Package google.maps.booking.v1alpha

الفهرس

BookingNotification

يتلقى إشعارات عن المواعيد من شركاء برامج جدوَلة خارجيين. على الشريك الاتصال إما UpdateBooking أو UpdateOrder بناءً على ما إذا كان الشريك ينفِّذ إجراءات استدعاء إجراء عن بُعد (RPC) مستندة إلى الحجز، مثل CreateBooking وCheckAvailability، أو طلبات استدعاء إجراء عن بُعد (RPC) أساسية للطلب مثل CreateOrder وCheckOrderFulfillability.

UpdateBooking

rpc UpdateBooking(UpdateBookingRequest) returns (Booking)

لتعديل Booking حالي

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
UpdateOrder

rpc UpdateOrder(UpdateOrderRequest) returns (Order)

لتعديل Order حالي

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking

الخلاصة

يمكنك استرداد حالة معالجة الخلاصات التي حمّلها شركاء مجمّعون خارجيون.

GetStatus

rpc GetStatus(GetStatusRequest) returns (FeedStatus)

استرداد Status لخلاصة سبق تحميلها من قِبل مجمّع السلع المحدّد وإرجاعها

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
ListStatus

rpc ListStatus(ListStatusRequest) returns (ListStatusResponse)

استرداد Status لعدّة خلاصات للتجّار أو الخدمات أو مدى التوفّر التي سبق تحميلها من قِبل مجمّع السلع المحدّد، ثم إرجاعها

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking

InvalidationService

يتلقى طلبات إلغاء صلاحية الموارد من شركاء خارجيين.

InvalidateResource

rpc InvalidateResource(InvalidateResourceRequest) returns (Empty)

يؤدي هذا الخيار إلى إلغاء صلاحية مورد حالي.

يتم تجاهل الطلب إذا لم يكن المورد المطلوب مشتركًا في خدمة Google.

أنواع الموارد المتوافقة: - استلام الطلب

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking

InventoryStatus

يمكنك استرداد المستودع وحالة المطابقة للتجّار الذين تمّ تحميلهم.

GetMerchantStatus

rpc GetMerchantStatus(GetMerchantStatusRequest) returns (MerchantStatus)

احصل على MerchantStatus من Merchant.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
ListMerchantStatuses

rpc ListMerchantStatuses(ListMerchantStatusesRequest) returns (ListMerchantStatusesResponse)

أدرِج كل MerchantStatus للشريك الذي يستوفي شروط الفلتر.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking

InventoryUpdate

تلقّي آخر المعلومات عن المستودع من جهات تجميع خارجية

BatchDeleteGenericRecords

rpc BatchDeleteGenericRecords(BatchDeleteGenericRecordsRequest) returns (Empty)

يؤدي هذا الخيار إلى حذف سجلّات نوع الخلاصة المحدّد. لا يستخدم هذا الفلتر سوى عملية التحقّق الأساسية (مثل الطلب الذي تمت صياغته بشكل غير صحيح)، ثم يتم بعد ذلك عرض الردّ المناسب إلى الشريك فورًا. تُجري Google تحققًا من منطق النشاط التجاري على الطلب بشكلٍ غير متزامن. لا يضمن هذا الطلب المجمّع استخدام التطبيق بشكل موجز.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
BatchPushGenericRecord

rpc BatchPushGenericRecord(BatchPushGenericRecordRequest) returns (Empty)

يُدرج و/أو يعدّل سجلات نوع الخلاصة المحدّد. لا يستخدم هذا الفلتر سوى عملية التحقّق الأساسية (مثل الطلب الذي تمت صياغته بشكل غير صحيح)، ثم يتم بعد ذلك عرض الردّ المناسب إلى الشريك فورًا. تُجري Google تحققًا من منطق النشاط التجاري على الطلب بشكلٍ غير متزامن. لا يضمن هذا الطلب المجمّع استخدام التطبيق بشكل موجز.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
BatchReplaceServiceAvailability

rpc BatchReplaceServiceAvailability(BatchReplaceServiceAvailabilityRequest) returns (BatchReplaceServiceAvailabilityResponse)

لاستبدال Availability من Services الحالي. لا يضمن هذا الطلب المجمّع استخدام التطبيق بشكل موجز. ستظهر فقط خانات التوفّر التي تم تعديلها بنجاح.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
CreateMerchant

rpc CreateMerchant(CreateMerchantRequest) returns (Merchant)

تنشئ Merchant جديدًا يديره العارض المحدد، وتعرضه.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
CreateService

rpc CreateService(CreateServiceRequest) returns (Service)

تنشئ السمة Service جديدة لتاجر يديره مجمّع السلع المحدّد وتعرضها.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
DeleteMerchant

rpc DeleteMerchant(DeleteMerchantRequest) returns (Empty)

لحذف Merchant حالي يديره مجمّع السلع المحدَّد. سيتم أيضًا إيقاف جميع خدمات التاجر ومدى توفّره. إذا أعدت إضافة التاجر في وقت لاحق، ستظهر مجموعة الخدمات وخانات التوفّر نفسها.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
DeleteService

rpc DeleteService(DeleteServiceRequest) returns (Empty)

يؤدي هذا الخيار إلى حذف السمة Service الحالية الخاصة بتاجر يديره مجمّع السلع المحدّد. سيتم أيضًا حذف جميع بيانات مدى توفّر الخدمة.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
ReplaceServiceAvailability

rpc ReplaceServiceAvailability(ReplaceServiceAvailabilityRequest) returns (ServiceAvailability)

لاستبدال Availability للسمة Service الحالية الخاصة بتاجر يديره مجمّع السلع المحدّد وإرجاعه

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
UpdateMerchant

rpc UpdateMerchant(UpdateMerchantRequest) returns (Merchant)

لتعديل عنصر Merchant حالي يديره مجمّع السلع المحدَّد، ثم إرجاعه

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
UpdateService

rpc UpdateService(UpdateServiceRequest) returns (Service)

تُعدِّل السمة Service الحالية لتاجر يديره مجمّع السلع المحدّد وتُرجعه.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking

ActionLinkType

نوع إجراء محدد مسبقًا مرتبط برابط إجراء.

عمليات التعداد

ActionPlatform

النظام الأساسي الذي يتم تنفيذ الإجراء عليه. تطبيق الويب هو الإجراء الاحتياطي العام. من المستحسن أن يكون لديك ActionLink واحد على الأقل مع ACTION_PLATFORM_WEB_APPLICATION. لا تُستخدم الروابط المؤدية إلى نظامَي التشغيل Android وiOS كنظام أساسي إلا على النظام المعني.

عمليات التعداد
ACTION_PLATFORM_UNSPECIFIED لم يتم تحديد النظام الأساسي.
ACTION_PLATFORM_WEB_APPLICATION منصة الإجراءات هي الويب بشكل عام.
ACTION_PLATFORM_MOBILE_WEB منصة الإجراءات هي الويب على الأجهزة المحمولة.
ACTION_PLATFORM_ANDROID نظام التشغيل Android هو نظام التشغيل Android.
ACTION_PLATFORM_IOS منصة الإجراءات هي iOS.

تقديم النصيحة

النصائح التي يتم عرضها للمستخدم عند الحجز من خلال ميزة "الحجز عبر Google"

الحقول
text

Text

رسالة مخصّصة يتم عرضها للمستخدم عند الحجز من خلال ميزة "الحجز عبر Google".

مدى التوفّر

خانة توفّر خدمة التاجر، مع الإشارة إلى الوقت وعدد الأماكن

الحقول
start_time

Timestamp

وقت بدء خانة المواعيد

duration

Duration

مدة خانة المواعيد

spots_total

int64

إجمالي عدد الأماكن والأماكن المفتوحة لهذا التوافر. أمثلة:

  • صف يوغا يضم 10 أماكن و3 محجوزة: availability {spots_total: 10, spots_open: 7 ...}
  • جلسة تدليك على كرسي تم حجزها بالكامل: availability {spots_total: 1, spots_open: 0 ...}

ملاحظة: في حال إرسال الطلبات باستخدام تنسيق ضغط مدى التوفّر المحدّد أدناه، سيتم استنتاج هذين الحقلَين.

  • يشير التكرار إلى spots_total=1 وspots_open=1.
  • يتضمن استثناء الجدول الزمني spots_total=1 وspots_open=0.
spots_open

int64

عدد الأماكن المفتوحة.

availability_tag

string

سلسلة اختيارية مبهمة لتحديد خانة مدى التوفّر هذه. وفي حال ضبطها، سيتم تضمينها في الطلبات التي تؤدي إلى حجز/تعديل/إلغاء المواعيد.

resources

Resources

الموارد الاختيارية المستخدمة لتمييز خانة مدى التوفّر هذه عن غيرها عندما يكون مختلف الموظفين أو الغرف جزءًا من الخدمة.

على سبيل المثال، نفس فصل اليوغا مع اثنين من المدربين:

availability { resources { staff_id: "1" staff_name: "Amy" }
               spots_total: 10 spots_open: 7 }
availability { resources { staff_id: "2" staff_name: "John" }
               spots_total: 5 spots_open: 2 }
payment_option_id[]

string

قائمة بأرقام التعريف التي تشير إلى خيارات الدفع التي يمكن استخدامها للدفع مقابل هذه الخانة. يتم تحديد خيارات الدفع الفعلية على مستوى التاجر، ويمكن مشاركتها أيضًا بين عدة تجّار.

يلغي هذا الحقل أي معرّفات payment_option_ids المحدَّدة في رسالة الخدمة. وبالمثل، لا يجب أن تكون معرّفات payment_option_id المحددة هنا موجودة في رسالة الخدمة، ولكن يجب تحديدها على مستوى التاجر.

recurrence

Recurrence

معلومات التكرار الخاصة بمدى التوفّر، والتي تمثل أكثر من وقت بدء واحد. يجب أن يحتوي التكرار على مواعيد ليوم عمل واحد.

schedule_exception[]

ScheduleException

الأوقات التي تتعذّر فيها جدولة هذه الخدمة. للحد من عدد رسائل schedule_exception، ننصحك بإضافة الاستثناءات المجاورة.

deposit

Deposit

مبلغ إيداع اختياري مقابل هذا مدى التوفّر تلغي هذه العلامة إيداع الخدمة في حال تحديد مبلغ إيداع.

no_show_fee

NoShowFee

اختيارية بدون رسوم عرض لهذا مدى التوفّر. تلغي هذه العلامة رسوم عدم العرض في حال تحديد رسوم.

require_credit_card

RequireCreditCard

تشير هذه السمة إلى ما إذا كان على المستخدم تقديم بطاقة ائتمان لحجز خانة مدى التوفّر هذه. إذا لم يتم ضبط القيمة، يتم اكتسابها من مستوى الخدمة في حال ضبطها هناك. (اختياري)

ticket_type_id[]

string

تشير هذه السمة إلى قائمة بأنواع التذاكر المتوافقة مع خانة مدى التوفّر هذه. في حال ترك هذه السياسة بدون ضبط، ستتوفّر جميع أنواع التذاكر في الخدمة الرئيسية لهذه الخانة. تجدر الإشارة إلى أنّه يجب تحديد قيم هذا الحقل في الخدمة الرئيسية. أمثلة:

  • خدمة مزودة بأربعة أنواع من التذاكر: TicketType {ticket_type_id: "adult_1" Short_description: "Adult weekss"} TicketType {ticket_type_id: "adult_2" Short_description: "Adult calendars"} TicketType {ticket_type_id: "youth_1" Short_description: "Youth hours"} TicketType {ticket_type_id: "youth_2" Short_description: "

لتمثيل المستودع خلال أيام الأسبوع: availability {ticket_type_id: "adult_1" ticket_type_id: "youth_1"...}. لتمثيل المستودع خلال موسم الأعياد: availability {ticket_type_id: "adult_2" ticket_type_id: "youth_2"...}.

  • خدمة تتضمَّن ثلاثة أنواع من التذاكر: TicketType {ticket_type_id: "adult" Short_description: "Adult"} نوع التذكرة {ticket_type_id: "youth" Short_description: "Youth"} نوع التذكرة {ticket_type_id: "senior" Short_description: "adult"}

للإشارة إلى أنّ جميع أنواع التذاكر الثلاثة متوفّرة لهذه الخانة الزمنية، استخدِم إما availability {ticket_type_id: "adult" ticket_type_id: "youth" ticket_type_id: "senior" ...} أو "مدى التوفّر {...}" (لا تضبط tickets_type_id في هذه الخانة).

(اختياري)

duration_requirement

DurationRequirement

شرط عرض مدّة الخانات و/أو وقت الانتهاء. سيتم تجاهل هذا الحقل في حال عدم توفّر الخانة. لا تُستخدم في مجال "نشاطات مقترَحة". (اختياري)

scheduling_rule_overrides

SchedulingRuleOverrides

قواعد جدولة مدى التوفّر. إذا تمت تعبئة الحقول، سيتم إلغاء أي قواعد جدولة مقابلة لـ Scheduleالقواعد على مستوى الخدمة.

confirmation_mode

ConfirmationMode

تمثّل هذه السمة وضع التأكيد الذي سيتم استخدامه عند حجز هذا مدى التوفّر. يجب تأكيد أو رفض محاولات إنشاء حجوزات للتوفّر باستخدام وضع تأكيد ConfirmATION_Mode_SYNCHRONOUS على الفور. يجب رفض محاولات إنشاء حجوزات للتوفّر باستخدام وضع التأكيد في ConfirmATION_Mode_ASYNCHRONOUS على الفور أو إنشاؤها بالحالة "معلّق".

ConfirmationMode

أوضاع تأكيد الحجز المستخدَمة عند توفّر حجز

عمليات التعداد
CONFIRMATION_MODE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد وضع التأكيد. وسيتم افتراض التأكيد المتزامن.
CONFIRMATION_MODE_SYNCHRONOUS سيتم تأكيد الحجوزات لهذا مدى التوفّر بشكلٍ متزامن.
CONFIRMATION_MODE_ASYNCHRONOUS سيتم تأكيد الحجوزات لهذا مدى التوفّر بشكل غير متزامن.

DurationRequirement

ويشير هذا التعداد إلى المتطلّبات المتوفّرة للمستخدِم للإقرار بمدة/وقت الانتهاء المطلوبة أو الاطّلاع على مدة الخانات المطلوبة.

عمليات التعداد
DURATION_REQUIREMENT_UNSPECIFIED لم يتم تحديد وقت الانتهاء. وهذا هو الخيار التلقائي.
DO_NOT_SHOW_DURATION لا يظهر وقت الانتهاء للمستخدم.
MUST_SHOW_DURATION يجب عرض وقت الانتهاء للمستخدم قبل تحديد موعد.

التكرار

تكون رسائل التكرار اختيارية، ولكنها تسمح بتمثيل أكثر إحكامًا لخانات التوافر المتكررة باستمرار. عادة ما تمثل جدول العمل اليومي. بعد ذلك، يتم استخدام رسائل ScheduleException لتمثيل النطاقات الزمنية المحجوزة/غير المتاحة خلال يوم العمل.

المتطلبات:

  1. يجب ألا يؤدي توسيع خانات مدى التوفر أو التكرارات إلى إنشاء خانات متطابقة. في حال تطابق أرقام التعريف ووقت البدء والمدة والموارد، يتم اعتبار الخانات متطابقة.
  2. لا تخلط بين تنسيق مدى التوفّر العادي والتكرار داخل خانات خدمة واحدة. تعود فائدة التكرار على التجّار أو الخدمات التي تقدّم مواعيد. يركّز الشكل العادي على التجّار أو الخدمات التي تتضمّن صفوفًا تم تحديد مواعيدها بانتظام.
  3. وينبغي ألا تدوم التكرارات لأكثر من 24 ساعة.
الحقول
repeat_until

Timestamp

الحد الأقصى الشامل للطابع الزمني للتوقيت العالمي المتفق عليه الذي يتكرر فيه مدى التوفّر حتى.

repeat_every

Duration

تحدِّد هذه السياسة الوقت الفاصل بين خانات التوفّر المتتالية.

مثال: إنّ مدى التوفّر لمدة 20 دقيقة، وتكرار_كل 30 دقيقة، ووقت البدء 9:00 صباحًا، وتكرار_حتى الساعة 11:00 صباحًا سيؤدي إلى عرض خانات من 9:20 صباحًا إلى 9:30 صباحًا ومن 9:30 إلى 9:50 صباحًا ومن 10:20 صباحًا ومن 10:30 صباحًا إلى 10:20 صباحًا و10:30 صباحًا و2:10 صباحًا. (معلومات مطلوبة)

ScheduleException

تمثل رسائل ScheduleException نطاقات زمنية محجوزة/غير متاحة خلال يوم العمل، وهي استثناءات للتكرار الموضح أعلاه. عند حجز الخانات الزمنية، يجب تعديل قائمة الاستثناءات لتعكس النطاقات الزمنية غير المتاحة حديثًا. ينبغي عدم تعديل التكرار نفسه.

الحقول
time_range

TimeRange

النطاق الزمني للاستثناء. سيتم اعتبار أي خانات يصفها التكرار تتداخل مع هذا النطاق الزمني المغلق المفتوح غير متاحة.

مثال: إذا كان التكرار يحدد مدة 20 دقيقة، وتكرار كل 30 دقيقة، ووقت بدء من 9:00 صباحًا، وتكرار_حتى الساعة 11:00 صباحًا، فعندئذٍ جدول استثناء مع نطاق زمني من 9:45 صباحًا إلى 11:00 صباحًا سيجعل الخانات غير متاحة من 9:30 صباحًا إلى 9:50 صباحًا ومن 20:10 صباحًا إلى 10:50 صباحًا ومن 10:10 صباحًا: 10:10 صباحًا

يُرجى العلم أنّه لن تتأثر الخانة التي تبدأ في الساعة 11 صباحًا بما أنّ النطاق الزمني مغلق.

SchedulingRuleOverrides

قواعد جدولة مستوى مدى التوفّر.

الحقول
last_bookable_sec

int64

المرة الأخيرة (بالثواني) التي يمكن فيها حجز هذه الخانة. يجب أن يكون هذا الطابع الزمني قبل بدء_ثانية من الخانة المراد الالتزام بها (إذا كان ينبغي أن يتمكن المستخدمون من الحجز بعد وقت البدء، استخدم Scheduleالقواعدs.min_booking_before_end_time بمستوى الخدمة). في حال توفُّره، سيتم تجاهل أي شيء محدد في min_booking_buffer من قواعد Scheduleالقواعد الخاصة بالخدمة المقابلة.

first_bookable_sec

int64

المرة الأولى (بالثواني) التي يمكن فيها حجز هذه الخانة. يجب أن يكون هذا الطابع الزمني قبل start_sec للخانة أو last_bookable_sec في حال تحديده.

last_online_cancellable_sec

int64

في حال ضبط هذه السياسة، تشير هذه السمة إلى آخر مرة (بالثواني منذ حقبة Unix) يمكن فيها إلغاء خانة المواعيد المحدّدة هذه من خلال ميزة "الحجز عبر Google". سيلغي هذا الحقل أي قواعد إلغاء على مستوى الخدمة. (اختياري)

BatchDeleteGenericRecordsRequest

الطلب المجمّع لحذف السجلات من نوع الخلاصة المحدّد.

الحقول
parent

string

اسم المورد، والذي بتنسيقه - partners/{partner_id}/feeds/{feed_name}.

records[]

GenericDeleteRecord

السجلّات التي سيتم حذفها يُسمح بـ 1000 سجل كحد أقصى في طلب واجهة برمجة تطبيقات واحد.

BatchPushGenericRecordRequest

الطلب المجمّع لإدراج و/أو تعديل السجلات لنوع الخلاصة المحدّد في عنوان URL للطلب.

الحقول
parent

string

اسم المورد، والذي بتنسيقه - partners/{partner_id}/feeds/{feed_name}.

records[]

GenericRecord

السجلّات المراد إدراجها و/أو تعديلها يُسمح بـ 1000 سجل كحد أقصى في طلب واجهة برمجة تطبيقات واحد.

BatchReplaceServiceAvailabilityRequest

الطلب المجمّع لاستبدال خانات مدى التوفّر المتعددة في Service.

الحقول
parent

string

تنسيق partners/{partner_id}.

extended_service_availability[]

ExtendedServiceAvailability

تشير هذه السمة إلى مدى توفّر الخدمة الموسَّع الذي يُستخدَم بدلاً من خانات مدى التوفّر الحالية.

BatchReplaceServiceAvailabilityResponse

الاستجابة المجمّعة لاستبدال خانات مدى التوفّر المتعددة في Service. لن تتضمّن هذه الرسالة سوى الخانات التي تم تعديلها بنجاح.

الحقول
extended_service_availability[]

ExtendedServiceAvailability

الرسائل المتعلّقة بمدى توفّر الخدمة الموسَّعة والتي تم تعديلها بنجاح والتي تم استخدامها لاستبدال خانات مدى التوفّر الحالية.

الحجز

حجز خانة مخزون

الحقول
name

string

اسم مورد الحجز: partners/{partner ID}/bookings/{booking ID}

merchant_id

string

رقم تعريف التاجر للخانة

service_id

string

معرّف خدمة التاجر

start_time

Timestamp

وقت بدء خانة المواعيد

duration

Duration

مدة خانة المواعيد

client_information

ClientInformation

المعلومات الشخصية للعميل الذي يحجز الموعد

status

BookingStatus

حالة الحجز

payment_information

PaymentInformation

معلومات حول معاملات الدفع المرتبطة بالحجز.

party_size

int64

حجم الحفل مع الحجز

BookingFailure

بيانات الحالة التي توضح سبب تعذّر معالجة الحجز بشكلٍ غير متزامن. يهدف BookingFailure بشكل أساسي إلى رصد الأخطاء المنطقية في النشاط التجاري.

الحقول
cause

Cause

سبب تعذّر الحجز. (معلومات مطلوبة)

rejected_card_type

CreditCardType

(مطلوب فقط إذا كان السبب هو PAYMENT_ERROR_card_TYPE_REJECTED)

description

string

يُستخدَم هذا الحقل الاختياري للشريك لتضمين معلومات إضافية لأغراض تصحيح الأخطاء فقط. (اختياري)

payment_failure

PaymentFailureInformation

معلومات عن حالات تعذُّر الدفع.

السبب

تعداد أسباب الفشل.

عمليات التعداد
CAUSE_UNSPECIFIED القيمة التلقائية: لا تستخدِم القيمة التلقائية، وتكون هذه القيمة هي "خطأ غير معروف".
SLOT_UNAVAILABLE لم تعُد خانة مدى التوفّر المُشار إليها متاحة.
SLOT_ALREADY_BOOKED_BY_USER سبق أن حجز المستخدم موعدًا لخانة مدى التوفّر المُشار إليها.
LEASE_EXPIRED انتهت صلاحية عقد الإيجار (إذا تم تقديمه) ولا يمكن استخدامه لإكمال الحجز المطلوب.
OUTSIDE_CANCELLATION_WINDOW يتعذّر تنفيذ عملية الإلغاء المطلوبة في الوقت الحالي بسبب القيود الزمنية المفروضة على سياسة الإلغاء التي يتّبعها التاجر.
PAYMENT_ERROR_CARD_TYPE_REJECTED حدث خطأ أثناء معالجة عملية الدفع لأنّ التاجر لم يقبل نوع بطاقة الائتمان الذي قدّمته. يجب تقديم نوع بطاقة الائتمان في reveal_card_type.
PAYMENT_ERROR_CARD_DECLINED حدث خطأ أثناء معالجة عملية الدفع بسبب رفض بطاقة الائتمان المقدمة.
PAYMENT_OPTION_NOT_VALID حدث خطأ في الحزمة أو الاشتراك المستخدَم في دفع رسوم الحجز. لم تكن هناك استخدامات صالحة متبقية، أو ربما انتهت صلاحيتها، وما إلى ذلك.
PAYMENT_ERROR حدث خطأ أثناء معالجة عملية الدفع لهذا الحجز. استخدِم هذه القيمة للإشارة إلى خطأ عام متعلق بالدفع فقط إذا لم يتطابق الخطأ مع خطأ معيّن في الدفع أعلاه.
USER_CANNOT_USE_PAYMENT_OPTION لا يمكن للمستخدم استخدام خيار الدفع المحدّد (على سبيل المثال، يحاول المستخدم استخدام سعر للمرة الأولى للمرة الثانية).
BOOKING_ALREADY_CANCELLED تم إلغاء حجز حاول المستخدم إلغائه.
BOOKING_NOT_CANCELLABLE لا يمكن إلغاء الحجز الذي حاول المستخدم إلغاءه.
OVERLAPPING_RESERVATION لدى المستخدم حجز حالي في وقت قريب جدًا من هذا الوقت.
USER_OVER_BOOKING_LIMIT تعذّر الحجز لأنّ المستخدم تجاوز الحد الأقصى للحجوزات التي يستخدمها مجمّع السلع لكل مستخدم.
PAYMENT_REQUIRES_3DS1

يمكنك تحديد الحالات التي يتم فيها رفض الدفعة لأنّك تطلب إعادة محاولة إجراء المعاملة، ولكن هذه المرة بعد الخضوع لاختبار/استجابة 3DS1. يُرجى العِلم أنّ حالة تعذُّر المعاملة الحالية ستبقى غير ناجحة. ستكون إعادة المحاولة منفصلة تمامًا.

عندما يكون هذا هو سبب الإخفاق، يجب ضبط payment_failure.3DS1_parameters. وإذا لم يكن الأمر كذلك، فسيتم التعامل مع السبب الحالي كما لو كان PAYMENT_ERROR.

PaymentFailureInformation

معلومات عن حالات تعذُّر الدفع.

الحقول
threeds1_parameters

ThreeDS1Parameters

المعلَمات التي يستخدمها مُجمِّع نماذج RwG لبدء بروتوكول مصادقة 3DS1 مع المستخدم. سيتم تجاهلها ما لم يتم ضبط BookingFailure.cause على PAYMENT_REQUIRES_3DS1.

ThreeDS1Parameters

المعلَمات التي تطلب RwG أن تنفِّذ تحدي 3DS1.

يتم تعيين المعلمات عن طريق وصف EMVCo لبروتوكول 3DS1.

الحقول
acs_url

string

عنوان URL المطلوب منه تحميل نموذج لعرضه على المستخدم للمصادقة.

pa_req

string

طلب المصادقة على PaymentAuth سيتم نشرها في نموذج ACSUrl في حال توفّره.

transaction_id

string

معرّف يستخدمه موفّر خدمة ACS. سيتم نشرها في نموذج ACSUrl في حال توفّره.

md_merchant_data

string

بيانات التاجر سيتم نشرها في نموذج ACSUrl في حال توفّره.

BookingStatus

حالة الحجز

عمليات التعداد
BOOKING_STATUS_UNSPECIFIED غير محدَّد.
CONFIRMED تم تأكيد الحجز.
PENDING_MERCHANT_CONFIRMATION إنّ الحجز في انتظار تأكيد التاجر قبل أن ينتقل إلى الحالة "مؤكّدة" (هذا الخيار غير متاح حاليًا).
PENDING_CLIENT_CONFIRMATION الحجز في انتظار تأكيده من قِبل العميل قبل أن ينتقل إلى الحالة "مؤكّدة" (هذا الخيار غير متاح حاليًا).
CANCELED تم إلغاء الحجز نيابةً عن المستخدم.
NO_SHOW لم يحضر العميل حضور هذا الموعد.
NO_SHOW_PENALIZED لم يحضر العميل الموعد المحدد بطريقة تنتهك سياسة الإلغاء.
FAILED تعذّر إكمال الحجز بسبب تعذُّر معالجة الحجز.
DECLINED_BY_MERCHANT رفض التاجر الحجز على نحو غير متزامن.

CallMerchant

رسالة فارغة لاستخدامها في supportedPartySizeOption، وسيؤدي ضبطها إلى عرض خيار للمستخدمين للاتصال بالنشاط التجاري لإجراء حجز.

CancellationPolicy

سياسة الإلغاء لخدمة.

الحقول
refund_condition[]

RefundCondition

لا تتوفر أي شروط أو أكثر من شروط ردّ الأموال السارية على هذه السياسة.

RefundCondition

تحدد شرطًا واحدًا لردّ الأموال. يمكن استخدام شروط متعددة لردّ الأموال معًا لوصف "خطوات ردّ الأموال" كفترات مختلفة قبل بدء الخدمة.

الحقول
min_duration_before_start_time

Duration

هي المدة التي تسبق وقت البدء حتى يتمكّن العميل من استرداد جزء من تكلفة الخدمة المحدَّدة في refund_percent. عند ضبط هذه السياسة على 0 (الخيار التلقائي)، يمكن إلغاء الخدمة في أي وقت.

refund_percent

uint32

النسبة المئوية التي يمكن استردادها، طالما تم إلغاء حجز الخدمة قبل min_duration_before_start_time على الأقل من وقت بدء الخدمة، في النطاق الذي يتراوح بين [0 و100]. وفي حال الضبط على 0 (القيمة التلقائية)، لا يمكن استرداد الأموال المدفوعة مقابل الخدمة. عند الضبط على 100، تكون هذه الخدمة قابلة للاسترداد بالكامل.

ClientInformation

معلومات شخصية عن الشخص الذي يجري حجزًا

الحقول
given_name

string

الاسم الأول للعميل

family_name

string

اسم عائلة العميل

address

PostalAddress

عنوان العميل

telephone

string

رقم هاتف العميل

email

string

عنوان البريد الإلكتروني للعميل

CreateMerchantRequest

طلب إنشاء Merchant.

الحقول
parent

string

اسم المورد الرئيسي للشريك الذي يملك هذا التاجر، بتنسيق partners/{partner_id}.

merchant_id

string

معرّف التاجر المطلوب استخدامه لهذا التاجر.

merchant

Merchant

التاجر المطلوب إنشاءه.

CreateServiceRequest

طلب إنشاء Service جديد.

الحقول
parent

string

اسم المورد الرئيسي للتاجر الذي يملك هذه الخدمة، بتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}.

service_id

string

رقم تعريف الخدمة المطلوب استخدامها لهذه الخدمة.

service

Service

الخدمة المطلوب إنشاؤها

CreditCardRestrictions

القيود المفروضة على أنواع بطاقات الائتمان التي يقبلها هذا التاجر

الحقول
credit_card_type[]

CreditCardType

قائمة ببطاقات الائتمان المتوافقة لا يتم دعم أي بطاقات ائتمان إذا كانت فارغة.

CreditCardType

نوع بطاقة الائتمان.

عمليات التعداد
CREDIT_CARD_TYPE_UNSPECIFIED غير مستخدَمة
VISA بطاقة ائتمان Visa
MASTERCARD بطاقة ائتمان من Mastercard.
AMERICAN_EXPRESS بطاقة ائتمان من American Express.
DISCOVER بطاقة "اقتراحات" الائتمانية
JCB بطاقة ائتمان JCB.

DeleteMerchantRequest

تمثّل هذه السمة طلب حذف Merchant.

الحقول
name

string

اسم المورد للتاجر المطلوب حذفه. بتنسيق الشركاء/{partner_id}/merchants/{merchant_id}

DeleteServiceRequest

تمثّل هذه السمة طلب حذف Service.

الحقول
name

string

اسم مورد الخدمة المطلوب حذفه. بتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/services/{service_id}

Deposit

مبلغ إيداع يمكن أن يتم تحصيله من المستخدم أو أن يتم تعليقه على بطاقة الائتمان الخاصة به.

الحقول
deposit

Price

مبلغ الإيداع.

min_advance_cancellation_sec

int64

الحد الأدنى للإلغاء المسبق لإيداع المبلغ.

deposit_type

PriceType

تحدد هذه العلامة كيفية تحديد الإيداع من مدى التوفّر.

DirectMerchantPayment

معلومات حول كيفية دفع المستخدم مباشرةً إلى التاجر بدلاً من الدفع المُسبَق مقابل الخدمة عبر RwG.

الحقول
payment_methods[]

Text

ننصح المستخدمين بالدفع فقط من خلال طرق الدفع المذكورة أدناه.

DurationRange

ملفوف لفترات زمنية يمكن أن تكون محدودة أو غير محدودة. يجب اختيار مدّة min_duration وmax_duration واحدة على الأقل.

الحقول
min_duration

Duration

الحدّ الأدنى للمدة

max_duration

Duration

الحدّ الأقصى للمدة

ExtendedServiceAvailability

قائمة بمدى التوفّر والأشخاص الذين يجب تقديم الطلبات عليهم ومتى يجب تقديم الطلبات

الحقول
merchant_id

string

يجب ملء هذا الحقل لتحديد التاجر الذي تنتمي إليه رسائل مدى التوفّر أدناه.

service_id

string

يُعدّ هذا الحقل إلزاميًا لتحديد الخدمة التي تنتمي إليها رسائل مدى التوفّر أدناه.

start_time_restrict

Timestamp

وفي حال توفيرها، سنعتبر أنّ كيانات مدى التوفّر المقدَّمة نبذة كاملة من [start_time_restrict, end_time_restrict). ويعني ذلك أنّه سيتم حذف جميع قيم مدى التوفّر الحالية إذا توفّر الشرط التالي:

   start_time_restrict <= availability.start_sec &&
   availability.start_sec < end_time_restrict

في حال ضبط رسالة بشأن المدة، يتم فرض قيود إضافية على الشرط:

  availability.duration == duration_restrict

في حال ضبط رسالة resource_restrict، يتم فرض قيود إضافية على الشرط:

   availability.resources.staff_id == resources_restrict.staff_id &&
   availability.resources.room_id == resources_restrict.room_id

وتُستخدَم هذه الحقول عادةً لتقديم معلومات كاملة حول مدى التوفّر في نطاق زمني معيّن.

إنّ ضبط start_time_restrict أثناء ترك end_time_restrict بدون ضبط يتم تفسيره على أنّه يشير إلى جميع الأوقات التي تبدأ في start_time_restrict.

end_time_restrict

Timestamp

عند ضبط end_time_restrict أثناء ترك start_time_restrict بدون ضبط، يتم تفسيره على أنّه يشير إلى جميع الأوقات وصولاً إلى end_time_restrict.

duration_restrict

Duration

عند تحديد مدة، يتم حصر نطاق التحديث ليشمل فقط مدى التوفّر مع مدة المطابقة.

resources_restrict

Resources

يؤدي ضبط resource_restrict إلى تقييد نطاق التحديث لهذه المجموعة من الموارد فقط. يجب أن تتطابق جميع حقول أرقام التعريف للموارد تمامًا.

availability[]

Availability

القائمة الجديدة لمدى التوفّر.

FeedStatistics

الإحصاءات التي تم الحصول عليها أثناء معالجة خلاصة تم تحميلها

الحقول
new_items

int64

تمت إضافة عناصر جديدة من خلال هذه الخلاصة. يمكن أن تتضمّن السلع تجّارًا أو خدمات أو خانات توفّر تلك السلع استنادًا إلى نوع الخلاصة.

existing_items

int64

يتم تعديل السلع الحالية حسب الحاجة من المعلومات الأحدث في الخلاصة.

deleted_items

int64

لم تعُد العناصر متوفّرة في هذه الخلاصة، وقد تمت إزالتها نتيجةً لذلك.

FeedStatus

حالة الخلاصة التي تم تحميلها من خلال منصة العارض

الحقول
name

string

اسم مورد الخلاصة، والذي يكون بتنسيق

  • partners/{partner_id}/feeds/merchants/{file_name}
  • partners/{partner_id}/feeds/services/{file_name}
  • partners/{partner_id}/feeds/availability/{file_name}
state

State

حالة معالجة هذه الخلاصة

error_details

string

سلسلة يمكن لشخص عادي قراءتها وتقديم المزيد من التفاصيل إذا تعذّرت معالجة هذه الخلاصة

statistics

FeedStatistics

الإحصاءات الخاصة بهذه الخلاصة.

الحالة

يشير إلى حالة معالجة الخلاصة.

عمليات التعداد
STATE_UNSPECIFIED القيمة التلقائية. غير مستخدَمة
IN_PROGRESS لا تزال الخلاصة قيد المعالجة.
SUCCESS تمت معالجة الخلاصة بنجاح.
FAILURE حدث خطأ أثناء معالجة الخلاصة.

FoodOrderingMetadata

بيانات وصفية لروابط إجراءات طلب الطعام.

الحقول
fee_details[]

FeeDetails

تفاصيل الرسوم المفروضة على المستخدم بالإضافة إلى إجمالي السلعة. يتم تكرار هذه الرسوم لأنواع مختلفة من الرسوم، مثل رسوم الخدمة ورسوم التسليم وما إلى ذلك.

advance_order_details

AdvanceOrderDetails

تفاصيل حول دعم الطلب المتقدم المعروف أيضًا باسم الطلب المسبق حيث يمكن للمستخدم تقديم طلب للتوصيل في وقت لاحق من الآن.

حقل الاتحاد fulfillment_duration_options هي المدة الزمنية لتوصيل الطلب الواردة من تأكيد الطلب. بالنسبة إلى طلبات التوصيل، عليك تحديد المدة الزمنية حتى يتم توصيل الطعام. بالنسبة إلى طلبات الاستلام، عليك تحديد المدة الزمنية حتى يصبح الطعام جاهزًا للاستلام. يمكن أن تكون السمة "fulfillment_duration_options" واحدة فقط مما يلي:
fulfillment_lead_time_duration

Duration

مدة ثابتة. على سبيل المثال: 30 دقيقة

fulfillment_lead_time_duration_range

DurationRange

نطاق المدة. أمثلة: * من 30 دقيقة إلى 45 دقيقة * أكثر من 30 دقيقة * أقل من 50 دقيقة

AdvanceOrderDetails

للحصول على دعم بشأن الطلب المُسبق.

الحقول
is_supported

bool

صحيح إذا كانت الطلبات المسبقة متاحة، والمعروفة أيضًا باسم "الطلب المسبق". (معلومات مطلوبة)

FeeDetails

تفاصيل الرسوم

الحقول
type

FeeType

نوع الرسوم (معلومات مطلوبة)

fee_amount

FeeAmount

مبلغ الرسوم إما بعملة الوحدة أو نسبة مئوية من قيمة سلة التسوّق أو بمزيج منهما. (معلومات مطلوبة)

FeeAmount

FeeAmount أمثلة: * الرسوم الثابتة: 0.0 دولار أمريكي (بدون رسوم)، 1.5 دولار أمريكي * نطاق الرسوم الثابتة: 1.0 دولار أمريكي (الحد الأدنى)، 3.0 دولار أمريكي (كحد أقصى)، 5.0-6.0 دولار أمريكي (كحد أقصى)، 5.0-6.0 دولار أمريكي، * النسبة المئوية لحجم سلة التسوّق: 15.5%، و10%-20%، و10% (الحد الأدنى)، و 15.% (الحد الأدنى و%.2 و%2

الحقول
cart_percentage

QuantitativeValue

الرسوم وفقًا لنسبة مئوية من قيمة سلة التسوّق. تدعم نطاقًا (محدّدًا وغير محدود) أو نسبة مئوية ثابتة. يجب أن تتراوح القيمة بين 0 و100. أمثلة: * ثابت 5.5% * 5.5% على الأقل * 5.5% على الأكثر * 4.5% إلى 5.5%

حقل الاتحاد amount_options خيارات لتحديد مبلغ نقدي يمكن أن تكون السمة "amount_options" واحدة فقط مما يلي:
amount

Money

مبلغ ثابت على سبيل المثال، 3.5 دولار أمريكي.

amount_range

MoneyRange

نطاق المبلغ أمثلة: * 3.5 دولار أمريكي إلى 5.5 دولار أمريكي على الأقل * 3.5 دولار أمريكي على الأقل * 5.5 دولار أمريكي على الأكثر

amount_unknown

bool

مبلغ غير معروف.

FeeType

نوع الرسوم

عمليات التعداد
FEE_TYPE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد نوع الرسوم.
DELIVERY رسوم التوصيل
SERVICE مقابل رسوم الخدمة:

FulfillmentOption

خيار توصيل الطلب لرابط إجراء على الإنترنت للطلب

الحقول
fulfillment_type

FulfillmentType

مطلوبة. نوع توصيل الطلب

available_day[]

AvailableDay

مطلوبة. قائمة بالأيام التي يتوفّر فيها لطريقة توصيل الطلب هذه (يفضَّل أن تكون يومَين على الأقل)

fee_details

FeeDetails

مطلوبة. تفاصيل الرسوم المتعلّقة بطريقة توصيل الطلب

minimum_order

Price

مطلوبة. الحد الأدنى من طلب طريقة التنفيذ المرتبطة برابط الإجراء.

AvailableDay

مستوى التوفُّر في اليوم.

الحقول
fulfillment_date

Date

مطلوبة. تاريخ متوفّر لطريقة توصيل الطلب. من المفترض أن تكون المنطقة الزمنية للتاجر

last_ordering_time

Timestamp

مطلوبة. الطابع الزمني لـ Unix آخر مرة تمكّن فيها المستخدم من طلب السلع واستلامها بحلول fulfillment_date. بمعنى آخر، بعد last_ordering_time، لن يتم عرض fulfillment_date كمتاح.

على سبيل المثال، إذا كان fulfillment_date هو 2020-08-10: - تشير قيمة last_ordering_time التي تبلغ 2020-08-10 18:00 إلى أنّه على العميل تقديم هذا الطلب في موعد أقصاه 6 مساءً من اليوم نفسه، وذلك لتلقّي طلبه في 10-08-2020. - تعني قيمة last_ordering_time لعام 2020-08-08 الساعة 20:00 أنّه على العميل تقديم هذا الطلب في موعد أقصاه 8 مساءً قبل يومَين من أجل استلام طلبه في يوم 10-08-2020.

FeeDetails

تفاصيل الرسوم لطريقة التنفيذ المرتبطة برابط الإجراء

الحقول
حقل الاتحاد fee_details نموذج الرسوم لطريقة تنفيذ الطلب. يمكن أن تكون السمة "fee_details" واحدة فقط مما يلي:
no_fee

NoFee

لا يتم تحصيل أي رسوم مقابل طريقة توصيل الطلبات.

base_fee

MinimumFee

الرسوم الأساسية المرتبطة بطريقة توصيل الطلبات.

fixed_fee

FixedFee

الرسوم الثابتة المرتبطة بطريقة توصيل الطلبات.

FixedFee

تشير هذه السمة إلى الرسوم الثابتة المطلوبة لطريقة توصيل الطلبات المرتبطة برابط الإجراء.

الحقول
amount

Price

مطلوبة. تمثّل هذه السمة مبلغ الرسوم الثابتة مقابل طريقة توصيل الطلبات.

FulfillmentType

تمثّل هذه السمة نوع التنفيذ المرتبط برابط إجراء.

عمليات التعداد
FULFILLMENT_TYPE_UNSPECIFIED نوع طريقة التنفيذ غير محدّد.
FULFILLMENT_TYPE_DELIVERY نوع التنفيذ هو التسليم.
FULFILLMENT_TYPE_PICKUP نوع توفير الطلب هو استلام الطلب.

MinimumFee

تمثّل هذه السمة الحد الأدنى للرسوم المطلوبة لطريقة توصيل الطلبات المرتبطة برابط الإجراء.

الحقول
base_fee_amount

Price

مطلوبة. تمثّل هذه السمة مبلغ الرسوم الأساسية لطريقة توصيل الطلبات.

NoFee

ما مِن رسوم مطلوبة لطريقة التنفيذ المرتبطة برابط الإجراء.

GenericDeleteRecord

السجل المطلوب حذفه من نوع الخلاصة المذكور في طلب عنوان URL.

الحقول
delete_time

Timestamp

مطلوبة. يُستخدم هذا الطابع الزمني لتحديد ترتيب تطبيق الحذف على المستودع.

حقل الاتحاد record_type تتضمن أنواعًا مختلفة من الخلاصات (ndjson، أو استنادًا إلى أولي، وما إلى ذلك) يمكن للشريك توفير سجلّ كامل مشابه للطريقة التي يتم بها توفير سجلّ في خلاصة أو واجهة برمجة تطبيقات BatchPush. وبإمكان الشركاء أيضًا تضمين الحقول الأساسية فقط في السجلّ المطلوب لتعريفه بشكل فريد. يمكن أن تكون السمة "record_type" واحدة فقط مما يلي:
data_record

bytes

للخلاصات غير المستندة إلى Proto

proto_record

Any

للخلاصات المستندة إلى النماذج الأولية.

GenericRecord

سجلّ نوع الخلاصة المذكور في طلب عنوان URL

الحقول
generation_timestamp

Timestamp

مطلوبة. يُستخدم هذا الطابع الزمني لضمان ترتيب تعديلات المستودع بشكل صحيح.

حقل الاتحاد record_type تتضمن أنواعًا مختلفة من الخلاصات (ndjson، أو استنادًا إلى أولي، وما إلى ذلك) يمكن أن تكون السمة "record_type" واحدة فقط مما يلي:
data_record

bytes

للخلاصات غير المستندة إلى Proto

proto_record

Any

للخلاصات المستندة إلى النماذج الأولية.

GeoCoordinates

البيانات الجغرافية لأحد المواقع، بما في ذلك خط العرض وخط الطول والعنوان.

الحقول
latitude

double

خط العرض بالدرجات. (اختياري)

longitude

double

خط الطول بالدرجات. (اختياري)

حقل الاتحاد addresses يمكن أن يكون عنوان الموقع إما منظمًا أو غير مهيكلة. يمكن أن تكون السمة "addresses" واحدة فقط مما يلي:
address

PostalAddress

العنوان البريدي للموقع الجغرافي، يُفضَّل

unstructured_address

string

يمكن أيضًا تقديم عنوان غير منظَّم كعنوان احتياطي. مثال: "21 شارع عباس العقاد، مدينة نصر، القاهرة"

GetMerchantStatusRequest

يتطلب طلب الحصول على MerchantStatus

الحقول
name

string

مطلوبة. اسم المورد بتنسيق الشركاء/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/status

GetStatusRequest

طلب استرداد Status لخلاصة معيّنة تم تحميلها من خلال منصة العارض.

الحقول
name

string

اسم مورد الخلاصة، والذي يكون بتنسيق

  • partners/{partner_id}/feeds/merchants/{file_name}
  • partners/{partner_id}/feeds/services/{file_name}
  • partners/{partner_id}/feeds/availability/{file_name}

HomeServiceData

يجب تقديم معلومات إضافية لقطاع الخدمات المنزلية.

الحقول
category_type

string

الفئة عالية المستوى التي تنتمي إليها هذه الخدمة المنزلية. على سبيل المثال، سباك أو كهربائي أو غير ذلك.

job_type

string

نوع الوظيفة ضمن الفئة التي تنتمي إليها الخدمة المنزلية المحدّدة على سبيل المثال، unclog_drain، install_faucet هي أنواع الوظائف ضمن فئة "السباكة".

IntegrationType

إمكانية الدمج العميق المتاحة

عمليات التعداد
INTEGRATION_TYPE_UNSPECIFIED الإعداد الافتراضي هو END_TO_END.
INTEGRATION_TYPE_END_TO_END دمج شامل يتيح إجراء حجز شامل من خلال Google
INTEGRATION_TYPE_INVENTORY_ONLY لا يحتاج خادم الحجز إلى توفير هذه الخدمة. يجب إرسال بيانات التجّار والخدمات وبيانات مدى التوفّر (اختياريًا) فقط.

InvalidateResourceRequest

طلب إلغاء صلاحية مورد.

الحقول
resource_id

string

اسم المورد المراد إبطاله

على سبيل المثال، بالنسبة إلى مورد استلام الطلب، يجب أن يكون الاسم بالتنسيق partners/{partner_id}/pickups/{pickup_id}. يجب أن تزيل عمليات التنفيذ النُسخ المخزّنة مؤقتًا من المورد المحدّد.

LineItem

عنصر واحد في الطلب -- حجز خدمة واحدة في خانة زمنية واحدة.

الحقول
service_id

string

معرّف خدمة التاجر.

start_sec

int64

وقت بدء خانة المواعيد بالثواني من التوقيت العالمي المنسَّق منذ حقبة Unix.

duration_sec

int64

مدة خانة المواعيد بالثواني.

tickets[]

OrderedTickets

عدد التذاكر التي تم طلبها حسب نوع التذكرة

price

Price

السعر الإجمالي (غير شامل الضرائب) لهذا العنصر.

status

BookingStatus

حالة العنصر.

OrderedTickets

عدد التذاكر المطلوبة حسب نوع التذكرة

الحقول
ticket_id

string

رقم تعريف نوع التذكرة.

count

int32

عدد التذاكر التي تم طلبها لهذا النوع.

ListMerchantStatusesRequest

طلب الحصول على قائمة MerchantStatus

الحقول
parent

string

مطلوبة. الحساب الرئيسي الذي يملك هذه المجموعة من حالة التاجر تنسيق الملف: partners/{partner_id}/merchants

page_size

int32

مطلوبة. تمثّل هذه السمة الحد الأقصى لعدد السلع المطلوب إرجاعها. وتجدر الإشارة إلى أن الخادم قد يقلل من حجم الصفحة.

page_token

string

اختياريّ. القيمة NextPageToken التي يتم عرضها من استجابة ListMerchantStatusResponse السابقة، إن وجدت.

booking_inventory_status_restrict

BookingInventoryStatus

اختياريّ. قيود اختيارية لفلترة النتائج حسب حالة مستودع الحجز.

waitlist_inventory_status_restrict

WaitlistInventoryStatus

اختياريّ. قيود اختيارية لفلترة النتائج حسب حالة المستودع في قائمة الانتظار.

geo_match_restrict

GeoMatchingStatus

اختياريّ. قيد اختياري لفلترة النتائج حسب حالة المطابقة الجغرافية.

BookingInventoryStatus

حالة مستودع الحجوزات بالكامل

عمليات التعداد
BOOKING_INVENTORY_STATUS_UNSPECIFIED غير محدَّد.
NO_VALID_FUTURE_INVENTORY لا يمتلك التاجر مستودعًا للحجز في الأيام الـ 30 القادمة.
HAS_VALID_FUTURE_INVENTORY يتوفّر لدى التاجر مستودع للحجز في الأيام الـ 30 التالية.

GeoMatchingStatus

حالة المطابقة الجغرافية للتاجر

عمليات التعداد
GEO_MATCHING_STATUS_UNSPECIFIED غير محدَّد.
GEO_UNMATCHED لم تتم مطابقة الموقع الجغرافي للتاجر.
GEO_MATCHED تمّت مطابقة الموقع الجغرافي للتاجر.

WaitlistInventoryStatus

حالة مستودع قائمة الانتظار الشاملة

عمليات التعداد
WAITLIST_INVENTORY_STATUS_UNSPECIFIED غير محدَّد.
NO_VALID_WAITLIST_SERVICE لا تتوفّر لدى التاجر خدمة دعم قائمة الانتظار.
HAS_VALID_WAITLIST_SERVICE تتوفّر لدى التاجر قائمة انتظار تتيح تقديم خدمات الدعم.

ListMerchantStatusesResponse

الرد على القائمة MerchantStatus.

الحقول
merchant_statuses[]

MerchantStatus

قائمة بحالات التاجر التي تستوفي شروط الفلتر.

next_page_token

string

رمز مميز لاسترداد الصفحة التالية من النتائج. لن يتم العثور على نتائج إضافية في القائمة إذا كانت فارغة.

ListStatusRequest

طلب استرداد Status لخلاصات متعدّدة تم تحميلها بواسطة النظام الأساسي لمجمّع السلع.

الحقول
name

string

اسم مورد الخلاصة، والذي يكون بتنسيق

  • partners/{partner_id}/feeds/merchants
  • partners/{partner_id}/feeds/services
  • partners/{partner_id}/feeds/availability
page_size

int32

تمثّل هذه السمة الحد الأقصى لعدد السلع المطلوب إرجاعها.

page_token

string

القيمة next_page_token التي يتم عرضها من طلب قائمة سابق، إن وجد.

state_restrict

State

يمكنك فرض قيود اختيارية لفلترة النتائج حسب حالة الخلاصة.

time_range_restrict

TimeRange

يمكنك وضع تقييد اختياري لفلترة النتائج حسب الحد الأقصى والحد الأدنى. إذا لم يتم ضبط start_time، فسيتم ضبط الوقت تلقائيًا على بداية وقت Unix. في حال عدم ضبط end_time، سيتم ضبط القيمة التلقائية على "الآن".

ListStatusResponse

طلب استرداد Status لخلاصات متعدّدة تم تحميلها بواسطة النظام الأساسي لمجمّع السلع.

الحقول
status[]

FeedStatus

عرض قائمة الحالات حسب التسلسل الزمني العكسي للخلاصات التي تم تحميلها ويعتمد الحدّ الأقصى لعدد السلع التي يتم إرجاعها على حقل page_size في الطلب.

next_page_token

string

رمز مميز لاسترداد الصفحة التالية من النتائج. لن يتم العثور على نتائج إضافية في القائمة إذا كانت فارغة.

LocalizedString

مثيل لسلسلة في لغة واحدة

الحقول
locale

string

رمز اللغة 47 لمجموعة IETF BCP، مثل en أو mas أو zh-Hant أو de-CH-1901. يمكنك الاطّلاع على http://www.w3.org/International/articles/language-tags/.

value

string

الرسالة باللغة أعلاه (UTF-8).

الموقع الجغرافي

معلومات جغرافية عن موقع جغرافي معيّن.

الحقول
place_id

string

رقم تعريف المكان لمكان في قاعدة بيانات أماكن Google وعلى خرائط Google. راجع https://developers.google.com/places/web-service/place-id لمزيد من المعلومات عن أرقام تعريف الأماكن. إذا تم توفير معلومات النشاط التجاري، ستطابق Google الموقع الجغرافي مع هذا المكان.

name

string

تُستخدم اسم الموقع، ورقم الهاتف، وعنوان URL، والموقع الجغرافي لدعم مطابقة الموقع مع الأماكن الموجودة بالفعل على خرائط Google.

هذا الحقل اختياري، ولكنه قد يكون مطلوبًا في بعض السياقات. على سبيل المثال، لن تتم مطابقة موقع Service.location بدون اسم مع كيان تجاري، حتى لو كان الموقعان في العنوان نفسه. (اختياري)

telephone

string

رقم الهاتف العام للموقع الجغرافي بما في ذلك رموز البلد والمنطقة، مثل +14567891234. (اختياري)

url

string

عنوان URL للموقع الإلكتروني العام للمكان. (اختياري)

geo

GeoCoordinates

المعلومات الجغرافية للموقع الجغرافي، بما في ذلك خط العرض وخط الطول والعنوان. (اختياري)

location_type

LocationType

يجب تقديم نوع الموقع الجغرافي إذا تم توفير هذا الموقع الجغرافي لإحدى الخدمات.

location_id

string

مرجع فريد للموقع داخل الخدمة. يمكن استخدام رقم التعريف هذا للإشارة إلى هذا الموقع الجغرافي في حقول الخدمة الأخرى. على سبيل المثال، في نموذج المعلومات المخصّص، يمكن استخدام مجموعة من معرّفات المواقع الجغرافية لتحديد خيارات المواقع الجغرافية لاستلام الطلب. في حال ضبط المعرّف، يجب أن يكون هذا المعرّف فريدًا في الخدمة نفسها. (اختياري)

LocationType

نوع هذا الموقع الجغرافي.

عمليات التعداد
LOCATION_TYPE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد نوع الموقع الجغرافي.
VISITED_LOCATION الموقع الجغرافي الذي تزوره هذه الخدمة.
START_LOCATION يُعد الموقع الجغرافي الذي تبدأ فيه هذه الخدمة MEETING_LOCATION أيضًا.
END_LOCATION الموقع الجغرافي الذي تنتهي فيه هذه الخدمة.

التاجر

معلومات حول تاجر متوفّر على منصّة العارض

الحقول
name

string

اسم مورد التاجر، والذي يكون بالتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}.

merchant_name

string

يتم استخدام Merchant_name والهاتف وعنوان URL والموقع الجغرافي لإتاحة مطابقة مستودع الشريك مع التجّار المتوفّرين حاليًا على "خرائط Google". لن يتم عرض هذه المعلومات.

اسم التاجر

telephone

string

رقم الهاتف العام للتاجر بما في ذلك رموز البلد والمنطقة، مثل +14567891234

url

string

عنوان URL للموقع الإلكتروني العلني للتاجر

geo

GeoCoordinates

المعلومات الجغرافية للتاجر، بما في ذلك خط العرض وخط الطول والعنوان

category

string

فئة النشاط التجاري في منصة العارض

num_bookings_30d
(deprecated)

int64

تم إيقاف العمل بهذا الحقل.

tax_rate_basis_points
(deprecated)

uint32

معدّل الضريبة الذي يحدّده التاجر بنقاط الأساس (مائة وواحد في المئة). على سبيل المثال، إذا كان معدل الضريبة هو 7.5%، يجب ضبط هذا الحقل على 750.

في حال ترك هذا الحقل بدون ضبط أو ضبطه على 0، سيكون السعر الإجمالي الذي يتم تحصيله من المستخدم مقابل أي خدمة يقدّمها هذا التاجر هو السعر المحدّد الذي تحدّده خدمة Service.price. من المفترض أن يكون سعر الخدمة معفىً من الضرائب السارية أو يشملها بالفعل. لن يتم عرض الضرائب للمستخدم كبند منفصل.

وفي حال ضبط هذا الحقل على أي قيمة غير صفرية، سيشمل السعر الإجمالي الذي يتم تحصيله من المستخدم مقابل أي خدمة يقدّمها هذا التاجر سعر الخدمة بالإضافة إلى الضريبة المقيّمة باستخدام معدّل الضريبة المتوفر هنا. سيتم تقريب الكسور من أصغر وحدة عملة (على سبيل المثال، كسور من سنت واحد) باستخدام أقرب تقريب حتى. سيتم عرض الضرائب للمستخدم كبند منفصل.

تم إيقاف هذا الحقل. يُرجى استخدام tax_rate بدلاً منه.

tax_rate

TaxRate

معدّل الضريبة للتاجر في حال توفّره، يؤدي هذا الحقل إلى تجاوز الحقل tax_rate_basis_points المتوقف. سيؤدي إرسال رسالة فارغة (على سبيل المثال، tax_rate { }) إلى إعادة ضبط معدّل الضريبة المطبّق إلى صفر.

payment_restrictions

PaymentRestrictions

قيود مفروضة على طرق الدفع التي يقبلها هذا التاجر ونفترض أنّه ما مِن قيود مفروضة في حال عدم ضبط هذا الحقل.

payment_option[]

PaymentOption

خيارات الدفع المتاحة لهذا التاجر. ستتمكّن الخدمات التابعة لهذا التاجر من فرض قيود على خيارات الدفع المسموح بها بشكل فردي.

payment_processor_config
(deprecated)

PaymentProcessorConfig

إعدادات الجهة المسؤولة عن معالجة المعاملات التي تم إنشاء رموز مميّزة لها، إذا كان التاجر يتيحها

tokenization_config

TokenizationConfig

إعدادات الجهة المسؤولة عن معالجة المعاملات التي تم إنشاء رموز مميّزة لها، إذا كان التاجر يتيحها

terms

Terms

تظهر أحكام وشروط التاجر المحدّدة للمستخدم عندما يتم حجز خدمة من خلال ميزة "الحجز عبر Google". بالإضافة إلى هذه الأحكام والشروط الخاصة بشريك مجمّع السلع، يتم دائمًا عرضها للمستخدم ويجب عدم تقديمها هنا.

brand_id

string

سلسلة مبهمة تحدِّد العلامة التجارية الموجّهة للمستهلك لاستخدامها عند عرض إحالة الشريك. يتيح هذا الحقل للشركاء الذين لديهم علامات تجارية متعدّدة موجّهة للمستهلكين تقديم خدمات التجّار لكلّ العلامات التجارية ضمن الخلاصة نفسها.

تتألف العلامة التجارية من خصائص موجّهة للمستهلكين، مثل الاسم والشعار وبنود الخدمة وسياسة الخصوصية.

إذا لم تكن هناك أكثر من علامة تجارية شريكة واحدة تتعامل مع المستهلكين، لا يجب ضبط هذا الحقل ويمكن تجاهله.

في حال كان الشريك...

ألا تتوفّر لديها علامات تجارية متعددة موجّهة للمستهلكين؟ --> تجاهل هذا الحقل

هل تتضمّن عدة علامات تجارية تم إعدادها؟

  If this field is set
    --> Associated consumer-facing brand attribution is used

  If this field is unset or the empty string
    --> Default consumer-facing brand attribution is used

ملاحظة مهمّة: لا يحتاج معظم الشركاء إلى ضبط هذا الحقل. إذا أراد أحد الشركاء استخدام هذا الحقل، عليه التواصل معنا أولاً لإعداد علامات تجارية منفصلة، بما في ذلك العلامة التجارية التلقائية.

matching_hints

MerchantMatchingHints

تلميحات لمساعدة Google في التعرّف على تاجر مع مكانه على "خرائط Google" ملاحظة: لا يحتاج معظم الشركاء إلى ضبط هذا الحقل، لأنّ Google ستطابق التجّار بالأماكن على "خرائط Google" باستخدام المعلومات المقدّمة أعلاه. (اختياري)

service_attribute[]

ServiceAttribute

تعريفات أي سمات خدمة مستخدَمة لوصف "الخدمات" لهذا التاجر. (اختياري)

waitlist_advisement

Advisement

اختياريّ. نصائح عامة من تاجر محدّد بشأن انضمام مستخدم إلى قائمة انتظار من خلال ميزة "الحجز عبر Google" يجب ألّا يزيد طول الحقول النصية الفردية في النصيحة عن 100 بايت.

MerchantMatchingHints

تُستخدَم تلميحات لمساعدة Google في العثور على متجر معيّن في مكان معيّن على "خرائط Google".

الحقول
place_id

string

رقم تعريف المكان لمكان في قاعدة بيانات أماكن Google وعلى خرائط Google. راجع https://developers.google.com/places/web-service/place-id لمزيد من المعلومات عن أرقام تعريف الأماكن.

MerchantStatus

حالة التاجر في منصّة "الحجز عبر Google"

الحقول
name

string

اسم مورد حالة التاجر، والذي بتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/status

merchant_name

string

اسم التاجر الذي قدّمه الشركاء

input_geo_info

GeoCoordinates

قدّم الشركاء معلومات الموقع الجغرافي للتاجر.

processing_status

ProcessingStatus

حالة معالجة التاجر

booking_status

BookingStatus

الحالة المرتبطة بدمج الحجز بشكل تام بين الأطراف

waitlist_status

WaitlistStatus

الحالة المتعلقة بدمج قائمة الانتظار.

geo_match

PlaceInfo

تمت مطابقة المكان الجغرافي لهذا التاجر. يكون هذا الحقل فارغًا إذا لم تكن ميزة "مطابقة الموقع الجغرافي" للتاجر غير مطابقة للموقع الجغرافي.

local_services_match

LocalServicesMatchInfo

مطابقة "إعلانات الخدمات المحلّية" لهذا التاجر. فارغ إذا لم يكن تاجر خدمة محلية أو غير مطابق لأي مقدّم خدمة.

direct_urls[]

DirectUrl

قائمة بعناوين URL من أجل عرض محتوى مستودع التاجر الحالي ولا يعني ذلك أنّه يتم عرض المستودع الإعلاني، وقد يكون عنوان URL مختلفًا عن العناوين المرئية العلنية.

BookingStatus

الحالة المرتبطة بدمج الحجز بشكل تام بين الأطراف

الحقول
has_valid_future_inventory

bool

صحيح إذا كان لدى التاجر مستودع إعلاني خلال الأيام الـ 30 التالية. لا يضمن تقديم الخدمات للتاجر فعليًا.

DirectUrl

عنوان URL الذي يظهر التاجر

الحقول
type

UrlType

نوع عنوان URL هذا.

url

string

عنوان URL الذي قد يعرض هذا التاجر

UrlType

نوع عنوان URL الذي يظهر

عمليات التعداد
URL_TYPE_UNSPECIFIED غير محدَّد.
BOOKING عنوان URL للحجز بشكل شامل:
WAITLIST عنوان URL لقائمة الانتظار من البداية إلى النهاية
LOCAL_SERVICES عنوان URL لـ "الخدمات المحلّية" من Google.

LocalServicesMatchInfo

معلومات مطابقة معلومات خدمات Google المحلية (يتم ضبطها فقط لتاجر الخدمات المحلية)

الحقول
matched_providers[]

MatchedProvider

مقدّمو الخدمات المطابقون: يمكن مطابقة بيانات التاجر مع عدّة مقدّمي خدمات.

MatchedProvider

مقدّم الخدمات المحلّية

الحقول
customer_id

int64

الرقم التعريفي للعميل الخارجي لخدمات Google المحلية.

categories[]

string

فئات الخدمات المحلّية (المجالات). على سبيل المثال، "سباك" و "carpet_cleaning".

PlaceInfo

معلومات عن مكان مطابق

الحقول
name

string

اسم المكان.

formatted_address

string

تم تنسيق العنوان باللغة المحلية.

place_id

string

رقم تعريف هذا المكان على Google. يمكن استخدامها لإنشاء عنوان URL في "خرائط Google" أو استرجاع المزيد من التفاصيل عن المكان. راجع https://developers.google.com/places/web-service/place-id للتعرف على مثال حول الاستخدام.

ProcessingStatus

حالة معالجة التاجر

عمليات التعداد
PROCESSING_STATUS_UNSPECIFIED لم يتم تحديد الحالة.
IN_PROGRESS تلقّى التاجر السلع من Madden، ولكنّه لا يزال قيد المعالجة. ولن تتم تعبئة حالة أخرى للتجّار الذين ينطبق عليهم هذه الحالة.
COMPLETED تم احتساب الحالات الأخرى للتاجر.

WaitlistStatus

الحالة المتعلقة بدمج قائمة الانتظار.

الحقول
has_valid_waitlist_service

bool

صحيح إذا كان التاجر يقدّم خدمة قائمة الانتظار. لا يضمن تقديم الخدمات للتاجر فعليًا.

MoneyRange

مُغلف لمجموعة من المبالغ النقدية التي يمكن أن تكون محدودة أو غير محدودة. يجب إدخال قيمة واحدة على الأقل من الحد الأدنى والحدّ الأقصى للمبلغ.

الحقول
min_amount

Money

الحدّ الأدنى للمبلغ

max_amount

Money

الحدّ الأقصى للمبلغ.

NoShowFee

هي رسوم قد يتم تحصيلها من المستخدم إذا أجرى حجزًا ولكن لم يحضر.

الحقول
fee

Price

المبلغ الذي قد يتم تحصيله من المستخدم في حال عدم الحضور في الحجز

fee_type

PriceType

تحدّد كيفية تحديد الرسوم من مدى التوفّر.

طلب

طلب للحصول على مواعيد الصيانة مع تاجر

الحقول
name

string

اسم مورد الطلب: partners/{partner ID}/orders/{order ID}

client_information

ClientInformation

المعلومات الشخصية للعميل الذي يقدّم الطلب

payment_information

PaymentInformation

معلومات حول معاملات الدفع المرتبطة بالطلب.

merchant_id

string

معرّف التاجر الذي تنتمي إليه جميع الخدمات في هذا الطلب

item[]

LineItem

العناصر في هذا الطلب.

OrderOnlineMetadata

البيانات الوصفية لرابط إجراء الطلب على الإنترنت

الحقول
fulfillment_option[]

FulfillmentOption

خيارات توصيل الطلب المتاحة لرابط إجراء على الإنترنت للطلب

PaymentInformation

تفاصيل الدفع المرتبطة بالحجز

الحقول
prepayment_status

PrepaymentStatus

حالة الدفع المُسبَق للحجز إذا كانت حالة الدفع المسبق هي PREPAYMENT_PROVIDED أو PREPAYMENT_REFUNDED، تحتوي طريقة الدفع payment_transaction_id على معرّف المعاملة الفريد المرتبط بها.

payment_transaction_id

string

المعرّف الفريد لمعاملة دفع مرتبطة بالحجز قيمة فارغة إذا لم يكن ذلك منطبقًا.

PaymentOption

خيار دفع يمكن استخدامه للدفع مقابل الخدمات التي يقدّمها تاجر. ويمكن مشاركة خيارات الدفع بين تجار متعددين (على سبيل المثال، تجار ينتمون إلى السلسلة نفسها).

الحقول
payment_option_id

string

ويتم استخدام رقم التعريف هذا لتحديد خيار الدفع هذا.

يتوفّر هذا المعرّف عالميًا لمجمّع السلع بأكمله، وتؤدّي إعادة استخدام قيمة لدى تجّار متعدّدين إلى منح المستخدم إمكانية الدفع باستخدام خيار الدفع المناسب لدى هؤلاء التجّار.

عند إعادة استخدام مستند تعريف لحساب عدة تجّار، سيؤدي تعديل أي قيمة لخيار دفع تابع لتاجر واحد إلى تعديل أي خيار دفع آخر يحمل المعرّف نفسه لدى تاجر مختلف أيضًا. وبالتالي، من أفضل الممارسات أن تشارك جميع خيارات الدفع المعرّف نفسه، مع تعديلها دائمًا وفقًا لقيم متطابقة، لتجنُّب أي احتمال بأن يؤدي ذلك إلى تراجع القيمة.

name

string

اسم خيار الدفع يمكن أن يكون هذا الاسم مرئيًا للمستخدم.

description

string

وصف لخيار الدفع. يمكن أن يكون هذا الاسم مرئيًا للمستخدم.

price

Price

سعر خيار الدفع.

tax_rate

TaxRate

معدّل الضريبة لخيار الدفع هذا في حال توفّر هذا الحقل، يؤدي ذلك إلى إلغاء الحقل tax_rate في "التاجر" أو "الخدمة". سيؤدي إرسال رسالة فارغة (على سبيل المثال، tax_rate { }) إلى إعادة ضبط معدّل الضريبة المطبّق إلى صفر.

payment_option_type

PaymentOptionType

نوع خيار الدفع هذا. يمكن استخدام هذه الميزة مرة واحدة فقط مع إمكانية تلقّي حِزم، والاستفادة من عدة حِزم، والاستفادة من عدد غير محدود من الاشتراكات.

session_count

int64

عدد الجلسات التي يمكن استخدام خيار الدفع هذا فيها. هذا العرض صالح فقط للحزمات أو الجلسات المتعددة حيث يجب أن تكون القيمة أكبر من 1.

purchase_interval

TimeRange

يمكن شراء خيار الدفع خلال هذه الفترة.

valid_interval

TimeRange

ويمكن استخدام خيار الدفع خلال هذه الفترة (على سبيل المثال، سعر خاص لشهر كانون الثاني (يناير) 2017). في حال توفّرهما، يؤدي هذا الإجراء إلى إلغاء الحدث العادي (valid_duration) وin الجوّال (نوع_التفعيل).

valid_duration

Duration

مدة صلاحية خيار الدفع (مثل عضوية 30 يومًا).

activation_type

ActivationType

تحدّد هذه السمة كيفية تحديد تاريخ بدء الصلاحية لخيار الدفع هذا.

user_restriction

UserPurchaseRestriction

تؤدي هذه السياسة إلى فرض قيود على المستخدمين المؤهّلين لشراء خيار الدفع هذا. يمكن استخدامها لتقييد خيار الدفع الترويجي على مجموعة فرعية من المستخدمين. وفي حال تم تركها بدون ضبط، سيكون جميع المستخدمين مؤهَّلين.

ActivationType

تحدِّد هذه السمة كيفية تحديد تاريخ بدء الصلاحية.

عمليات التعداد
ACTIVATION_TYPE_UNSPECIFIED غير مستخدَمة
ACTIVATION_ON_PURCHASE تبدأ الصلاحية عند الشراء.
ACTIVATION_ON_FIRST_USE تبدأ الصلاحية عند استخدام خيار الدفع للمرة الأولى.

PaymentOptionType

نوع خيار الدفع.

عمليات التعداد
PAYMENT_OPTION_TYPE_UNSPECIFIED غير مستخدَمة
PAYMENT_OPTION_SINGLE_USE يمكن استخدام خيار الدفع مرة واحدة فقط.
PAYMENT_OPTION_MULTI_USE يمكن استخدام خيار الدفع إذا كان عدد الجلسات أكبر من 0.
PAYMENT_OPTION_UNLIMITED يمكن استخدام خيار الدفع ضمن النطاق الزمني الصالح - عدد الجلسات غير سارٍ.

PaymentProcessorConfig

إعداد لمعالج الدفع، يتم إعداده على أساس كل تاجر.

الحقول
processor

Processor

تحدّد هذه السياسة شريك الجهة المسؤولة عن معالجة المعاملات التي تنطبق عليها هذه الإعدادات.

public_key

string

المفتاح المستخدَم لتحديد هذا التاجر لدى الجهة المسؤولة عن معالجة المعاملات.

بالنسبة إلى تطبيق Stripe، يُرجى الاطّلاع على المعلومات التالية: https://stripe.com/docs/dashboard#api-keys بالنسبة إلى Braintree، راجِع: https://articles.braintreepayments.com/control-panel/important-gateway-credentials

version

string

رقم إصدار واجهة برمجة التطبيقات الذي يتم إرساله إلى الجهة المسؤولة عن معالجة المعاملات مع طلبات الدفع.

معالِج البيانات

تحدّد هذه السمة شريكًا معيّنًا لجهة معالجة عمليات الدفع.

عمليات التعداد
PROCESSOR_UNSPECIFIED غير مستخدم
PROCESSOR_STRIPE إعداد للدفعات باستخدام Stripe.
PROCESSOR_BRAINTREE إعداد للدفعات باستخدام Braintree.

PaymentRestrictions

قيود مفروضة على طرق الدفع التي يقبلها هذا التاجر

الحقول
credit_card_restrictions

CreditCardRestrictions

القيود المفروضة على بطاقات الائتمان التي يقبلها هذا التاجر نفترض أنّه يتم قبول جميع بطاقات الائتمان إذا لم يتم ضبط هذا الحقل. لاحظ أن قائمة البطاقات التي يدعمها CreditCardType سيزداد عددها بمرور الوقت، مما يعني أن ترك هذا الحقل فارغًا سوف يخضع للتهيئة للتغييرات المستقبلية.

PerOrderFee

الرسوم التي يجب دفعها مرة واحدة لكل طلب، بغض النظر عن عدد التذاكر.

الحقول
delivery_fee

Price

رسوم يمكن أن تختلف حسب طريقة التسليم.

processing_fee

Price

رسوم لمعالجة طريقة الدفع الخاصة بالمستخدم.

PerTicketFee

الرسوم التي يجب دفعها مقابل كل تذكرة يشتريها المستخدم.

الحقول
service_charge

Price

يتم تقييم رسوم إضافية مقابل خدمة.

facility_fee

Price

رسوم يتم فرضها على الموقع/المنشأة.

taxes

Price

الضرائب المفروضة على التذاكر

PostalAddress

عنوان العميل أو النشاط التجاري

الحقول
address_country

string

البلد الذي تم تحديده باستخدام رمز البلد بصيغة ISO 3166-1 alpha-2، مثل US (مطلوب)

address_locality

string

المنطقة المحلية، مثل "ماونتن فيو". (معلومات مطلوبة)

address_region

string

المنطقة، مثل "كاليفورنيا" هذا الحقل مطلوب فقط في البلدان التي تكون فيها المنطقة جزءًا من العنوان في الغالب. (اختياري)

postal_code

string

الرمز البريدي، على سبيل المثال "94043". (معلومات مطلوبة)

street_address

string

عنوان الشارع، مثل "1600 Amphitheatre Pkwy". (معلومات مطلوبة)

PrepaymentStatus

حالة الدفع المُسبَق للحجز

عمليات التعداد
PREPAYMENT_STATUS_UNSPECIFIED غير محدد، ويتم تعيينها تلقائيًا على PREPAYMENT_NOT_PROVIDED.
PREPAYMENT_PROVIDED تم دفع رسوم الحجز مقدمًا.
PREPAYMENT_NOT_PROVIDED لم يتم دفع رسوم الحجز مقدمًا.
PREPAYMENT_REFUNDED كانت الرسوم في السابق PREPAYMENT_PROVIDED، ولكن تم ردّها الآن.

السعر

سعر الخدمة أو الرسوم.

الحقول
price_micros

int64

السعر بالوحدات الدقيقة من العملة. سيتم تقريب الكسور في أصغر وحدة عملة باستخدام أقرب تقريب زوجي. (على سبيل المثال، بالنسبة إلى 2.5 سنت مقرَّب إلى 2 سنت، و3.5 سنت مقرَّب إلى 4 سنت، 0.5 سنت مقرَّب إلى 0 سنت، 2.51 سنت مقرَّب إلى 3 سنت).

currency_code

string

تمثّل هذه السمة عملة السعر المحدّدة وفقًا لمعيار ISO 4217.

pricing_option_tag

string

سلسلة اختيارية وغير شفافة تحدد خيار التسعير المرتبط بالسعر الموسّع.

PriceInterpretation

توضح كيفية تفسير السعر وعرضه للمستخدم.

عمليات التعداد
PRICE_INTERPRETATION_UNSPECIFIED تفسير السعر غير محدد، ويتم الضبط تلقائيًا على EXACT_AMOUNT.
EXACT_AMOUNT

الحالات التي يجب فيها تفسير السعر على أنّه قيمة محدّدة

أمثلة: 20 دولارًا لفصل اليوغا، و15 دولارًا لقص شعر الطفل

STARTS_AT

يشير ذلك المصطلح إلى تغيّر سعر خدمة ما، مع العِلم أنّ الحدّ الأدنى للسعر معروف وعرضه للمستهلكين. ويمكن للمستهلكين اتخاذ خيارات تزيد السعر.

تجدر الإشارة إلى أنّ أي خدمة تستخدم السعر الحالي يجب أن تستخدم PrepaymentType NOT_SUPPORTED.

أمثلة: 30 ريال سعودي للعناية بالكلاب، ولكن قد تؤدّي خيارات المستهلك الإضافية إلى زيادة السعر

NOT_DISPLAYED

عندما يتغيّر سعر خدمة ولا يتم عرض أي معلومات عن السعر للمستهلكين مسبقًا.

تجدر الإشارة إلى أنّ أي خدمة تستخدم حساب السعر هذا يجب أن تستخدم نوع الدفع المسبق NOT_SUPPORTED ويجب أن يكون السعر فارغًا.

أمثلة: استشارة لخدمة منزلية

PriceType

تحدِّد هذه السمة كيفية تحديد السعر الإجمالي من خلال مدى التوفّر.

عمليات التعداد
FIXED_RATE_DEFAULT

السعر مقابل مبلغ ثابت. هذه هي القيمة التلقائية إذا لم يتم ضبط الحقل.

أمثلة: إيداع 50 ريال سعودي لحجز طاولة أو 20 ريال سعودي بدون رسوم عرض لصف يوغا

PER_PERSON

السعر المحدَّد لكل شخص، ويتم احتساب السعر الإجمالي وفقًا لحجم الحفل المحدَّد في "الموارد" على النحو التالي price_micros * party_size. يجب أن يقترن السعر PER_PERSON بعدد من الأشخاص ضمن موارد التوفر. وإذا لم يكن كذلك، يتم استخدام حجم المجموعة واحد.

أمثلة: 10 ريال سعودي لكل تذاكر دخول إلى متحف

QuantitativeValue

مُغلّف لقيمة رقمية قد تكون نطاقًا أو قيمة ثابتة. QuantitativeValue أمثلة: * القيمة المفردة: value: 10.5 * النطاق المحدود: value_range {min_value: 5.5, max_value 10.5} * الحد الأدنى: value_range {min_value: 5.5} * الحد الأعلى: value_range {max_value: 10.5}

الحقول
حقل الاتحاد value_options (مطلوب) يمكن أن يكون العنصر value_options واحدًا فقط مما يلي:
value

double

تمثّل هذه السمة قيمة مفردة. على سبيل المثال: 5.6

value_range

RangeValue

يشير ذلك المصطلح إلى نطاق من القيم التي يمكن أيضًا أن تكون مفتوحة أو محدودة. أمثلة: * 5.5 على الأقل * 5.5 * 5.5 إلى 6.5 على الأكثر

RangeValue

نطاق من القيم بحيث تكون min_value < max_value يجب استخدام أحد min_value وmax_value على الأقل.

الحقول
min_value

double

القيمة الصغرى.

max_value

double

الحدّ الأقصى للقيمة.

Rating

لتعريف التقييم لكيان.

الحقول
value

double

متوسط قيمة التقييم (مطلوبة عندما تكون number_of_ratings أكبر من 0). يجب أن تقع القيمة في النطاق [1، 5] ويمكن حذفها إذا كان number_of_ratings صفرًا فقط.

number_of_ratings

uint64

عدد التقييمات المستخدَمة في احتساب القيمة (مطلوب)

RelatedMedia

الصور ذات الصلة بهذه الخدمة. وسيزحف محرّك بحث Google إلى هذه الوسائط لضمان عرضها بشكل صحيح للمستخدمين النهائيين. (اختياري)

الحقول
url

string

عنوان URL لمصدر الوسائط هذا. سيزحف محرك بحث Google إلى الوسائط المستضافة على عنوان URL هذا.

type

MediaType

نوع مصدر الوسائط هذا

localized_caption

Text

ترجمة وشرح الوسائط التي تتوافق مع تقنية i18n، لا يُسمح إلا بالنص العادي ستتم إزالة أي مكوّنات HTML. (اختياري)

attribution

Attribution

معلومات تحديد المصدر عن مصدر الوسائط تجدر الإشارة إلى أنّه إذا كان من الضروري عرض الإسناد من خلال وسائل الإعلام للإشارة إلى المصوِّر أو الوكالة، يجب ضبط هذا الحقل. (اختياري)

caption
(deprecated)

string

تم إيقاف العمل به، وتفضل استخدام localized_caption.

معلومات تحديد المصدر

معلومات تحديد المصدر لهذه الوسائط

الحقول
localized_text

Text

النص الذي سيتم نسبه إلى المصوّر أو الوكالة التي تدعم i18n سيتم عرض هذا النص مع وسائط المصدر. تجدر الإشارة إلى أنّ النص العادي فقط هو الذي يمكن استخدامه في هذا الحقل، وستتم إزالة أي مكوّنات HTML (الإحالة المستندة إلى الرابط التشعّبي غير متاحة).

text
(deprecated)

string

تم إيقاف العمل بها، وتفضل استخدام localized_text.

MediaType

رقم Enum للإشارة إلى نوع مصدر الوسائط هذا. الصور فقط هي المتوافقة. يُرجى التواصل مع فريق "الحجز عبر Google" إذا كانت هناك حاجة إلى دعم وسائط أخرى غير الصور.

عمليات التعداد
TYPE_UNSPECIFIED غير مستخدَمة
PHOTO يشير إلى أنّ الوسائط التي يوفّرها عنوان URL هي صورة.

ReplaceServiceAvailabilityRequest

طلب استبدال مدى توفر Service.

الحقول
service_availability

ServiceAvailability

تشير هذه السمة إلى مدى توفّر الخدمة المستخدَم بدلاً من الخدمات الحالية.

RequireCreditCard

تحدِّد هذه السياسة ما إذا كانت بطاقة الائتمان مطلوبة لحجز موعد.

عمليات التعداد
REQUIRE_CREDIT_CARD_UNSPECIFIED لم يتم تحديد متطلبات بطاقة الائتمان بشكل صريح والسلوك مطابق للسلوك المحدد في الحالة conditionAL.
REQUIRE_CREDIT_CARD_CONDITIONAL ستطلُب Google بطاقة ائتمان للحجز في حال استيفاء أيّ من الشروط التالية: * يوفّر مدى التوفّر سعرًا ويكون نوع الدفع المسبق مطلوب * تم ضبط no_show_fee * تم ضبط حقل الإيداع.
REQUIRE_CREDIT_CARD_ALWAYS يجب توفير بطاقة ائتمان دائمًا من أجل حجز هذا مدى التوفّر بغض النظر عن قيم الحقول الأخرى.

المراجِع

يتم استخدام المورد لتمييز خانات التوفر عن بعضها البعض عندما يكون مختلف الموظفين أو الغرف جزءًا من الخدمة. يمكن أن تظهر خانات متعددة لنفس الخدمة والفاصل الزمني عندما يكون لديهم موارد مختلفة.

الحقول
staff_id

string

بطاقة تعريف اختيارية لموظف يقدّم الخدمة. يحدّد هذا الحقل الموظف في كل التجّار والخدمات وسجلّات مدى التوفّر. كما يجب أن يكون مستقرًا بمرور الوقت للسماح بالارتباط مع الحجوزات السابقة. يجب أن يكون هذا الحقل متوفرًا في حال وجود employee_name.

staff_name

string

اسم اختياري لموظف يقدّم الخدمة. سيتم عرض هذا الحقل للمستخدمين الذين يجرون حجزًا، ويجب أن يكون بالإمكان قراءته وليس باستخدام معرّف مبهم. يجب أن يكون هذا الحقل متوفّرًا في حال وجود employee_id.

room_id

string

رقم تعريف اختياري للغرفة التي تقع فيها الخدمة. يحدّد هذا الحقل الغرفة في كل التجّار والخدمات وسجلّات مدى التوفّر. كما يجب أن يكون مستقرًا بمرور الوقت للسماح بالارتباط مع الحجوزات السابقة. يجب أن يكون هذا الحقل متوفّرًا في حال توفّر room_name.

room_name

string

اسم اختياري للغرفة التي تقع فيها الخدمة سيتم عرض هذا الحقل للمستخدمين الذين يجرون حجزًا، ويجب أن يكون بالإمكان قراءته وليس باستخدام معرّف مبهم. (اختياري ولكن مطلوب في حال توفُّر room_id) في تناول الطعام، يجب استخدام اسم الغرفة فقط لمساحات للجلوس مثل البار أو الفناء، ويجب عدم استخدامه للقوائم ذات الأسعار الثابتة أو الأنشطة الخاصة أو أي قيمة أخرى لا ترتبط بالغرف (مثل الحجز أو العشاء). ننصح بشدة بعدم احتواء منطقة الجلوس التلقائية على غرفة مرتبطة بها.

party_size

int32

ينطبق ذلك على تناول الطعام فقط: عدد الأشخاص الذين يمكن اصطحابهم خلال هذه الفترة الزمنية. يمكن ربط مطعم بعدة خانات في الوقت نفسه، بحيث يحدّد كل منها حجم Party_size مختلفًا، على سبيل المثال، يمكن حجز شخصين أو 3 أو 4 أشخاص لإجراء حجز.

SchedulingRules

قواعد الجدولة لخدمة.

الحقول
min_advance_online_canceling

int64

الحد الأدنى من الإشعار المُسبَق الذي يمكن إرساله في غضون ثوانٍ لإلغاء موعد محجوز على الإنترنت. (اختياري)

late_cancellation_fee
(deprecated)

Price

رسوم إلغاء الاشتراك خلال فترة الإشعار المُسبَق كحدّ أدنى

noshow_fee
(deprecated)

Price

رسوم عدم الحضور بدون إلغاء الحجز:

admission_policy

AdmissionPolicy

سياسة الدخول التي تنطبق على هذه الخدمة. في حال ترك هذه السياسة بدون ضبط، سيتم ضبط القيمة التلقائية على TIME_STRICT. (اختياري)

cancellation_policy

CancellationPolicy

سياسة إلغاء قواعد الجدولة. (مطلوب ضمن النشاطات المقترَحة)

حقل الاتحاد min_booking_buffer المدة (بالثواني) بدءًا من وقت إجراء آخر حجز حتى وقت بدء خانة مدى التوفّر أو انتهائها

في حال ضبط "min_advance_booking"، يتم احتساب آخر وقت قابل للحجز على النحو التالي (<وقت بدء الخانة> - "min_advance_booking"). في حال ضبط "min_booking_buffer_before_end_time"، يتم احتساب آخر وقت يمكن حجزه على النحو التالي (<slot end time> - "min_booking_buffer_before_end_time"). تجدر الإشارة إلى أنّه يجب أن تكون قيمة "min_booking_buffer_before_end_time" موجبة في حال ضبطها. وفي حال عدم ضبطهما، سيكون بالإمكان حجز الخانة حتى وقت بدء الخانة. وإذا تم ضبط كلا الحقلين، سيتم اختيار قيمة واحدة فقط بينما يتم تجاهل القيمة الأخرى، ولا يمكننا توقُّع القيمة التي يتم اختيارها بشكل موثوق.

أمثلة:

  • قصة شعر يجب حجزها قبل ساعة واحدة على الأقل من وقت البدء. 'scheduling_rules{ min_advance_booking: 3600 ...}`

  • متحف يمكن فيه شراء التذكرة الأخيرة قبل 30 دقيقة من الإغلاق: 'scheduling_rules{ min_booking_buffer_before_end_time: 1800 ...}'

  • تذكرة سينما يجب شراؤها قبل وقت البدء 'scheduling_rules{ ...}' (اترك هذا الحقل فارغًا) (اختياري) يمكن أن يكون min_booking_buffer واحدًا فقط مما يلي:

min_advance_booking

int64

المدة (بالثواني) من وقت إجراء آخر حجز حتى تاريخ بدء خانة مدى التوفّر

min_booking_buffer_before_end_time

int64

المدة (بالثواني) من وقت إجراء آخر حجز حتى انتهاء خانة مدى التوفّر في حال ضبط هذا الحقل، يجب ضبط الحقل "admission_policy" على TIME_FLEXIBLE للإشارة إلى أنّه يمكن للمستخدمين استخدام التذاكر التي تم شراؤها بعد بدء الخانات.

AdmissionPolicy

سياسة القبول في هذه الخدمة.

عمليات التعداد
ADMISSION_POLICY_UNSPECIFIED غير مستخدَمة
TIME_STRICT ويُطلب من العملاء أن يكونوا حاضرين في وقت بدء خانة مدى التوفّر، ومن المتوقّع أن تنتهي الخدمة في وقت انتهاء الخانة. أمثلة على حالات استخدام TIME_STRICT: * جولة تبدأ في الساعة 9 صباحًا وتتطلب من كل الحاضرين الوصول في وقت البدء، وتعود في حوالي الساعة 12 ظهرًا. * حجز قص شعر في الساعة 3 بعد الظهر يوم السبت، ويستغرق حوالي 30 دقيقة. * صف لياقة بدنية من الساعة 6 مساءً إلى 8 مساءً.
TIME_FLEXIBLE

يمكن للعملاء الوصول في أي وقت بين وقتَي البدء والانتهاء لخانة مدى التوفّر لاستخدام هذا الحجز.

أمثلة على حالات استخدام TIME_FLEXIBLE: * تذكرة متحف يمكن استخدامها خلال أي وقت في تاريخ الشراء. * دخول إلى مدينة الملاهي بعد الظهر ويمكن استخدامها من الساعة 12 ظهرًا إلى 9 مساءً.

TIMED_ENTRY_WITH_FLEXIBLE_DURATION

ويحتاج العملاء إلى الوصول إلى التاجر في وقت بدء خانة مدى التوفّر، ولكن يمكنهم المغادرة في أي وقت.

على سبيل المثال، وفقًا لسيناريو الدخول إلى المتحف، يُطلب من المستخدم التواجد في الساعة 10 صباحًا عند شراء تذكرة دخول في الوقت المحدّد في الساعة 10 صباحًا. يمثّل وقت بدء خانات التوفّر لهذه الخدمة وقت الدخول المحدَّد. ومع ذلك، يتم استخدام وقت الانتهاء فقط كمفتاح لتحديد خانة مدى التوفّر للحجز.

خدمة

معلومات عن خدمة يقدّمها التاجر، مثل قص الشعر

الحقول
name

string

اسم مورد الخدمة، والذي بتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/services/{service_id}.

service_name

string

اسم الخدمة، مثل "قص شعر للرجال". تم إيقاف الخدمة، ويمكنك استخدام localized_service_name بدلاً منها.

localized_service_name

Text

اسم الخدمة، مثل "قص شعر للرجال". ربما في عدة لغات.

description

string

وصف الخدمة الذي يظهر للمستخدم تم إيقاف العمل حاليًا، لذا يُرجى استخدام localized_description بدلاً منه.

localized_description

Text

وصف الخدمة الذي يظهر للمستخدم

يتيح هذا الحقل كلاً من النص العادي والتنسيق HTML. على عكس أقسام النص العادي، يمكن إنشاء تخطيطات مخصصة هنا باستخدام العناوين والفقرات والقوائم وبعض علامات العبارات. يُرجى قراءة التعليمات والملاحظات التالية بعناية لضمان تقديم أفضل تجربة للمستخدم.

علامات التنسيق المعتمدة الشبيهة بتنسيق HTML:

علامات العناوين: <h1> و<h2> و<h3> و<h4> و<h5> و<h6>
يمكن استخدام علامات العناوين لعرض العناوين والعناوين الفرعية. على سبيل المثال، سيعرض <h1>برنامج الرحلة</h1> النص المضمّن باعتباره أهم عنوان في القسم. تجدر الإشارة إلى أنه سيتم تجاهل أي علامات أو أنماط أو سمات HTML داخلية. على سبيل المثال، سيتم التعامل مع <h1 style=".."> بالطريقة نفسها التي يتم بها التعامل مع <h1>. وسيتم الاحتفاظ بالنص الخالص فقط.

علامة الفقرة: <p>
يمكن استخدام علامة الفقرة لإبراز مقدمة أو محتويات مفصَّلة. سيتم تجاهل أي علامات أو أنماط أو سمات داخلية، مع بعض الاستثناءات: <br> و<strong> و <em>. يُرجى الاطلاع على قسم علامة العبارة أدناه لمزيد من التفاصيل.

علامات القوائم: <ul> و<ol> و<li>
يمكن استخدام العلامة <ul> مع العلامة <li> لعرض القوائم غير المرتبة، ويمكن استخدام العلامة <ol> مع <li> لعرض القوائم المرتبة. هذه طريقة جيدة لعرض قوائم التحقق أو الجداول الزمنية أو أي قوائم أخرى تناسب حالات استخدامك.
مثال: لعرض قائمة بميزات رحلة بحرية:
<ol>
<li>إطلالة رائعة على المحيط وفرص اللعب مع الحيوانات البرية.</li>
<li>ترتيبات وخدمات مصمَّمة بعناية.</li>
<li>أدنى سعر مضمون.</li>
</ol>
يُرجى العِلم أنّه سيتم تحويل <li> الأطفال فقط الذين تقلّ أعمارهم عن <ul> أو <ol.> إلى تحويل الأطفال الذين تقلّ أعمارهم عن <ul> أو <ol>. سيتم تجاهل جميع الأطفال الآخرين. وسيتم أيضًا تجاهل أي علامات وسمات وأنماط داخلية، ونحن نحتفظ فقط بمحتوى النص الخالص.

علامة القسمة: <div>
سيتم تحليل جميع العلامات الداخلية المتوافقة مع العلامة <div> باستخدام القواعد المذكورة أعلاه، ويُرجى الإشارة ضمنًا إلى أنّ العلامة <div> نفسها لا تعني أي تجميع أو مسافة بادئة هنا. وسيتم أيضًا تجاهل أي سمات وأنماط داخلية.

علامات العبارة: <br> و<strong> و<em>:
يمكن استخدام العلامات الثلاث المذكورة أعلاه فقط. <br> يمكن استخدامها لكسر الأسطر في الفقرات، ويمكن استخدام <strong>/<em> لتمييز النص المهم. وسيتم تجاهل أي علامات عبارات أخرى.

علامات غير متوافقة:

  • علامات <html> و<header> و <body> غير مسموح بها.
  • ولا يمكن استخدام أي علامات أخرى غير مذكورة أعلاه (مثل <table> و<td> ...).
    ستتم إزالة أي عناوين URL وعلامات ارتساء وروابط ولن يتم عرضها مطلقًا للمستخدمين. إذا أردت استخدام الصور لترك انطباع غني لدى المستخدم، يُرجى استخدام الحقل "related_media" أدناه لإرسال عناوين URL لصورك.

ملاحظات مهمّة:

  • حاول عدم استخدام علامات أخرى باستثناء العلامات المتوافقة المذكورة أعلاه، لأنّه ستتم إزالة المحتوى ضمن العلامات غير المتوافقة، وقد يؤدي ذلك إلى تقديم تجربة غير مرغوب فيها للمستخدم.
  • حاول تجنب البنى المتداخلة العميقة مثل أكثر من 3 مستويات عناوين مختلفة أو قوائم متداخلة. يساعد المحافظة على بساطة البنية وبساطتها ومباشرةً في تقديم تجربة أفضل للمستخدم.
  • إذا لم تكن التنسيقات المتوافقة حاليًا كافية لحالات الاستخدام، يُرجى التواصل مع فريق "الحجز عبر Google".
  • والحدّ الأقصى المقترَح هو 32,000 حرف.
price

Price

سعر الخدمة.

price_interpretation

PriceInterpretation

تصف كيفية تفسير السعر وعرضه للمستخدم. يمكن استخدامه في أي فئة باستثناء "مطاعم الطعام والنشاطات المقترَحة" لضبط طريقة عرض سعر الخدمة.

rules

SchedulingRules

قواعد حجز/إلغاء موعد

prepayment_type

PrepaymentType

ما إذا كان الدفع المسبق مطلوبًا أو اختياريًا أو غير متاح.

prepayment_terms

PrepaymentTerms

الشروط المتعلقة بموعد اكتمال الدفع المسبق.

form[]
(deprecated)

ServiceIntakeForm

تمّ الإيقاف. يُرجى استخدام intake_form وper_ticket_intake_form.

intake_form

ServiceIntakeForm

نموذج يطلب من المستخدم معلومات إضافية عند حجز هذه الخدمة. (اختياري)

per_ticket_intake_form

ServiceIntakeForm

نموذج يطلب من المستخدم معلومات إضافية عند حجز هذه الخدمة. يجب ملء هذا النموذج مرة واحدة لكل تذكرة يحجزها المستخدم. (اختياري)

tax_rate

TaxRate

معدّل ضريبة الخدمة. في حال توفّر هذا الحقل، يتم إلغاء أيّ قيمة الضريبة المقتطعة على مستوى التاجر. سيؤدي إرسال رسالة فارغة (على سبيل المثال، tax_rate { }) إلى إعادة ضبط معدّل الضريبة المطبّق إلى صفر.

payment_option_id[]

string

قائمة بأرقام التعريف التي تشير إلى خيارات الدفع التي يمكن استخدامها للدفع مقابل هذه الخدمة. يتم تحديد خيارات الدفع الفعلية على مستوى التاجر، ويمكن مشاركتها أيضًا بين عدة تجّار.

deposit

Deposit

تحدِّد هذه السياسة طريقة تحصيل مبلغ الإيداع من المستخدم. تلغي هذه العلامة إيداع الخدمة في حال تحديد مبلغ إيداع. ويؤدي ضبط هذا الإعداد على رسالة إيداع فارغة إلى إزالة أيّ إيداع على مستوى الخدمة. (اختياري)

no_show_fee

NoShowFee

تحدّد هذه العلامة رسوم عدم العرض التي قد يتم تحصيلها من المستخدم. تلغي هذه العلامة رسوم عدم العرض في حال تحديد رسوم. ويؤدي ضبط هذا الإعداد على رسالة NoShowFee فارغة إلى إزالة أي رسوم لعدم العرض على مستوى الخدمة. (اختياري)

require_credit_card

RequireCreditCard

تشير هذه السمة إلى ما إذا كان على المستخدم تقديم بطاقة ائتمان ليتمكّن من حجز هذه الخدمة. يمكن إلغاء هذا الحقل على مستوى مدى التوفّر. (اختياري)

type

ServiceType

النوع المحدّد مسبقًا لهذه الخدمة. (اختياري)

ticket_type[]

TicketType

أنواع التذاكر التي يمكن حجزها/شراؤها لهذه الخدمة، إذا كانت التذاكر متاحة. (اختياري)

related_media[]

RelatedMedia

الصور ذات الصلة بهذه الخدمة. ستزحف Google إلى الوسائط وتخزّنها لضمان عرضها للمستخدمين النهائيين بأكثر الطرق فعالية. (اختياري)

service_attribute_value_id[]

ServiceAttributeValueId

قيم سمات الخدمة التي تنطبق على هذه الخدمة (اختياري) قد لا تحتوي كل خدمة على قيم أو أكثر لكل سمة خدمة محدّدة في التاجر المقابل. (اختياري)

waitlist_rules

WaitlistRules

قواعد الانضمام إلى قائمة الانتظار

ticketing_vertical_specific_data

TicketingVerticalSpecificData

معلومات إضافية فريدة خاصة بقطاع تذاكر حضور الفعاليات. (اختياري)

integration_type

IntegrationType

مدى التكامل الذي نوفّره لهذه الخدمة. (اختياري) لا يهمّني الشركاء الذين يستخدمون عملية دمج المبتدئين. وسيتم إيقاف هذه الميزة دائمًا لدى هؤلاء الشركاء.

per_order_fee

PerOrderFee

رسوم مستوى الطلب لشراء هذه الخدمة. (اختياري)

tours_and_activities_content

ToursAndActivitiesContent

حقول المحتوى الخاصة بالجولات والأنشطة.

location[]

Location

المواقع الجغرافية المرتبطة بهذه الخدمة. ملاحظات مهمة: إذا كانت هناك عدة مواقع تمت زيارتها مرتبطة بهذه الخدمة، أو إذا اختلف موقعSTART_LOCATION عن VISITED_LOCATION، يجب تحديد START_LOCATION. مثال: - جولة إرشادية بالدراجة لزيارة ثلاثة أماكن، يلزم تحديد مكان البدء. - اجتماع جولة بالحافلة في قاعة انتظار فندق ثم التوجه إلى المكان الذي تمت زيارته. يجب تحديد موقع الاجتماع.

rating

Rating

تقييم المستخدمين لهذه الخدمة كمقياس مجمّع لكل المراجعات

home_service_data

HomeServiceData

معلومات إضافية فريدة في مجال الخدمات المنزلية (اختياري)

virtual_session

VirtualSession

اختياريّ. معلومات حول الجلسة الافتراضية هذا الحقل مطلوب لتفعيل الخدمات الافتراضية.

direct_merchant_payment

DirectMerchantPayment

اختياريّ. معلومات إضافية يجب إضافتها إذا كانت الخدمة تتطلّب من المستخدم الدفع مباشرةً للتاجر. ملاحظة مهمة: لن تشارك RwG في هذه المعاملة. تكون مطلوبة في حال تحديد virtual_session وكانت الخدمة غير مجانية أو عدم ضبط نوع prepayment_type على "مطلوب".

PrepaymentTerms

معلومات محدّدة عن موعد إتمام الدفع المسبق.

الحقول
charge_timing

ChargeTiming

وقت حدوث الرسوم مقارنةً بوقت الشراء

charge_time_before_start_time_sec

int64

يشير ذلك إلى الوقت بالثواني قبل وقت بدء الخدمة الذي يتم فيه تحصيل رسوم من المستخدم. يجب ضبط هذا الحقل فقط عندما تكون قيمة ChargeTiming charge_LATER.

ChargeTiming

رقم Enum لتحديد وقت حدوث الرسوم مقارنةً بوقت الشراء.

عمليات التعداد
CHARGE_TIMING_UNSPECIFIED غير مستخدَمة
CHARGE_NOW سيتم تحصيل الرسوم من العميل على الفور.
CHARGE_LATER سيتم تحصيل الرسوم من العميل لاحقًا.

PrepaymentType

حقل التعداد للإشارة إلى نوع الدفع المسبق.

عمليات التعداد
PREPAYMENT_TYPE_UNSPECIFIED سنفترض افتراضيًا أن الدفعة المسبقة ليست NOT_SUPPORTED.
REQUIRED يجب على المستخدم دفع رسوم هذه الخدمة عند الحجز.
OPTIONAL يمكن للمستخدم اختيار الدفع المسبق لهذه الخدمة عند الحجز أو في وقت لاحق، ولكنها ليست مطلوبة لإجراء الحجز.
NOT_SUPPORTED الدفع المسبق غير معتمد لهذه الخدمة.

ServiceType

أنواع الخدمات المحددة مسبقًا.

عمليات التعداد
SERVICE_TYPE_UNSPECIFIED غير مستخدَمة
SERVICE_TYPE_DINING_RESERVATION حجز مطعم
SERVICE_TYPE_FOOD_ORDERING طلب الطعام، يمكن إما توصيل الطعام أو طلبه لتناوله خارجًا أو كليهما.
SERVICE_TYPE_FOOD_DELIVERY خدمة توصيل الطعام
SERVICE_TYPE_FOOD_TAKEOUT طلب وجبات جاهزة لتناولها خارج المطعم
SERVICE_TYPE_EVENT_TICKET تذكرة لحضور فعالية
SERVICE_TYPE_TRIP_TOUR جولة في الرحلة
SERVICE_TYPE_APPOINTMENT خدمة تقدّم مواعيد أو صفوفًا دراسية يُنصح بها (1) لخدمات الصحة واللياقة البدنية، و(2) المنتجع الصحي والجمال، و (3) خدمات الاستشارات المالية والتقييمات. يُرجى الاطّلاع على أنواع الخدمات المتوافقة: https://developers.google.com/maps-booking/guides/end-to-end-integration/overview.
SERVICE_TYPE_ONLINE_APPOINTMENT خدمة توفر موعدًا على الإنترنت لصف أو جلسة ستكون افتراضية بالكامل. يجب ضبطها في حال تفعيل حجوزات الخدمات الافتراضية.
SERVICE_TYPE_SHOPPING خدمة تتيح للمستخدمين التسوّق من التاجر المحدّد يمكن أن يكون الطلب من خلال خدمة التوصيل أو استلام الطلب.

ServiceAttribute

سمات الخدمات هي فئات يحدّدها الشريك تصف الخدمات التي يقدّمها التاجر. على سبيل المثال، قد يحدّد أحد المصارف سمة خدمة "نوع الحساب" مع القيم المحتملة لـ "شخصي" و "نشاط تجاري"، في حين يمكن لصالون تصفيف الشعر أن يحدّد سمة خدمة "نوع الخدمة" مع القيم المحتمَلة "قص الشعر" و"اللون" و "النمط".

الحقول
attribute_id

string

معرّف يعرّف سمة الخدمة هذه بشكل فريد من بين سمات أخرى للتاجر نفسه، مثل "نوع الحساب"

attribute_name

string

اسم لهذه السمة يظهر للمستخدم، مثل "نوع الحساب".

value[]

Value

جميع القيم الممكنة لسمة الخدمة هذه

القيمة

تمثّل هذه السمة قيمة محتمَلة لسمة خدمة معيّنة.

الحقول
value_id

string

معرّف يعرّف هذه القيمة بشكل فريد من بين القيم الأخرى لسمة الخدمة هذه، مثل "شخصية".

value_name

string

اسم للقيمة مرئي للمستخدم، مثل "Personal".

ServiceAttributeValueId

تحدد قيمة معينة لسمة خدمة سيتم تطبيقها على إحدى الخدمات.

الحقول
attribute_id

string

رقم تعريف السمة على النحو المحدّد في سمة Merchant.service_attribute، مثل "نوع الخدمة".

value_id

string

رقم تعريف قيمة هذه السمة، مثلاً "قصة شعر" ويجب أن تُطابق القيمة value_id في تعريف سمة الخدمة.

ServiceAvailability

قائمة بمدى التوفّر والأشخاص الذين يجب تقديم الطلبات عليهم ومتى يجب تقديم الطلبات

الحقول
name

string

اسم مورد الخدمة الذي تريد تطبيق هذا عليه. بتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/services/{service_id}

start_time_restrict

Timestamp

وفي حال توفيرها، سنعتبر أنّ كيانات مدى التوفّر المقدَّمة نبذة كاملة من [start_time_restrict, end_time_restrict). ويعني ذلك أنّه سيتم حذف جميع قيم مدى التوفّر الحالية إذا توفّر الشرط التالي:

   start_time_restrict <= availability.start_sec &&
   availability.start_sec < end_time_restrict

في حال ضبط رسالة بشأن المدة، يتم فرض قيود إضافية على الشرط:

  availability.duration == duration_restrict

في حال ضبط رسالة resource_restrict، يتم فرض قيود إضافية على الشرط:

   availability.resources.staff_id == resources_restrict.staff_id &&
   availability.resources.room_id == resources_restrict.room_id

وتُستخدَم هذه الحقول عادةً لتقديم معلومات كاملة حول مدى التوفّر في نطاق زمني معيّن.

إنّ ضبط start_time_restrict أثناء ترك end_time_restrict بدون ضبط يتم تفسيره على أنّه يشير إلى جميع الأوقات التي تبدأ في start_time_restrict.

end_time_restrict

Timestamp

عند ضبط end_time_restrict أثناء ترك start_time_restrict بدون ضبط، يتم تفسيره على أنّه يشير إلى جميع الأوقات وصولاً إلى end_time_restrict.

duration_restrict

Duration

عند تحديد مدة، يتم حصر نطاق التحديث ليشمل فقط مدى التوفّر مع مدة المطابقة.

resources_restrict

Resources

يؤدي ضبط resource_restrict إلى تقييد نطاق التحديث لهذه المجموعة من الموارد فقط. يجب أن تتطابق جميع حقول أرقام التعريف للموارد تمامًا.

availability[]

Availability

القائمة الجديدة لمدى التوفّر.

ServiceIntakeForm

تحدّد هذه السمة نموذج طلب استلام يخصّص الخدمة التي يقدّمها التاجر.

الحقول
field[]

ServiceIntakeFormField

الحقول التي سيتم عرضها للمستخدم.

first_time_customers
(deprecated)

bool

إذا كانت القيمة صحيحة، سيتم عرض هذا النموذج للعملاء لأول مرة. تمّ الإيقاف. هذه الوظيفة غير متاحة في نماذج تسجيل الطلبات.

returning_customers
(deprecated)

bool

في حال اختيار "صواب"، سيتم عرض هذا النموذج للعملاء المتكرّرين. تمّ الإيقاف. هذه الوظيفة غير متاحة في نماذج تسجيل الطلبات.

ServiceIntakeFormField

تحدد حقلاً تم تضمينه في ServiceIntakeForm.

الحقول
id

string

سلسلة من شريك مجمّع سلع تحدد حقل النموذج بشكل فريد. يجب أن يكون هذا المعرّف مطابقًا للمعرّف الوارد في إجابة حقل النموذج المقابل، ويجب أن يكون فريدًا على مستوى الخدمة ولكل نموذج طلب دعم. (معلومات مطلوبة)

type

FieldType

نوع هذا الحقل

label

string

النص المعروض للمستخدم في هذا الحقل. تم إيقافها نهائيًا، لذا يُرجى استخدام localized_label بدلاً منها.

localized_label

Text

النص المعروض للمستخدم في هذا الحقل. يمكن تقديم الحقل بلغات متعددة. (معلومات مطلوبة)

value[]

string

يتم ضبط الحقل إذا كان نوع الحقل LOCATION_SEARCH فقط. يُرجى استخدام "location_id" في حقل "location" لتحديد قيمة الموقع الجغرافي.

choice_text[]

Text

يتم ضبط هذه السياسة إذا كان نوع الحقل MULTIPLE_CHOICE أو CHECKBOXES أو DROPDOWN فقط. يُستخدم لتعداد الخيارات الممكنة.

is_required

bool

يشير إلى ما إذا كان المستخدم يفرض على المستخدم الإجابة على هذا الحقل.

allow_custom_answer

bool

يشير إلى ما إذا كان يُسمح باستخدام قيمة مخصّصة بالإضافة إلى الإجابات المحدّدة مسبقًا. ينطبق ذلك فقط عندما يكون نوع الحقل هو LOCATION_SEARCH. (اختياري)

additional_option[]

Text

تم تقديم خيارات إضافية بالإضافة إلى القيم المقدَّمة. ينطبق ذلك فقط عندما يكون نوع الحقل هو LOCATION_SEARCH. على سبيل المثال، بالإضافة إلى قائمة المواقع الجغرافية المُقدّمة، هناك خيار آخر متاح، وهو "سأتواصل مع المورّد لاحقًا". (اختياري)

ticket_type_restrict[]

string

إذا كان يجب عرض هذا السؤال فقط عندما يحجز المستخدم أنواعًا معيّنة من التذاكر، يجب ضبط هذا الحقل كمجموعة أرقام تعريف أنواع التذاكر السارية. اترك الحقل فارغًا إذا كان السؤال ينطبق دائمًا.

hint

Text

نص التلميح للإدخال، والذي يظهر كعنصر نائب للنص. ينطبق هذا فقط عندما يكون نوع الحقل SHORT_ANSWER أو PARAGRAPH. (اختياري)

FieldType

رقم Enum للإشارة إلى نوع الحقل.

عمليات التعداد
FIELD_TYPE_UNSPECIFIED سيتم تجاهل الحقول ذات النوع غير المحدّد أو غير المعروف.
SHORT_ANSWER حقل إدخال من سطر واحد للنص.
PARAGRAPH حقل إدخال متعدد الأسطر للنص.
MULTIPLE_CHOICE مجموعة من أزرار الاختيار التي تتطلب خيارًا واحدًا من بين العديد من الخيارات.
CHECKBOXES عنصر العدد واحد أو أكثر مع مربعات اختيار.
DROPDOWN اختيار من قائمة منسدلة
BOOLEAN زر نعم/لا.

TaxRate

معدل ضريبة يتم تطبيقه عند تحصيل رسوم من المستخدم مقابل خدمة، ويمكن ضبطه على أساس كل تاجر أو لكل خدمة.

الحقول
micro_percent

int32

يشير معدل الضريبة إلى المليون في واحد في المئة، ما يؤدي فعليًا إلى إنشاء 6 أرقام عشرية من الدقة. على سبيل المثال، إذا كان معدل الضريبة هو 7.253%، يجب ضبط هذا الحقل على 7253000.

في حال ترك هذا الحقل بدون ضبط أو ضبطه على 0، سيكون السعر الإجمالي الذي يتم تحصيله من المستخدم مقابل أي خدمة يقدّمها هذا التاجر هو السعر المحدّد الذي تحدّده خدمة Service.price. من المفترض أن يكون سعر الخدمة معفىً من الضرائب السارية أو يشملها بالفعل. لن يتم عرض الضرائب للمستخدم كبند منفصل.

وفي حال ضبط هذا الحقل على أي قيمة غير صفرية، سيشمل السعر الإجمالي الذي يتم تحصيله من المستخدم مقابل أي خدمة يقدّمها هذا التاجر سعر الخدمة بالإضافة إلى الضريبة المقيّمة باستخدام معدّل الضريبة المتوفر هنا. سيتم تقريب الكسور من أصغر وحدة عملة (على سبيل المثال، كسور من سنت واحد) باستخدام أقرب تقريب حتى. سيتم عرض الضرائب للمستخدم كبند منفصل.

الأحكام

مجموعة من القواعد والإرشادات التي يتم عرضها للمستخدم لإجراء حجز من خلال ميزة "الحجز عبر Google".

الحقول
url

string

اختياريًا، يكون عنوان URL المؤدي إلى البنود والشروط.

text

string

النص الذي سيتم عرضه للمستخدم. يمكنك استخدام localized_text أدناه لعمليات الدمج الجديدة.

localized_text

Text

النص المترجَم الذي سيتم عرضه للمستخدم

النص

حمولة نص يمكن أن تكون مترجَمة. قد تحتوي بعض الحقول النصية على محتوى تم ترميزه.

الحقول
value

string

قيمة نصية في لغة غير معروفة. هذه السمة مطلوبة فقط إذا كانت قيمة الحقل "localized_value" فارغة. وقد تعتمد لغة هذه القيمة على الشريك أو مقدّم الخدمة، ولا يُفترض أن تكون أي لغة محدّدة.

localized_value[]

LocalizedString

القيم النصية لكل لغة. اختياريّ.

TicketType

يتم استخدام TicketType للتمييز بين التذاكر ذات الأسعار و/أو مدى التوفّر المختلفة نظرًا لاختلاف أنواع المستخدمين أو سمات الخدمة أو الخيارات/الإضافات المختلفة.

التذكرة هي الحد الأدنى من الوحدة التي يمكن حجزها لخدمة معيّنة، مثل مكان في رحلة تجديف أو دخول إلى متحف أو خدمة تأجير قوارب كاياك مزدوجة ليوم كامل.

الحقول
ticket_type_id

string

يُستخدَم معرّف طلب الدعم للتفريق بين أنواع التذاكر المختلفة للخدمة نفسها، ويُتوقّع أن يكون فريدًا داخل الخدمة فقط.

short_description

string

اكتب وصفًا موجزًا لنوع TicketType هذا.

يمكن أن تكون هذه المعلومات مرئية للمستخدم، على سبيل المثال: "adult" (الأشخاص البالغون) و"التابع" و"المحاربون القدامى" و"الصف J" وما إلى ذلك. مطلوب، يجب أن يحتوي كل نوع تذكرة على وصف حتى يظهر للمستخدم. تم إيقاف العمل بهذه الميزة. يمكنك استخدام localized_short_description بدلاً منه.

localized_short_description

Text

وصف قصير لنوع TicketType هذا مع دعم i18n.

يمكن أن تكون هذه المعلومات مرئية للمستخدم، على سبيل المثال: "adult" (الأشخاص البالغون) و"التابع" و"المحاربون القدامى" و"الصف J" وما إلى ذلك. مطلوب، يجب أن يحتوي كل نوع تذكرة على وصف حتى يظهر للمستخدم. يمكن تقديم قيم منفصلة لكل لغة.

price

Price

سعر تذكرة واحدة من هذا النوع، غير شامل أي ضرائب. يتم تطبيق معدل ضريبة الخدمة على تذاكره.

per_ticket_fee

PerTicketFee

رسوم إضافية لشراء هذه التذكرة (اختياري)

option_description

string

وصف لأي خيار إضافي يمثله نوع التذكرة هذا، في حال توفّره. تم إيقاف العمل به، ويمكنك استخدام localized_option_description بدلاً منه.

localized_option_description

Text

وصف لأي خيار إضافي يمثله نوع التذكرة هذا، في حال توفّره. يمكن تقديم قيم منفصلة لكل لغة.

تكون الخيارات الإضافية مفيدة عندما يمثّل نوع التذكرة سمات متعدّدة.

مثال 1: تذكرة دخول بأنواع مختلفة 'adult', 'child' and language كخيار إضافي، قائمة TicketType المتوقّعة ستكون: - { tickets_type_id: "ticket_type_1" localized_short_description { value: "adult" } localized_option_description { value: "english" } } - { tickets_type_type_short_type} "localized_localized_type_localized_localized" localized_type_localized_description}

{مثال 2: تأجير قارب كاياك متعدد ساعات مع إضافة حقيبة يجف محددة اختيارية، ويمكن أن يكون وصف Short_description "3 ساعات" والخيار_description يمكن أن يكون إما "مع حقيبة تجفيف" أو "بدون حقيبة تجفيف": - { Ticket_type_id: "ticket_type_1" localized_short_description :short_type : "short_description :" localized_terms : localized_type_description : "engl_type : "engl_description :" localized_localized_type }"> localized_localized_description }": localized_localized_description :{localized_localized_description} :localized_localized_description : "localized_localized-description}" localized_description : localized_description : localized_description : localized_description : localized_description : localized_type : localized_type : "engl_type : "engl_type : "engl_description : "localized_localized ساعات)"

اختياري، ولكن إذا تم ضبط هذا الحقل لأي نوع تذكرة ضمن الخدمة، نتوقّع أن يتم ضبط هذا الحقل في جميع أنواع التذاكر الأخرى أيضًا (يمكن استخدام خيار_وصف تلقائي). على سبيل المثال [{ticket_type_1, adult, english}, {ticket_type_1, adult, ''}] ليست قائمة صالحة.

لا يتم دعم سوى علامتَي تنسيق HTML: و
. وهي تُستخدم لتحديد الخيارات مع إضافة عنوان ووصف تفصيلي، على سبيل المثال: "مقاعد مميّزة
يوفّر هذا الخيار أماكن جلوس في الصناديق الخاصة، بما في ذلك مقاعد مبطّنة بالكامل وأجهزة تلفزيون خاصة وخدمة تقديم الطعام والمشروبات داخل المقعد. توفّر هذه المقاعد إطلالات خلابة على الملعب."

TicketingVerticalSpecificData

معلومات إضافية فريدة خاصة بقطاع تذاكر حضور الفعاليات.

الحقول
event_category

EventCategory

فئة الحدث. لا يتم الضبط إلا عندما يندرج الحدث ضمن إحدى الفئات المحدّدة مسبقًا. (اختياري)

event_url

string

تمثّل هذه السمة عنوان URL الخاص بالفعالية على الموقع الإلكتروني للشريك. (اختياري)

entity[]

Entity

قائمة بالكيانات المرتبطة بالحدث. (اختياري)

event_attendance_mode

AttendanceMode

مطلوبة. نوع حضور الحدث.

event_virtual_location_url[]

string

اختياريّ. تمثّل هذه السمة عنوان URL الذي يمكن من خلاله مشاهدة الحدث.

event_organizer

Text

اختياريّ. المنظِّم الذي يستضيف الحدث.

event_organizer_url

string

اختياريّ. عنوان URL الخاص بالمنظِّم الذي يستضيف الفعالية

event_organizer_type

OrganizerType

اختياريّ. نوع المنظِّم.

event_source_url[]

string

مطلوبة. عنوان URL للصفحات التي يمكن العثور على معلومات الأحداث أو الأوصاف فيها.

event_state

EventState

اختياريّ. حالة الحدث

AttendanceMode

نوع حضور الحدث.

عمليات التعداد
ATTENDANCE_MODE_UNSPECIFIED غير محدَّد.
ONLINE للأحداث الافتراضية.
PHYSICAL للفعاليات المادية
PHYSICAL_ONLINE_MIXED للفعاليات المادية والافتراضية في الوقت نفسه

الكيان

يمثِّل كيانًا مرتبطًا بالحدث.

الحقول
id

string

معرّف فريد للكيان في قاعدة بيانات الشريك (اختياري)

name

string

تمثّل هذه السمة اسم الكيان. (معلومات مطلوبة)

url

string

تمثّل هذه السمة عنوان URL لصفحة الويب التي تصف الكيان بوضوح. هذه هي صفحة الويب على الموقع الإلكتروني للشريك في ما يخص الكيان إن وُجد. وبالنسبة إلى عناوين URL العامة الأخرى للكيان، استخدِم relevant_url في public_identification_data. (اختياري)

entity_type

EntityType

نوع الكيان. (اختياري)

entity_role

EntityRole

دور الكيان في الحدث. (اختياري)

public_identification_data

PublicIdentificationData

المراجع العامة للكيان (اختياري)

EntityRole

دور الكيان في الحدث.

عمليات التعداد
ENTITY_ROLE_UNSPECIFIED غير محدَّد.
ENTITY_ROLE_HEADLINER يمثّل الكيان العنوان الرئيسي أو المؤدّي الرائد في الحدث.
ENTITY_ROLE_SUPPORTER يمثّل الكيان مقدِّمًا داعمًا في الفعالية.
ENTITY_ROLE_HOME_TEAM يمثّل الكيان الفريق المحلي في فعالية (رياضة).
ENTITY_ROLE_AWAY_TEAM يمثّل الكيان الفريق البعيد في فعالية (رياضة).

EntityType

نوع الكيان. ملاحظة: هذا يعني أنكم لا تحتوى على علم الوجود العالمي.

عمليات التعداد
ENTITY_TYPE_UNSPECIFIED غير محدَّد. يُرجى عدم الاستخدام.
ENTITY_TYPE_PERFORMER يمثّل الكيان الفنّان أو المجموعة التي تقدّم أداءً في حفلة موسيقية أو عرض. ينطبق ذلك فقط عندما تكون فئة الفعالية هي حفلة موسيقية أو مسرح.
ENTITY_TYPE_PLAYER يمثّل الكيان الفريق الرياضي أو اللاعب المشارك في الفعالية. ينطبق فقط عندما تكون فئة الحدث هي "رياضة".
ENTITY_TYPE_CONCERT_TOUR يمثل الكيان الجولة التي ينتمي إليها هذا الحدث. ينطبق ذلك فقط عندما تكون فئة الحدث CONCERT.
ENTITY_TYPE_SPORTS_SERIES يمثِّل الكيان دورة رياضية ينتمي إليها هذا الحدث. ينطبق فقط عندما تكون فئة الحدث هي "رياضة".
ENTITY_TYPE_PLAY يمثل الكيان نوع المسرحية (على سبيل المثال، الموسيقى، والكوميديا، والباليه، وما إلى ذلك) التي تم أداؤها في الحدث. ينطبق ذلك فقط عندما تكون فئة الحدث هي "المسرح".

EventCategory

مجموعة فرعية من فئات الأحداث التي نخصِّص تجربة المنتج لها. ملاحظة: هذه الميزة ليست مخصّصة للأحداث العالمية.

عمليات التعداد
EVENT_CATEGORY_UNSPECIFIED غير محدَّد. يُرجى عدم الاستخدام.
EVENT_CATEGORY_CONCERT الحفلات الموسيقية
EVENT_CATEGORY_SPORTS أحداث رياضية
EVENT_CATEGORY_THEATRE فعاليات مسرحية
EVENT_CATEGORY_EXHIBITS المعارض
EVENT_CATEGORY_WORKSHOPS_AND_CLASSES وِرش العمل والدورات التدريبية.

EventState

حالة الحدث

عمليات التعداد
EVENT_STATE_UNSPECIFIED غير محدَّد.
SCHEDULED تم تحديد موعد الحدث.
RESCHEDULED تم تحديد موعد جديد للفعالية.
CANCELLED تم إلغاء الحدث.
POSTPONED تم تأجيل الفعالية.

OrganizerType

نوع المنظِّم.

عمليات التعداد
ORGANIZER_TYPE_UNSPECIFIED غير محدَّد.
PERSON تمثّل هذه السمة المنظِّم من الأشخاص.
ORGANIZATION بالنسبة إلى المنظِّم الذي يمثّل مؤسسة

PublicIdentificationData

المعرّفات أو صفحات الويب أو أي مصادر علنية أخرى تشير إلى كيان.

الحقول
relevant_url[]

string

عنوان URL عام لأي صفحة ويب مخصصة للموضوع فقط. يمكن أن يشمل ذلك المواقع الإلكترونية الرسمية أو منصات التواصل الاجتماعي أو صفحات wikipedia أو imdb، مثل https://www.discogs.com/artist/1124645-Taylor-Swift وhttps://www.wikidata.org/wiki/Q19320959 وhttps://twitter.com/acmilan. (اختياري)

musicbrainz_id

string

معرّف musicbrainz للفنان أو الكيانات الموسيقية الأخرى، إن توفّر، والمكوّن من 36 حرفًا. يمكنك الاطّلاع على https://musicbrainz.org/doc/MusicBrainz_Identifier. (اختياري)

TimeRange

نطاق زمني مغلق، مثل [start_time, end_time).

الحقول
start_time

Timestamp

الحد الأدنى للنطاق الزمني.

end_time

Timestamp

الحد الأعلى للنطاق الزمني.

TokenizationConfig

إعداد لإنشاء الرموز المميّزة لمعالج عمليات الدفع، ويتم إعدادها على أساس كل تاجر

الحقول
tokenization_parameter

map<string, string>

ستحتوي إعدادات إنشاء الرموز المميّزة عادةً على معلمة مميزة، ومفتاح واحد يكون عبارة عن "بوابة"، وتكون قيمته اسم المعالج.

وتعتمد باقي المعلمات على المعالج. يمكنك الاطّلاع على مستندات Google Pay للحصول على المزيد من المعلومات.

مثال على Braintree: ترميز_مَعلمة { key: "gateway" value: "braintree" } Tokenization_parameter { key: "braintree:apiVersion" value: "v1" } iconization_parameter { key: "braintree:sdkVersion" value: "2.30.0" } iconization_parameter { key: "braintree:Keydefyreization": "{braintreization" key: "braintreization"{braintrea} key: "braintree:apiVersion"}

مثال على Stripe: ترميز_parameter { key: "gateway" القيمة: "stripe" } Tokenization_parameter { key: "stripe:version" value: "2018-02-28" } iconization_parameter { key: "stripe:publishableKey" value: "pk_1234" }

مثال على Adyen: المعلمة iconization_parameter { key: "gateway" value: "adyen" } iconization_parameter { key: "gatewayMerchantId" value: "yourId" }

billing_information_format

BillingInformationFormat

أدرِج معلومات الفوترة الخاصة بالمستخدم في الرمز المميّز للدفع كما أدخلها في Google Pay باستخدام طريقة الدفع (FOP) (انظر أعلاه). يعادل ترك الحقل فارغًا تحديد MIN.

BillingInformationFormat

المقدار الذي يطلبه المستخدم من "عنوان إرسال الفواتير" وتضمينه في الرمز المميّز. تتوافق قيم التعداد مع المَعلمات في Google Pay API (يُرجى الاطّلاع على https://developers.google.com/pay/api/web/reference/object#BillingAddressParameters).

عمليات التعداد
BILLING_INFORMATION_FORMAT_UNSPECIFIED غير محدَّد. يكون الإعداد الافتراضي هو MIN.
MIN الاسم ورمز البلد والرمز البريدي (الإعداد التلقائي في Google Pay)
FULL الاسم وعنوان الشارع والمنطقة المحلية والمنطقة ورمز البلد والرمز البريدي.

ToursAndActivitiesContent

حقول المحتوى الخاصة بالجولات والأنشطة. يجب أن يكون كل عنصر في الحقل المتكرر مستقلاً للسماح بالعرض المنفصل (كنقطة تعداد مثلاً).

يُنصَح بشدة بتعبئة ToursAndActivityContent للجولات والأنشطة، إلا أنّ ذلك ليس شرطًا صارمًا. تدعم جميع الحقول النص العادي والنص بتنسيق HTML للتنسيق الأساسي. علامات التنسيق المعتمدة الشبيهة بتنسيق HTML:

علامات العبارة:
ووو: يمكن استخدام العلامات الثلاث المذكورة أعلاه فقط. يمكن استخدام
لتقسيم الأسطر في الفقرات، ويمكن استخدام // لتمييز نص مهم. وسيتم تجاهل أي علامات عبارات أخرى.

لا يُسمح بجميع العلامات والأنماط المخصصة الأخرى وستتم إزالتها. وستتم إزالة أي عناوين URL وعلامات ارتساء وروابط ولن يتم عرضها مطلقًا للمستخدمين.

ملاحظات مهمة: * لا تكرِّر البيانات المقدَّمة من قبل في highlights وexclusion وغيرها من الحقول الأكثر تحديدًا في وصف الخدمة. * تجنَّب استخدام علامات أخرى باستثناء العلامات المتوافقة المذكورة أعلاه، لأنّه ستتم إزالة المحتوى الوارد في العلامات غير المتوافقة، وقد يؤدي ذلك إلى تقديم تجربة غير مرغوب فيها للمستخدم.

الحقول
highlights[]

Text

تمثّل هذه السمة قائمة أبرز العناصر المرئية للمستخدم.

inclusions[]

Text

قائمة عمليات التضمين المرئية للمستخدم.

exclusions[]

Text

قائمة الاستبعادات التي تظهر للمستخدم.

must_know[]

Text

قائمة الملاحظات المهمة الظاهرة للمستخدم والتي يمكن استخدامها للحصول على تفاصيل مثل حظر المحتوى على فئات عمرية معيّنة أو غير ذلك من الحالات التي تجعل هذه الخدمة غير ملائمة

UnsupportedPartySizeOption

خيارات الأطراف خارج النطاق.

الحقول
call_merchant

CallMerchant

يمكن لأحجام الحفلات خارج النطاق الاتصال بالنشاط التجاري. سيتم عرض رسالة محددة مسبقًا للمستخدم. نموذج النص الذي سيتم عرضه: "للأطراف الأكبر من {نتظرlist_rules.max_party_size}"، يُرجى الاتصال بالمطعم على {phone}." يجب ضبط CallMerchant، ولكن تركه فارغًا.

UpdateBookingRequest

طلب تحديث google.maps.booking.v1alpha.Booking

الحقول
update_mask

FieldMask

قناع حقل لكل حقول الحجز المطلوب تعديله

booking

Booking

الحجز المطلوب تعديله

booking_failure

BookingFailure

في حال تعذّرت معالجة طلب حجز تم تأكيده بشكل غير متزامن وتم تعديل حالة الحجز إلى "تعذّر"، يجب أن يعكس هذا الحقل الخطأ المنطقي للنشاط التجاري (على سبيل المثال، لدى المستخدم حجز حالي في وقت قريب جدًا من هذا الوقت). يجب ضبط هذا الحقل فقط عند تعديل حالة الحجز إلى "تعذّر الحجز"، وسيتم تجاهله في الحالات الأخرى.

UpdateMerchantRequest

تمثّل هذه السمة طلب تعديل Merchant.

الحقول
merchant

Merchant

بيانات التاجر الجديدة

update_mask

FieldMask

الحقول المحدّدة التي يجب تعديلها للتاجر

UpdateOrderRequest

طلب تحديث google.maps.booking.v1alpha.Order

الحقول
update_mask

FieldMask

قناع حقل لكل حقول الطلب المطلوب تعديله

order

Order

الطلب الذي سيتم تعديله

UpdateServiceRequest

تمثّل هذه السمة طلب تعديل Service.

الحقول
service

Service

بيانات الخدمة الجديدة

update_mask

FieldMask

الحقول المحدّدة المطلوب تعديلها في الخدمة.

UserPurchaseRestriction

تفرض قيودًا على المستخدمين المؤهَّلين لشراء خيار دفع.

الحقول
new_to_merchant

bool

خيار دفع لا يمكن شراؤه إلا من قِبل المستخدمين الذين لم يشتروا من قبل من التاجر نفسه من قبل.

new_to_payment_option

bool

خيار دفع لا يمكن شراؤه إلا من قبل المستخدمين الذين لم يشتروا خيار الدفع نفسه من قبل.

VirtualSession

معلومات حول الجلسة الافتراضية/على الإنترنت. على سبيل المثال، دروس يوغا على الإنترنت، ودروس طبخ افتراضي، وما إلى ذلك.

الحقول
session_instructions

Text

تعليمات حول طريقة إعداد هذا الصف الافتراضي إذا لم يضمِّن الشريك عنوان URL للفيديو مع الحجز، يجب أن يتضمّن هذا النص الوقت الذي ستتم فيه مشاركة عنوان URL للفيديو مع المستخدم. على سبيل المثال: "سيتم إرسال عنوان URL لتطبيق Zoom عبر البريد قبل 30 دقيقة من بدء الصف الدراسي". (إجراء يُنصح به)

session_requirements

Text

متطلبات الجلسة الافتراضية المحدّدة على سبيل المثال، حصيرة يوغا، أو أدوات مائدة، إلخ (يُنصح به)

virtual_platform_info

VirtualPlatformInfo

معلومات عن المنصة الافتراضية المستخدمة في هذه الجلسة. (مطلوب لتفعيل الخدمات الافتراضية)

is_session_prerecorded

bool

مطلوبة. اضبط ذلك على "صحيح" إذا لم تكن الجلسة الافتراضية مباشرة وتم تسجيلها مسبقًا.

VirtualPlatformInfo

معلومات حول المنصة التي سيتم استخدامها لهذه الجلسة الافتراضية.

الحقول
platform

Platform

النظام الأساسي المستخدم للجلسة الافتراضية.

other_platform_name

Text

اسم النظام الأساسي إذا تم ضبط النظام الأساسي على "غير ذلك". (مطلوب إذا تم ضبط النظام الأساسي على OTHER)

النظام الأساسي

حقل Enum للإشارة إلى المنصة الافتراضية التي سيستخدمها التاجر

عمليات التعداد
PLATFORM_UNSPECIFIED غير مستخدَمة
FLEXIBLE يجب أن يكون لدى التاجر مرونة في اختيار منصّة الفيديو التي يستخدمها.
GOOGLE_HANGOUTS Google Hangouts.
GOOGLE_MEET Google Meet.
ZOOM اتصالات الفيديو في Zoom:
SKYPE سكايب.
YOUTUBE البث المباشر في YouTube
OTHER يجب ضبطها إذا كانت منصة الفيديو المستخدَمة مختلفة عن تلك المذكورة هنا.

WaitlistRules

القواعد المرتبطة بالانضمام إلى قائمة الانتظار

الحقول
min_party_size

int32

مطلوبة. يجب أن يكون عددًا صحيحًا موجبًا للخدمات التي توفّر وظائف قائمة الانتظار. إذا لم تكن الخدمة أو التاجر تتيحان وظيفة قائمة الانتظار، يجب عدم تعبئة هذه المعلومات.

max_party_size

int32

مطلوبة. يجب أن يكون عددًا صحيحًا موجبًا للخدمات التي توفّر وظائف قائمة الانتظار. إذا لم تكن الخدمة أو التاجر تتيحان وظيفة قائمة الانتظار، يجب عدم تعبئة هذه المعلومات.

supports_additional_request

bool

في حال ضبطها على "صحيح"، سيتمكّن المستخدم من إرسال طلب نصي إضافي ذي تصميم مرن عند الانضمام إلى قائمة انتظار هذه الخدمة.

above_max_party_size_options[]

UnsupportedPartySizeOption

اضبُط الخيارات للأطراف الأكبر من الحد الأقصى المسموح به للعروض ذات أبعاد max_party_size. يمكنك ترك هذا الحقل فارغًا إذا لم يتم منح الأطراف الكبيرة خيارات بديلة للانضمام إلى قائمة الانتظار.