Contrato del Programa de la API de Aprovisionamiento de Google 애널리틱스

Última modificación: 23 de enero de 2019

Este Contrato del Programa de la API de Aprovisionamiento de Google 애널리틱스('Contrato') se celebra entre Google LLC('Google') y la entidad que acepta este Contrato('Empresa'). Este Contrato rige laparticipación de la Emel ('Empresa'). Este Contrato rige laparticipación de la Emel

1. 프로그램

https://developers.google.com/analytics/terms/branding-policy 확인 Google se reserva el derecho a reducir el Territorio a su disreción si lo examplea necesario por motivos legales o de cumplimiento.

(b) Cualquier promotionción de Google Analytics porparte de la Empresa dirigida a los Clientes implica que estos deben registrarse en esta paforma según los términos y httpscondiciones de Google Analytics event seplicables / www.google Analytics .https://www.google.com/analytics/terms

(c) Sin perjuicio de lo estipulado en la Sección 1(b) arriba indicada, en caso de que la Empresa tenga y controle alguna propiedad y su conse política de privacidad ('Propiedad Control', Sin perjuicio de lo estipulado en la Sección 1(b) arriba indicada, en caso de que la Empresa tenga y controle alguna propiedad y su connecte política de privacidad ") Si procede, cualquier consultación proporcionada por la Empresa al crear su cuenta en la Sección 1(c)(X) también se aplicará a todas sus Cuentas PCE.

(d) La Empresa no puede: (i) cobrar ninguna tarifa a los Clientes en relación con la promotionción de Google Analytics porparte de la Empresa, (ii) acceder a la cuenta o a los datos de Google Analytics del Cliente a

(e) En caso de que la Empresa haya creado una Cuenta PCE y deje de tener y controlar la Propiedad Controlada por la Empresa asociada a una Cuenta PCE, o deje de controlar la política de privacidad in la política de privacidad in the la política de privacidad in the la política de privacidad in a política de privacidad in

(f) Google puede eliminar cuentas PCE que no se utilicen, según lo crea focuse a su total disreción.

(g) La Empresa solo puede usar la API de Aprovisionamiento para casos de uso internos; la API de Aprovisionamiento no se puede usar para crear aplicaciones que vayan a estar disponibles públicamente.

2. 카락테리스티카스 데 마르카

Cada parte poseerá todos los derechos, títulos e intereses con relación a los nombres comerciales, marcas, logotipos, marcas comerciales de servicios y nombres de dominio que proteja en cada timeo('Carteja en cada pointo') En lo que rela al uso de las Características de Marca de Google porparte de la Empresa, esta acepta cumplir las directriss vigentes de Google sobre el uso de las características de marca que se encuentran en.com/intl/ko/intl/ko.kr/intl/ko.kr/intl/kohttps://www.google.com/intl/es/permissions/ Conforme a los términos y condiciones del Contrato, la Empresa concede a Google y a sus afiliadas una licencia no exclusiva y no sublicenciable durante el Periodo de Vigencia para bestcaar de la Características, Google

3. 안정제

La Empresa no llevará a cabo las siguientes , Google pábo las siguientes cciones ni includer expirá que lo haga ningún tercero: (a) incluir en marcos, minimizar, retirar o de cualquier otro modo inhibir de cualquier otro modo inhibir la presentación com

4. 비겐시아 고등기획

Este Contrato durará desde la Fecha de Entrada en Vigor hasta que lo resuelva alguna de laspartes según se dispone en el presente documento ("Periodo de Vigencia"). Google puede incorporar, eliminar el o contenidar, eliminar el o modificar El Contrato modificado se publicará en https://developers.google.com/analytics/terms o en cualquier URL que Google pueda facilitar a tal efecto. El Cliente debe consultar este Contrato periódicamente. Los cambios en dicho Contrato no tryrán carácter retroactivo y entrarán en vigor siete días después de su publicación. Sin embargo, los cambios relativos a nuevas pushciones, o los que se hagan por cuestiones legales, entrarán en vigor de forma inmediata tras su notificación. Cualquiera de laspartes puede resolver el Contrato con causa o sin ella en cualquiermotiono previo aviso a la otraparte. Con la resolución o el vencimiento de este Contrato endinarán todas las licencias concedidas y la Empresa deberá dejar de usar las Características de Marca de Google. Las secciones 2, 3, 4, 5, 6 y 9 prevalecerán tras el vencimiento o la resolución de este Contrato.

5. Confidencialidad 및 Publicidad

(a) 'Información Confidencial' hacereferencia a la notificationación que unaparte revela a la otra en virtud de este Contrato y que se clasifica como confidencial o confidearía comideasncial env Esta informationación no incluye la ya conocida por el destinatario, la que se hace pública sin su responsabilidad, la que el destinatario genera de forma independiente o la que un sende le.cero le. (b) Ninguna de laspartes puede hacer una declaración pública con prefero a la relación contemplada en este Acuerdo. La Empresa no puede divulgar a terceros(excludedo a asesores profesionales de la Empresa bajo estricta obligación de confidencialidad o en la medida en que place necesario para cumpléir con que Sea necesario para cumplier quermino la ley) lo Empresa no puede divulgar a terceros( 판매되지 않는다) Para evitar cualquier duda, se aclara que la existsencia del Programa de Aprovisionamiento se 기본적인ará Información Confidencial de Google.

6. Renuncias de responsabilidad y limitación de responsabilidades

CON CON EL MáXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEY, EL PROGRAMA DE APROVISIONAMIENTO SE PROPORCIONA "TAL CUAL" Y A CUENTA Y RIESGO DE LA EMPRESA Y EL CLIENTE, Y GOOGLE RESULT CON RESULT DE CONSUSA A EXCEPCION , APPCEPCION , CONCEPCI온 , 페루 엑스포

7. 면책

La Empresa debe defender, indemnizar s pa pa sem pa sem lao s empres s 1 pa sus agent s pa o p lao p 참고

8. 가란티아스

La Empresa garantiza que (a) utilizará toda la Información proporcionada por Google (incluyendo, sin limitarse a ello, las Características de Marca de Google) y llevará a cabo todas las Actividades en relación En caso de que la Empresa cree cuentas de Google Analytics en virtud de lo estipulado en la Sección 1(c), la Empresa manifiedta que (X) tiene y controla las propiedades en las que que ha Implementas Google Analytics (in caso de que la Empresa cree cuentas de Google Analytics en virtud de lo estipulado en la Sección 1(c), la Empresa manifiedta que (X) tiene y controla las propiedades en las leg que haImplementas Google Analytics (in virtud la Sección 1(c) )

9. 처분자 변이

(a) 법률 적용 가능. 토다스 라스 프레시안스

(b) 완벽성 대비. Este Contrato establece todas las condiciones acordadas por las partes y sustituye todos los demás contratos entre las partes relacionados con esta cuestión. Al suscribir este Contrato, las partes se han basado exclusivamente en las declaraciones expresas que contiene.

(c) 알림. Todos los avisos de resolución o incumplimiento deberán hacerse por escrito y enviarse a la atención del dropamento legal de la otraparte. Las notificaciones dirigidas al fallamento legal de Google se deberán enviar a legal-notices@google.com. Las Restantes notificaciones deberán hacerse por escrito y dirigirse al contacto principal de la otraparte. Se Thoughará que un aviso se ha entregado a su destinatario cuando se verifique mediante acuse de recibo escrito o automático, o bien mediante registro electrónico (si procede).

(d) Prohibición de renuncia. El Hecho de que cualquiera de laspartes no ejerza alguno de los derechos que figuran en este Contrato, o se retrase en hacerlo, no significará que renuncia a tal derecho. Si alguna disposición disposición del Contrato se 권장ara inaplicable, las disposiciones Restantes permanecerán en pleno vigor.

(e) Cesión y cambio de control. 라

(f) Ausencia de beneficiarios terceros Este Contrato no confiere ningún beneficio a ningún tercero a menos que se indique expresamente lo contrario.

(g) Ningunapresentación) Este Contrato no constituye ninguna asociación, presentación o relación de agencia, ni asociación empres 문서를 temporal entre laspartes.

(h) Independencia de las cláusulas. Si alguna disposición (oparte de una disposición) establecida en el presente Contrato se comeara no válida, ilegal o inaplicable, las demás disposiciones del Contrato conservarán su total validez.

(i) 푸에르자 시장. Ninguna de laspartes será responsable del incumplimiento de sus obligaciones o del retraso en el cumplimiento si este está causado por cyunstancias que escapan a su control razonable.