تلخّص هذه الصفحة كيفية إدارة علاماتك التجارية في برنامج "الطلب على Google" وتتناول بعض حالات الاستخدام المتقدّمة.
ما هي العلامة التجارية؟
عند الطلب باستخدام Google، تتألف العلامة التجارية من مجموعة من الترجمات. لكل أقلمة اسم علامة تجارية وشعار وشعار سياسة خصوصية وبنود خدمة وبلد واستهداف لغة. ويسمح لك ذلك بتحديد العلامة التجارية المترجَمة على مستوى البلد واللغة. يتم ضبط العلامات التجارية بشكل منفصل في وضع الحماية والإنتاج.
إدارة العلامات التجارية
لإدارة علاماتك التجارية، افتح بوابة الشركاء وانتقِل إلى الضبط وgt والعلامات التجارية. في الوقت الحالي، يمكن استخدام علامة تجارية واحدة فقط، ولكن قد تتم ترجمة هذه العلامة التجارية إلى العديد من اللغات والبلدان بالقدر الذي تريده. لإضافة علامة تجارية، انقر على الزر إضافة علامة تجارية. أدخِل اسمًا ورقم تعريف للعلامة التجارية. لا يتم استخدام اسم العلامة التجارية الذي تُدخِله في أي مساحة عرض مستهلك، ولا تظهر للمستخدمين إلا عمليات أقلمة العلامة التجارية. لا يتم استخدام بطاقة التعريف في الوقت الحالي.
لإضافة عمليات أقلمة، انقر على الزر إضافة أقلمة واملأ النموذج. ويظهر ما تدخله على هذه الشاشة على منصات الطلب التي يتعامل معها المستهلك. تستهدف عمليات الأقلمة بلدًا ولغة. على سبيل المثال، إذا أنشأت علامة تجارية تم ضبط بلدها على "الولايات المتحدة"والولايات المتحدة: تم ضبط اللغة على "الإنجليزية (الولايات المتحدة)"ويتم عرض هذه العلامة التجارية على واجهة المستخدم التي يطلبها المستخدمون في الولايات المتحدة للمستخدمين الذين تم ضبط لغتهم على "الإنجليزية (الولايات المتحدة)"على حساباتهم على Google. لن يتمكّن المستخدمون في البلدان التي لم يتم ضبط ترجمة لها من الوصول إلى تدفق الطلب. تسري تغييرات العلامة التجارية على الفور. إذا أُطلقت عملية الدمج مع الإنتاج، وأجريت تغييرًا على أقلمة العلامة التجارية، سيتم تطبيق هذا التغيير على كل المطاعم التي تستخدم هذه العلامة التجارية على الفور.
أقلمة العلامة التجارية إلى لغات متعددة
لنفترض أنك تشغّل نظامًا أساسيًا للطلب على الإنترنت باسم "Pay;Eat" في كندا، وأنشأت علامة تجارية مترجَمة للمستخدمين الذين يتحدثون اللغة الإنجليزية والفرنسية (استنادًا إلى اللغة التي تم ضبطها في حسابهم على Google). لديك مواد عرض العلامة التجارية التالية:
- اسم علامة تجارية مترجَم إلى الإنجليزية والفرنسية ("Payer et Manger")
- شعارات مختلفة للإنجليزية والفرنسية
- روابط مختلفة لبنود الخدمة وسياسة الخصوصية لكل إنجليزية وفرنسية
ابدأ بإنشاء علامتك التجارية. وبعد ذلك، يمكنك إضافة ترجمة واحدة للغة الإنجليزية مع ضبط الموقع على "كندا"كندا، واللغة التي يتم ضبطها على "الإنجليزية (كندا)"وضبطها وأقلمة هذه الترجمة باستخدام مواد عرض العلامة التجارية باللغة الإنجليزية. وبعد ذلك، يمكنك إضافة أقلمة إلى اللغة الفرنسية مع ضبط الموقع الجغرافي على &"كندا"، وضبط اللغة على "الفرنسية (كندا)"، وإعداد هذه الأقلمة باستخدام مواد عرض العلامة التجارية باللغة الفرنسية.
والآن، سيرى المستخدمون الذين يزورون كندا من لغتهم باللغة الإنجليزية العلامة التجارية الإنجليزية، وسيتم نقل العلامة التجارية الفرنسية إلى جانب الزوّار من كندا بعد ضبط لغتهم على الفرنسية.
وستحتاج أيضًا إلى اختيار علامة تجارية تلقائية. يُرجى الاطّلاع على قسم منطق عرض العلامة التجارية أدناه للحصول على شرح عن كيفية استخدام العلامة التجارية التلقائية في عرض الإعلانات.
منطق عرض العلامة التجارية
في بعض الأحيان لن يتطابق لغة المستخدم أو بلده مع أي من الترجمات التي تم ضبطها. لتحديد ترجمة العلامة التجارية التي سيتم استخدامها، طبِّق المنطق التالي بالترتيب:
- إذا لم يتم ضبط عمليات الأقلمة في البلد الذي يزوره المستخدم، لن يكون تدفق الطلب متاحًا لهذا المستخدم.
- في حال توفّرت عملية أقلمة علامة تجارية تتضمّن مطابقة تامة للبلد ولغة مطابقة تمامًا (مثل "الإنجليزية (كندا)")، يتم استخدام هذه الأقلمة.
- في حال توفّرت عملية أقلمة للعلامة التجارية مع مطابقة تامة للبلد ومطابقة جزئية للغة، يتم استخدام عملية الأقلمة هذه. وتطابق اللغة جزئيًا هو أن جزء اللغة يتطابق مع منطقة اللغة الأخرى، مثل "الإنجليزية (كندا)"، وما إلى ذلك، يُعتبر ذلك تطابقًا جزئيًا مع "الإنجليزية (الولايات المتحدة)" وجميع اللهجات الإنجليزية الأخرى.
- وإذا كانت هناك أقلمة للعلامات التجارية لهذا البلد ولكن لا تتطابق أي منها مع لغة المستخدم، يتم استخدام الترجمة التلقائية لهذا البلد.