Contrat du program d'API d'approvisionnement de Google 애널리틱스

Dernière 수정: 2019년 1월 23일

Le présent contrat du program d'API d'Approvisionnement (le <ph type="x-smartling-placeholder"></ph>

1. 프로그램 프로비저닝.

(a) L'Entreprise fera la promotion de Google Analytics @ edu lao @ KO REPOR EN ENT EN EN EN DE EN EN EN EN EN EN 감소 , 상 1 2 e 놓칠 수 있습니다.https://developers.google.com/analytics/terms/branding-policy Google se réserve le droit de réduire le Territoire si Google le juge nécessaire, à son entière disrétion, pour des raisons juridiques ou de seeité.

(b) Toutes les promotion relatives à Google Analytics faites par l'Entreprise auprès des Clients exigent que les Clients s'inscrivent à Google Analytics appropriates disponibles sur la page https://www.google.com/analytics/terms

(c) Nonobstant l'article 1(b) qui précède, dans l'éventualité oú l'Entreprise détient et contrôle une propriété ainsi que la politique deConfidentialité ainsi que la politique deConfidentialité de cette même propriétété 되었으면 Google이 넣은 e 크레우 패스 컨설션 ’ 콘크리트 Le cas échéant, tous les renseignements zeros par l'Entreprise lors de la création de son compte à l'article 1(c)(X) s'appliquent également à tous les comptes de PCE derise l'Entrepte

(d) Il est interdit à l'Entreprise ; (i) d'imputer des frais aux Clients en lien avec la promotion de Google Analytics faite par l'Entreprise; (ii) d'accéder au compte ou aux donées Google Analytics modu

(e) Dans l'éventualité oú l'éventualité oú l'Entreprise a créé un Compte de PCE, mais oú elle ne détient plus et ne contrôle plus la Propriété Contrôlée par l'Entreprise associée parólée par l'Entreprise associée parólée par l'Entreprise associée parólée par l'Entreprise associée parólée par l'Entreprise associée parólé à un Compte PCE

(f) Google peut supprimer les Comptes de PCE non utilisés (à sa seule disrétion).

(g) L'Entreprise ne peut utiliser l'API d'Approvisionnement qu'à des fins internes. L'API d'Approvisionnement ne peut pas être utilisée pour créer desapplications au public.

2. Caractéristiques de la marque.

Chaquepartie détient tous les droits, les titres et les intérêts relatifs aux noms commerciaux, aux marques déposées, aux marques de service, aux logo et aux noms de domaine qu'elle acquiert de temps). Dans le cas de toute utilization des Caractéristiques de la Marque Google par l'Entreprise, cette dernière s'engage à comeer les Guideliness de Google alors en vigueur sur l'utilization de la Caractéristique de la Marque permissions à la Caractéristique de la Marque permissions qui se louvent: www.google.https://www.google.com/permissions Sous réserve des environments générales du contrat, l'Entreprise accorde à Google et à ses sociétés affiliées une licence nononly et non transférable pendant la Durée du contratable pendant la Durée du contratux pour afficher les Caractément pour afficher les Caractément pour danéque du contrat, l'Entreprise accorde à Google et à ses sociétés affiliées une licence nononly et non transférable pendant la Durée du contratux pour afficher les Caractément pour afficher les Caractément

3. 제한사항

L'Entreprise ne peut eu des oucune n peut édu res du e 참고 e 크로오션 페이지 ; Google 과 x é du e e 참고 e 크로오션 페이지 ; Google f 조

4. Durée, résiliation.

Le présent contrat prend effet à la Date d'Entrée en Vigueur jusqu'à ce que l'une des Party y mette unterme visitément aux présentes (la < Durée ») Google peut 한정자 le présent conturat, temperen eu présent contrat, temperen j Le contrat modifié sera affiché sur la page https://developers.google.com/analytics/terms, ou à toute autre URL que Google peut fewr à tout second. Les changements apportés au contrat ne s'appliquent pas aux pages antérieures et entrent en vigueur sept jours après leur publish. Cependant, les permissions propres à une nouvelle fonctionnalité ou apportées pour des raisons juridiques entrent immédiatement en vigueur. Les deux Party peuvent en tout temps résilier le contrat, avec ou sans motif, en envoyant un préavis à l'autrepartie. Après la résiliation ou l'expiration du présent contrat, toutes les licences accordées sont résiliées et l'Entreprise cesse Rapidement d'utiliser les Caractéristiques de la Marque Google. Les 2, 3, 4, 5, 6 et 9 Restent en vigueur après toute résiliation ow du présent contrat.

5. Confidentialité et Publicité.

(a) Par <données preferielles », on désigne les renseignements que l'une des Party divulgue à l'autrepartie en vertu du présent contrat et qui sont marqués commeconfnéls ou qui seraient sénénéls ou ient seraient séné 셀라 (b) Aucune partie ne peutfaire de déclaration publique issueant la 상대 traitée dans le présent contrat. L'Entreprise n'est pas autorisée à divulguer à des tiers (sauf aux conseillers professionnels de l'Entreprise dans le cadre d'une SQL de 기밀ité stricte ou pour provideer la loi) party les constraints to oufriseer la loi) nce non provisionnement Pour éviter le doute, l'ex du Programme d'Approvisionnement est considérée comme une information advertisingielle de Google.

6. 비책임 조항 제한, 책임 제한 조항.

AVEC TOUTE LA RIGUEUR DE LOI, LE PROGRAMME D'APPROVISIONNEMENT EST FOURNI « EN L'ÉTAT » ET L'ENTREPRISE ET SON CLIENT ESULIT ENEURS CHOIX Spend ÉSQUES ENEURS CHOIX 삽입된 LEURS REURS RISQUES, ET NI SAUF ÉTO POUR (I) DES 검색을 100 - e

7. 배상.

L'Entreprise conviens de parla léfendre ; t’entemniser et dedégager de toute responsabilité Google, ses agent, ses sociétés affiliées et ses concédants dans le cadre de n’importe quell

8. Représentations et garanties

L'Entreprise garantit qu'elle (a) utilise tous les renseignementsfournis par Google (y compris, mais limit, les Caractéristiques de la Marque de Google) et mène toutes les Activités dans le cadre de ce contises dans le Analytics cadre de ce contise URL Dans l'éventualité oú l'Entreprise crée des comptes Google Analytics en vertu de l'article 1(c), l'Entreprise déclare que l'entreprise (X) détient et contróle les propriétés (y cométóle les propriétés) o e eventualité oú l'Entreprise crée des comptes Google Analytics en vertu de l'article 1 (c), l'Entreprise déclare que l'entreprise (X) détient et contrôle les propriétés

9. 다이버들.

(a) Loi 적용. TOUTE RÉCLAMATION LIÉE AU PRÉSENT CONTRAT SERA RÉGIE PAR LA LOI CALIFORNIENNE, nearby L'EXCLUSION DES RÉGLES EN MATICONDITIONRE DE CONFLIT DE LOIS, ET SERA ÉCLAMATION BUTA UX ARINIE SANTAUX DCLUSIVEMENT DA

(b) 총계의 일종의 대비. Le présent contrat énonce toutes les modalités convenues entre les Party et remplace tout autre contrat entre les Partyparty son objet. En concluant ce contrat, les Party se sont appuyées uniquement sur les déclarations Expresses dans le présent contrat.

(c) Avis. Tous les avis de résiliation ou de violation doivent être écrits et adressés au service juridique de l'autre partie. L'adresse de courriel à utiliser pour envoyer des avis au service juridique de Google est legal-notices@google.com. Tout autre type d'avis doit être fait par écrit et adressé à la personne-ressource principale departie'. Un avis sera considéré comme ayant été reçu à l'aide d'une Confirm écrite ou automatisée, ou à l'aide d'un journal électronique (le cas échéant).

(d) 자폐증. Aucune des 법규 ne sera considée comme ayant renoncé à tout droit en n'exerçant pas les droits découlant du présent contrat (ou en retardant l'exercice de ceux-ci). Si une disposition est jugée inapplicable, le Reste des dispositions demeure pleinement en vigueur.

(e) 폐쇄 및 변경 중단. L'Entreprise ne peut ni céder ni transférer autrement ses droits, ni déléguer ses requirements en vertu du contrat, en totalité ou enpartie. En outre, toute tentative à cet effet annule le contrat. Si unepartie fait l'objet d'un changement deDirection (par exemple, en raison d'un achat d'actions ou encore d'une vente, d'une fusion ou d'une autre forme de transaction advertisinge), (i) cettepartie ets remettreii cette Parquet d'un changement deDirection(par exemple, en raison d'un achat d'actions ou encore d'une vente, d'une fusion ou d'une autre forme de transaction advertisinge), (i) cettepartie 미리보기 변경사항

(f) Aucun tiers bénéficiaire. Le présent contrat ne confère aucun avantage à un tiers, à moins qu'il ne le déclare expressément.

(g) 자동 주제. Le présent contrat ne crée aucune agence, aucunpartenariat, ni aucune coentreprise entre les Party.

(h) Divisibilité. Si une section ou une partie d'une section du présent contrat est nulle, illégale ou inapplicable, le reste du contrat reste en vigueur.

(i) 불가항력. Aucune partie n'est responsable d'un échec ou d'un retard sur le le Plan de l'exécution dans la mesure osuch la experience est attribuable à des 인스턴스s hors de son contrôle raisonnable.