سِجل النُسخ السابقة

22 شباط (فبراير) 2023

31 كانون الثاني (يناير) 2023

4 تشرين الأول (أكتوبر) 2022

15 تموز (يوليو) 2022

23 حزيران (يونيو) 2022

3 آذار (مارس) 2022

  • تم إنشاء إضافات بيانات صفحات جديدة تستخدمها Google لمواصفات بيع مواصفات الخلاصة العامة للنقل العام. تحتوي الصفحة على إضافات وإضافات يستخدمها محرّك البحث Google.

5 تشرين الأول (أكتوبر) 2021

  • تمت إضافة وسيلة شرح تحذيرية لصفحات GTFS والمرجع.

27 تشرين الأول (أكتوبر) 2020

4 حزيران (يونيو) 2020

  • تمت إضافة المواصفات التالية إلى GTFS-ContinuousStops:
    • routes.txt: تشمل الآن continuous_pickup وcontinuous_dropoff.
    • shapes_id: يتضمّن الآن المتطلبات المشروطة.
    • stop_times.txt: تشمل الآن continuous_pickup وcontinuous_dropoff.
  • إنشاء صفحة أمثلة على البيانات لضمان استلام الطلب بشكل متواصل

28 نيسان (أبريل) 2020

  • تم تعديل قائمة القيم المسموح بها للسمة table_name في translations.txt.

27 نيسان (أبريل) 2020

  • تمّت إضافة معلومات حول بطاقات IC اليابانية باللغة fare_attributes.txt إلى صفحة Google Transit والإضافات إلى صفحة GTFS.

6 نيسان (أبريل) 2020

  • تم تعديل تعريفات feed_info.txt ونقلها من إضافات Google Transit إلى صفحة GTFS.

6 شباط (فبراير) 2020

  • تم تحديث attributions.txt لتكون اختيارية.

5 شباط (فبراير) 2020

  • تم تعديل تعريفات القيم route_type المختلفة في routes.txt.

24 كانون الثاني (يناير) 2020

  • تم تعديل تعريفات translations.txt ونقلها إلى صفحة المرجع.

23 كانون الثاني (يناير) 2020

  • تمت إضافة ملف attributions.txt إلى الصفحة المرجعية.

3 أيار (مايو) 2019

  • تمت إضافة الملفين pathways.txt وlevels.txt إلى صفحة "المراجع".

7 نيسان (أبريل) 2019

  • تمت إضافة platform_code إلى الملف stops.txt.

3 كانون الثاني (يناير) 2019

  • تم تعديل تعريفات الترام الكابلي والمصاعد الجوية والقطارات المعلّقة في route_type.

22 آب (أغسطس) 2018

  • تمت إضافة الحقلين feed_contact_email وfeed_contact_url إلى ملف feed_info.txt. للحصول على تفاصيل، يُرجى الاطّلاع على المناقشة.

11 كانون الأول (ديسمبر) 2017

  • تمت إضافة الحقل route_sort_order إلى الملف routes.txt. ولمزيد من التفاصيل، يمكنك الاطّلاع على المناقشة.

16 آذار (مارس)، 2016

3 شباط (فبراير) 2016

  • تمت إضافة اقتراح إلى agency_email إلى agency.txt في صفحة "المراجع". للحصول على تفاصيل، يُرجى الاطّلاع على المناقشة.

2 شباط (فبراير) 2015

  • تمت إضافة اقتراح إلى timepoint إلى stop_times.txt في صفحة "المراجع". للحصول على تفاصيل، يُرجى الاطّلاع على المناقشة.

17 شباط (فبراير) 2014

  • تمت إضافة اقتراح إلى bikes_allowed إلى trips.txt في صفحة "المراجع". للحصول على تفاصيل، يُرجى الاطّلاع على المناقشة.

15 تشرين الأول (أكتوبر) 2012

  • تمت إضافة اقتراح إلى wheelchair_accessible إلى trips.txt في صفحة "المراجع". للحصول على تفاصيل، يُرجى الاطّلاع على المناقشة.

20 حزيران (يونيو) 2012

  • تمت إضافة اقتراح إلى wheelchair_boarding إلى stops.txt في صفحة "المراجع". للحصول على تفاصيل، يُرجى الاطّلاع على المناقشة.

2 شباط (فبراير) 2012

  • تمت إضافة اقتراح إلى stop_timezone إلى stops.txt في صفحة "المراجع". للحصول على تفاصيل، يُرجى الاطّلاع على المناقشة.

18 كانون الثاني (يناير) 2012

26 أيلول (سبتمبر) 2011

  • تمت إضافة اقتراح feed_info.txt إلى الصفحة المرجعية. للحصول على تفاصيل، يُرجى الاطّلاع على المناقشة.

6 أيلول (سبتمبر) 2011

  • تمت إضافة اقتراح إلى agency_fare_url إلى agency.txt في صفحة "المراجع". للحصول على تفاصيل، يُرجى الاطّلاع على المناقشة.
  • تمت إضافة اقتراح إلى exact_times إلى frequencies.txt في صفحة "المراجع". للحصول على تفاصيل، يُرجى الاطّلاع على المناقشة.

30 آذار (مارس) 2009

  • تمت إضافة قسم جديد حول كيفية إتاحة خلاصة نقل عام بشكل علني. ولم يكُن هذا الأمر قد ناقشناه من قبل في المجموعة، لأنّ هذا لم يكن تغييرًا صارمة في طريقة تفسير البيانات أو كتابتها. ورأى بعض المستخدمين في Google أنّه من المفيد تضمين بعض المناقشات حول استخدام GTFS، لأنّ هناك عددًا متزايدًا من التطبيقات التي يمكنها الاستفادة من البيانات بتنسيق GTFS.
  • تم توضيح متطلبات تنسيق ملف CSV. للحصول على تفاصيل، يُرجى الاطّلاع على المناقشة.
  • تم توفير إرشادات إضافية في وصف الحقلين route_color وroute_text_color حول كيفية اختيار الألوان المتباينة.
  • تمت إضافة trip_short_name إلى الملف trips.txt، على النحو المقترَح والمختبَر في سلاسل المحادثات التالية: a وb.
  • تم إجراء إصلاح لخطأ بسيط في نموذج البيانات المضمّنة في نهاية المستند (مع منح stop_id S7 parent_station S8).
  • تمت إضافة معلومات agency_lang إلى عيّنة البيانات في نهاية المستند، على النحو الذي اقترحه "مارسي" أثناء فترة التعليق. للحصول على تفاصيل، يُرجى الاطّلاع على المناقشة.
  • تم تعديل الرابط إلى خلاصة GTFS الخاصة ببروتوكول الحث على اتخاذ إجراء (CTA) في الشريط الجانبي.
  • لمزيد من التفاصيل، راجِع الملخّص الأصلي.

26 شباط (فبراير) 2009

  • تمت إزالة معظم تعليمات إرسال الخلاصة الخاصة بشركة Google، لأن هناك العديد من التطبيقات الأخرى التي تستهلك بيانات GTFS في الوقت الحالي.
  • تم إصلاح الرابط المعطّل في الشريط الجانبي لخلاصة الخلاصة العامة التي تحث المستخدم على اتخاذ إجراء "مقاطعة أورانج".

7 آب (أغسطس) 2008

  • تمت استعادة الحقل stop_url في stops.txt، وتم حذفه عن طريق الخطأ في إصدار 6 آب (أغسطس).
  • تمت إضافة agency_phone إلى عيّنة البيانات.
  • تمت إضافة إشارة إلى اتفاقية استخدام البيانات عند إرسال خلاصة إلى Google.

6 أُغُسْطُسْ 2008

  • تمت إضافة الملف transfers.txt الذي يتيح لناشري الخلاصات تقديم تلميحات حول سلوك النقل المفضّل. للحصول على تفاصيل، يُرجى الاطّلاع على المناقشة.
  • تمت إضافة الحقلين location_type وparent_station إلى stops.txt، ما يسمح بتجميع نقاط التوقف في محطات. للحصول على تفاصيل، يُرجى الاطّلاع على المناقشة.
  • تمت إضافة الحقل agency_phone إلى agency.txt لتقديم رقم هاتف صوتي خاص بوكالة. للحصول على تفاصيل، يُرجى الاطّلاع على المناقشة.
  • تمت إضافة قسم "اختبار الخلاصات" الذي يذكر أدوات الاختبار المفتوح المصدر.
  • تمت إضافة توضيحات حول تنسيق ملف CSV وagency_timezone وagency_lang وroute_color وroute_text_color وarrival_time وdeparture_time وcalendar.txt مقابل calendar_dates.txt وجداول الأسعار وfrequencies.txt.
  • تمت إضافة رابط إلى مستند سجلّ الخلاصة وتصحيح بعض روابط الخلاصات العلنية.
  • تم تعديل أمثلة الصور لتصوير واجهة مستخدم "خرائط Google" الحالية.
  • بيانات نموذجية معدَّلة وتم إصلاحها في المستند

29 شباط (فبراير) 2008

  • تمت إضافة الحقل stop_code في stops.txt للسماح بمواصفات رموز التوقّف المخصّصة للراكب. للحصول على تفاصيل، يُرجى الاطّلاع على المناقشة.
  • تم توضيح وصفَي route_short_name وroute_long_name في routes.txt.
  • تم توضيح وصفَي arrival_time وdeparture_time في stop_times.txt.
  • تم إصلاح الأخطاء الإملائية في قسم بيانات البيانات.

20 تشرين الثاني (نوفمبر) 2007

  • تم توضيح الوصف block_id.
  • تم تغيير اللغة المستخدَمة للتركيز على Google Transit، لأنّ التطبيقات غير الصادرة عن Google تستخدم مواصفات الخلاصة العامة للنقل العام (GTFS) وأصبحت الآن ميزة التوجيه إلى وسائل النقل العام إحدى الميزات المدمجة في "خرائط Google". تم تصحيح الأخطاء الإملائية المتنوعة.
  • تم تعديل أمثلة لقطات الشاشة لتعكس عرض حقول GTFS في واجهة مستخدم "خرائط Google" الحالية.
  • تم تعديل عنوان البريد الإلكتروني لجهة اتصال Google لموفّري بيانات النقل العام.
  • تم تعديل التنسيق.

5 تشرين الأول (أكتوبر) 2007

  • تم تغيير stop_sequence وshape_pt_sequence للسماح بأيّ أعداد صحيحة غير سالبة متزايدة.
  • أوصاف واضحة وأخطاء إملائية

31 أيار (مايو) 2007

  • تم تعديل نمط الصفحة لجعل HTML أكثر وضوحًا ويمكن الوصول إليه بسهولة.
  • تمت إضافة روابط إلى أمثلة على الخلاصات العامة ومواقع إلكترونية أخرى مفيدة.
  • تمت إزالة أمثلة من أوصاف الحقول الفردية.

9 نيسان (أبريل) 2007

  • تمت إضافة قسم حول كيفية إرسال خلاصة.
  • تمت إضافة مثال على خلاصة مؤسسة النقل العام.
  • يُرجى العِلم بأنه يمكن حذف calendar.txt في حال تحديد جميع تواريخ الخدمة في calendar_dates.txt.
  • جعل الحقل agency_id اختياريًا في الخلاصات التي تحتوي على وكالة واحدة فقط. ويسمح ذلك بإبقاء الخلاصات الحالية التي لا تتضمّن agency_id صالحة.
  • تم تحسين مواصفات agency_url وstop_url وroute_url، وإضافة أمثلة على قيم هذه الحقول.
  • تمت إضافة 6 (غندول) و7 (قطار معلّق) كقيم route_type صالحة.

8 آذار (مارس) 2007

  • تم نقل الحقل stop_url من الملف stop_times.txt، حيث تم تحديده على نحو غير صحيح في تعديل 28 شباط (فبراير) إلى stops.txt حيث ينتمي.

5 آذار (مارس) 2007

  • تم توضيح وصف الحقل route_long_name.

28 شباط (فبراير) 2007

  • تمت إضافة ملف frequencies.txt لدعم الجدول الزمني المستند إلى الرأس.
  • تمت إضافة الدعم لعدّة وكالات في الخلاصة نفسها. تمت أيضًا إضافة حقل agency_id جديد في كل من agencies.txt وroutes.txt، ما يتيح لك تحديد المسار الذي تشغّله الوكالة.
  • تمت إضافة عناوين URL لكل مسار وكل محطة.
  • تمت إضافة الحقل direction_id إلى الملف trips.txt.
  • تمت إضافة الحقل stop_headsign إلى الملف stop_times.txt للتوافق مع تغييرات تغييرات عنوان الرأس في منتصف الرحلة.
  • تمت إضافة الحقلين route_color وroute_text_color الاختياريين إلى ملف routes.txt لتوفير ألوان المسارات.
  • تمت إزالة إمكانية تحديد المحطات باستخدام عناوين الشوارع. يتيح لك الإصدار السابق من المواصفات تقديم الموقع الجغرافي لمحطة نقل عام مع عنوان شارع في الحقول stop_street وstop_city وstop_region وstop_postcode وstop_country. الآن يجب منح المواقع الجغرافية لمحطة التوقّف باستخدام السمة stop_lat لخط العرض وstop_lon لخط الطول، وهي أكثر فائدة في معظم التطبيقات.
  • تمت إضافة نوع مركبة التلفريك للحقل route_type في ملف routes.txt.
  • لمزيد من التفاصيل، راجِع ملخّص مشاركة مدونة Headway الأصلي عن التغييرات.

29 تشرين الثاني (نوفمبر) 2006

  • تمت إضافة معلومات عن شكل الرحلة باستخدام shapes.txt.
  • تم توضيح تعريف stop_sequence.
  • تم تعديل pickup_type وdrop_off_type لتكون اختيارية.

31 تشرين الأول (أكتوبر) 2006

  • تمت إضافة معلومات عن الأسعار.
  • تمت إزالة التواريخ من أسماء الملفات الفردية.
  • تم تغيير تعريفات القيمة route_type.
  • يُسمح بنشر ملفات الخلاصة المتعددة في الوقت نفسه شرط عدم تداخل فترات الخدمة.
  • تم إصلاح المتغيّر block_id في الملف trips.txt بحيث يتم وضع علامة عليه على أنه صحيح.
  • لاحظ أنه يجب تضمين رؤوس الأعمدة.

29 أيلول (سبتمبر) 2006

  • تم إصلاح بعض الأخطاء في الأمثلة.

25 أيلول (سبتمبر) 2006

  • الإصدار الأولي.