Join us for web.dev LIVE, a digital event from June 30th to July 2nd to learn modern web techniques. More at web.dev/live

Переводы

может внести свой вклад."

Мы экспериментируем с инструментом перевода, который называется GitLocalize. Выполните шаги, чтобы принять участие в переводе:

  1. Перейдите на GitLocalize's Web Fundamentals repository.
  2. Зайдите, используя ваш GitHub аккаунт.
  3. Найдите документ, который вы хотите перевести.
  4. Начните перевод.
  5. Когда закончите, пошлите перевод на проверку.
  6. Проверенный перевод будет послан как Pull Request модератору языка в сообществе.

Чтобы узнать как работает GitLocalize, посетите их страницу помощи.

Если вы обнаружили какую-то проблему или вам нужна какая-нибудь функция, пожалуйста, напишите об этом в GitLocalize's issue tracker.

Для общения с другими участниками перевода , зарегистрируйтесь в ChromiumDev Slack и присоединитесь к каналу

l10n.

Примечание: Важно, чтобы вы нашли кого-нибудь, кто просмотрит ваш перевод. Попробуйте найти такого человека в Slack в канале #l10n, если у языка до сих пор нет медератора. Если вам интересно самому стать модератором, сообщите об этом @agektmr в #l10n.

Поддерживаемый нами список языков включает: Арабский (AR), Немецкий (DE), Испанский (ES), Французский (FR), Иврит (HE), Бахаса Индонезия (ID), Итальянский (IT), Японский (JA), Корейский (KO), Голландский (NL), Польский (PL), Португальский (PT-BR), Русский (RU), Турецкий (TR), Китайский традиционный (ZH-TW) и Китайский упрощенный (ZH-CN).

Благодарность

Мы хотим убедиться, что вы получаете благодарность за статьи, которые переводите.

Добавьте Ваши данные в файл src/data/_contributors.yaml и добавьте - translator в атрибут role. Мы используем эту информацию для наполнения нашей страницы участников, а также добавления Вашего имени к каждой статье. Например:

paulkinlan:
  name:
    given: Paul
    family: Kinlan
  org:
    name: Google
      unit: Developer Relations
  country: UK
    role:
    - author
    - engineer
    - translator
  homepage: http://paul.kinlan.me
  google: +PaulKinlan
  twitter: paul_kinlan
  email: paulkinlan@google.com
  description:
    en: "Paul is a Developer Advocate"

Также, не забудьте добавить информацию о себе внизу статьи. Так как в GitLocalize вы не можете добавить новый раздел, добавьте информацию после нескольких пустых линий в существующий последний раздел, как на скриншоте:

Лицензия

Весь наш контент соответствует Creative Commons 3.0. Содействие и переводы очень ценятся, однако выдолжны подписать наше Лицензионное соглашение для участников для возвращения кода в репозиторий.

Translated by