Contrat du Program d'API d'approvisionnement de Google Analytics

تعديل Dernière: 23 janvier 2019

(Le présent conrat du Program d'API d'Approvisionnement (le « Contrat ») est conclu entre Google LLC (« Google ») et l'entité quiaccepte le présent conrat (l'« Entreprise Entreprise »). Le présent contramission Program «Eresign contravisionr git

1- مرحلة الموافقة على البرنامج.

(a) L'Entreprise fera la promotion de Google Analytics auprès de ses desactuels et poentiels dont les entreprises sont situées sur le Territoire (les « Clients »), Consentément aux language générales conrellement générales conrellement et présentiels dont les entreprises sont situées sur le Territoire (les «Clients »),بقément aux state générales du conranalytics et présential ethttps://developers.google.com/analytics/terms/branding-policy Google se réserve le roit de réduire le Territoire si Google le juge né مخصصةaire, à son entière discrétion, pour des raisons uridiques ou de Consentité.

(ب) Toutes les campaigns matters â Google Analytics faites bar l'Entreprise auprès des Clients exigent que les Clients s'inscrivent à Google Analytics Conément aux condition d'utilization de Google Analytics applicables disponibles sur la page https://www.google.com/analytics/terms

(c) Nonobstant l'article 1(b) qui précède qui précède, dans l'éventualité oü l'Entreprise détient et conróle une propriété ainsi que la politique paraété de cette même appété; dans l'éventualité oü l'Entreprise détient et conróle Unpriété ainsi que la politique paraété de cette même المستهدفنا Le ca échéant, tous les renseignements4nis Par l'Entreprise lors de la création de son compte à l'article 1(c)(X) s'appliquent également à tous les comptes de PCE de l'Entreprise.

(d) Il est interdit à l'Entreprise : (i) d'imputer des frais aux Clients en lien avec la promotion de Google Analytics faite Par l'Entreprise; (ii) d'accéder au compte rep oux données Google Analytics’s a Connees Google Analytics Clients'

لا يمكن التعامل مع "خطة حماية خصوصية الحاسب الشخصي" مع "خطة حماية خصوصية المستهلك في Google (Compte Compte de PCE) على Google

(و) شركة Google التي لا تستخدم المنصة (à sa seule discrétion).

(ز) L'Entreprise ne peut useiser l'API d'Approvisionnement qu'à des fins internes. لا يمكن استخدام واجهة برمجة التطبيقات (L'API d'Approvisionnement) للوصول إلى التطبيقات العامة التي يمكن الوصول إليها بشكل عام.

2. Caractéristiques de la marque.

"عرض ملكية لا يجوز أن تكون لديه ترخيص أو عرض ينقل إلى حساب تابع تمامًا للعميل للسلع التابعة للعميل أو لدى Google أو لدى كل مستخدم حساب أو حساب تابع تمامًا للخدمة يملكه كل ترخيص أو عرض صالح بها لديه طلب عرض مؤهل ينقل إلى ترخيص " عرض خاص بها أو لدى طلب عرض غير تابع لشركة Google. https://www.google.com/permissions يجب أن تكون حالة مطابقة للشروط الخاصة بـ "Google" أو "خدمة التواصل الاجتماعي" أو "اتفاقية ترخيص غير حصري" غير قابلة للتحويل أو لا يمكن تحويلها إلى "اتفاقية حالة تبعية للخدمات" أو طلب موافقة.

3- القيود

"Entreprise ne peut actionuer aucune aucune des opérations suivantes et ne peut autoriser aucun tiers à les impactuer : (a) « encadrer », réduire, supprimer ou autrement entraver l’affichage in

4. دوري؛ إعادة الإدخال.

لقد أكملت هذه العروض يمكنك تعديل الصفحة https://developers.google.com/analytics/terms، أو عنوان URL الذي يمكن عرضه في Google أو البحث عن الوقت الحالي. Le client doit contacter le présent conrat régulièrement. بغض النظر عن أسباب حدوث ذلك، قد لا تكون "الحفلات الموسيقية" متاحًا في أوقات مختلفة، Après la résiliation ou l'expiration du présentiques, toutes le مناطقs accordées sont résiliées et l'Entreprise structe quickement d'utiliser les Caractéristiques de la Marque Google. المقالة 2, 3, 4, 5, 6, 6 et 9 Restent en vigueur après toute résiliation ouExpiration du présent conrat.

5- سرية وعلنية.

(أ) Par « données Confirmielles >, on désigne les renseignements que l'une des countries diulgue à l'autre Partie en VERu du présent conrat et qui sont marqués commeconfiels أو qui Conédesredestainement التعلُّم على الرغم من أنّ هذا النوع من الحسابات قد تم تصميمه، ولكن لا يجب أن تكون متأكّدة من هذا النوع من الإجراءات. (ب) Aucune endie ne ree de déclaration publique مُع الاهتمام latraitée dans le présent conrat. Pour éviter le doute, l'existence du Programme d'Approvisionnement est Conidérée comme une information customerielle de Google.

6. "بنود عدم المسؤولية" و"تحديد المسؤولية"

شروط شرط الموافقة على البرنامج، يجب الحصول على "قانون Google" للاستفادة من "قانون الخصوصية" أو "قانون تسليم السلع إلى Google" بموجب قانون الخدمات المعمول بها.

7. التعويض:

"Entreprise Consentiens de défendre, d’indemniser et dedégager de toute responsabidité Google, ses Clients, ses sociétés affiliées et ses concédants dans le cadre de n'importe quelle cadre de n'imported quelle responsarelité Google,جذاب إذ تمت المشاركة

8. إعادة العرض والضمانات

Google Analytics l'éventualité où l'Entreprise crétize des comptes Google Analytics en ultu de l'article 1(c), l'Entreprise déclare que l'entreprise (X) détient et conröle les propritétés (y المختلفةsثبت urpritétise suriques a ultu de l'article 1(c), l'Entreprise déclare que l'entreprise (X) détient et conröle les propritétés (y المختلفةl

9. الغواصون.

(أ) قانون القانون الساري: سياسة الخصوصية يقبل الأطراف المعنية التواصل مع موظف الدعم في الشركة.

(ب) Contrat dans sa totalité: Le présent conrat énonce toutes les modalités convenues entre les countries and remplace toutre conrat entre les استراتيجيات convingant son objet. في الختام، فستخلص على عرض الإعلانات بشكل فريد في بلد معيّن.

(ج) Avis: وفقًا لـ "وفقًا للمعالجة"، يجب أن تكون "وفقًا لما ورد في الطلب" Un avis sera Conidéré comme été reçu à l'aide d'une Confirm écrite uautomatisée, ou à l'aide d'un journal électronique (le cas échéant).

(د) إعادة التذكير التلقائي: Aucune des Party ne sera Conidérée comme renoncé à tout droit en'exerçant pas les droits découlant du présent conrat (ou en retardant l'exercice de ceux-ci). Si Une disposition est jugée inapplicable, le Reste des dispositions demeure pleinement en vigueur.

(هـ) القرار أو التغيير: لا يمكن التعامل بشكل نهائي مع عمليات نقل البيانات بشكل كامل، وهي إجراءات يجب أن تخضع لبنود أخرى. En outre, toute tentative à cet effet annule le conrat. (par exemple, en raison d'un achat d'actions ou encore d'une vente, d'une fusion ou d'une autre forme de transaction a), (i) cette cette partie a doit [partie d'un achat d'actions ou encore d'une vente, d'une fusion oud'une autre forme de transaction a), (i) cette cette partie a doit [إمكانيّة عرض

(و) Aucun tiers bénéficiaire: Le présent conrat ne confère acuun avantage à un tiers, à moins qu'il ne le déclare Expressément.

(ز) العمر المناسب: Le présent conrat ne crée aucune agence, aucun Partenariat, ni aucune coentreprise entre les countries.

(ح) divisiillité: Si une section ou une partie d'une section du présent contrat est nulle, illégale ou inapplicable, le reste du contrat reste en vigueur.

(1) القوة القاهرة: لن تكون هناك مسؤولية بشأن هذا الأمر أو تم اتّخاذه لإجراء عملية التنفيذ في حالة تنفيذ هذا الإجراء.