- Zasób: Service
- PriceInterpretation
- SchedulingRules
- AdmissionPolicy
- CancellationPolicy
- RefundCondition
- PrepaymentType
- PrepaymentTerms
- ChargeTiming
- ServiceIntakeForm
- ServiceIntakeFormField
- FieldType
- ServiceType
- TicketType
- PerTicketFee
- RelatedMedia
- MediaType
- Atrybucja
- ServiceAttributeValueId
- WaitlistRules
- UnsupportedPartySizeOption
- CallMerchant
- TicketingVerticalSpecificData
- EventCategory
- Jednostka
- EntityType
- EntityRole
- PublicIdentificationData
- AttendanceMode
- OrganizerType
- EventState
- IntegrationType
- PerOrderFee
- ToursAndActivitiesContent
- Lokalizacja
- LocationType
- Ocena
- HomeServiceData
- VirtualSession
- VirtualPlatformInfo
- Platform
- DirectMerchantPayment
- Metody
Zasób: Service
informacje o usłudze świadczonej przez sprzedawcę, np. strzyżenie.
Zapis JSON |
---|
{ "name": string, "serviceName": string, "localizedServiceName": { object ( |
Pola | |
---|---|
name |
Nazwa zasobu usługi w formacie |
serviceName |
Nazwa usługi, np. „Fryzjer męski”. Wycofana. Zamiast niej użyj localizedServiceName. |
localizedServiceName |
Nazwa usługi, np. „Fryzjer męski”. Prawdopodobnie w kilku regionach. |
description |
Opis usługi widoczny dla użytkowników. Wycofano. Użyj atrybutu localizedDescription. |
localizedDescription |
Opis usługi widoczny dla użytkowników. To pole obsługuje zarówno zwykły tekst, jak i format HTML. W przeciwieństwie do sekcji zwykłego tekstu, niestandardowe układy można tutaj tworzyć za pomocą nagłówków, akapitów, list i niektórych tagów do wyrażenia. Przeczytaj uważnie poniższe instrukcje i uwagi, aby zapewnić użytkownikom najlepsze wrażenia. Obsługiwane tagi formatowania podobne do HTML: Tagi nagłówka: <h1>, <h2>, <h3>, <h4>, <h5>, <h6> Tag akapitu: <p> Wyświetl tagi: <ul>, <ol>, <li> Tag podziału: <div> Tagi wyrażeń: <br>, <strong>, <em>: Nieobsługiwane tagi:
Ważne informacje:
|
price |
Cena usługi. |
priceInterpretation |
Określa, w jaki sposób cena jest interpretowana i wyświetlana użytkownikowi. Można go używać w dowolnej branży z wyjątkiem restauracji i Atrakcji, aby skonfigurować wyświetlanie ceny usługi. |
rules |
Zasady rezerwacji lub anulowania spotkań. |
prepaymentType |
Określa, czy przedpłata jest wymagana, opcjonalna czy nieobsługiwana. |
prepaymentTerms |
Warunki dotyczące terminu realizacji przedpłaty. |
form[] |
Rola wycofana. Użyj intakeForm i perTicketIntakeForm. |
intakeForm |
Formularz prośby o podanie dodatkowych informacji od użytkownika podczas rezerwacji tej usługi. (opcjonalnie) |
perTicketIntakeForm |
Formularz prośby o podanie dodatkowych informacji od użytkownika podczas rezerwacji tej usługi. Ten formularz należy wypełnić raz w przypadku każdego biletu przez użytkownika. (opcjonalnie) |
taxRate |
Stawka podatku usługi. Jeśli to pole jest obecne, zastępuje wszystkie stawki podatku ustawione na poziomie sprzedawcy. Pusty komunikat (np. taxRate { }) spowoduje zresetowanie zastosowanej stawki podatku do zera. |
paymentOptionId[] |
Lista identyfikatorów odwołujących się do opcji płatności, których można użyć do opłacenia tej usługi. Rzeczywiste opcje płatności są zdefiniowane na poziomie sprzedawcy i mogą być udostępniane wielu sprzedawcom. |
deposit |
Określa sposób pobierania kaucji od użytkownika. Zastępuje wpłatę za usługę, jeśli została określona. Ustawienie w tym miejscu komunikatu o depozycie spowoduje usunięcie wszelkich wpłat na poziomie usługi. (opcjonalnie) |
noShowFee |
Określa opłatę za niestawienie się, która może zostać pobrana od użytkownika. Zastępuje opłatę za niestawienie się, jeśli została określona. Ustawienie tej opcji na pustą wiadomość NoShowFee spowoduje usunięcie wszelkich opłat za niestawienie się na poziomie usługi. (opcjonalnie) |
requireCreditCard |
Wskazuje, czy użytkownik musi podać dane karty kredytowej, aby zarezerwować tę usługę. To pole można zastąpić na poziomie dostępności. (opcjonalnie) |
actionLink[] |
Link do działania związanego z tą usługą. Jeśli istnieje link do działania, w usłudze należy ustawić typ (patrz poniżej). |
type |
Wstępnie zdefiniowany typ tej usługi. (opcjonalnie) |
ticketType[] |
Typy biletów, które można zarezerwować lub kupić na tę usługę, jeśli bilety są obsługiwane. (opcjonalnie) |
relatedMedia[] |
Zdjęcia powiązane z tą usługą. Google będzie indeksować i przechowywać treści multimedialne, by zapewnić jak najskuteczniejsze wyświetlanie ich użytkownikom. (opcjonalnie) |
serviceAttributeValueId[] |
Wartości atrybutów usługi mające zastosowanie do tej usługi (opcjonalnie). Każda Usługa może mieć zero lub więcej wartości dla każdego atrybutu usługi zdefiniowanego u odpowiedniego Sprzedawcy. (opcjonalnie) |
waitlistRules |
Zasady dołączania do listy oczekujących. |
ticketingVerticalSpecificData |
Dodatkowe informacje unikalne dla kategorii biletów na wydarzenia. (opcjonalnie) |
integrationType |
Stopień integracji w ramach tej usługi. (Opcjonalnie) Nie dotyczy partnerów z integracją polecenia inicjującego. Kompleksowa usługa będzie zawsze wyłączona w przypadku tych partnerów. |
perOrderFee |
Opłaty na poziomie zamówienia za zakup tej usługi. (opcjonalnie) |
toursAndActivitiesContent |
Pola treści specyficzne dla wycieczek i aktywności. |
location[] |
Lokalizacje związane z tą usługą. WAŻNE UWAGI: jeśli z tą usługą związane jest wiele odwiedzonych lokalizacji lub START_LOCATION jest inna niż VISITED_LOCATION, należy podać START_LOCATION. Przykład: – Wycieczka rowerowa z przewodnikiem obejmująca 3 miejsca. Należy podać miejsce rozpoczęcia wycieczki. – Spotkanie z wycieczkami autobusowymi w hotelowym lobby, a następnie udać się na wizytę. Należy określić lokalizację spotkania. |
rating |
Ocena użytkowników tej usługi jako dane zbiorcze ze wszystkich opinii. |
homeServiceData |
Dodatkowe informacje unikalne dla branży usług dla domu. (opcjonalnie) |
virtualSession |
Opcjonalnie: Informacje o sesji wirtualnej. Jest wymagany do włączania usług wirtualnych. |
directMerchantPayment |
Opcjonalnie: Dodatkowe informacje, które należy dodać, jeśli usługa wymaga od użytkownika płatności bezpośrednio na rzecz sprzedawcy. WAŻNA UWAGA: Firma RwG nie weźmie udziału w tej transakcji. Jest wymagane, jeśli zdefiniowano wirtualnąsesję, a usługa nie jest bezpłatna lub jeśli typ przedpłaty ma wartość REQUIRED nie jest ustawiona. |
PriceInterpretation
Określa, jak cena powinna być interpretowana i wyświetlana użytkownikowi.
Wartości w polu enum | |
---|---|
PRICE_INTERPRETATION_UNSPECIFIED |
Nie określono interpretacji ceny. Domyślna wartość to EXACT_AMOUNT. |
EXACT_AMOUNT |
Kiedy cena powinna być interpretowana jako konkretna wartość. Przykłady: 20 USD za zajęcia jogi; 15 USD za strzyżenie dziecka |
STARTS_AT |
Cena usługi jest zmienna, ale cena minimalna jest znana i wyświetlana klientom. Konsumenci mogą dokonać wyborów, które podniosą cenę. Pamiętaj, że każda usługa, która korzysta z tej interpretacji ceny, musi używać typu PrepaymentType NOT_SUPPORTED. Przykłady: 30 zł za strzyżenie psów, ale dodatkowe opcje mogą spowodować wzrost ceny |
NOT_DISPLAYED |
Gdy cena usługi jest zmienna i klienci z wyprzedzeniem nie widzą informacji o cenie. Pamiętaj, że każda usługa, która korzysta z tej metody interpretacji ceny, musi używać typu PrepaymentType NOT_SUPPORTED i ceny musi być pusta. Przykłady: konsultacja dotycząca usług dla domu |
SchedulingRules
Reguły planowania usługi.
Zapis JSON |
---|
{ "minAdvanceOnlineCanceling": string, "lateCancellationFee": { object ( |
Pola | |
---|---|
minAdvanceOnlineCanceling |
Z minimalnym wyprzedzeniem (w sekundach) wymaganym do anulowania zarezerwowanego spotkania online. (opcjonalnie) |
lateCancellationFee |
Opłata za anulowanie w minimalnym okresie zapowiedzi. |
noshowFee |
Opłata za niestawienie się bez anulowania rezerwacji. |
admissionPolicy |
Zasady opłaty za korzystanie z danej usługi. Jeśli nie jest skonfigurowana, domyślna wartość to TIME_STRICT. (opcjonalnie) |
cancellationPolicy |
Zasady anulowania reguł planowania. (wymagane w przypadku Atrakcji) |
Pole sumy Jeśli „min_advance_booking” , ostatni czas rezerwacji jest obliczany w ten sposób: (<czas rozpoczęcia boksu> – "min_advance_booking”). Jeśli „min_booking_buffer_before_end_time” , ostatni czas rezerwacji jest obliczany w ten sposób: (<czas zakończenia boksu> – "min_booking_buffer_before_end_time”). Zwróć uwagę, że wartość „min_booking_buffer_before_end_time” musi być liczbą dodatnią, jeśli jest ustawiona. Jeśli nie ustawisz obu tych ustawień, przedział można zarezerwować do czasu jego rozpoczęcia. Jeśli oba pola są ustawione, zostanie wybrana tylko jedna wartość, a druga zignorowana – nie możemy dokładnie przewidzieć, która wartość zostanie wybrana. Przykłady:
|
|
minAdvanceBooking |
Czas (w sekundach) od momentu dokonania ostatniej rezerwacji do rozpoczęcia przedziału dostępności. |
minBookingBufferBeforeEndTime |
Czas (w sekundach) od momentu dokonania ostatniej rezerwacji do końca przedziału dostępności. Jeśli to pole jest ustawione, „admissionPolicy” należy ustawić wartość TIME_FLEXIBLE, aby wskazać, że użytkownicy mogą korzystać z zakupionych biletów po rozpoczęciu przedziałów. |
AdmissionPolicy
Zasady akceptacji danej usługi.
Wartości w polu enum | |
---|---|
ADMISSION_POLICY_UNSPECIFIED |
Nieużywane. |
TIME_STRICT |
Klienci muszą być obecni w momencie rozpoczęcia przedziału dostępności, a usługa powinna zakończyć się po jego zakończeniu. Przykłady użycia funkcji TIME_STRICT: * Wycieczka, która zaczyna się o 9:00 i wymaga, aby wszyscy uczestnicy byli na miejscu, i powrót około 12:00. * Rezerwacja fryzjera o 15:00 w sobotę, która potrwa około 30 minut. * Zajęcia fitness od 18:00 do 20:00. |
TIME_FLEXIBLE |
Aby skorzystać z tej rezerwacji, klienci mogą przybyć w dowolnym momencie między godziną rozpoczęcia a zakończeniem przedziału dostępności. Przykłady zastosowań TIME_FLEXIBLE: * Bilet do muzeum, którego można używać w dowolnym momencie w dniu zakupu. * Popołudniowy wstęp do parku rozrywki, z którego można korzystać w godzinach 12:00–21:00. |
TIMED_ENTRY_WITH_FLEXIBLE_DURATION |
Klienci muszą dotrzeć do sprzedawcy w momencie rozpoczęcia dostępności przedziału czasowego, ale mogą go opuścić w dowolnej chwili. Przykład: w przypadku wstępu do muzeum bilet wstępu na godzinę na 10:00 wymaga, aby użytkownik trafił do muzeum o godzinie 10:00. Czas rozpoczęcia przedziałów dostępności dla tej usługi reprezentuje wyznaczony czas wejścia. Godzina zakończenia służy jednak wyłącznie do identyfikowania przedziału dostępności związanego z rezerwacją. |
CancellationPolicy
Zasady anulowania usług.
Zapis JSON |
---|
{
"refundCondition": [
{
object ( |
Pola | |
---|---|
refundCondition[] |
brak lub więcej warunków zwrotu środków, które obowiązują w przypadku określonych zasad. |
RefundCondition
Określa pojedynczy warunek zwrotu środków. Aby opisać „etapy zwrotu środków”, można użyć kilku warunków zwrotu środków. jako różne czasy trwania przed godziną rozpoczęcia usługi.
Zapis JSON |
---|
{ "minDurationBeforeStartTime": string, "refundPercent": integer } |
Pola | |
---|---|
minDurationBeforeStartTime |
Okres przed godziną rozpoczęcia, do którego klient będzie mógł otrzymać zwrot części kosztów usługi określonej w Czas trwania w sekundach składający się z maksymalnie 9 cyfr po przecinku, kończący się cyfrą „ |
refundPercent |
Procent kwoty zwrotu, o ile rezerwacja usługi zostanie anulowana co najmniej |
PrepaymentType
Wartość enum określająca typ przedpłaty.
Wartości w polu enum | |
---|---|
PREPAYMENT_TYPE_UNSPECIFIED |
Domyślnie zakładamy, że przedpłata NIE jest OBSŁUGIWANE. |
REQUIRED |
Użytkownik musi zapłacić za tę usługę w momencie rezerwacji. |
OPTIONAL |
Użytkownik może zapłacić za tę usługę z góry w momencie rezerwacji lub później, ale nie jest to wymagane do dokonania rezerwacji. |
NOT_SUPPORTED |
Przedpłata nie jest obsługiwana za tę usługę. |
PrepaymentTerms
Szczegółowe informacje o terminie realizacji przedpłaty.
Zapis JSON |
---|
{
"chargeTiming": enum ( |
Pola | |
---|---|
chargeTiming |
Kiedy nastąpi obciążenie w zależności od czasu zakupu. |
chargeTimeBeforeStartTimeSec |
Czas w sekundach przed czasem uruchomienia usługi, przez który użytkownik jest obciążany płatnością. To pole należy ustawić tylko wtedy, gdy ChargeTiming ma wartość CHARGE_LATER. |
ChargeTiming
Wartość enum umożliwiająca określenie, kiedy nastąpi obciążenie w zależności od czasu zakupu.
Wartości w polu enum | |
---|---|
CHARGE_TIMING_UNSPECIFIED |
Nieużywane. |
CHARGE_NOW |
Klient zostanie obciążony natychmiast. |
CHARGE_LATER |
Opłata zostanie naliczona później. |
ServiceIntakeForm
Definiuje formularz odbioru, który pozwala dostosować usługę świadczoną przez sprzedawcę.
Zapis JSON |
---|
{
"field": [
{
object ( |
Pola | |
---|---|
field[] |
Pola, które będą wyświetlane użytkownikowi. |
firstTimeCustomers |
Jeśli ma wartość prawda, ten formularz wyświetli się nowym klientom. Rola wycofana. Ta funkcja nie jest obsługiwana w przypadku formularzy przyjmowania zgłoszeń. |
returningCustomers |
Jeśli ma wartość prawda, ten formularz będzie wyświetlany powracającym klientom. Rola wycofana. Ta funkcja nie jest obsługiwana w przypadku formularzy przyjmowania zgłoszeń. |
ServiceIntakeFormField
Definiuje pole uwzględnione w formularzu ServiceIntakeForm.
Zapis JSON |
---|
{ "id": string, "type": enum ( |
Pola | |
---|---|
id |
Ciąg znaków od partnera agregatora, który jednoznacznie identyfikuje pole formularza. Powinien być taki sam jak identyfikator w odpowiedniej odpowiedzi w polu formularza i musi być niepowtarzalny zarówno na poziomie usługi, jak i w formularzach przyjmowania zgłoszeń. (wymagane) |
type |
Typ tego pola. |
label |
Tekst w tym polu widoczny dla użytkownika. Wycofano. Zamiast niego używaj: |
localizedLabel |
Tekst w tym polu widoczny dla użytkownika. To pole można podać w wielu językach. (wymagane) |
value[] |
Ustaw tylko wtedy, gdy typ pola to LOCATION_SEARCH. Użyj identyfikatora lokalizacji w „lokalizacji” w celu określenia wartości lokalizacji. |
choiceText[] |
Ustaw tylko wtedy, gdy typ pola to MULTIPLE_CHOICE, CHECKBOXES lub DROPDOWN. Służy do wyliczania możliwych opcji. |
isRequired |
Wskazuje, czy użytkownik musi podać odpowiedź w tym polu. |
allowCustomAnswer |
Wskazuje, czy w uzupełnieniu wstępnie zdefiniowanych odpowiedzi dozwolona jest wartość niestandardowa. Ma to zastosowanie tylko wtedy, gdy typ pola to LOCATION_SEARCH. (opcjonalnie) |
additionalOption[] |
Oprócz podanych wartości dostępne są dodatkowe opcje. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy typ pola to LOCATION_SEARCH. Na przykład: oprócz podanej listy lokalizacji dostępna może być inna opcja „Skontaktuję się z dostawcą później”. (opcjonalnie) |
ticketTypeRestrict[] |
Jeśli to pytanie powinno być wyświetlane tylko wtedy, gdy użytkownik rezerwuje konkretne typy biletów, w tym polu należy ustawić odpowiednie identyfikatory. Pozostaw to pole puste, jeśli pytanie jest zawsze stosowane. |
hint |
Tekst podpowiedzi do danych wejściowych, który wyświetla się jako tekst zastępczy. Ma to zastosowanie tylko wtedy, gdy typem pola jest SHORT_ANSWER lub PARAGRAPH. (opcjonalnie) |
FieldType
Enum, które wskazuje typ pola.
Wartości w polu enum | |
---|---|
FIELD_TYPE_UNSPECIFIED |
Pola nieokreślonego lub nieznanego typu będą ignorowane. |
SHORT_ANSWER |
Jednowierszowe pole do wprowadzania tekstu. |
PARAGRAPH |
Wielowierszowe pole do wprowadzania tekstu. |
MULTIPLE_CHOICE |
Zestaw przycisków, które wymagają jednego wyboru spośród wielu opcji. |
CHECKBOXES |
Jeden lub więcej wymienionych elementów z polami wyboru. |
DROPDOWN |
Wybór z menu. |
BOOLEAN |
Przycisk „tak/nie”. |
LOCATION_SEARCH |
Pole wyszukiwania umożliwiające znalezienie pasującej lokalizacji na podstawie danych wejściowych użytkownika z dostarczonej listy lokalizacji. |
ServiceType
Wstępnie zdefiniowane typy usług.
Wartości w polu enum | |
---|---|
SERVICE_TYPE_UNSPECIFIED |
Nieużywane. |
SERVICE_TYPE_DINING_RESERVATION |
Rezerwacja w restauracji. |
SERVICE_TYPE_FOOD_ORDERING |
Zamawianie jedzenia może odbywać się na zasadzie dowozu, na wynos lub w obu tych miejscach. |
SERVICE_TYPE_FOOD_DELIVERY |
Dowóz jedzenia. |
SERVICE_TYPE_FOOD_TAKEOUT |
Jedzenie na wynos. |
SERVICE_TYPE_EVENT_TICKET |
Bilet na wydarzenie |
SERVICE_TYPE_TRIP_TOUR |
Wycieczka w podróż. |
SERVICE_TYPE_APPOINTMENT |
Usługa rezerwacji spotkań lub zajęć. Zalecane w przypadku: (1) usług zdrowotnych i fitnessowych, (2) usług spa i urody oraz (3) usług doradztwa finansowego i ocen. Listę obsługiwanych typów usług znajdziesz: https://developers.google.com/maps-booking/guides/end-to-end-integration/overview. |
SERVICE_TYPE_ONLINE_APPOINTMENT |
Usługa oferująca dostęp online do zajęć lub sesji, które są w pełni wirtualne. Ustawienie musi być skonfigurowane, jeśli włącza się rezerwowanie usług wirtualnych. |
SERVICE_TYPE_SHOPPING |
Usługa, która umożliwia użytkownikom robienie zakupów u danego sprzedawcy. Może to być dostawa lub odbiór osobisty. |
TicketType
TicketType służy do rozróżniania biletów o różnych cenach lub dostępności ze względu na różne typy użytkowników, atrybuty usług lub różne opcje bądź dodatki.
Bilet to minimalna jednostka, którą można zarezerwować w usłudze, np. miejsce na spływ, wstęp do muzeum, dwudniowa wynajem kajaków.
Zapis JSON |
---|
{ "ticketTypeId": string, "shortDescription": string, "localizedShortDescription": { object ( |
Pola | |
---|---|
ticketTypeId |
Identyfikator biletu służy do rozróżnienia typów biletów na tę samą usługę i powinien być niepowtarzalny w ramach danej usługi. |
shortDescription |
Krótki opis tego obiektu TicketType. Może to być widoczny dla użytkownika, np. „adult”, „child”, „weteran”, „Row J” itd. Wymagany; każdy typ biletu powinien mieć opis, który będzie widoczny dla użytkownika. Wycofany. Zamiast niego użyj localizedShortDescription. |
localizedShortDescription |
Krótki opis tego typu TicketType z obsługą i18n. Może to być widoczny dla użytkownika, np. „adult”, „child”, „weteran”, „Row J” itd. Wymagany; każdy typ biletu powinien mieć opis, który będzie widoczny dla użytkownika. Dla każdego języka można podać oddzielne wartości. |
price |
Cena pojedynczego biletu tego typu bez podatków. Do biletów naliczany jest podatek od Usługi. |
perTicketFee |
Dodatkowe opłaty za zakup tego biletu. (opcjonalnie) |
optionDescription |
Opis dodatkowej opcji reprezentowanej przez ten typ biletu (jeśli dotyczy). Wycofana. Zamiast niej użyj elementu localizedOptionDescription. |
localizedOptionDescription |
Opis dodatkowej opcji reprezentowanej przez ten typ biletu (jeśli dotyczy). Dla każdego języka można podać oddzielne wartości. Dodatkowe opcje są przydatne, gdy typ zgłoszenia odpowiada wielu wymiarom. Przykład 1: bilet wstępu z różnymi typami atrybutów „dorośli” i „dzieci” i języka jako dodatkowej opcji, oczekiwana lista TicketType będzie wyglądała tak: - {ticketTypeId: "ticket_type_1" localizedShortDescription { value: "dla dorosłych" } localizedOptionDescription { value: "english" } } – {ticketTypeId: "ticket_type_2" localizedShortDescription { value: "dla dorosłych" } localizedOptionDescription { value: "hiszpański" } } – {ticketTypeId: "ticket_type_3" localizedShortDescription { value: "child" } localizedOptionDescription { value: "english" } } – {ticketTypeId: "ticket_type_4" localizedShortDescription { value: "child" } localizedOptionDescription { value: "hiszpański" } Przykład 2: wielogodzinne wypożyczenie kajaka z opcjonalnym plusem suchej torby. Krótki opis może mieć wartość „3 godziny” a opcjaDescription może mieć wartość „z suchą torbą”. lub „bez suchej torby”: - {ticketTypeId: "ticket_type_1" localizedShortDescription { value: "2 godziny" } localizedOptionDescription { value: "english" } } – {ticketTypeId: "ticket_type_2" localizedShortDescription { value: "2 godziny" } localizedOptionDescription { value: "hiszpański" } } – {ticketTypeId: "ticket_type_3" localizedShortDescription { value: "3 godziny" } localizedOptionDescription { value: "english" } } – {ticketTypeId: "ticket_type_4" localizedShortDescription { value: "3 godziny" } localizedOptionDescription { value: "hiszpański" } Opcjonalne, ale jeśli dowolny typ zgłoszenia w usłudze ma ustawione to pole, oczekujemy, że to pole będzie mieć również ustawione w przypadku wszystkich innych typów biletów (można użyć domyślnej opcjiDescription). Na przykład: [{ticket_type_1, adult, english}, {ticket_type_1, adult, ''}] nie jest prawidłową listą. Obsługiwane są tylko dwa tagi formatowania HTML: i |
PerTicketFee
Opłaty, które muszą zostać uiszczone za każdy zakupiony przez użytkownika bilet.
Zapis JSON |
---|
{ "serviceCharge": { object ( |
Pola | |
---|---|
serviceCharge |
Naliczono dodatkową opłatę za usługę. |
facilityFee |
Opłata za wstęp na teren wydarzenia. |
taxes |
Podatki za bilet. |
RelatedMedia
Zdjęcia powiązane z tą usługą. Google zindeksuje te multimedia, aby upewnić się, że są prawidłowo wyświetlane użytkownikom. (opcjonalnie)
Zapis JSON |
---|
{ "url": string, "type": enum ( |
Pola | |
---|---|
url |
Adres URL tego źródła multimediów. Google zindeksuje multimedia przechowywane pod tym adresem URL. |
type |
Typ tego źródła multimediów. |
localizedCaption |
Napisy do multimediów obsługujących i18n. Obsługiwany jest tylko zwykły tekst. Wszystkie komponenty HTML zostaną usunięte. (opcjonalnie) |
attribution |
Informacje o źródle mediów. Pamiętaj, że jeśli informacje o autorze utworu mają być widoczne w mediach w celu uznania autorstwa fotografa lub agencji, musisz ustawić to pole. (opcjonalnie) |
caption |
Wycofany. Wolę używać localizedCaption. |
MediaType
Enum, które wskazuje typ tego źródła multimediów. Obsługiwane są tylko zdjęcia. Jeśli potrzebujesz obsługi innych multimediów poza zdjęciami, skontaktuj się z zespołem Zarezerwuj z Google.
Wartości w polu enum | |
---|---|
TYPE_UNSPECIFIED |
Nieużywane. |
PHOTO |
Wskazuje, że multimedia dostarczone przez adres URL to zdjęcie. |
Atrybucja
Informacje o autorze utworu.
Zapis JSON |
---|
{
"localizedText": {
object ( |
Pola | |
---|---|
localizedText |
Tekst w informacjach o fotografie lub agencji zajmującej się Twoją sprawą. Ten tekst będzie wyświetlany razem z multimediami źródłowymi. Pamiętaj, że w tym polu obsługiwany jest tylko zwykły tekst. Wszystkie komponenty HTML zostaną usunięte (atrybucja oparta na hiperlinkach nie jest obsługiwana). |
text |
Wycofany. Wolę używać localizedText. |
ServiceAttributeValueId
Określa konkretną wartość atrybutu usługi, która ma być zastosowana do usługi.
Zapis JSON |
---|
{ "attributeId": string, "valueId": string } |
Pola | |
---|---|
attributeId |
Identyfikator atrybutu określonego w atrybucie Merchant.service_attribute, np. „service-type”. |
valueId |
Identyfikator wartości tego atrybutu, np. „strzyżenie”. Musi pasować do identyfikatora valueId w definicji atrybutu usługi. |
WaitlistRules
Zasady dotyczące dołączania do listy oczekujących.
Zapis JSON |
---|
{
"minPartySize": integer,
"maxPartySize": integer,
"supportsAdditionalRequest": boolean,
"aboveMaxPartySizeOptions": [
{
object ( |
Pola | |
---|---|
minPartySize |
Wymagane. Wartość musi być dodatnią liczbą całkowitą w przypadku usług zapewniających funkcję listy oczekujących. Jeśli usługa lub sprzedawca nie udostępnia funkcji listy oczekujących, nie należy go podawać. |
maxPartySize |
Wymagane. Wartość musi być dodatnią liczbą całkowitą w przypadku usług zapewniających funkcję listy oczekujących. Jeśli usługa lub sprzedawca nie udostępnia funkcji listy oczekujących, nie należy go podawać. |
supportsAdditionalRequest |
Jeśli wybrano opcję prawda, użytkownik będzie mógł wysyłać dodatkowe prośby tekstowe podczas dołączania do listy oczekujących na tę usługę. |
aboveMaxPartySizeOptions[] |
Ustaw opcje dla grup większych niż określona wartość maxPartySize. Pozostaw puste, jeśli większe grupy nie powinny mieć alternatywnych opcji dołączania do listy oczekujących. |
UnsupportedPartySizeOption
Opcje dla grup, które są poza zasięgiem.
Zapis JSON |
---|
{
"callMerchant": {
object ( |
Pola | |
---|---|
callMerchant |
Liczby osób spoza zakresu mogą dzwonić do firmy. Użytkownikowi zostanie wyświetlony wstępnie zdefiniowany komunikat. Przykładowy tekst do wyświetlenia: „W przypadku imprez większych niż {waitlistRules.max_party_size} zadzwoń do restauracji pod numer {phone}”. Wartość pola CallMerchant musi być ustawiona, ale będzie pusta. |
CallMerchant
Pusta wiadomość do użycia w elemencie Nieobsługiwany rozmiarOption. Spowoduje to wyświetlanie użytkownikom opcji dzwonienia do firmy w celu dokonania rezerwacji.
TicketingVerticalSpecificData
Dodatkowe informacje unikalne dla kategorii biletów na wydarzenia.
Zapis JSON |
---|
{ "eventCategory": enum ( |
Pola | |
---|---|
eventCategory |
Kategoria wydarzenia. Ustaw tylko wtedy, gdy zdarzenie należy do jednej ze wstępnie zdefiniowanych kategorii. (opcjonalnie) |
eventUrl |
Adres URL zdarzenia na stronie partnera. (opcjonalnie) |
entity[] |
Lista elementów powiązanych ze zdarzeniem. (opcjonalnie) |
eventAttendanceMode |
Wymagane. Typ obecności na wydarzeniu. |
eventVirtualLocationUrl[] |
Opcjonalnie: Adres URL, pod którym można obejrzeć wydarzenie. |
eventOrganizer |
Opcjonalnie: Organizatorem wydarzenia. |
eventOrganizerUrl |
Opcjonalnie: Adres URL organizatora wydarzenia. |
eventOrganizerType |
Opcjonalnie: Typ organizatora. |
eventSourceUrl[] |
Wymagane. Adresy URL stron, na których można znaleźć informacje o wydarzeniu lub jego opisy. |
eventState |
Opcjonalnie: Stan wydarzenia. |
EventCategory
Podzbiór kategorii zdarzeń, w przypadku których dostosowujemy obsługę usługi. Uwaga: nie jest to uniwersalna ontologia zdarzeń.
Wartości w polu enum | |
---|---|
EVENT_CATEGORY_UNSPECIFIED |
Nie określono. Nie używać. |
EVENT_CATEGORY_CONCERT |
Koncerty. |
EVENT_CATEGORY_SPORTS |
Wydarzenia sportowe. |
EVENT_CATEGORY_THEATRE |
Wydarzenia teatralne. |
EVENT_CATEGORY_EXHIBITS |
Wystawy. |
EVENT_CATEGORY_WORKSHOPS_AND_CLASSES |
Warsztaty i zajęcia. |
Jednostka
Reprezentuje element powiązany ze zdarzeniem.
Zapis JSON |
---|
{ "id": string, "name": string, "url": string, "entityType": enum ( |
Pola | |
---|---|
id |
Unikalny identyfikator elementu w bazie danych partnera. (opcjonalnie) |
name |
Nazwa elementu. (wymagane) |
url |
Adres URL strony internetowej, który jednoznacznie opisuje dany element. Jest to strona internetowa danego podmiotu w witrynie partnera; w przypadku innych publicznych adresów URL elementu użyj parametru relevantUrl w polu publicIdentificationData. (opcjonalnie) |
entityType |
Typ elementu. (opcjonalnie) |
entityRole |
Rola elementu w zdarzeniu. (opcjonalnie) |
publicIdentificationData |
Publiczne odniesienia do podmiotu. (opcjonalnie) |
Typ encji
Typ elementu. Uwaga: nie jest to uniwersalna ontologia.
Wartości w polu enum | |
---|---|
ENTITY_TYPE_UNSPECIFIED |
Nie określono. Nie używać. |
ENTITY_TYPE_PERFORMER |
Podmiot reprezentuje wykonawcę lub grupę występującą na koncercie lub widowisku. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy kategoria wydarzenia to KONCERT lub TEMAT. |
ENTITY_TYPE_PLAYER |
Element reprezentuje drużynę lub zawodnika sportowego, który bierze udział w wydarzeniu. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy kategoria wydarzenia to SPORTS. |
ENTITY_TYPE_CONCERT_TOUR |
Element reprezentuje wycieczkę, do której należy to wydarzenie. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy kategoria wydarzenia to KONCERT. |
ENTITY_TYPE_SPORTS_SERIES |
Element reprezentuje turniej sportowy, do którego należy to wydarzenie. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy kategoria wydarzenia to SPORTS. |
ENTITY_TYPE_PLAY |
Jednostka reprezentuje rodzaj sztuky (np. musical, komedia, balet itp.) wykonywana podczas wydarzenia. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy kategoria zdarzenia to TEAT. |
EntityRole
Rola elementu w zdarzeniu.
Wartości w polu enum | |
---|---|
ENTITY_ROLE_UNSPECIFIED |
Nie określono. |
ENTITY_ROLE_HEADLINER |
Element reprezentuje główną osobę lub główną wykonawczynię wydarzenia. |
ENTITY_ROLE_SUPPORTER |
Element reprezentuje wykonawcę pomocniczego podczas wydarzenia. |
ENTITY_ROLE_HOME_TEAM |
Element reprezentuje drużynę gospodarza podczas wydarzenia (sportowego). |
ENTITY_ROLE_AWAY_TEAM |
Element reprezentuje drużynę wypadową podczas wydarzenia (sportowego). |
PublicIdentificationData
Identyfikatory, strony internetowe i wszelkie inne źródła publiczne odnoszących się do danego podmiotu.
Zapis JSON |
---|
{ "relevantUrl": [ string ], "musicbrainzId": string } |
Pola | |
---|---|
relevantUrl[] |
Publiczny adres URL dowolnej strony internetowej poświęconej tylko tematowi. Może to obejmować oficjalne strony internetowe, dyskoteki, platformy mediów społecznościowych, strony Wikipedii lub imdb, np. https://www.discogs.com/artist/1124645-Taylor-Swift, https://www.wikidata.org/wiki/Q19320959, https://twitter.com/acmilan (opcjonalnie) |
musicbrainzId |
Składający się z 36 znaków identyfikator wykonawcy lub innych podmiotów muzycznych (w stosownych przypadkach). Więcej informacji znajdziesz na https://musicbrainz.org/doc/MusicBrainz_Identifier. (opcjonalnie) |
AttendanceMode
Typ obecności na wydarzeniu.
Wartości w polu enum | |
---|---|
ATTENDANCE_MODE_UNSPECIFIED |
Nie określono. |
ONLINE |
Wydarzenia wirtualne. |
PHYSICAL |
Dotyczy wydarzeń fizycznych. |
PHYSICAL_ONLINE_MIXED |
Dotyczy wydarzeń zarówno fizycznych, jak i wirtualnych. |
OrganizerType
Typ organizatora.
Wartości w polu enum | |
---|---|
ORGANIZER_TYPE_UNSPECIFIED |
Nie określono. |
PERSON |
Dotyczy organizatora, który jest osobą. |
ORGANIZATION |
Dla organizatora, który jest organizacją. |
EventState
Stan zdarzenia.
Wartości w polu enum | |
---|---|
EVENT_STATE_UNSPECIFIED |
Nie określono. |
SCHEDULED |
Wydarzenie jest zaplanowane. |
RESCHEDULED |
Wydarzenie zostało przełożone. |
CANCELLED |
Wydarzenie zostało anulowane. |
POSTPONED |
Wydarzenie zostało przełożone. |
IntegrationType
Obsługiwana jest głębokość integracji.
Wartości w polu enum | |
---|---|
INTEGRATION_TYPE_UNSPECIFIED |
Domyślna wartość to END_TO_END. |
INTEGRATION_TYPE_END_TO_END |
Pełna integracja, która umożliwia kompleksową rezerwację przez Google. |
INTEGRATION_TYPE_INVENTORY_ONLY |
Serwer rezerwacji nie musi obsługiwać tej usługi. Należy przesyłać tylko dane dotyczące sprzedawców i usług oraz (opcjonalnie) dane o dostępności. |
PerOrderFee
Opłaty, które należy uregulować raz za zamówienie, niezależnie od liczby biletów.
Zapis JSON |
---|
{ "deliveryFee": { object ( |
Pola | |
---|---|
deliveryFee |
Opłata, która może się różnić w zależności od metody dostawy. |
processingFee |
Opłata za przetworzenie formy płatności użytkownika. |
ToursAndActivitiesContent
Pola treści specyficzne dla wycieczek i aktywności. Każdy element w polu powtarzanym powinien być niezależny, by można było go renderować (np. jako punktor).
Wypełnianie pól ToursAndActivitiesContent jest zdecydowanie zalecane w przypadku wycieczek i aktywności, ale nie jest wymagane. Wszystkie pola obsługują zarówno zwykły tekst, jak i tekst podobny do HTML. Obsługiwane tagi formatowania podobne do HTML:
Tagi wyrażeń:
, , , : obsługiwane są tylko trzy tagi wymienione powyżej. Za pomocą
możesz dzielić wiersze w akapitach, a // – do wyróżniania ważnych tekstów. Pozostałe tagi do wyrażenia będą ignorowane.
Wszystkie inne tagi oraz style niestandardowe są niedozwolone i zostaną usunięte. Wszystkie adresy URL, kotwice i linki zostaną usunięte i nigdy nie będą wyświetlane użytkownikom.
Ważne uwagi: * Nie powielaj danych podanych w polach highlights
i exclusion
oraz innych bardziej szczegółowych polach opisu usługi. * Unikaj używania innych tagów z wyjątkiem tych obsługiwanych powyżej, ponieważ zawartość w nieobsługiwanych tagach zostanie usunięta, co może negatywnie wpłynąć na wrażenia użytkownika.
Zapis JSON |
---|
{ "highlights": [ { object ( |
Pola | |
---|---|
highlights[] |
Lista wyróżnionych informacji widoczna dla użytkowników. |
inclusions[] |
Lista uwzględnionych użytkowników widoczna dla użytkowników. |
exclusions[] |
Lista wykluczeń widoczna dla użytkowników. |
mustKnow[] |
Widoczna dla użytkownika lista ważnych uwag. Można ją wykorzystać do uzyskania takich informacji jak ograniczenia wiekowe lub inne warunki, które sprawiają, że dana usługa jest nieodpowiednia. |
Lokalizacja
Informacje geograficzne o lokalizacji.
Zapis JSON |
---|
{ "placeId": string, "name": string, "telephone": string, "url": string, "geo": { object ( |
Pola | |
---|---|
placeId |
Identyfikator miejsca w bazie danych Miejsc Google i na Mapach Google. Więcej informacji o identyfikatorach miejsc znajdziesz na stronie https://developers.google.com/places/web-service/place-id. Jeśli ta wartość zostanie podana, Google dopasuje lokalizację do tego miejsca. |
name |
Nazwa, numer telefonu, adres URL i dane geograficzne lokalizacji są używane do dopasowywania lokalizacji do miejsc już znajdujących się w Mapach Google. To pole jest opcjonalne, ale może być wymagane w niektórych kontekstach. Na przykład wartość Service.location bez nazwy nie zostanie dopasowana do podmiotu, nawet jeśli znajduje się pod tym samym adresem. (opcjonalnie) |
telephone |
Publiczny numer telefonu do danej lokalizacji wraz z numerami kierunkowymi i krajami, np. +14567891234. (opcjonalnie) |
url |
Adres URL publicznej witryny lokalizacji. (opcjonalnie) |
geo |
Dane geograficzne lokalizacji, w tym szerokość i długość geograficzna oraz adres. (opcjonalnie) |
locationType |
Jeśli ta lokalizacja jest udostępniana w przypadku Usługi, należy podać typ lokalizacji. |
locationId |
Unikalne odwołanie do lokalizacji w usłudze. Ten identyfikator może być używany do odwoływania się do tej lokalizacji w innych polach dotyczących usługi. Na przykład: w niestandardowym formularzu odbioru można wykorzystać zestaw identyfikatorów lokalizacji, aby określić opcje miejsca odbioru. Jeśli jest ustawiony, ten identyfikator powinien być unikalny w ramach tej samej usługi. (opcjonalnie) |
LocationType
Typ lokalizacji.
Wartości w polu enum | |
---|---|
LOCATION_TYPE_UNSPECIFIED |
Nieokreślony typ lokalizacji. |
VISITED_LOCATION |
Lokalizacja, w której odwiedzana jest ta usługa. |
START_LOCATION |
Lokalizacja, w której usługa jest uruchamiana, służy też jako MEETING_LOCATION. |
END_LOCATION |
Lokalizacja, w której kończy się działanie usługi. |
Ocena
Określa ocenę encji.
Zapis JSON |
---|
{ "value": number, "numberOfRatings": string } |
Pola | |
---|---|
value |
Średnia wartość oceny (wymagana, gdy numberOfRatings > 0). Wartość musi mieścić się w zakresie [1, 5] i można ją pominąć tylko wtedy, gdy wartość numberOfRatings wynosi 0. |
numberOfRatings |
Liczba ocen użytych do obliczenia wartości (wymagana). |
HomeServiceData
W przypadku branży usług dla domu wymagane jest podanie dodatkowych informacji.
Zapis JSON |
---|
{ "categoryType": string, "jobType": string } |
Pola | |
---|---|
categoryType |
Kategoria ogólna, do której należy ta usługa dla domu. Na przykład: hydraulik, elektryk itp. |
jobType |
Typ zlecenia w kategorii, do której należy dana usługa dla domu. Na przykład: unclog_drain i install_faucet to typy zleceń w kategorii hydraulik. |
VirtualSession
Informacje o sesji wirtualnej/online. Na przykład: Lekcje jogi online, wirtualne lekcje gotowania itp.
Zapis JSON |
---|
{ "sessionInstructions": { object ( |
Pola | |
---|---|
sessionInstructions |
Instrukcje konfiguracji tych wirtualnych zajęć. Jeśli partner nie poda w rezerwacji adresu URL filmu, tekst ten musi zawierać informację o tym, kiedy adres URL filmu zostanie udostępniony użytkownikowi. np. „Adres URL powiększenia zostanie wysłany na 30 minut przed zajęciami”. (zalecana) |
sessionRequirements |
Wymagania danej sesji wirtualnej. Na przykład: mata do jogi, przybory kuchenne itp. (zalecane) |
virtualPlatformInfo |
Informacje o platformie wirtualnej używanej w tej sesji. (Wymagane do włączenia usług wirtualnych) |
isSessionPrerecorded |
Wymagane. Ustaw tę wartość na „prawda”, jeśli sesja wirtualna nie jest aktywna i została nagrana. |
VirtualPlatformInfo
Informacje o platformie, która zostanie użyta w tej sesji wirtualnej.
Zapis JSON |
---|
{ "platform": enum ( |
Pola | |
---|---|
platform |
Platforma używana na potrzeby sesji wirtualnej. |
otherPlatformName |
Nazwa platformy, jeśli jest ustawiona na INNA. (Wymagane, jeśli platforma jest ustawiona na OTHER) |
Platforma
Wartość enum określająca, z której platformy wirtualnej będzie korzystał sprzedawca.
Wartości w polu enum | |
---|---|
PLATFORM_UNSPECIFIED |
Nieużywane. |
FLEXIBLE |
Sprzedawca może elastycznie określić swoją platformę wideo. |
GOOGLE_HANGOUTS |
Usługa Google Hangouts. |
GOOGLE_MEET |
Usługa Google Meet. |
ZOOM |
Zoom Video Communications. |
SKYPE |
Skype'a |
YOUTUBE |
Transmitowanie na żywo w YouTube. |
OTHER |
Tego ustawienia należy ustawić, jeśli używana platforma wideo różni się od wymienionej tutaj. |
DirectMerchantPayment
Informacje o tym, jak użytkownik może zapłacić bezpośrednio sprzedawcy, zamiast płacić za usługę z góry przez RwG.
Zapis JSON |
---|
{
"paymentMethods": [
{
object ( |
Pola | |
---|---|
paymentMethods[] |
Zalecamy użytkownikom płacenie wyłącznie za pomocą form płatności opisanych poniżej. |
Metody |
|
---|---|
|
Tworzy nową wartość Service dla sprzedawcy zarządzanego przez określonego pośrednika i zwraca go. |
|
Usuwa istniejące Service sprzedawcy zarządzanego przez określonego pośrednika. |
|
Aktualizuje istniejący Service sprzedawcy zarządzanego przez określonego pośrednika i zwraca go. |