- Recurso: Service
- PriceInterpretation
- SchedulingRules
- AdmissionPolicy
- CancellationPolicy
- RefundCondition
- PrepaymentType
- PrepaymentTerms
- ChargeTiming
- ServiceIntakeForm
- ServiceIntakeFormField
- FieldType
- ServiceType
- TicketType
- PerTicketFee
- RelatedMedia
- MediaType
- Attribution
- ServiceAttributeValueId
- WaitlistRules
- UnsupportedPartySizeOption
- CallMerchant
- TicketingVerticalSpecificData
- EventCategory
- Entity
- EntityType
- EntityRole
- PublicIdentificationData
- AttendanceMode
- OrganizerType
- EventState
- IntegrationType
- PerOrderFee
- ToursAndActivitiesContent
- Ubicación
- LocationType
- Rating
- HomeServiceData
- VirtualSession
- VirtualPlatformInfo
- Plataforma
- DirectMerchantPayment
- Métodos
Recurso: Service
Es la información sobre un servicio que proporciona el comercio, p. ej., cortes de cabello.
Representación JSON |
---|
{ "name": string, "serviceName": string, "localizedServiceName": { object ( |
Campos | |
---|---|
name |
El nombre del recurso del servicio, que tiene el formato |
serviceName |
Es el nombre del servicio, p. ej., "Cortes de cabello para hombres". Este campo es obsoleto; utiliza localizedServiceName en su lugar. |
localizedServiceName |
Es el nombre del servicio, p. ej., "Cortes de cabello para hombres". Posiblemente se proporcione en varias configuraciones regionales. |
description |
Es la descripción del servicio que se le muestra al usuario. Este campo es obsoleto; utiliza localizedDescription en su lugar. |
localizedDescription |
Es la descripción del servicio que se le muestra al usuario. Este campo admite texto sin formato y similar al de HTML. A diferencia de las secciones de texto sin formato, aquí se pueden crear diseños personalizados con encabezados, párrafos, listas y algunas etiquetas de frase. Lee atentamente las siguientes instrucciones y notas para asegurarte de crear la mejor experiencia del usuario. Etiquetas de formato admitidas similares a las que se utilizan en HTML: Etiquetas de encabezado: <h1>, <h2>, <h3>, <h4>, <h5>, <h6> Etiqueta de párrafo: <p> Etiquetas de lista: <ul>, <ol> y <li> Etiqueta de división: <div> Etiquetas de frase: <br>, <strong> y <em>: Etiquetas no admitidas:
Notas importantes:
|
price |
Es el precio del servicio. |
priceInterpretation |
Describe cómo se interpreta el precio y cómo se lo muestra al usuario. Puede utilizarse en cualquier vertical, excepto Gastronomía y Actividades, para configurar de qué manera mostrar el precio del servicio. |
rules |
Reglas para reservar o cancelar una cita. |
prepaymentType |
Indica si el prepago es obligatorio, opcional o no se admite. |
prepaymentTerms |
Condiciones cuando se completa el prepago. |
form[] |
Obsoleta. Usa intakeForm y perTicketIntakeForm. |
intakeForm |
Es un formulario que le solicita información adicional al usuario cuando reserva este servicio. (Opcional) |
perTicketIntakeForm |
Es un formulario que le solicita información adicional al usuario cuando reserva este servicio. Se debe completar una vez para cada entrada que reserve el usuario. (Opcional) |
taxRate |
Es la tasa impositiva del servicio. Si está presente, este campo anula cualquier campo taxRate configurado a nivel del comercio. Un mensaje vacío (es decir, taxRate { }) restablecerá la tasa impositiva aplicada a cero. |
paymentOptionId[] |
Es una lista de los ID que hacen referencia a las opciones de pago que se pueden utilizar para pagar este servicio. Las opciones de pago reales se definen a nivel del comercio y también se pueden compartir entre varios de ellos. |
deposit |
Define cómo se le puede cobrar un depósito al usuario. Anula el depósito del servicio si se especificó uno. Si configuras un mensaje Deposit vacío, se quitará cualquier depósito a nivel del servicio. (Opcional) |
noShowFee |
Define una tarifa por no presentarse que se le puede cobrar al usuario. Anula la tarifa por no presentarse del servicio si se especificó una. Si configuras un mensaje NoShowFee vacío, se quitará cualquier tarifa por no presentarse a nivel del servicio. (Opcional) |
requireCreditCard |
Indica si el usuario debe proporcionar una tarjeta de crédito para reservar este servicio. Este campo se puede anular a nivel de la disponibilidad. (Opcional) |
actionLink[] |
Es un vínculo de acción relacionado con este servicio. Si existe un vínculo de acción, se debe configurar el tipo (consulta a continuación) a nivel del servicio. |
type |
Es el tipo predefinido de este servicio. (Opcional) |
ticketType[] |
Son los tipos de entrada que se pueden reservar o comprar para este servicio, siempre y cuando se admitan las entradas. (Opcional) |
relatedMedia[] |
Son las fotos relacionadas con este servicio. Google rastreará y almacenará el contenido multimedia para asegurarse de que se muestren a los usuarios finales de la manera más eficiente. (Opcional) |
serviceAttributeValueId[] |
Son los valores del atributo de servicio que se aplican a este servicio (opcional). Cada servicio puede tener cero o más valores para cada atributo de servicio definido en el comercio correspondiente. (Opcional) |
waitlistRules |
Reglas para unirse a la lista de espera |
ticketingVerticalSpecificData |
Es la información adicional exclusiva de la vertical Entradas para eventos. (Opcional) |
integrationType |
Es la profundidad de la integración que admitimos para este servicio. (Opcional) No es relevante para los socios con una integración inicial. La opción de extremo a extremo siempre estará inhabilitada para estos socios. |
perOrderFee |
Son las tarifas a nivel del pedido por la compra de este servicio. (Opcional) |
toursAndActivitiesContent |
Son los campos de contenido específicos de la categoría Visitas guiadas y actividades. |
location[] |
Son las ubicaciones relacionadas con este servicio. NOTAS IMPORTANTES: Si hay varias ubicaciones visitadas relacionadas con este servicio o si START_LOCATION difiere de VISITED_LOCATION, se debe especificar START_LOCATION. Ejemplo: - Para una visita guiada en bicicleta que incluye tres lugares en su recorrido, se debe especificar el de partida. - Para una visita guiada en autobús en la que hay que reunirse en el vestíbulo de un hotel antes de dirigirse al lugar de interés, se debe especificar el punto de encuentro. |
rating |
Es la calificación de los usuarios para este servicio como una métrica agregada de todas las opiniones. |
homeServiceData |
Información adicional exclusiva de la vertical de servicio a domicilio. (opcional) |
virtualSession |
Opcional. Información sobre la sesión virtual. Es necesario para habilitar los servicios virtuales. |
directMerchantPayment |
Opcional. Información adicional que se debe agregar si el servicio requiere que el usuario pague directamente al comercio. NOTA IMPORTANTE: RwG no se involucrará en esta transacción. Es obligatorio si se define virtualSession y el servicio no es gratuito o si se establece prepaymentType como REQUIRED. |
PriceInterpretation
Describe cómo se debe interpretar un precio y cómo se debe mostrar al usuario.
Enumeraciones | |
---|---|
PRICE_INTERPRETATION_UNSPECIFIED |
Si no se especifica la interpretación del precio, la configuración predeterminada será EXACT_AMOUNT. |
EXACT_AMOUNT |
Se utiliza cuando el precio se debe interpretar como un valor específico. Ejemplos: USD 20 por una clase de yoga; USD 15 por un corte de cabello para niños |
STARTS_AT |
Se utiliza cuando el precio de un servicio varía, pero se conoce un importe mínimo que se muestra a los consumidores. Los consumidores pueden tomar decisiones que aumenten el precio. Ten presente que cualquier servicio que use esta opción de PriceInterpretation debe utilizar NOT_SUPPORTED para PrepaymentType. Ejemplos: USD 30 para el servicio de peluquería para perros, pero las opciones adicionales de los consumidores pueden aumentar el precio |
NOT_DISPLAYED |
Se utiliza cuando el precio de un servicio varía y no se muestra de antemano ninguna información sobre esto a los consumidores. Ten presente que cualquier servicio que use esta opción de PriceInterpretation debe utilizar NOT_SUPPORTED para PrepaymentType y tener el campo Price vacío. Ejemplos: Una consulta sobre un servicio para el hogar |
SchedulingRules
Son las reglas de programación de un servicio.
Representación JSON |
---|
{ "minAdvanceOnlineCanceling": string, "lateCancellationFee": { object ( |
Campos | |
---|---|
minAdvanceOnlineCanceling |
Es el aviso anticipado mínimo en segundos que se requiere para cancelar una cita programada en línea. (Opcional) |
lateCancellationFee |
Es la tarifa que se cobra por cancelar una reserva dentro del período mínimo de aviso anticipado. |
noshowFee |
Es la tarifa que se cobra por no presentarse sin cancelar la reserva. |
admissionPolicy |
Es la política de admisión que se aplica a este servicio. Si no se establece, la configuración predeterminada será TIME_STRICT. (Opcional) |
cancellationPolicy |
Es la política de cancelación de las reglas de programación. (Obligatorio para la vertical Actividades) |
Campo de unión Si se establece el campo "min_advance_booking", el último horario que se puede reservar se calcula de la siguiente manera: (<hora de inicio del horario disponible> - "min_advance_booking"). Si se establece el campo "min_booking_buffer_before_end_time", la hora en la que se puede hacer la última reserva se calcula de la siguiente manera: (<hora de finalización del horario disponible> - "min_booking_buffer_before_end_time"). Ten presente que el valor del campo "min_booking_buffer_before_end_time" debe ser positivo si se establece. Si ambos campos se dejan sin establecer, el horario disponible se podrá reservar hasta su hora de inicio. Si se configuran ambos campos, solo se elegirá un valor, mientras que el otro se ignorará. No podemos predecir de manera confiable qué valor se elige. Ejemplos:
|
|
minAdvanceBooking |
Es la duración (en segundos) desde el momento en que se puede realizar la última reserva hasta que comienza el horario disponible. |
minBookingBufferBeforeEndTime |
Es la duración (en segundos) desde el momento en el que se puede realizar la última reserva hasta que finaliza el horario disponible. Si se establece este campo, "admissionPolicy" se debe configurar en TIME_FLEXIBLE para indicar que los usuarios pueden utilizar las entradas compradas después de que comience el horario disponible. |
AdmissionPolicy
Es la política de admisión de este servicio.
Enumeraciones | |
---|---|
ADMISSION_POLICY_UNSPECIFIED |
No se utiliza. |
TIME_STRICT |
Los clientes deben presentarse a la hora de inicio del horario disponible, y el servicio debería terminar a la hora de finalización de dicho horario. Ejemplos de casos prácticos de TIME_STRICT: * Una visita guiada que empieza a las 9 a.m. y termina a las 12 p.m., en la que se requiere que todos los asistentes lleguen a la hora de inicio * Una reserva para cortarse el cabello el sábado a las 3 p.m. que durará unos 30 minutos * Una clase de gimnasia que empieza a las 6 p.m. y termina a las 8 p.m. |
TIME_FLEXIBLE |
Para utilizar esta reserva, los clientes pueden llegar en cualquier momento entre las horas de inicio y finalización del horario disponible. Ejemplos de casos prácticos de TIME_FLEXIBLE: * Una entrada de museo que se puede utilizar a cualquier hora en la fecha de compra * Una entrada por la tarde a un parque de atracciones que se puede utilizar de 12 p.m. a 9 p.m. |
TIMED_ENTRY_WITH_FLEXIBLE_DURATION |
Los clientes deben llegar al comercio a la hora de inicio del horario disponible, pero pueden retirarse cuando lo deseen. Por ejemplo, en el caso de la entrada al museo, si está programada para las 10 a.m., el usuario debe estar allí a esa hora. La hora de inicio de los horarios disponibles para este servicio representa la hora de entrada designada. Sin embargo, la hora de finalización solo se utiliza como una clave para identificar el horario disponible para la reserva. |
CancellationPolicy
Es la política de cancelación de un servicio.
Representación JSON |
---|
{
"refundCondition": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
refundCondition[] |
Cero o más condiciones de reembolso aplicables a la política. |
RefundCondition
Define una sola condición de reembolso. Se pueden utilizar varias condiciones de reembolso juntas para describir los "pasos de reembolso" como varias duraciones antes de la hora de inicio del servicio.
Representación JSON |
---|
{ "minDurationBeforeStartTime": string, "refundPercent": integer } |
Campos | |
---|---|
minDurationBeforeStartTime |
Es la duración antes de la hora de inicio que indica hasta cuándo el cliente puede recibir un reembolso parcial del costo del servicio especificado en Una duración en segundos con hasta nueve dígitos decimales, que terminan en “ |
refundPercent |
Es el porcentaje que se puede reembolsar en un rango de [0, 100], siempre que la reserva del servicio se cancele en un tiempo mínimo antes de la hora de inicio del servicio, según se establezca en |
PrepaymentType
Es una enumeración para indicar el tipo de prepago.
Enumeraciones | |
---|---|
PREPAYMENT_TYPE_UNSPECIFIED |
De forma predeterminada, supondremos que la opción de prepago está establecida en NOT_SUPPORTED. |
REQUIRED |
El usuario debe pagar este servicio en el momento de la reserva. |
OPTIONAL |
El usuario puede optar por pagar por adelantado este servicio en el momento de la reserva o más adelante, pero esto no es obligatorio para hacer la reserva. |
NOT_SUPPORTED |
No se admite la opción de prepago para este servicio. |
PrepaymentTerms
Información específica sobre cuándo se completa el prepago.
Representación JSON |
---|
{
"chargeTiming": enum ( |
Campos | |
---|---|
chargeTiming |
Indica cuándo se generará el cargo en relación con la hora de la compra. |
chargeTimeBeforeStartTimeSec |
Tiempo en segundos antes de la hora de inicio del servicio en el que se le cobra al usuario por el pago. Este campo solo debe establecerse cuando ChargeTiming es CHARGE_LATER. |
ChargeTiming
Es una enumeración para especificar cuándo se producirá el cargo en relación con la hora de la compra.
Enumeraciones | |
---|---|
CHARGE_TIMING_UNSPECIFIED |
No se utiliza. |
CHARGE_NOW |
Se le cobrará al cliente de inmediato. |
CHARGE_LATER |
Se le cobrará al cliente más tarde. |
ServiceIntakeForm
Define un formulario de admisión con el cual se personaliza el servicio que proporciona un comercio.
Representación JSON |
---|
{
"field": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
field[] |
Son los campos que se mostrarán al usuario. |
firstTimeCustomers |
Si es "true", este formulario se mostrará a los clientes nuevos. Este campo es obsoleto. Esta funcionalidad no se admite para los formularios de admisión. |
returningCustomers |
Si es "true", este formulario se mostrará a los clientes habituales. Este campo es obsoleto. Esta funcionalidad no se admite para los formularios de admisión. |
ServiceIntakeFormField
Define un campo que se incluye en un formulario de ServiceIntakeForm.
Representación JSON |
---|
{ "id": string, "type": enum ( |
Campos | |
---|---|
id |
Es una string de un socio agregador que identifica de forma exclusiva un campo de formulario. Este ID debe ser el mismo que el que se incluya en la respuesta del campo de formulario correspondiente y debe ser único a nivel del servicio y por formulario de admisión de entrada. (Obligatorio) |
type |
El tipo de este campo. |
label |
Es el texto que se le muestra al usuario para este campo. Este campo es obsoleto; utiliza |
localizedLabel |
Es el texto que se le muestra al usuario para este campo. El campo se puede proporcionar en varias configuraciones regionales. (obligatorio) |
value[] |
Se establece solo si el tipo de campo es LOCATION_SEARCH. Utiliza el ID de "locationId" en el campo "location" para especificar el valor de ubicación. |
choiceText[] |
Establece esta opción solo si el tipo de campo es MULTIPLE_CHOICE, CHECKBOXES o DROPDOWN. Se usa para enumerar posibles opciones. |
isRequired |
Indica si es obligatorio que el usuario proporcione una respuesta para este campo. |
allowCustomAnswer |
Indica si se permite un valor personalizado además de las respuestas predefinidas. Esto solo es aplicable cuando el tipo de campo es LOCATION_SEARCH. (opcional) |
additionalOption[] |
Son opciones adicionales que se proporcionaron además de los valores proporcionados. Solo es aplicable cuando el tipo de campo es LOCATION_SEARCH. P.ej., Además de la lista de ubicaciones proporcionada, otra opción disponible puede ser "Me comunicaré con el proveedor más tarde". (opcional) |
ticketTypeRestrict[] |
Si solo se debe mostrar esta pregunta cuando el usuario reserva ciertos tipos de entrada, este campo se debería establecer como el conjunto de ID de tipos de entrada aplicables. Deja el campo vacío si la pregunta siempre es aplicable. |
hint |
Es el texto de la sugerencia para la entrada, que aparece como un marcador de posición de texto. Esto solo es aplicable cuando el tipo de campo es SHORT_ANSWER o PARAGRAPH. (opcional) |
FieldType
Es una enumeración para indicar el tipo de campo.
Enumeraciones | |
---|---|
FIELD_TYPE_UNSPECIFIED |
Se ignorarán los campos de tipo desconocido o sin especificar. |
SHORT_ANSWER |
Es un campo de entrada de texto de una sola línea. |
PARAGRAPH |
Es un campo de entrada de texto de varias líneas. |
MULTIPLE_CHOICE |
Es un conjunto de botones de selección que requiere que se elija una opción de entre muchas. |
CHECKBOXES |
Se trata de uno o más elementos enumerados con casillas de verificación. |
DROPDOWN |
Es una selección en un menú desplegable. |
BOOLEAN |
Es un botón para responder Sí o No. |
LOCATION_SEARCH |
Es un cuadro de búsqueda que permite encontrar una ubicación coincidente en una lista de ubicaciones proporcionada, en función de la entrada del usuario. |
ServiceType
Son los tipos de servicio predefinidos.
Enumeraciones | |
---|---|
SERVICE_TYPE_UNSPECIFIED |
No se utiliza. |
SERVICE_TYPE_DINING_RESERVATION |
Indica una reserva en un restaurante. |
SERVICE_TYPE_FOOD_ORDERING |
Pedidos de comida, ya sea a domicilio, para llevar o ambos. |
SERVICE_TYPE_FOOD_DELIVERY |
Envío de comidas. |
SERVICE_TYPE_FOOD_TAKEOUT |
Comida para llevar. |
SERVICE_TYPE_EVENT_TICKET |
Indica una entrada para eventos. |
SERVICE_TYPE_TRIP_TOUR |
Indica una visita guiada. |
SERVICE_TYPE_APPOINTMENT |
Es un servicio que proporciona citas o clases. Se recomienda para servicios de (1) salud y bienestar, (2) spa y belleza y (3) consultas y evaluaciones financieras. Obtén información sobre los tipos de servicios admitidos: https://developers.google.com/maps-booking/guides/end-to-end-integration/overview |
SERVICE_TYPE_ONLINE_APPOINTMENT |
Servicio que proporciona citas en línea para una clase o sesión que será completamente virtual. Se debe configurar si se habilitan las reservas de servicios virtuales. |
SERVICE_TYPE_SHOPPING |
Servicio que permite a los usuarios realizar compras en un comercio determinado. Puede ser con entrega o retiro. |
TicketType
TicketType se utiliza para distinguir las entradas que tienen diferentes precios o disponibilidades debido a los distintos tipos de usuario, atributos de servicio o complementos/opciones.
Una entrada es la unidad mínima que se puede reservar para un servicio; p. ej., un cupo en un paseo de rafting, una entrada al museo o un alquiler de kayak doble de día completo.
Representación JSON |
---|
{ "ticketTypeId": string, "shortDescription": string, "localizedShortDescription": { object ( |
Campos | |
---|---|
ticketTypeId |
El ID de entrada se utiliza para diferenciar los diferentes tipos de entrada del mismo servicio y solo se espera que sea único dentro de un servicio. |
shortDescription |
Es una descripción breve de este TicketType. Puede mostrarse al usuario, p. ej., "adulto", "niño", "veterano", "fila J", etc. Este campo es obligatorio, por lo que cada tipo de entrada debe tener una descripción para mostrarle al usuario. Este campo es obsoleto; utiliza localizedShortDescription en su lugar. |
localizedShortDescription |
Es una descripción breve de este TicketType compatible con i18n. Puede mostrarse al usuario, p. ej., "adulto", "niño", "veterano", "fila J", etc. Este campo es obligatorio, por lo que cada tipo de entrada debe tener una descripción para mostrarle al usuario. Se pueden proporcionar valores separados para cada configuración regional. |
price |
Es el precio de una sola entrada de este tipo, sin incluir impuestos. Se aplicará a las entradas la tasa impositiva definida a nivel del servicio. |
perTicketFee |
Son las tarifas adicionales por la compra de esta entrada. (Opcional) |
optionDescription |
Es la descripción de cualquier opción adicional que represente este tipo de entrada, si corresponde. Este campo es obsoleto; utiliza localizedOptionDescription en su lugar. |
localizedOptionDescription |
Es la descripción de cualquier opción adicional que represente este tipo de entrada, si corresponde. Se pueden proporcionar valores separados para cada configuración regional. Las opciones adicionales son útiles cuando el tipo de entrada representa varias dimensiones. Ejemplo 1: Para una entrada con los diferentes tipos "adulto" y "niño", y el idioma como una opción adicional, la lista de TicketType esperada sería la siguiente: - { ticketTypeId: "ticket_type_1" localizedShortDescription { value: "adulto" } localizedOptionDescription { value: "inglés" } } - { ticketTypeId: "ticket_type_2" localizedShortDescription { value: "adulto" } localizedOptionDescription { value: "español" } } - { ticketTypeId: "ticket_type_3" localizedShortDescription { value: "niño" } localizedOptionDescription { value: "inglés" } } - { ticketTypeId: "ticket_type_4" localizedShortDescription { value: "niño" } localizedOptionDescription { value: "español" } } Ejemplo 2: Para un alquiler de kayak de varias horas con el complemento opcional de bolsa impermeable, el campo shortDescription podría ser "3 horas" y el campo optionDescription podría ser "con bolsa impermeable" o "sin bolsa impermeable": - { ticketTypeId: "ticket_type_1" localizedShortDescription { value: "2 horas" } localizedOptionDescription { value: "inglés" } } - { ticketTypeId: "ticket_type_2" localizedShortDescription { value: "2 horas" } localizedOptionDescription { value: "español" } } - { ticketTypeId: "ticket_type_3" localizedShortDescription { value: "3 horas" } localizedOptionDescription { value: "inglés" } } - { ticketTypeId: "ticket_type_4" localizedShortDescription { value: "3 horas" } localizedOptionDescription { value: "español" } } Este campo es opcional, pero si cualquier tipo de entrada dentro del servicio tiene configurado este campo, esperamos que todos los demás tipos de entrada también lo tengan (se podría utilizar un campo optionDescription predeterminado). P. ej., la lista [{ticket_type_1, adulto, inglés}, {ticket_type_1, adulto, ''}] no es válida. Solo se admiten dos etiquetas de formato HTML: y |
PerTicketFee
Son las tarifas que se deben pagar por cada entrada que compre el usuario.
Representación JSON |
---|
{ "serviceCharge": { object ( |
Campos | |
---|---|
serviceCharge |
Es un cargo adicional que se cobra por el servicio. |
facilityFee |
Es una tarifa que se destina al lugar o la instalación. |
taxes |
Impuestos por entrada. |
RelatedMedia
Son las fotos relacionadas con este servicio. Google rastreará estos medios para asegurarse de que se les muestren correctamente a los usuarios finales. (Opcional)
Representación JSON |
---|
{ "url": string, "type": enum ( |
Campos | |
---|---|
url |
Es la URL de esta fuente de contenido multimedia. Google rastreará el contenido multimedia alojado en esta URL. |
type |
Es el tipo de esta fuente de contenido multimedia. |
localizedCaption |
Es la leyenda del contenido multimedia compatible con i18n. Solo se admite texto sin formato. Se quitarán todos los componentes HTML. (Opcional) |
attribution |
Es la información de atribución sobre la fuente del contenido multimedia. Ten presente que este campo se debe establecer si es obligatorio mostrar la atribución con el contenido multimedia para dar crédito a un fotógrafo o una agencia. (Opcional) |
caption |
Este campo es obsoleto, por lo que es preferible que utilices localizedCaption. |
MediaType
Es una enumeración para indicar el tipo de esta fuente de contenido multimedia. Solo se admiten fotos. Comunícate con el equipo de Reserva con Google si necesitas que se admita otro contenido multimedia además de las fotos.
Enumeraciones | |
---|---|
TYPE_UNSPECIFIED |
No se utiliza. |
PHOTO |
Indica que el contenido multimedia proporcionado por la URL es una foto. |
Attribution
Es la información de atribución de este contenido multimedia.
Representación JSON |
---|
{
"localizedText": {
object ( |
Campos | |
---|---|
localizedText |
Es el texto para dar crédito al fotógrafo o a la agencia compatible con i18n. Este texto se mostrará junto con el contenido multimedia de origen. Ten presente que solo se admite texto sin formato para este campo. Se quitarán los componentes HTML (no se admite la atribución basada en hipervínculos). |
text |
Este campo es obsoleto, por lo que es preferible que utilices localizedText. |
ServiceAttributeValueId
Identifica un valor particular de un atributo de servicio que se aplicará a nivel del servicio.
Representación JSON |
---|
{ "attributeId": string, "valueId": string } |
Campos | |
---|---|
attributeId |
Es el ID de un atributo, según se define en Merchant.service_attribute, p.ej., “service-type”. |
valueId |
Es el ID del valor de este atributo, p. ej., "haircut". Debe coincidir con un ID de valueId en la definición del atributo de servicio. |
WaitlistRules
Son las reglas para unirse a la lista de espera.
Representación JSON |
---|
{
"minPartySize": integer,
"maxPartySize": integer,
"supportsAdditionalRequest": boolean,
"aboveMaxPartySizeOptions": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
minPartySize |
Este campo es obligatorio. Debe ser un número entero positivo para los servicios que proporcionan funcionalidad de lista de espera. No se debe completar si el servicio o comercio no proporciona la funcionalidad de lista de espera. |
maxPartySize |
Este campo es obligatorio. Debe ser un número entero positivo para los servicios que proporcionan funcionalidad de lista de espera. No se debe completar si el servicio o comercio no proporciona la funcionalidad de lista de espera. |
supportsAdditionalRequest |
Si es verdadero, el usuario podrá enviar una solicitud de texto adicional en formato libre cuando se una a la lista de espera de este servicio. |
aboveMaxPartySizeOptions[] |
Establece opciones para grupos que superen el tamaño maxPartySize establecido. Deja el campo en blanco si no se les ofrece a los grupos más grandes otras opciones para unirse a una lista de espera. |
UnsupportedPartySizeOption
Opciones para grupos que están fuera de rango.
Representación JSON |
---|
{
"callMerchant": {
object ( |
Campos | |
---|---|
callMerchant |
Los tamaños de grupo que están fuera del rango pueden llamar a la empresa. Se mostrará un mensaje predefinido al usuario. Texto de muestra que se mostrará: “Para grupos de más de {waitlistRules.max_party_size}, llama al restaurante al {phone}”. Se debe configurar CallMerchant, pero estará vacío. |
CallMerchant
El mensaje en blanco que se usará en UnsupportedPartySizeOption mostrará una opción para que los usuarios llamen a la empresa y realicen una reserva.
TicketingVerticalSpecificData
Es la información adicional exclusiva de la vertical Entradas para eventos.
Representación JSON |
---|
{ "eventCategory": enum ( |
Campos | |
---|---|
eventCategory |
Es la categoría del evento. Se establece solo cuando el evento corresponde a una de las categorías predefinidas. (Opcional) |
eventUrl |
Es la URL del evento en el sitio web del socio. (Opcional) |
entity[] |
Es una lista de entidades relacionadas con el evento. (opcional) |
eventAttendanceMode |
Obligatorio. El tipo de asistencia al evento. |
eventVirtualLocationUrl[] |
Opcional. Es la URL en la que se puede mirar el evento. |
eventOrganizer |
Opcional. Organizador que organiza el evento. |
eventOrganizerUrl |
Opcional. URL del organizador que organiza el evento. |
eventOrganizerType |
Opcional. Es el tipo de organizador. |
eventSourceUrl[] |
Obligatorio. Es la URL de las páginas en las que se puede encontrar la información o las descripciones del evento. |
eventState |
Opcional. Estado del evento. |
EventCategory
Es un subconjunto de categorías de eventos para el que personalizamos la experiencia del producto. Nota: No tiene como objetivo constituir una ontología universal de eventos.
Enumeraciones | |
---|---|
EVENT_CATEGORY_UNSPECIFIED |
No se especifica. No lo utilices. |
EVENT_CATEGORY_CONCERT |
Hace referencia a conciertos. |
EVENT_CATEGORY_SPORTS |
Hace referencia a eventos deportivos. |
EVENT_CATEGORY_THEATRE |
Hace referencia a eventos teatrales. |
EVENT_CATEGORY_EXHIBITS |
Hace referencia a exposiciones. |
EVENT_CATEGORY_WORKSHOPS_AND_CLASSES |
Hace referencia a talleres y clases. |
Entity
Representa una entidad relacionada con el evento.
Representación JSON |
---|
{ "id": string, "name": string, "url": string, "entityType": enum ( |
Campos | |
---|---|
id |
Es un identificador único de la entidad en la base de datos del socio. (Opcional) |
name |
Es el nombre de la entidad. (Obligatorio) |
url |
Es la URL de la página web que describe la entidad de manera clara. Esta es la página web de la entidad en el sitio web del socio, si corresponde. Para otras URL públicas de la entidad, utiliza relevantUrl en publicIdentificationData. (Opcional) |
entityType |
Es el tipo de entidad. (Opcional) |
entityRole |
Es la función de la entidad en el evento. (Opcional) |
publicIdentificationData |
Son referencias públicas de la entidad. (Opcional) |
EntityType
Es el tipo de entidad. Nota: No tiene como objetivo constituir una ontología universal.
Enumeraciones | |
---|---|
ENTITY_TYPE_UNSPECIFIED |
No se especifica. No lo utilices. |
ENTITY_TYPE_PERFORMER |
La entidad representa al artista o grupo que actúa en un concierto o espectáculo. Solo se aplica cuando la categoría del evento es CONCERT o THEATRE. |
ENTITY_TYPE_PLAYER |
La entidad representa al jugador o equipo deportivo en el evento. Solo se aplica cuando la categoría del evento es SPORTS. |
ENTITY_TYPE_CONCERT_TOUR |
La entidad representa la gira a la que pertenece este evento. Solo se aplica cuando la categoría del evento es CONCERT. |
ENTITY_TYPE_SPORTS_SERIES |
La entidad representa un torneo deportivo al que pertenece este evento. Solo se aplica cuando la categoría del evento es SPORTS. |
ENTITY_TYPE_PLAY |
La entidad representa el tipo de obra (p. ej., musical, comedia, ballet, etc.) que se realiza en el evento. Solo se aplica cuando la categoría del evento es THEATRE. |
EntityRole
Es la función de la entidad en el evento.
Enumeraciones | |
---|---|
ENTITY_ROLE_UNSPECIFIED |
No se especifica. |
ENTITY_ROLE_HEADLINER |
La entidad representa a una celebridad o al protagonista del evento. |
ENTITY_ROLE_SUPPORTER |
La entidad representa a un artista secundario del evento. |
ENTITY_ROLE_HOME_TEAM |
La entidad representa al equipo local del evento (deportivo). |
ENTITY_ROLE_AWAY_TEAM |
La entidad representa al equipo visitante del evento (deportivo). |
PublicIdentificationData
Son los identificadores, las páginas web o cualquier otra fuente pública que hacen referencia a una entidad.
Representación JSON |
---|
{ "relevantUrl": [ string ], "musicbrainzId": string } |
Campos | |
---|---|
relevantUrl[] |
Es la URL pública de cualquier página web dedicada exclusivamente al tema. Esto puede incluir sitios web oficiales, discografías, plataformas de redes sociales, páginas de Wikipedia o IMDb, p. ej., https://www.discogs.com/artist/1124645-Taylor-Swift, https://www.wikidata.org/wiki/Q19320959 y https://twitter.com/acmilan. (opcional) |
musicbrainzId |
Es el identificador de MusicBrainz de 36 caracteres correspondiente al artista o demás entidades musicales, si corresponde. Consulta https://musicbrainz.org/doc/MusicBrainz_Identifier. (opcional) |
AttendanceMode
El tipo de asistencia al evento.
Enumeraciones | |
---|---|
ATTENDANCE_MODE_UNSPECIFIED |
No se especifica. |
ONLINE |
Para eventos virtuales. |
PHYSICAL |
Para eventos físicos. |
PHYSICAL_ONLINE_MIXED |
Para eventos que son físicos y virtuales. |
OrganizerType
Es el tipo de organizador.
Enumeraciones | |
---|---|
ORGANIZER_TYPE_UNSPECIFIED |
No se especifica. |
PERSON |
Para un organizador que es una persona. |
ORGANIZATION |
Para el organizador que es una organización. |
EventState
Estado del evento.
Enumeraciones | |
---|---|
EVENT_STATE_UNSPECIFIED |
No se especifica. |
SCHEDULED |
El evento está programado. |
RESCHEDULED |
Se reprogramó el evento. |
CANCELLED |
Se canceló el evento. |
POSTPONED |
Se pospuso el evento. |
IntegrationType
Es la profundidad de integración admitida.
Enumeraciones | |
---|---|
INTEGRATION_TYPE_UNSPECIFIED |
La configuración predeterminada es END_TO_END. |
INTEGRATION_TYPE_END_TO_END |
Es la integración completa que permite las reservas de extremo a extremo a través de Google. |
INTEGRATION_TYPE_INVENTORY_ONLY |
No es necesario que el servidor de reservas admita este servicio. Solo se deben enviar los datos de comercios y servicios, y, opcionalmente, los de disponibilidad. |
PerOrderFee
Son las tarifas que se deben pagar una vez por pedido, sin importar la cantidad de entradas.
Representación JSON |
---|
{ "deliveryFee": { object ( |
Campos | |
---|---|
deliveryFee |
Es una tarifa que puede variar según el método de entrega. |
processingFee |
Es una tarifa para procesar la forma de pago del usuario. |
ToursAndActivitiesContent
Son los campos de contenido específicos de la categoría Visitas guiadas y actividades. Cada elemento del campo repetido debe ser independiente para permitir un procesamiento por separado (p. ej., como una viñeta).
Se recomienda especialmente completar ToursAndActivitiesContent para las visitas guiadas y actividades, pero no es obligatorio. Todos los campos admiten texto sin formato y similar al de HTML para el formato básico. Etiquetas de formato admitidas similares a las que se utilizan en HTML:
Etiquetas de frase:
, , y . Solo se admiten las tres etiquetas antes mencionadas. La etiqueta
se puede utilizar para dividir líneas en los párrafos, mientras que las etiquetas , y se pueden usar para destacar texto importante. Se ignorará cualquier otra etiqueta de frase.
Todas las demás etiquetas y estilos personalizados no están permitidos y se quitarán. Las URL, las anclas y los vínculos se quitarán y nunca se mostrarán a los usuarios finales.
Notas importantes: * No dupliques los datos ya proporcionados en highlights
, exclusion
y otros campos más específicos en la descripción del servicio. * Usa solamente las etiquetas admitidas que se mencionan arriba, porque el contenido que aparezca entre etiquetas no compatibles se quitará, y esto podría generar una experiencia del usuario no deseada.
Representación JSON |
---|
{ "highlights": [ { object ( |
Campos | |
---|---|
highlights[] |
Es la lista de elementos destacados que se le muestra al usuario. |
inclusions[] |
Es la lista de inclusiones visible para el usuario. |
exclusions[] |
Es la lista de exclusiones que se muestra al usuario. |
mustKnow[] |
Es la lista de notas importantes que se le muestra al usuario. Se usa para detalles como restricciones de edad u otras condiciones que hagan que este servicio no sea adecuado para ti. |
Location
Es la información geográfica sobre una ubicación.
Representación JSON |
---|
{ "placeId": string, "name": string, "telephone": string, "url": string, "geo": { object ( |
Campos | |
---|---|
placeId |
Es el ID de un lugar en la base de datos de Google Places y en Google Maps. Consulta https://developers.google.com/places/web-service/place-id para obtener más información sobre los IDs de lugar. Si se proporciona, Google correlacionará la ubicación con este lugar. |
name |
El nombre, el teléfono, la URL y la información geográfica de la ubicación permiten correlacionar la ubicación con lugares que ya se incluyen en Google Maps. Este campo es opcional, pero puede ser obligatorio en algunos contextos. Por ejemplo, Service.location sin un nombre no se hará coincidir con una entidad comercial, incluso si se encuentran en la misma dirección. (opcional) |
telephone |
Es el número de teléfono público de la ubicación, incluidos los códigos de país y de área, p. ej., +14567891234. (Opcional) |
url |
Es la URL del sitio web público de la ubicación. (Opcional) |
geo |
Es la información geográfica de la ubicación, incluidas la latitud, la longitud y la dirección. (Opcional) |
locationType |
Es el tipo de ubicación. Se debe proporcionar si esta ubicación se proporciona para un servicio. |
locationId |
Es una referencia exclusiva de la ubicación dentro del servicio. El ID se puede utilizar para hacer referencia a esta ubicación en otros campos del servicio. P.ej., En el formulario de entrada personalizado, se puede usar un conjunto de IDs de ubicación para especificar opciones de puntos de retiro. Si se establece, este ID debe ser único dentro de un mismo servicio. (Opcional) |
LocationType
Es el tipo de esta ubicación.
Enumeraciones | |
---|---|
LOCATION_TYPE_UNSPECIFIED |
Indica que no se especificó el tipo de ubicación. |
VISITED_LOCATION |
Es la ubicación que visita este servicio. |
START_LOCATION |
Es la ubicación donde se inicia este servicio. También sirve como MEETING_LOCATION. |
END_LOCATION |
Es la ubicación donde termina este servicio. |
Rating
Define la calificación de una entidad.
Representación JSON |
---|
{ "value": number, "numberOfRatings": string } |
Campos | |
---|---|
value |
Es el valor de calificación promedio (obligatorio cuando numberOfRatings es superior a 0). El valor debe estar en el rango de [1, 5] y se puede omitir solo si numberOfRatings es cero. |
numberOfRatings |
Es la cantidad de calificaciones que se usaron para calcular el valor (obligatorio). |
HomeServiceData
Es necesario proporcionar información adicional para la vertical de servicio a domicilio.
Representación JSON |
---|
{ "categoryType": string, "jobType": string } |
Campos | |
---|---|
categoryType |
La categoría de alto nivel a la que pertenece este servicio para el hogar. P.ej., plomero, electricista, etc. |
jobType |
Es el tipo de trabajo en la categoría a la que pertenece el servicio para el hogar determinado. P.ej., unclog_drain, install_faucet son los tipos de trabajos que se encuentran en la categoría de plomero. |
VirtualSession
Información sobre la sesión virtual o en línea. P.ej., Clases de yoga en línea, clases virtuales de cocina, etcétera
Representación JSON |
---|
{ "sessionInstructions": { object ( |
Campos | |
---|---|
sessionInstructions |
Instrucciones para configurar esta clase virtual. Si el socio no incluye la URL del video con la reserva, este texto debe indicar cuándo se compartirá con el usuario. P. ej. “La URL de Zoom se enviará por correo 30 minutos antes de la clase”. (Recomendado) |
sessionRequirements |
Requisitos para la sesión virtual determinada. P. ej., colchoneta de yoga, utensilios de cocina, etc. (recomendado) |
virtualPlatformInfo |
Información sobre la plataforma virtual que se usa en esta sesión. (Obligatorio para habilitar los servicios virtuales) |
isSessionPrerecorded |
Obligatorio. Establece esto como verdadero si la sesión virtual no está en vivo y está pregrabada. |
VirtualPlatformInfo
Información sobre la plataforma que se utilizará para esta sesión virtual.
Representación JSON |
---|
{ "platform": enum ( |
Campos | |
---|---|
platform |
Plataforma que se usa para la sesión virtual. |
otherPlatformName |
El nombre de la plataforma si está configurada en OTRA. (Obligatorio si la plataforma está configurada en OTRO) |
Plataforma
Es una enumeración para indicar qué plataforma virtual usará el comercio.
Enumeraciones | |
---|---|
PLATFORM_UNSPECIFIED |
No se utiliza. |
FLEXIBLE |
El comercio tiene flexibilidad en cuanto a la plataforma de video que utiliza. |
GOOGLE_HANGOUTS |
producto Google Hangouts. |
GOOGLE_MEET |
Google Meet. |
ZOOM |
Zoom Video Communications. |
SKYPE |
Skype |
YOUTUBE |
Transmisiones en vivo en YouTube |
OTHER |
Se debe establecer si la plataforma de video utilizada es diferente de las que se mencionan aquí. |
DirectMerchantPayment
Información sobre cómo el usuario puede pagar directamente al comercio en lugar de pagar por adelantado el servicio a través de RwG.
Representación JSON |
---|
{
"paymentMethods": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
paymentMethods[] |
Se recomienda a los usuarios que paguen solo mediante la forma de pago que se menciona a continuación. |
Métodos |
|
---|---|
|
Crea un servicio (Service ) nuevo para un comercio que administra el agregador especificado y lo muestra. |
|
Borra un servicio (Service ) existente de un comercio que administra el agregador especificado. |
|
Actualiza un servicio (Service ) existente de un comercio que administra el agregador especificado y lo muestra. |