يقدم هذا القسم تفاصيل خصائص ترميز المحتوى لنوع الكيان Movie
.
جدول المواصفات
الخاصية | النوع المتوقّع | الوصف |
---|---|---|
@context |
Text | مطلوبة - يتم ضبطها دائمًا على ["http://schema.org", {"@language": "xx"}]
|
@type |
Text | مطلوبة - يتم ضبطها دائمًا على Movie للأفلام. |
@id |
URL | مطلوب: هو معرّف المحتوى بتنسيق معرّف الموارد المنتظم (URI)، مثلاً، https://example.com/1234abc.@id يجب أن يستوفي المتطلبات التالية:
url يستوفي جميع المتطلبات كمعرّف، ننصحك باستخدام url للكيان بصفته @id . اطّلع على قسم المعرِّف لمزيد من التفاصيل. |
url |
URL | مطلوبة: إنّ عنوان URL الأساسي الخاص بالمحتوى الذي تستخدمه Google يطابق المحتوى في خلاصتك مع المحتوى في قواعد بيانات Google.url يجب أن يستوفي المتطلبات التالية:
urlTemplate |
name |
Text | مطلوبة: اسم الفيلم
|
titleEIDR |
Text | لماذا يُنصح بشدة باستخدام لماذا؟ - معرّف EIDR (معرّف المعرّف الترفيهي) الذي يمثّل المستوى العام/الملخّص في عمل فيلم أو برنامج تلفزيوني على سبيل المثال، titleEIDR للصورة المتحركة المعروفة باسم "Ghostbusters" هو "10.5240/7EC7-228A-510A-053E-CBB8-J". |
editEIDR |
Text | لماذا يُنصح بشدة باستخدام لماذا؟ - معرّف EIDR (معرّف المعرّف الترفيهي) يمثل تعديلاً أو إصدارًا محددًا لعمل فيلم أو تلفزيون. على سبيل المثال، إنّ الصورة المتحركة المعروفة باسم "Ghostbusters" والتي تحمل عنوان EIDR هي "10.5240/7EC7-228A-510A-053E-CBB8-J"، مع إجراء عدة تعديلات، على سبيل المثال "10.5240/1F2A-E1C5-680A-14C6-E4C5-680A-14C6-04-0. titleEIDR تتوفّر السمة عند توفّر EditEIDR. |
potentialAction |
WatchAction | مطلوب إذا كان ذلك ممكنًا: عنصر ترميز الإجراءات الذي يقدم تفاصيل الإجراء.
|
sameAs |
URL | لماذا يُنصح بشدة باستخدام لماذا؟ تمثّل هذه السمة عنوان URL يؤدي إلى صفحة ويب مرجعية يمكنها التعرّف على الفيلم، مثل صفحة الفيلم على ويكيبيديا. ويجب أن يختلف هذا العنوان عن سمة url . |
inLanguage |
Text | اللغة الأصلية للفيلم بتنسيق BCP 47. |
genre |
Text | قائمة منظّمة تضم جميع الأنواع ذات الصلة على سبيل المثال : ["Action", "Fashion", "Environment", "Football"] |
keywords |
Text | الكلمات الرئيسية أو العلامات المستخدمة لوصف هذا المحتوى. مسموح أيضًا بمجموعة من الكلمات الرئيسية. على سبيل المثال، يمكن أن تكون ["feature, السيرة الذاتية"] مصفوفة من الكلمات الرئيسية لوصف المحتوى. |
releasedEvent |
PublicationEvent أو FeaturedEvent أو ExclusiveEvent |
لماذا يُنصح بشدة باستخدام لماذا؟ - يتم استخدام PublicationEvent لتحديد الإصدار الأصلي (العالمي أو المحلي) للمحتوى الذي يعرضه الناشر، مثل تاريخ الإصدار الأصلي للفيلم.بالإضافة إلى ذلك، يمكنك استخدام FeaturedEvent للإشارة إلى أنّ خدمتك تروّج لهذا المحتوى على أنّه محتوى أصلي أو مميّز أو خاص وما إلى ذلك.يتضمّن ExclusiveEvent أنّ خدمتك تملك حقوق توزيع حصرية وتتضمّن الزمان والمكان.يمكنك الاطّلاع على قسم الأمثلة لمعرفة التفاصيل والأمثلة. |
releasedEvent.@type |
Text | مطلوبة: احرص على ضبط هذه السمة دائمًا على أي مما يلي:
|
releasedEvent.location |
البلد | مطلوبة: المناطق المرتبطة بهذا الحدث، بالنسبة إلى PublicationEvent ، هذه هي المنطقة التي تم نشر المحتوى فيها.بالنسبة إلى FeaturedEvent وExclusiveEvent ، هذه هي المنطقة التي يظهر فيها المحتوى أو حصرية.استخدِم رموز ISO 3166 للبلدان. للإشارة إلى كل مكان في العالم، اضبط EARTH . |
releasedEvent.startDate |
Date أو DateTime | مُقترَح: حقل مطلوب في ExclusiveEvent : تاريخ بدء نشر الكيان.يشير هذا التاريخ إلى تاريخ الإصدار الأولي لهذا الكيان، مثل التاريخ الذي تم فيه إصدار الفيلم لأول مرة في دور السينما. بالنسبة إلى ExclusiveEvent وFeaturedEvent ، يمثّل هذا التاريخ تاريخ بدء الكيان أو عرضه حصريًا.PublicationEvent |
releasedEvent.endDate |
Date أو DateTime | مُقترَح - مطلوب للسمة ExclusiveEvent - ينطبق هذا فقط على النوعين ExclusiveEvent وFeaturedEvent .بالنسبة إلى ExclusiveEvent ، يشير هذا إلى التاريخ الذي تنتهي فيه صلاحية حقوق المحتوى.بالنسبة إلى FeaturedEvent ، يمثّل ذلك التاريخ الأخير الذي يعرض فيه المزوّد الكيان.إذا كان المحتوى حصريًا أو معروضًا بشكل دائم، اضبط السمة endDate على 20 عامًا من التاريخ الحالي. |
releasedEvent.publishedBy |
المؤسسة أو الشخص | اختيارية - المؤسسة أو الشخص الذي نشر هذا الكيان. |
description |
Text | لماذا يُنصح بشدة باستخدام لماذا؟ تمثّل هذه السمة ملخّصًا للفيلم. ويُفضّل استخدام الملخص في الملخصات الواقعية. عدد الأحرف المسموح به هو 300 حرف.
|
duration |
المدة | وقت تشغيل الفيلم بالتنسيق ISO 8601. يُرجى استخدام التنسيق: "PT00H00M". |
director |
الشخص | لماذا يُنصح بشدة باستخدام لماذا؟ مُخرجو الفيلم |
actor |
الشخص | لماذا يُنصح بشدة باستخدام لماذا؟ تمثّل هذه الخاصية أعضاء فريق التمثيل في الفيلم. |
producer |
المؤسسة أو الشخص | لماذا يُنصح بشدة باستخدام لماذا؟ منتجو الفيلم. |
image |
ImageObject | مطلوبة لـ Google TV: الصور ذات الصلة بالفيلم لمزيد من التفاصيل عن السمات المطلوبة والاختيارية لتضمينها مع image ، يمكنك الاطّلاع على خصائص الصور. |
trailer.description |
Text | تمثّل هذه السمة وصف المقطع الدعائي. راجِع مثال المقطع الدعائي. |
trailer.inLanguage |
Text | لغة المقطع الدعائي بالتنسيق BCP 47 |
trailer.url |
URL | عنوان URL لمقطع دعائي تتم استضافته بشكل علني وتحميله من قِبل استوديوهات الإنتاج أو المصادر المصرّح بها. |
trailer.regionsAllowed |
المكان | المناطق التي يُسمح فيها بالوسائط. وإذا لم يتم تحديد ذلك، من المفترض أن يكون مسموحًا به في كل مكان. حدِّد البلدان بالتنسيق ISO 3166. |
identifier |
PropertyValue | لماذا يُنصح بشدة باستخدام لماذا؟ - معرّف خارجي أو معرّف آخر يعرّف هذا الكيان بوضوح. يُسمح باستخدام عدّة معرّفات. اطّلع على قسم خصائص المعرِّف للحصول على التفاصيل. |
review |
مراجعة | مراجعة تقييمات الفيلم |
review.reviewRating |
التقييم | مطلوب في حال تقديم مراجعة. يُستخدم هذا المقياس لتحديد التقييم الوارد في المراجعة. |
contentRating |
النص أو التقييم | سمة مطلوبة للمحتوى المخصّص للبالغين، ويُنصح به بشدة لذلك، - تقييم المحتوى العام في حال منح تقييم المحتوى على شكل سلسلة نصية، يتم قبول صيغتَين:
|
contentRating.author |
نص أو مؤسسة | مطلوبة إذا كانت contentRating تستخدم Rating - اسم وكالة التقييم. |
contentRating.ratingValue |
Text | مطلوبة إذا كانت السمة contentRating تستخدم Rating : قيمة التقييم. |
contentRating.advisoryCode |
Text | تمثّل هذه السمة الرمز الاستشاري للمحتوى. تشمل القيم المقبولة كلاً من D وFV وL وS وV. D = Dialogue وFV = Fantasy Violence وL = language وS = جنس المحتوى وV = Violence. |
popularityScore |
مدى الرواج الشائع | لماذا يُنصح بشدة باستخدام لماذا؟ هي نتيجة تستخدمها Google، بالإضافة إلى إشارات أخرى لتحديد الوسائط التي يمكن تشغيلها للمستخدمين. تمثّل هذه النتيجة مدى رواج المحتوى مقارنةً بمحتوى آخر في الكتالوج الخاص بك، وبالتالي يجب أن يكون مقياس النتيجة متّسقًا في جميع خلاصاتك بين جميع الكيانات في الكتالوج الخاص بك. يتم ضبط نتيجة رواج الكيان تلقائيًا على 0. |
popularityScore.@type |
Text | الضبط دائمًا على PopularityScoreSpecification . |
popularityScore.value |
Number | قيمة رقمية غير سالبة تشير إلى مدى رواج الكيان، حيث تشير القيمة الأعلى إلى زيادة مدى الرواج. |
popularityScore.eligibleRegion |
البلد | المناطق التي تنطبق عليها درجة الرواج هذه إذا كانت نتيجة مدى الرواج تنطبق على مستوى العالم، اضبطها على EARTH . وقد تم ضبط هذا الموقع تلقائيًا على EARTH . Note: الأولوية في منطقة معيّنة من لغات العالم هي الأكثر رواجًا على مستوى العالم (EARTH) |
category |
Text | مطلوبة إذا كانت منطبقة: عليك تعبئة هذه السمة إذا كانت الكيان عبارة عن صيغة Movie . اضبط category على أي مما يلي:
|
workExample |
فيلم | تحدّد خيارات الفيلم. أدرِج هذه السمة في كيان Movie الرئيسي، وليس كيانات Movie للإصدارات المختلفة. |
workExample.@id |
URL | بالنسبة إلى صيغ Movie ، يوفّر هذا الموقع السمة @id للكيان Movie الذي يمثّل صيغةً منه. |
workExample.@type |
Text | مطلوبة - يتم ضبطها دائمًا على Movie . يمكن تمثيل ذلك كمصفوفة لـ Movie بخيارات متعددة. |
workExample.@id |
URL | مطلوبة - @id للمتغيّر Movie . |
workExample.name |
Text | مطلوبة - اسم الصيغة Movie . |
workExample.category |
Text | مطلوبة: نوع نسخة الفيلم لإصدار معيّن. اضبط الفئة على أي مما يلي:
|
مثال
الفيلم الرئيسي
فيلم بخيارات اقتصاص موسّعة
{
"@context": ["http://schema.org", {"@language": "en"}],
"@type": "Movie",
"@id": "http://www.example.com/my_favorite_movie",
"url": "http://www.example.com/my_favorite_movie",
"name": "My Favorite Movie",
"potentialAction": {
"@type": "WatchAction",
"target": {
"@type": "EntryPoint",
"urlTemplate": "http://www.example.com/my_favorite_movie?autoplay=true",
"inLanguage": "en",
"actionPlatform": [
"http://schema.org/DesktopWebPlatform",
"http://schema.org/MobileWebPlatform",
"http://schema.org/AndroidPlatform",
"http://schema.org/AndroidTVPlatform",
"http://schema.org/IOSPlatform",
"http://schema.googleapis.com/GoogleVideoCast"
]
},
"actionAccessibilityRequirement": {
"@type": "ActionAccessSpecification",
"category": "subscription",
"availabilityStarts": "2018-07-21T10:35:29Z",
"availabilityEnds": "2019-10-21T10:35:29Z",
"requiresSubscription": {
"@type": "MediaSubscription",
"name": "Example Package",
"commonTier": true,
"@id": "https://example.com/package/example"
},
"eligibleRegion": [
{
"@type": "Country",
"name": "US"
},
{
"@type": "Country",
"name": "CA"
}
]
}
},
"sameAs": "https://en.wikipedia.org/wiki/my_favorite_movie",
"contentRating": "RATING NOT KNOWN",
"releasedEvent": {
"@type": "PublicationEvent",
"startDate": "2008-01-20",
"location": {
"@type": "Country",
"name": "US"
}
},
"popularityScore": {
"@type": "PopularityScoreSpecification",
"value": 78,
"eligibleRegion": [
{
"@type": "Country",
"name": "US"
},
{
"@type": "Country",
"name": "CA"
}
]
},
"description": "This is my favorite movie.",
"actor": [
{
"@type": "Person",
"name": "John Doe",
"sameAs": "https://en.wikipedia.org/wiki/John_Doe"
},
{
"@type": "Person",
"name": "Jane Doe",
"sameAs": "https://en.wikipedia.org/wiki/Jane_Doe"
}
],
"identifier": [
{
"@type": "PropertyValue",
"propertyID": "IMDB_ID",
"value": "tt0123456"
}
],
"workExample": {
"@type": "Movie",
"@id": "http://www.example.com/my_favorite_movie_extended_cut",
"name": "My Favorite Movie Extended Cut"
"category": "Extended Cut"
}
}
صيغة الاقتصاص الموسّع
تمثّل هذه السمة النسخة الموسّعة من الفيلم الرئيسي.
{
"@context": ["http://schema.org", {"@language": "en"}],
"@type": "Movie",
"@id": "http://www.example.com/my_favorite_movie_extended_cut",
"url": "http://www.example.com/my_favorite_movie_extended_cut",
"name": "My Favorite Movie Extended Cut",
"potentialAction": {
"@type": "WatchAction",
"target": {
"@type": "EntryPoint",
"urlTemplate": "http://www.example.com/my_favorite_movie_extended_cut?autoplay=true",
"inLanguage": "en",
"actionPlatform": [
"http://schema.org/DesktopWebPlatform",
"http://schema.org/MobileWebPlatform",
"http://schema.org/AndroidPlatform",
"http://schema.org/AndroidTVPlatform",
"http://schema.org/IOSPlatform",
"http://schema.googleapis.com/GoogleVideoCast"
]
},
"actionAccessibilityRequirement": {
"@type": "ActionAccessSpecification",
"category": "subscription",
"availabilityStarts": "2018-07-21T10:35:29Z",
"availabilityEnds": "2019-10-21T10:35:29Z",
"requiresSubscription": {
"@type": "MediaSubscription",
"name": "Example Package",
"commonTier": true,
"@id": "http://www.example.com/example_package",
"identifier": "example.com:example_package"
},
"eligibleRegion": [
{
"@type": "Country",
"name": "US"
},
{
"@type": "Country",
"name": "CA"
}
]
}
},
"sameAs": "https://en.wikipedia.org/wiki/my_favorite_movie_extended_cut",
"contentRating": {
"@type": "Rating",
"author": "MPAA",
"ratingValue": "R",
"advisoryCode": "FV"
},
"releasedEvent": {
"@type": "PublicationEvent",
"startDate": "2008-01-20",
"location": {
"@type": "Country",
"name": "US"
}
},
"description": "This is the extended cut of my favorite movie.",
"actor": [
{
"@type": "Person",
"name": "John Doe",
"sameAs": "https://en.wikipedia.org/wiki/John_Doe"
},
{
"@type": "Person",
"name": "Jane Doe",
"sameAs": "https://en.wikipedia.org/wiki/Jane_Doe"
}
],
"identifier": [
{
"@type": "PropertyValue",
"propertyID": "IMDB_ID",
"value": "tt0123456"
}
],
"exampleOfWork": {
"@id": "http://www.example.com/my_favorite_movie",
}
"category": "Extended Cut"
}
صفحات ذات صلة
يمكنك الاطّلاع على الصفحات التالية التي تتناول المواضيع التالية: