طراحی خود را مقیاس بندی کنید
طراحی چند وجهی
آناتومی یک پاسخ
اجزای مکالمه
اجزای مکالمه برای نوشتن محتوا در پیام های گفتاری، درخواست های نمایش و تراشه ها ترکیب می شوند.
اجزای مکالمه (پیام ها و تراشه ها) باید برای هر نوبت گفتگو طراحی شوند.
اعلان گفتاری | محتوایی که Action شما از طریق TTS یا صدای از پیش ضبط شده با کاربر صحبت می کند |
نمایش اعلان | محتوایی که Action شما از طریق متن چاپ شده روی صفحه برای کاربر مینویسد |
چیپس | پیشنهادهایی برای اینکه کاربر چگونه می تواند مکالمه را ادامه دهد یا محوری کند |
اجزای بصری
اجزای بصری شامل کارت ها، چرخ فلک ها و سایر دارایی های بصری است.
برای اسکن و مقایسه گزینهها عالی است، اجزای بصری در صورت ارائه اطلاعات دقیق مفید هستند - اما برای هر چرخش گفتگو لازم نیستند .
کارت پایه | از کارت های اولیه برای نمایش تصویر و متن به کاربران استفاده کنید. |
در حال مرور چرخ و فلک | چرخ فلکهای مرور برای این بهینهسازی شدهاند که به کاربران امکان میدهند یکی از موارد متعدد را انتخاب کنند، زمانی که آن موارد محتوایی از وب هستند. |
چرخ فلک | چرخ فلک ها برای این بهینه سازی شده اند که به کاربران امکان می دهند یکی از موارد متعدد را انتخاب کنند، زمانی که آن موارد به راحتی توسط یک تصویر متمایز می شوند. |
فهرست کنید | فهرستها برای این بهینهسازی شدهاند که به کاربران اجازه میدهند یکی از موارد متعدد را انتخاب کنند، در صورتی که آن موارد به آسانی بر اساس عنوانشان متمایز میشوند. |
واکنش رسانه ای | پاسخ های رسانه ای برای پخش و کنترل پخش محتوای صوتی مانند موسیقی یا رسانه های دیگر استفاده می شود. |
جدول | جداول برای نمایش داده های ثابت به کاربران در قالبی به راحتی قابل اسکن استفاده می شود. |
گروه بندی دستگاه ها بر اساس اجزای مورد استفاده برای پاسخ:
از گفتاری به چندوجهی بروید
رابطه بین دستورات
به طور کلی، اعلان های گفتاری برای مکالمات گفتاری بهینه شده و از آنها پیروی می کنند. اعلان های نمایش برای مکالمات نوشتاری بهینه شده و از آنها پیروی می کنند. اگرچه کمی متفاوت هستند، اما باید همان پیام اصلی را منتقل کنند.
طراحی هم برای گوش و هم برای چشم. سادهترین کار این است که با اعلان گفتاری شروع کنید، تصور کنید که در یک مکالمه انسان به انسان چه میگویید. سپس، آن را متراکم کنید تا اعلان نمایش ایجاد شود.
اساساً همین را بگویید
انجام دادن.
نکن.
درخواستهای نمایشگر باید نسخههای فشردهشده مشابههای گفتاری خود باشند
انجام دادن.
نکن.
صدا و لحن را ثابت نگه دارید
انجام دادن.
نکن.
دستورات گفتاری و نمایشی را طوری طراحی کنید که بتوان آنها را به طور مستقل درک کرد
انجام دادن.
نکن.
رابطه بین اجزا
به یاد داشته باشید که تمام اجزا به منظور ارائه یک پاسخ واحد واحد هستند.
اغلب سادهترین کار این است که با نوشتن درخواستهایی برای تجربهای بدون صفحه شروع کنید، و دوباره تصور کنید که در یک مکالمه انسان به انسان چه میگویید. سپس تصور کنید که اگر یکی از شرکت کنندگان صفحه لمسی را در دست بگیرد، مکالمه چگونه تغییر می کند. اکنون چه جزئیاتی را می توان از اجزای مکالمه حذف کرد؟ به طور معمول، درخواست نمایش به طور قابل توجهی کاهش می یابد زیرا کاربر می تواند به همان راحتی اطلاعات را در تصویر بصری درک کند که در اعلان نمایش می تواند. اطلاعات را به گونه ای گروه بندی کنید که کاربر مجبور نباشد به طور مکرر بین پیام نمایشگر و تصویر به عقب و جلو نگاه کند.
همیشه سوال را در دستورات قرار دهید
انجام دادن.
نکن.
از اضافه کاری خودداری کنید
انجام دادن.
نکن.
پاسخ کوتاه را در دستورات و جزئیات را در تصاویر بنویسید
انجام دادن.
نکن.
حتی زمانی که تصاویر بهترین پاسخ را ارائه میدهند، مطمئن شوید که درخواستها همچنان هسته پیام را دارند
انجام دادن.
نکن.
کاربران را تشویق کنید از لیست ها یا چرخ فلک ها انتخاب کنند، اما به آنها اجازه دهید به صدای خود ادامه دهند
انجام دادن.
نکن.