Index
BookingNotification
(Schnittstelle)Feed
(Schnittstelle)InvalidationService
(Schnittstelle)InventoryStatus
(Schnittstelle)InventoryUpdate
(Schnittstelle)ActionLink
(Meldung)ActionLink.ActionLinkType
(enum)ActionPlatform
(enum)Advisement
(Meldung)Availability
(Meldung)Availability.ConfirmationMode
(enum)Availability.DurationRequirement
(enum)Availability.Recurrence
(Meldung)Availability.ScheduleException
(Meldung)Availability.SchedulingRuleOverrides
(Meldung)BatchDeleteGenericRecordsRequest
(Meldung)BatchPushGenericRecordRequest
(Meldung)BatchReplaceServiceAvailabilityRequest
(Meldung)BatchReplaceServiceAvailabilityResponse
(Meldung)Booking
(Meldung)BookingFailure
(Meldung)BookingFailure.Cause
(Aufzählung)BookingFailure.PaymentFailureInformation
(Meldung)BookingFailure.PaymentFailureInformation.ThreeDS1Parameters
(Meldung)BookingStatus
(Aufzählung)CallMerchant
(Meldung)CancellationPolicy
(Meldung)CancellationPolicy.RefundCondition
(Meldung)ClientInformation
(Meldung)CreateMerchantRequest
(Meldung)CreateServiceRequest
(Meldung)CreditCardRestrictions
(Meldung)CreditCardRestrictions.CreditCardType
(Aufzählung)DeleteMerchantRequest
(Meldung)DeleteServiceRequest
(Meldung)Deposit
(Meldung)DirectMerchantPayment
(Meldung)DurationRange
(Meldung)ExtendedServiceAvailability
(Meldung)FeedStatistics
(Meldung)FeedStatus
(Meldung)FeedStatus.State
(Aufzählung)FoodOrderingMetadata
(Meldung)FoodOrderingMetadata.AdvanceOrderDetails
(Meldung)FoodOrderingMetadata.FeeDetails
(Meldung)FoodOrderingMetadata.FeeDetails.FeeAmount
(Meldung)FoodOrderingMetadata.FeeDetails.FeeType
(Aufzählung)FulfillmentOption
(Meldung)FulfillmentOption.AvailableDay
(Meldung)FulfillmentOption.FeeDetails
(Meldung)FulfillmentOption.FixedFee
(Meldung)FulfillmentOption.FulfillmentType
(Aufzählung)FulfillmentOption.MinimumFee
(Meldung)FulfillmentOption.NoFee
(Meldung)GenericDeleteRecord
(Meldung)GenericRecord
(Meldung)GeoCoordinates
(Meldung)GetMerchantStatusRequest
(Meldung)GetStatusRequest
(Meldung)HomeServiceData
(Meldung)IntegrationType
(Aufzählung)InvalidateResourceRequest
(Meldung)LineItem
(Meldung)LineItem.OrderedTickets
(Meldung)ListMerchantStatusesRequest
(Meldung)ListMerchantStatusesRequest.BookingInventoryStatus
(enum)ListMerchantStatusesRequest.GeoMatchingStatus
(enum)ListMerchantStatusesRequest.WaitlistInventoryStatus
(enum)ListMerchantStatusesResponse
(Meldung)ListStatusRequest
(Meldung)ListStatusResponse
(Meldung)LocalizedString
(Meldung)Location
(Meldung)LocationType
(Aufzählung)Merchant
(Meldung)MerchantMatchingHints
(Meldung)MerchantStatus
(Meldung)MerchantStatus.BookingStatus
(Meldung)MerchantStatus.DirectUrl
(Meldung)MerchantStatus.DirectUrl.UrlType
(Aufzählung)MerchantStatus.LocalServicesMatchInfo
(Meldung)MerchantStatus.LocalServicesMatchInfo.MatchedProvider
(Meldung)MerchantStatus.PlaceInfo
(Meldung)MerchantStatus.ProcessingStatus
(Aufzählung)MerchantStatus.WaitlistStatus
(Meldung)MoneyRange
(Meldung)NoShowFee
(Meldung)Order
(Meldung)OrderOnlineMetadata
(Meldung)PaymentInformation
(Meldung)PaymentOption
(Meldung)PaymentOption.ActivationType
(enum)PaymentOption.PaymentOptionType
(enum)PaymentProcessorConfig
(Meldung)PaymentProcessorConfig.Processor
(Aufzählung)PaymentRestrictions
(Meldung)PerOrderFee
(Meldung)PerTicketFee
(Meldung)PostalAddress
(Meldung)PrepaymentStatus
(Aufzählung)Price
(Meldung)PriceInterpretation
(enum)PriceType
(enum)QuantitativeValue
(Meldung)QuantitativeValue.RangeValue
(Meldung)Rating
(Meldung)RelatedMedia
(Meldung)RelatedMedia.Attribution
(Meldung)RelatedMedia.MediaType
(Aufzählung)ReplaceServiceAvailabilityRequest
(Meldung)RequireCreditCard
(Aufzählung)Resources
(Meldung)SchedulingRules
(Meldung)SchedulingRules.AdmissionPolicy
(Aufzählung)Service
(Meldung)Service.PrepaymentTerms
(Meldung)Service.PrepaymentTerms.ChargeTiming
(enum)Service.PrepaymentType
(enum)Service.ServiceType
(enum)ServiceAttribute
(Meldung)ServiceAttribute.Value
(Meldung)ServiceAttributeValueId
(Meldung)ServiceAvailability
(Meldung)ServiceIntakeForm
(Meldung)ServiceIntakeFormField
(Meldung)ServiceIntakeFormField.FieldType
(Aufzählung)TaxRate
(Meldung)Terms
(Meldung)Text
(Meldung)TicketType
(Meldung)TicketingVerticalSpecificData
(Meldung)TicketingVerticalSpecificData.AttendanceMode
(Aufzählung)TicketingVerticalSpecificData.Entity
(Meldung)TicketingVerticalSpecificData.Entity.EntityRole
(enum)TicketingVerticalSpecificData.Entity.EntityType
(enum)TicketingVerticalSpecificData.EventCategory
(enum)TicketingVerticalSpecificData.EventState
(enum)TicketingVerticalSpecificData.OrganizerType
(enum)TicketingVerticalSpecificData.PublicIdentificationData
(Meldung)TimeRange
(Meldung)TokenizationConfig
(Meldung)TokenizationConfig.BillingInformationFormat
(Aufzählung)ToursAndActivitiesContent
(Meldung)UnsupportedPartySizeOption
(Meldung)UpdateBookingRequest
(Meldung)UpdateMerchantRequest
(Meldung)UpdateOrderRequest
(Meldung)UpdateServiceRequest
(Meldung)UserPurchaseRestriction
(Meldung)VirtualSession
(Meldung)VirtualSession.VirtualPlatformInfo
(Meldung)VirtualSession.VirtualPlatformInfo.Platform
(Aufzählung)WaitlistRules
(Meldung)
BookingNotification
Empfängt Benachrichtigungen zu Terminen von externen Planungspartnern. Der Partner muss entweder "UpdateBooking" oder "UpdateOrder" aufrufen, je nachdem, ob er buchungsbasierte RPCs wie "CreateBooking" und "CheckAvailability" oder bestellbasierte RPCs wie "CreateOrder" und "CheckOrderFulfillability" verwendet.
UpdateBooking |
---|
Aktualisiert eine vorhandene Buchung (
|
UpdateOrder |
---|
Aktualisiert eine vorhandene Bestellung (
|
Feed
Verarbeitungsstatus für hochgeladene Feeds externer Aggregatoren abrufen
GetStatus |
---|
Ruft den
|
ListStatus |
---|
Ruft die
|
InvalidationService
Empfängt Anfragen zur Ressourcenentwertung von externen Partnern.
InvalidateResource |
---|
Entwertt eine vorhandene Ressource. Eine Anfrage wird ignoriert, wenn die angeforderte Ressource keinen Google-Dienst abonniert hat. Unterstützte Ressourcentypen: – Abholung
|
InventoryStatus
Inventar und Abgleichsstatus von hochgeladenen Händlern abrufen
GetMerchantStatus |
---|
Rufen Sie den
|
ListMerchantStatuses |
---|
Listet alle
|
InventoryUpdate
Empfängt Inventaraktualisierungen von externen Aggregatoren
BatchDeleteGenericRecords |
---|
Löscht Datensätze des angegebenen Feedtyps Es wird nur eine einfache Validierung (z. B. fehlerhafte Anfragen) durchgeführt, woraufhin sofort eine entsprechende Antwort an den Partner zurückgegeben wird. Google führt für die Anfrage asynchron eine Validierung der Geschäftslogik durch. Dieser Batch-Aufruf garantiert nicht die Atomarität.
|
BatchPushGenericRecord |
---|
Fügt Datensätze des angegebenen Feedtyps ein und/oder aktualisiert sie. Es wird nur eine einfache Validierung (z. B. fehlerhafte Anfragen) durchgeführt, woraufhin sofort eine entsprechende Antwort an den Partner zurückgegeben wird. Google führt für die Anfrage asynchron eine Validierung der Geschäftslogik durch. Dieser Batch-Aufruf garantiert nicht die Atomarität.
|
BatchReplaceServiceAvailability |
---|
Ersetzt die Verfügbarkeit (
|
CreateMerchant |
---|
Erstellt einen neuen Händler (
|
CreateService |
---|
Erstellt eine neue Dienstleistung (
|
DeleteMerchant |
---|
Löscht einen vorhandenen Händler (
|
DeleteService |
---|
Löscht eine vorhandene Dienstleistung (
|
ReplaceServiceAvailability |
---|
Ersetzt die Verfügbarkeit (
|
UpdateMerchant |
---|
Aktualisiert einen vorhandenen Händler
|
UpdateService |
---|
Aktualisiert eine vorhandene Dienstleistung (
|
ActionLink
Eine Aktions-URL mit zugehöriger Sprache, Liste der Länder, auf die sie eingeschränkt ist, und optionaler Plattform, die angibt, auf welcher Plattform die Aktion ausgeführt werden soll
Felder | |
---|---|
url |
Die URL des Einstiegspunkts dieses ActionLinks |
language |
Das BCP-47-Tag für die Sprache, in der die Inhalte aus diesem URI verfügbar sind |
restricted_country[] |
Der ISO 3166-1 Alpha-2-Ländercode. Lass das Feld leer, wenn die Sichtbarkeit nicht eingeschränkt werden soll |
platform |
Die Plattform, auf der die Aktion ausgeführt werden soll. Ist dieses Feld nicht konfiguriert, wird ACTION_PLATFORM_WEB_APPLICATION als Fallback verwendet |
action_link_type |
Vordefinierter Aktionstyp |
order_online_metadata |
Metadaten für den Link zur Onlinebestellung. Unterstützt Aktionen mit dem ActionLinkType ACTION_LINK_TYPE_SHOP_ONLINE. |
food_ordering_metadata |
Metadaten für Links zur Essensbestellung. Unterstützter Aktionstyp: * |
ActionLinkType
Vordefinierter Aktionstyp für einen ActionLink.
Enums | |
---|---|
ACTION_LINK_TYPE_UNSPECIFIED |
Der ActionLink-Typ ist nicht angegeben. |
ACTION_LINK_TYPE_BOOK_APPOINTMENT |
Der ActionLink-Typ ist "Einen Termin vereinbaren". |
ACTION_LINK_TYPE_BOOK_ONLINE_APPOINTMENT |
Der ActionLink-Typ ist "Einen Onlinetermin vereinbaren". |
ACTION_LINK_TYPE_ORDER_FOOD |
Der ActionLink-Typ ist "Essen zur Lieferung oder zum Abholen bestellen". |
ACTION_LINK_TYPE_ORDER_FOOD_DELIVERY |
Der ActionLink-Typ ist "Essen zur Lieferung bestellen". |
ACTION_LINK_TYPE_ORDER_FOOD_TAKEOUT |
Der ActionLink-Typ ist "Essen zum Mitnehmen bestellen". |
ACTION_LINK_TYPE_MAKE_DINING_RESERVATION |
Der ActionLink-Typ ist "Einen Tisch im Restaurant reservieren". |
ACTION_LINK_TYPE_SHOP_ONLINE |
Der ActionLink-Typ ist „Bestellung für Shopping“, könnte „Lieferung“, „Abholung“ oder beides sein. |
ActionPlatform
Die Plattform, auf der die Aktion ausgeführt wird. Webanwendung ist das allgemeine Fallback. Es wird empfohlen, mindestens einen ActionLink mit ACTION_PLATFORM_WEB_APPLICATION zu verwenden. Links mit Android und iOS als Plattform werden nur im jeweiligen System verwendet.
Enums | |
---|---|
ACTION_PLATFORM_UNSPECIFIED |
Die Plattform wurde nicht angegeben. |
ACTION_PLATFORM_WEB_APPLICATION |
Die Plattform für die Aktion ist das Web im Allgemeinen. |
ACTION_PLATFORM_MOBILE_WEB |
Die Plattform für die Aktion ist das Web auf Mobilgeräten. |
ACTION_PLATFORM_ANDROID |
Die Plattform für die Aktion ist Android OS. |
ACTION_PLATFORM_IOS |
Die Plattform für die Aktion ist iOS. |
Beratung
Hinweise, die Nutzer sehen, wenn sie über „Mit Google reservieren“ buchen.
Felder | |
---|---|
text |
Benutzerdefinierte Nachricht, die dem Nutzer bei der Buchung über „Mit Google reservieren“ angezeigt wird. |
Verfügbarkeit
Ein verfügbarer Slot für die Dienstleistung des Händlers mit der Zeit und Anzahl der Plätze.
Felder | |
---|---|
start_time |
Startzeit des Slots (Zeitblocks). |
duration |
Dauer des Slots. |
spots_total |
Anzahl der Gesamtplätze und der freien Plätze dieser Verfügbarkeit. Beispiele:
Hinweis: Wenn Anfragen mit dem unten definierten Komprimierungsformat für die Verfügbarkeit gesendet werden, werden diese beiden Felder abgeleitet.
|
spots_open |
Anzahl der freien Plätze. |
availability_tag |
Ein optionaler nicht durchsichtiger String zur Identifizierung dieses verfügbaren Slots. Ist dieses Feld konfiguriert, wird es in Anfragen zum Buchen/Aktualisieren/Stornieren von Terminen aufgenommen. |
resources |
Optionale Ressourcen, mit denen dieser verfügbare Slot von anderen unterschieden wird, wenn der Dienstleistung verschiedene Mitarbeiter oder Räume zugewiesen sind. Beispiel: Ein Yogakurs, der mit zwei Kursleitern angeboten wird:
|
payment_option_id[] |
Eine Liste mit IDs für die Zahlungsoptionen, die für die Zahlung für diesen Slot verwendet werden können. Die tatsächlichen Zahlungsoptionen werden auf Händlerebene festgelegt und können für mehrere Händler genutzt werden. Dieses Feld überschreibt alle "payment_option_ids", die in der Dienstleistungsnachricht angegeben werden. Die hier angegebenen "payment_option_ids" müssen NICHT in der Dienstleistungsnachricht enthalten sein. Sie müssen aber auf Händlerebene definiert werden. |
recurrence |
Die Serieninformationen für die Verfügbarkeit. Sie stellen mehr als eine Startzeit dar. Eine Serie muss Termine für einen Arbeitstag enthalten. |
schedule_exception[] |
Gibt an, wann die Dienstleistung nicht verfügbar ist. Wenn du die Anzahl der "schedule_exception"-Nachrichten begrenzen möchtest, kannst du nebeneinanderliegende Ausnahmen zusammenziehen. |
deposit |
Optionale Anzahlung für diese Verfügbarkeit. Überschreibt die Anzahlung auf Dienstleistungsebene, falls eine angegeben wurde. |
no_show_fee |
Optionale Gebühr bei Nichterscheinen für diese Verfügbarkeit. Überschreibt die Gebühr bei Nichterscheinen auf Dienstleistungsebene, falls eine angegeben wurde. |
require_credit_card |
Gibt an, ob der Nutzer Kreditkartendaten angeben muss, um diesen verfügbaren Slot zu buchen. Wenn der Wert nicht festgelegt ist, wird er von der Dienstleistungsebene übernommen, sofern er dort festgelegt ist. (optional) |
ticket_type_id[] |
Gibt eine Liste der unterstützten Tickettypen für diesen verfügbaren Slot an. Wenn dieses Feld nicht festgelegt ist, sind alle Tickettypen der übergeordneten Dienstleistung für diesen Slot verfügbar. Die Werte dieses Felds müssen in der übergeordneten Dienstleistung definiert werden. Beispiele:
So wird das Inventar an Wochentagen dargestellt:
Um anzugeben, dass alle drei Tickettypen für diesen Slot verfügbar sind, verwendest du entweder (optional) |
duration_requirement |
Die Anforderung, dass die Dauer und/oder die Endzeit der Slots angezeigt werden müssen. Dieses Feld wird ignoriert, wenn der Slot nicht verfügbar ist. Wird nicht in der Branche „Mögliche Aktivitäten“ verwendet. (optional) |
scheduling_rule_overrides |
Regeln für die Verfügbarkeitsplanung. Wenn Felder ausgefüllt sind, überschreiben sie alle entsprechenden Planungsregeln (SchedulingRules) auf Dienstleistungsebene. |
confirmation_mode |
Der Bestätigungsmodus, der beim Buchen dieser Verfügbarkeit verwendet wird. Buchungsanfragen für Verfügbarkeiten mit dem Bestätigungsmodus CONFIRMATION_MODE_SYNCHRONOUS müssen sofort bestätigt oder abgelehnt werden. Buchungsanfragen für Verfügbarkeiten mit dem Bestätigungsmodus CONFIRMATION_MODE_ASYNCHRONOUS müssen entweder sofort abgelehnt oder mit dem Status PENDING erstellt werden. |
ConfirmationMode
Die Bestätigungsmodi, die beim Buchen von Verfügbarkeiten verwendet werden.
Enums | |
---|---|
CONFIRMATION_MODE_UNSPECIFIED |
Der Bestätigungsmodus wurde nicht angegeben. Es wird von einer synchronen Bestätigung ausgegangen. |
CONFIRMATION_MODE_SYNCHRONOUS |
Buchungen für diese Verfügbarkeit werden synchron bestätigt. |
CONFIRMATION_MODE_ASYNCHRONOUS |
Buchungen für diese Verfügbarkeit werden asynchron bestätigt. |
DurationRequirement
Diese Aufzählung gibt an, welche Anforderungen der Nutzer zum Bestätigen oder Aufrufen der angeforderten Slotdauer/-endzeit hat.
Enums | |
---|---|
DURATION_REQUIREMENT_UNSPECIFIED |
Die Verarbeitung der Endzeit ist nicht angegeben. Das ist die Standardeinstellung. |
DO_NOT_SHOW_DURATION |
Das Ende wird dem Nutzer nicht angezeigt. |
MUST_SHOW_DURATION |
Das Ende muss dem Nutzer angezeigt werden, bevor ein Termin vereinbart werden kann. |
Wiederholung
"Recurrence"-Nachrichten sind optional, ermöglichen jedoch eine kompaktere Darstellung verfügbarer Slots, die sich regelmäßig wiederholen. Sie stellen normalerweise den Arbeitsplan eines Tages dar. "ScheduleException"-Nachrichten werden dann verwendet, um gebuchte/nicht verfügbare Zeiträume während des Arbeitstages darzustellen.
Voraussetzungen:
- Durch die Erweiterung von verfügbaren Slots oder Serien dürfen KEINE identischen Slots generiert werden. Wenn IDs, "start_time", Dauer und Ressourcen übereinstimmen, werden die Slots als identisch betrachtet.
- Das Standardformat für die Verfügbarkeit und Serien dürfen NICHT innerhalb der Slots einer einzelnen Dienstleistung kombiniert werden. Serien bieten sich für Händler/Dienstleistungen mit Terminen an. Das Standardformat ist auf Händler/Dienstleistungen mit Kursen ausgerichtet, die regelmäßig stattfinden.
- Serien dürfen nicht länger als 24 Stunden dauern.
Felder | |
---|---|
repeat_until |
Der Zeitstempel der Zeit (UTC), bis zu der die Verfügbarkeit wiederholt wird. |
repeat_every |
Definiert die Zeit zwischen aufeinanderfolgenden verfügbaren Slots. Beispiel: Eine Verfügbarkeit mit einer Dauer (duration) von 20 Minuten, einer Startzeit (start_time) von 9:00 Uhr und Wiederholungen, die alle 30 Minuten (repeat_every) bis 11:00 Uhr (repeat_until) beginnen, führt zu folgenden Slots: 9:00 bis 9:20 Uhr, 9:30 bis 9:50 Uhr, 10:00 bis 10:20 Uhr, 10:30 bis 10:50 Uhr und 11:00 bis 11:20 Uhr. (Pflichtfeld) |
ScheduleException
"ScheduleException"-Nachrichten stellen gebuchte/nicht verfügbare Zeiträume während des Arbeitstages dar. Sie sind Ausnahmen der oben beschriebenen Serien. Wenn Slots gebucht werden, muss die Liste der Ausnahmen mit den Zeiträumen aktualisiert werden, die nun nicht mehr verfügbar sind. Die Serie selbst darf nicht geändert werden.
Felder | |
---|---|
time_range |
Der Zeitraum der Ausnahme. Alle Slots in der Serie, die mit der Start- und/oder Endzeit dieses festen Zeitraums überlappen, werden als nicht verfügbar angesehen. Beispiel: Angenommen, für eine Serie sind eine Dauer (duration) von 20 Minuten, eine Startzeit (start_time) von 9:00 Uhr und Wiederholungen, die alle 30 Minuten (repeat_every) bis 11:00 Uhr (repeat_until) beginnen, festgelegt. Hier würde eine Ausnahme (ScheduleException) mit dem Zeitraum (time_range) 9:45 bis 11:00 Uhr dazu führen, dass folgende Slots nicht verfügbar sind: 9:30 bis 9:50 Uhr, 10:00 bis 10:20 Uhr und 10:30 bis 10:50 Uhr. Da der Zeitraum eine Start- und Endzeit hat, wirkt sich die Ausnahme nicht auf den Slot aus, der um 11:00 Uhr beginnt. |
SchedulingRuleOverrides
Planungsregeln auf Verfügbarkeitsebene
Felder | |
---|---|
last_bookable_sec |
Die Zeit (in Sekunden), bis zu der dieser Slot gebucht werden kann. Der Zeitstempel muss vor dem Wert für "startSec" des Slots liegen, der einzuhalten ist. Wenn Nutzer auch nach der Startzeit noch buchen können, verwende stattdessen "SchedulingRules.min_booking_before_end_time" auf Dienstleistungsebene. Falls vorhanden, werden alle Werte in "min_booking_buffer" der Planungsregeln (SchedulingRules) der Dienstleistung überschrieben. |
first_bookable_sec |
Die Zeit (in Sekunden), ab der dieser Slot gebucht werden kann. Der Zeitstempel muss vor dem Wert für "startSec" oder "lastBookableSec" (falls angegeben) des Slots liegen. |
last_online_cancellable_sec |
Wenn festgelegt, die letzte Zeit (in Sekunden seit der Unix-Epoche), zu der dieser bestimmte Zeitblock über „Mit Google reservieren“ storniert werden kann. Dieses Feld überschreibt alle Stornierungsregeln auf Dienstebene. (optional) |
BatchDeleteGenericRecordsRequest
Die Batchanfrage zum Löschen von Datensätzen eines bestimmten Feedtyps.
Felder | |
---|---|
parent |
Ressourcenname im Format |
records[] |
Zu löschende Einträge. In einem API-Aufruf sind maximal 1.000 Einträge zulässig. |
BatchPushGenericRecordRequest
Die Batchanfrage zum Einfügen und/oder Aktualisieren von Datensätzen des in der Anfrage-URL angegebenen Feedtyps.
Felder | |
---|---|
parent |
Ressourcenname im Format |
records[] |
Datensätze, die eingefügt und/oder aktualisiert werden sollen. In einem API-Aufruf sind maximal 1.000 Einträge zulässig. |
BatchReplaceServiceAvailabilityRequest
Die Batch-Anfrage zum Ersetzen der verfügbaren Slots mehrerer Dienstleistungen (Service
).
Felder | |
---|---|
parent |
Format von |
extended_service_availability[] |
Die erweiterte Verfügbarkeit der Dienstleistung, mit der die vorhandenen verfügbaren Slots ersetzt werden. |
BatchReplaceServiceAvailabilityResponse
Die Batch-Antwort zum Ersetzen der verfügbaren Slots mehrerer Dienstleistungen (Service
). Nur erfolgreich aktualisierte verfügbare Slots werden zurückgegeben.
Felder | |
---|---|
extended_service_availability[] |
Die erfolgreich aktualisierten Nachrichten zur erweiterten Dienstverfügbarkeit, mit denen die vorhandenen verfügbaren Slots ersetzt wurden. |
Booking
Eine Buchung für einen Inventar-Slot
Felder | |
---|---|
name |
Ressourcenname der Buchung: |
merchant_id |
ID des Händlers für den Slot |
service_id |
ID der Dienstleistung des Händlers |
start_time |
Startzeit des Slots (Zeitblocks). |
duration |
Dauer des Slots. |
client_information |
Personenbezogene Daten des Kunden, der den Termin vereinbart |
status |
Status der Buchung |
payment_information |
Informationen zu Zahlungstransaktionen, die sich auf die Buchung beziehen. |
party_size |
Gruppengröße der Buchung |
BookingFailure
Statusdaten, die Aufschluss darüber geben, warum die asynchrone Verarbeitung einer Buchung fehlgeschlagen ist. Mit "BookingFailure" sollen in erster Linie Fehler in der Geschäftslogik erfasst werden.
Felder | |
---|---|
cause |
Der Grund, warum die Buchung fehlgeschlagen ist (Pflichtfeld) |
rejected_card_type |
(nur erforderlich, wenn der Grund PAYMENT_ERROR_CARD_TYPE_REJECTED ist) |
description |
In diesem optionalen Feld kann der Partner zusätzliche Angaben zu Debugging-Zwecken machen. (optional) |
payment_failure |
Informationen zu Zahlungsfehlern |
Ursache
Optionen für Fehlerursachen
Optionen | |
---|---|
CAUSE_UNSPECIFIED |
Standardwert: Nicht verwenden; entspricht "Unbekannter Fehler" |
SLOT_UNAVAILABLE |
Der referenzierte verfügbare Slot ist nicht mehr verfügbar. |
SLOT_ALREADY_BOOKED_BY_USER |
Der Nutzer hat bereits einen Termin für den referenzierten verfügbaren Slot gebucht. |
LEASE_EXPIRED |
Die Lease (falls vorhanden) ist abgelaufen und kann nicht mehr für die angeforderte Buchung verwendet werden. |
OUTSIDE_CANCELLATION_WINDOW |
Aufgrund von Zeitbeschränkungen in den Stornierungsrichtlinien des Händlers ist die angeforderte Stornierung derzeit nicht möglich. |
PAYMENT_ERROR_CARD_TYPE_REJECTED |
Bei der Verarbeitung der Zahlung ist ein Fehler aufgetreten, weil der angegebene Kreditkartentyp vom Händler nicht akzeptiert wurde. Der Kreditkartentyp muss in "rejected_card_type" angegeben werden. |
PAYMENT_ERROR_CARD_DECLINED |
Bei der Verarbeitung der Zahlung ist ein Fehler aufgetreten, weil die angegebene Kreditkarte abgelehnt wurde. |
PAYMENT_OPTION_NOT_VALID |
Bei Paketen oder Mitgliedschaften, die für die Buchung verwendet wurden, ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise sind sie aufgebraucht oder abgelaufen. |
PAYMENT_ERROR |
Bei der Verarbeitung der Zahlung für diese Buchung ist ein Fehler aufgetreten. Verwende diesen Wert, um einen allgemeinen zahlungsbezogenen Fehler anzugeben, wenn der Fehler keinem bestimmten oben angegebenen Zahlungsfehler entspricht. |
USER_CANNOT_USE_PAYMENT_OPTION |
Der Nutzer darf die angegebene Zahlungsoption nicht verwenden, z. B. ein Nutzer, der zum zweiten Mal den Preis für Neueinsteiger auswählt. |
BOOKING_ALREADY_CANCELLED |
Eine Buchung, die der Nutzer stornieren wollte, ist bereits storniert. |
BOOKING_NOT_CANCELLABLE |
Eine Buchung, die der Nutzer stornieren wollte, kann nicht storniert werden. |
OVERLAPPING_RESERVATION |
Der Nutzer hat eine bestehende Reservierung, die zu nahe bei dieser Reservierung liegt. |
USER_OVER_BOOKING_LIMIT |
Die Buchung ist fehlgeschlagen, weil der Nutzer das Limit für Buchungen pro Nutzer des Aggregators überschritten hat. |
PAYMENT_REQUIRES_3DS1 |
Lege diese Option fest, wenn die Transaktion nach einer abgelehnten Zahlung wiederholt werden soll, diesmal aber nach der 3DS1-Challenge/Response-Authentifizierung. Am Fehlerstatus der aktuellen Transaktion ändert sich dadurch nichts. Die Wiederholung ist ein komplett eigenständiger Vorgang. Wenn das die Fehlerursache ist, MUSS "payment_failure.3DS1_parameters" festgelegt werden. Andernfalls wird die aktuelle Ursache wie PAYMENT_ERROR behandelt. |
PaymentFailureInformation
Informationen zu Zahlungsfehlern
Felder | |
---|---|
threeds1_parameters |
Parameter, die von einem RwG-Aggregator verwendet werden, um ein 3DS1-Authentifizierungsprotokoll mit dem Nutzer zu initiieren. Wird ignoriert, wenn "BookingFailure.cause" nicht auf PAYMENT_REQUIRES_3DS1 gesetzt ist. |
ThreeDS1Parameters
Parameter, über die angefordert wird, dass RwG eine 3DS1-Bestätigung durchführt.
Die Parameter beruhen auf der EMVCo-Beschreibung des 3DS1-Protokolls.
Felder | |
---|---|
acs_url |
Die URL, von der ein Formular geladen wird, das dem Nutzer zur Authentifizierung angezeigt wird. |
pa_req |
Eine "PaymentAuthentication"-Anfrage. Wird an das ACSUrl-Formular gesendet, sofern angegeben. |
transaction_id |
Eine vom ACS-Anbieter verwendete Kennung. Wird an das ACSUrl-Formular gesendet, sofern angegeben. |
md_merchant_data |
Händlerdaten. Wird an das ACSUrl-Formular gesendet, sofern angegeben. |
BookingStatus
Status einer Buchung
Enums | |
---|---|
BOOKING_STATUS_UNSPECIFIED |
Nicht angegeben |
CONFIRMED |
Die Buchung wurde bestätigt. |
PENDING_MERCHANT_CONFIRMATION |
Die Buchung wartet auf die Bestätigung des Händlers, bevor sie in den Status CONFIRMED wechseln kann. Diese Option wird derzeit NICHT unterstützt. |
PENDING_CLIENT_CONFIRMATION |
Die Buchung wartet auf die Bestätigung des Kunden, bevor sie in den Status CONFIRMED wechseln kann. Diese Option wird derzeit NICHT unterstützt. |
CANCELED |
Die Buchung wurde im Namen des Nutzers storniert. |
NO_SHOW |
Der Kunde ist nicht zum Termin erschienen. |
NO_SHOW_PENALIZED |
Der Kunde ist nicht zum Termin erschienen und hat damit gegen die Stornierungsrichtlinien verstoßen. |
FAILED |
Die Buchung konnte aufgrund eines Verarbeitungsfehlers nicht abgeschlossen werden. |
DECLINED_BY_MERCHANT |
Die Buchung wurde vom Händler asynchron abgelehnt. |
CallMerchant
Leere Nachricht, die in „Nicht unterstütztePartySizeOption“ verwendet werden soll. Mit dieser Einstellung wird Nutzern die Option angezeigt, das Unternehmen für eine Buchung anzurufen.
CancellationPolicy
Stornierungsrichtlinien für eine Dienstleistung
Felder | |
---|---|
refund_condition[] |
Keine oder mehr Erstattungsbedingungen, die für die Richtlinie gelten. |
RefundCondition
Definiert eine einzelne Erstattungsbedingung. Mehrere Erstattungsbedingungen können zusammen verwendet werden, um "Erstattungsschritte" als verschiedene Zeiträume vor der Startzeit der Dienstleistung zu beschreiben.
Felder | |
---|---|
min_duration_before_start_time |
Zeit vor der Startzeit, bis zu der der Kunde eine Erstattung für einen Teil der in |
refund_percent |
Der Prozentsatz im Bereich von <0 bis 100>, der erstattet werden kann, solange die Buchung mindestens |
ClientInformation
Personenbezogene Daten der Person, die eine Buchung vornimmt
Felder | |
---|---|
given_name |
Vorname des Kunden |
family_name |
Familienname des Kunden |
address |
Adresse des Kunden |
telephone |
Telefonnummer des Kunden |
email |
E-Mail-Adresse des Kunden |
CreateMerchantRequest
Die Anfrage zum Erstellen eines Händlers (Merchant
)
Felder | |
---|---|
parent |
Der Name der übergeordneten Ressource für den Partner, dem dieser Händler gehört, im Format |
merchant_id |
Die Händler-ID, die für diesen Händler verwendet werden soll. |
merchant |
Der zu erstellende Händler. |
CreateServiceRequest
Die Anfrage zum Erstellen einer neuen Dienstleistung (Service
)
Felder | |
---|---|
parent |
Der Name der übergeordneten Ressource für den Händler, dem diese Dienstleistung gehört, im Format |
service_id |
Die Dienst-ID, die für diesen Dienst verwendet werden soll. |
service |
Der zu erstellende Dienst. |
CreditCardRestrictions
Einschränkungen für die von diesem Händler akzeptierten Kreditkartentypen
Felder | |
---|---|
credit_card_type[] |
Eine Liste der unterstützten Kreditkarten. Ist das Feld leer, werden keine Kreditkarten unterstützt. |
CreditCardType
Ein Kreditkartentyp
Optionen | |
---|---|
CREDIT_CARD_TYPE_UNSPECIFIED |
Nicht verwendet |
VISA |
Visa-Kreditkarte |
MASTERCARD |
Mastercard-Kreditkarte |
AMERICAN_EXPRESS |
American Express-Kreditkarte |
DISCOVER |
Discover-Kreditkarte |
JCB |
JCB-Kreditkarte |
DeleteMerchantRequest
Die Anfrage zum Löschen eines Händlers (Merchant
)
Felder | |
---|---|
name |
Der Ressourcenname des zu löschenden Händlers. Im Format „partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}“ |
DeleteServiceRequest
Die Anfrage zum Löschen einer Dienstleistung (Service
)
Felder | |
---|---|
name |
Der Ressourcenname der zu löschenden Dienstleistung im Format |
Deposit
Eine Anzahlung, die der Nutzer zahlen muss oder mit der seine Kreditkarte belastet wird
Felder | |
---|---|
deposit |
Überweisungsbetrag. |
min_advance_cancellation_sec |
Mindeststornierung für die Anzahlung im Voraus. |
deposit_type |
Definiert, wie die Anzahlung aus der Verfügbarkeit ermittelt wird. |
DirectMerchantPayment
Informationen dazu, wie der Nutzer direkt beim Händler bezahlen kann, anstatt für die Dienstleistung über RwG im Voraus zu bezahlen.
Felder | |
---|---|
payment_methods[] |
Nutzern wird empfohlen, nur mit einer der unten aufgeführten Zahlungsmethoden zu bezahlen. |
DurationRange
Wrapper für einen Zeitraum, der begrenzt oder unbegrenzt sein kann. Es ist mindestens entweder „min_duration“ oder „max_duration“ erforderlich.
Felder | |
---|---|
min_duration |
Mindestdauer. |
max_duration |
Maximale Dauer. |
ExtendedServiceAvailability
Eine Liste der Verfügbarkeiten und auf wen/wann sie angewendet werden sollen
Felder | |
---|---|
merchant_id |
Dies ist ein Pflichtfeld, mit dem angegeben wird, zu welchem Händler die Verfügbarkeitsnachrichten unten gehören. |
service_id |
Dies ist ein Pflichtfeld, mit dem angegeben wird, zu welchem Dienst die unten stehenden Verfügbarkeitsnachrichten gehören. |
start_time_restrict |
Sofern angegeben, betrachten wir die angegebenen Entitäten für die Verfügbarkeit als vollständige Übersicht von [start_time_restrict, end_time_restrict]. Das heißt, alle vorhandenen Verfügbarkeiten werden gelöscht, wenn die folgende Bedingung erfüllt ist:
Wenn eine Nachricht für die Dauer festgelegt ist, wird die Bedingung weiter eingeschränkt:
Wenn eine "resources_restrict"-Nachricht festgelegt ist, wird die Bedingung weiter eingeschränkt:
Diese Felder werden normalerweise verwendet, um eine vollständige Aktualisierung der Verfügbarkeiten in einem bestimmten Zeitraum bereitzustellen. Wenn "start_time_restrict" festgelegt ist, "end_time_restrict" aber nicht, wird das als immer ab "start_time_restrict" ausgelegt. |
end_time_restrict |
Wenn „end_time_restrict“ festgelegt ist, „start_time_restrict“ aber nicht konfiguriert ist, wird das als immer bis „end_time_restrict“ ausgelegt. |
duration_restrict |
Wenn die Dauer festgelegt wird, werden nur die Verfügbarkeiten mit übereinstimmender Dauer aktualisiert. |
resources_restrict |
Wenn "resources_restrict" festgelegt wird, werden nur die entsprechenden Ressourcen aktualisiert. Die ID-Felder der Ressourcen müssen alle genau übereinstimmen. |
availability[] |
Die neue Liste der Verfügbarkeiten. |
FeedStatistics
Statistiken, die während der Verarbeitung eines hochgeladenen Feeds abgerufen werden
Felder | |
---|---|
new_items |
Neu hinzugefügte Elemente aus diesem Feed. Das können je nach Art des Feeds Händler, Dienstleistungen oder verfügbare Slots sein. |
existing_items |
Vorhandene Elemente, die bei Bedarf anhand neuerer Informationen aus dem Feed aktualisiert werden |
deleted_items |
Elemente, die nicht mehr in diesem Feed vorhanden sind und daher entfernt wurden. |
FeedStatus
Der Status eines Feeds, der von der Plattform des Aggregators hochgeladen wurde
Felder | |
---|---|
name |
Der Name der Ressource "Feed" im Format
|
state |
Der Verarbeitungsstatus dieses Feeds. |
error_details |
Für Menschen lesbarer String mit weiteren Details, falls dieser Feed nicht verarbeitet werden konnte. |
statistics |
Statistiken speziell für diesen Feed. |
Status
Optionen zum Angeben des Verarbeitungsstatus eines Feeds
Enums | |
---|---|
STATE_UNSPECIFIED |
Standardwert (nicht verwendet) |
IN_PROGRESS |
Der Feed wird noch verarbeitet. |
SUCCESS |
Der Feed wurde verarbeitet. |
FAILURE |
Bei der Verarbeitung des Feeds ist ein Fehler aufgetreten. |
FoodOrderingMetadata
Metadaten für Links zu Essensbestellungen
Felder | |
---|---|
fee_details[] |
Details zu den Gebühren, die dem Nutzer zusätzlich zum Gesamtpreis des Artikels berechnet werden. Wird für verschiedene Arten von Gebühren wie Service- und Liefergebühren wiederholt. |
advance_order_details |
Details zum erweiterten Bestellsupport, auch als „Im Voraus bestellen“ bezeichnet, bei dem der Nutzer eine Bestellung zur Auftragsausführung zu einem späteren Zeitpunkt als jetzt aufgeben kann. |
Union-Feld fulfillment_duration_options . Dauer der Auftragsausführung ab Bestellbestätigung. Bei Lieferbestellungen die Zeit bis zur Lieferung des Essens. Bei Bestellungen zum Abholen die Zeit, bis das Essen zur Abholung bereitsteht. Für fulfillment_duration_options ist nur einer der folgenden Werte zulässig: |
|
fulfillment_lead_time_duration |
Feste Dauer. Beispiel: 30 Minuten. |
fulfillment_lead_time_duration_range |
Ein Bereich für die Dauer. Beispiele: * 30 Minuten bis 45 Minuten * Mehr als 30 Minuten * Weniger als 50 Minuten |
AdvanceOrderDetails
Für Support im Voraus.
Felder | |
---|---|
is_supported |
True, wenn Vorabbestellungen, auch als „Vorabbestellung“ bezeichnet, unterstützt werden. (erforderlich) |
FeeDetails
Gebührendetails.
Felder | |
---|---|
type |
Gebührentyp. (erforderlich) |
fee_amount |
Gebührenbetrag in der Währung der Einheit, als Prozentsatz des Warenkorbwerts oder in einer Kombination aus beidem. (erforderlich) |
FeeAmount
Beispiele für FeeAmount
: * Feste Gebühr: 0 $ (keine Gebühr), 1,5 $ (mindestens 1,5 $), 1,5 % (maximal 1,5 %), 2,5 % (maximal 0,5 %), 2,5 % und 2,5 % (maximal 2,5 %), 0,5 % und 2,5 % (maximal 2,5 %), 5 % bis 2,5 % (maximal 2,5 %), 5 bis 6,0 $ (maximal)
Felder | |
---|---|
cart_percentage |
Gebühr als Prozentsatz des Warenkorbwerts. Unterstützt einen Bereich (begrenzt und unbegrenzt) oder einen festen Prozentsatz. Der Wert muss zwischen 0 und 100 liegen. Beispiele: * Festgelegt: 5,5% * Mindestens 5,5% * Höchstens 5,5% * 4,5% bis 5,5% |
Union-Feld amount_options . Optionen zur Angabe eines Geldbetrags. Für amount_options ist nur einer der folgenden Werte zulässig: |
|
amount |
Fester Betrag. Beispiel: 3,50 €. |
amount_range |
Bereich des Betrags. Beispiele: * 3,5 $ bis 5,5 $ * Mindestens 3,5 $ * Höchstens 5,5 $ |
amount_unknown |
Unbekannter Betrag. |
FeeType
Gebührentyp.
Enums | |
---|---|
FEE_TYPE_UNSPECIFIED |
Gebührentyp nicht angegeben. |
DELIVERY |
Für Liefergebühren. |
SERVICE |
Für Servicegebühren. |
FulfillmentOption
Die Option für die Auftragsausführung für einen Link zur Onlinebestellung.
Felder | |
---|---|
fulfillment_type |
Erforderlich. Der Auftragsausführungstyp. |
available_day[] |
Erforderlich. Eine Liste mit Tagen, an denen diese Auftragsausführungsmethode verfügbar ist (vorzugsweise mindestens zwei Tage). |
fee_details |
Erforderlich. Gebührendetails für die Auftragsausführungsmethode. |
minimum_order |
Erforderlich. Mindestbestellwert für die Auftragsausführungsmethode, die mit dem Aktionslink verknüpft ist. |
AvailableDay
Tagesbezogene Verfügbarkeit
Felder | |
---|---|
fulfillment_date |
Erforderlich. Ein verfügbares Datum für eine Auftragsausführungsmethode. Angegeben wird in der Zeitzone des Händlers. |
last_ordering_time |
Erforderlich. Unix-Zeitstempel. Das letzte Mal, dass ein Nutzer bis zum Wenn das fulfillment_date (Auftragsausführungsdatum) beispielsweise „2020-08-10“ lautet: - Der Wert „last_ordering_time“ auf „2020-08-10 18:00“ bedeutet, dass der Kunde die Bestellung am 10.08.2020 bis 18:00 Uhr aufgeben muss. Ein „last_ordering_time“-Wert von 20.08.2020 um 20:00 Uhr bedeutet, dass ein Kunde diese Bestellung bis 20:00 Uhr zwei Tage vorher aufgeben muss, um seine Bestellung am 10.08.2020 zu erhalten. |
FeeDetails
Gebührendetails für die Auftragsausführungsmethode, die mit dem Aktionslink verknüpft ist.
Felder | |
---|---|
Union-Feld fee_details . Gebührenmodell für die Auftragsausführungsmethode. Für fee_details ist nur einer der folgenden Werte zulässig: |
|
no_fee |
Keine Gebühr für die Auftragsausführungsmethode. |
base_fee |
Die mit der Auftragsausführungsmethode verknüpfte Grundgebühr. |
fixed_fee |
Die feste Gebühr, die der Auftragsausführungsmethode zugeordnet ist. |
FixedFee
Die feste Gebühr, die für die Auftragsausführungsmethode erforderlich ist, die mit dem Aktionslink verknüpft ist.
Felder | |
---|---|
amount |
Erforderlich. Der Betrag der festen Gebühr für die Auftragsausführungsmethode. |
FulfillmentType
Der Auftragsausführungstyp, der einem Aktionslink zugewiesen ist.
Enums | |
---|---|
FULFILLMENT_TYPE_UNSPECIFIED |
Der Auftragsausführungstyp ist nicht angegeben. |
FULFILLMENT_TYPE_DELIVERY |
Der Auftragsausführungstyp ist „Lieferung“. |
FULFILLMENT_TYPE_PICKUP |
Der Auftragsausführungstyp ist „Abholung“. |
MinimumFee
Die Mindestgebühr, die für die Auftragsausführungsmethode erforderlich ist, die mit dem Aktionslink verknüpft ist.
Felder | |
---|---|
base_fee_amount |
Erforderlich. Der Grundgebührenbetrag für die Auftragsausführungsmethode. |
NoFee
Für die mit dem Aktionslink verknüpfte Auftragsausführungsmethode ist keine Gebühr erforderlich.
GenericDeleteRecord
Zu löschender Datensatz des in der URL-Anfrage angegebenen Feedtyps.
Felder | |
---|---|
delete_time |
Erforderlich. Mit diesem Zeitstempel wird die Reihenfolge festgelegt, in der ein Löschvorgang auf das Inventar angewendet wird. |
Union-Feld record_type . Verschiedene Feedtypen zusammenfassen (ndjson, proto-basiert usw.) Der Partner kann einen vollständigen Datensatz bereitstellen, ähnlich wie ein Datensatz in einem Feed oder der BatchPush API bereitgestellt wird. Partner haben auch die Möglichkeit, nur die wesentlichen Felder eines Eintrags anzugeben, die zur eindeutigen Identifizierung erforderlich sind. Für record_type ist nur einer der folgenden Werte zulässig: |
|
data_record |
Für nicht auf Prototypen basierende Feeds. |
proto_record |
Für proto-basierte Feeds |
GenericRecord
Datensatz des in der URL-Anfrage erwähnten Feedtyps.
Felder | |
---|---|
generation_timestamp |
Erforderlich. Dieser Zeitstempel wird verwendet, um die korrekte Reihenfolge von Inventaraktualisierungen sicherzustellen. |
Union-Feld record_type . Verschiedene Feedtypen zusammenfassen (ndjson, proto-basiert usw.) Für record_type ist nur einer der folgenden Werte zulässig: |
|
data_record |
Für nicht auf Prototypen basierende Feeds. |
proto_record |
Für proto-basierte Feeds |
GeoCoordinates
Die geografischen Daten eines Standorts, einschließlich Breitengrad, Längengrad und Adresse
Felder | |
---|---|
latitude |
Breitengrad in Grad (optional) |
longitude |
Längengrad in Grad (optional) |
Union-Feld addresses . Die Adresse für einen Standort, entweder strukturiert oder unstrukturiert. Für addresses ist nur einer der folgenden Werte zulässig: |
|
address |
Postanschrift des Standorts (bevorzugt). |
unstructured_address |
Als Fallback kann auch eine unstrukturierte Adresse angegeben werden, z. B. "1600 amphitheatre parkway mountain view, ca 94043". |
GetMerchantStatusRequest
Die Anfrage zum Abrufen eines MerchantStatus
Felder | |
---|---|
name |
Erforderlich. Ressourcenname im Format „partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/status“. |
GetStatusRequest
Die Anfrage zum Abrufen des Status
für einen bestimmten Feed, der von der Plattform des Aggregators hochgeladen wurde
Felder | |
---|---|
name |
Der Name der Ressource "Feed" im Format
|
HomeServiceData
Für die Branche „Haushaltsdienstleistungen“ sind zusätzliche Informationen erforderlich.
Felder | |
---|---|
category_type |
Die übergeordnete Kategorie, zu der diese Haushaltsdienstleistungen gehört. Z. B. Klempner, Elektriker |
job_type |
Die Art der Dienstleistung unter der Kategorie, zu der die angegebene Haushaltsdienstleistung gehört. Beispiel: unclog_drain, install_faucet sind die Arten von Dienstleistungen in der Kategorie „Klempner“. |
IntegrationType
Die unterstützte Integrationstiefe
Enums | |
---|---|
INTEGRATION_TYPE_UNSPECIFIED |
Die Standardeinstellung ist END_TO_END. |
INTEGRATION_TYPE_END_TO_END |
Vollständige Integration, die eine End-to-End-Buchung über Google ermöglicht |
INTEGRATION_TYPE_INVENTORY_ONLY |
Der Buchungsserver muss diese Dienstleistung nicht unterstützen. Es müssen nur Händler, Dienstleistungen und (optional) Verfügbarkeitsdaten gesendet werden. |
InvalidateResourceRequest
Anfrage zum Entwerten einer Ressource.
Felder | |
---|---|
resource_id |
Der Name der Ressource, die entwertet werden soll. Für eine Abholressource sollte der Name beispielsweise das Format |
LineItem
Eine Position in einer Bestellung – die Buchung einer einzelnen Dienstleistung in einem bestimmten Slot
Felder | |
---|---|
service_id |
ID der Dienstleistung des Händlers. |
start_sec |
Startzeit des Slots in Sekunden seit Unix-Epoche. |
duration_sec |
Dauer des Zeitblocks in Sekunden. |
tickets[] |
Anzahl der Tickets sortiert nach Tickettyp. |
price |
Der Gesamtpreis (ohne Steuern) dieser Position. |
status |
Status der Werbebuchung. |
OrderedTickets
Die Anzahl der bestellten Tickets nach Tickettyp
Felder | |
---|---|
ticket_id |
ID eines Tickettyps. |
count |
Die Anzahl der für diesen Typ bestellten Tickets. |
ListMerchantStatusesRequest
Die Anfrage zum Abrufen einer Liste von MerchantStatus
Felder | |
---|---|
parent |
Erforderlich. Das übergeordnete Element, dem diese Sammlung des Händlerstatus zugewiesen ist. Format: |
page_size |
Erforderlich. Die maximale Anzahl der Elemente, die zurückzugeben sind. Beachten Sie, dass der Server die Seitengröße möglicherweise reduziert. |
page_token |
Optional. Der Wert nextPageToken wurde gegebenenfalls von einer vorherigen ListMerchantStatusResponse zurückgegeben. |
booking_inventory_status_restrict |
Optional. Optionale Einschränkung zum Filtern von Ergebnissen nach Buchungsinventarstatus. |
waitlist_inventory_status_restrict |
Optional. Optionale Einschränkung zum Filtern von Ergebnissen nach dem Status von Wartelisteninventar. |
geo_match_restrict |
Optional. Optionale Einschränkung zum Filtern von Ergebnissen nach Status der geografischen Übereinstimmung. |
BookingInventoryStatus
End-to-End-Buchungsstatus des Inventars.
Enums | |
---|---|
BOOKING_INVENTORY_STATUS_UNSPECIFIED |
Nicht angegeben. |
NO_VALID_FUTURE_INVENTORY |
Der Händler kann in den nächsten 30 Tagen kein Inventar buchen. |
HAS_VALID_FUTURE_INVENTORY |
Der Händler muss in den nächsten 30 Tagen Inventar buchen. |
GeoMatchingStatus
Status der geografischen Zuordnung des Händlers.
Enums | |
---|---|
GEO_MATCHING_STATUS_UNSPECIFIED |
Nicht angegeben. |
GEO_UNMATCHED |
Händler hat keinen geografischen Abgleich. |
GEO_MATCHED |
Händler wird mit geografischer Ausrichtung abgeglichen. |
WaitlistInventoryStatus
End-to-End-Status des Wartelisteninventars.
Enums | |
---|---|
WAITLIST_INVENTORY_STATUS_UNSPECIFIED |
Nicht angegeben. |
NO_VALID_WAITLIST_SERVICE |
Der Händler unterstützt keine Wartelisten. |
HAS_VALID_WAITLIST_SERVICE |
Der Händler unterstützt Wartelisten. |
ListMerchantStatusesResponse
Die Antwort auf die Liste MerchantStatus
.
Felder | |
---|---|
merchant_statuses[] |
Liste der Händlerstatus, die die Filterbedingungen erfüllen. |
next_page_token |
Token zum Abrufen der nächsten Seite mit Ergebnissen. Ist die Liste leer, gibt es keine Ergebnisse mehr. |
ListStatusRequest
Die Anfrage zum Abrufen der Status
für mehrere Feeds, die von der Plattform des Aggregators hochgeladen wurden
Felder | |
---|---|
name |
Der Name der Ressource "Feed" im Format
|
page_size |
Die maximale Anzahl der Elemente, die zurückzugeben sind. |
page_token |
Der Wert "next_page_token" wurde gegebenenfalls von einer vorherigen Listenanfrage zurückgegeben. |
state_restrict |
Optionale Einschränkung, um Ergebnisse nach Feedstatus zu filtern. |
time_range_restrict |
Optionale Einschränkung, um Ergebnisse nach Ober- und Untergrenze zu filtern. Wenn "start_time" nicht festgelegt ist, wird standardmäßig der Beginn der Unixzeit verwendet. Wenn "end_time" nicht festgelegt ist, wird standardmäßig die aktuelle Zeit verwendet. |
ListStatusResponse
Die Anfrage zum Abrufen der Status
für mehrere Feeds, die von der Plattform des Aggregators hochgeladen wurden
Felder | |
---|---|
status[] |
Umgekehrte chronologische Statusliste für hochgeladene Feeds. Die maximale Anzahl der zurückgegebenen Elemente beruht auf dem Feld "page_size" in der Anfrage. |
next_page_token |
Token zum Abrufen der nächsten Seite mit Ergebnissen. Ist die Liste leer, gibt es keine Ergebnisse mehr. |
LocalizedString
Instanz eines Strings in einer Sprache
Felder | |
---|---|
locale |
IETF BCP 47-Sprachcode, z. B. "en", "mas", "zh-Hant", "de-CH-1901" (siehe http://www.w3.org/International/articles/language-tags/) |
value |
Nachricht in der oben angegebenen Sprache (UTF-8). |
Standort
Geografische Informationen zu einem Standort
Felder | |
---|---|
place_id |
Die Place ID für einen Ort in der Google Places-Datenbank und auf Google Maps. Weitere Informationen zu Orts-IDs finden Sie unter https://developers.google.com/places/web-service/place-id. Ist sie angegeben, ordnet Google den Standort diesem Ort zu. |
name |
Der Name, die Telefonnummer, die URL und die geografischen Informationen des Standorts werden verwendet, um den Standort Orten zuzuordnen, die bereits in Google Maps vorhanden sind. Dieses Feld ist optional, kann aber in einigen Kontexten erforderlich sein. Eine „Service.location“ ohne Namen wird beispielsweise keiner Geschäftseinheit zugeordnet, auch wenn sie sich an derselben Adresse befindet. (optional) |
telephone |
Die öffentliche Telefonnummer des Standorts, einschließlich der Landesvorwahl und Vorwahl, z. B. +14567891234 (optional) |
url |
Die URL der öffentlichen Website des Standorts (optional) |
geo |
Die geografischen Informationen des Standorts, einschließlich Breitengrad, Längengrad und Adresse (optional) |
location_type |
Der Typ des Standorts. Er muss angegeben werden, wenn dieser Standort zu einer Dienstleistung gehört. |
location_id |
Eindeutige ID des Standorts innerhalb der Dienstleistung. Sie kann verwendet werden, um in anderen Dienstleistungsfeldern auf den Standort zu verweisen. Im benutzerdefinierten Eingabeformular können beispielsweise mehrere Standort-IDs verwendet werden, um Optionen für Abholorte anzugeben. Wenn das Feld festgelegt ist, sollte die ID innerhalb derselben Dienstleistung eindeutig sein. (optional) |
LocationType
Der Typ dieses Standorts
Enums | |
---|---|
LOCATION_TYPE_UNSPECIFIED |
Standorttyp nicht angegeben |
VISITED_LOCATION |
Der Standort, der zum Erbringen der Dienstleistung aufgesucht wird |
START_LOCATION |
Der Standort, an dem diese Dienstleistung beginnt. Er dient auch als MEETING_LOCATION (Treffpunkt). |
END_LOCATION |
Der Standort, an dem diese Dienstleistung endet |
Merchant
Informationen zu einem Händler, der sich auf der Plattform des Aggregators befindet
Felder | |
---|---|
name |
Der Name der Händlerressource im Format |
merchant_name |
"merchant_name", "telephone", "url" und "geo" werden verwendet, um Partnerinventar mit Händlern abzugleichen, die bereits in Google Maps vorhanden sind. Diese Informationen werden nicht angezeigt. Der Name des Händlers. |
telephone |
Die öffentliche Telefonnummer des Händlers, einschließlich der Landesvorwahl und der Vorwahl, z.B. +14567891234. |
url |
Die URL der öffentlichen Website des Händlers. |
geo |
Die geografischen Informationen des Händlers, einschließlich Breitengrad, Längengrad und Adresse. |
category |
Die Kategorie des Unternehmens auf der Plattform des Aggregators. |
num_bookings_30d |
Dieses Feld wurde eingestellt. |
tax_rate_basis_points |
Der Steuersatz des Händlers in Basispunkten (ein Hundertstel Prozent). Beträgt der Steuersatz beispielsweise 7,5 %, muss das Feld auf 750 gesetzt werden. Ist das Feld nicht konfiguriert oder auf 0 gesetzt, entspricht der Gesamtpreis, der einem Nutzer für eine von diesem Händler angebotene Dienstleistung berechnet wird, genau dem in "Service.price" angegebenen Preis. Es wird dann davon ausgegangen, dass der Preis der Dienstleistung von den anwendbaren Steuern befreit ist oder diese bereits darin enthalten sind. Steuern werden dem Nutzer nicht als separate Position angezeigt. Wenn dieses Feld auf einen Wert ungleich null gesetzt ist, setzt sich der Gesamtpreis, der einem Nutzer für eine von diesem Händler angebotene Dienstleistung berechnet wird, aus dem Preis der Dienstleistung und der Steuer zusammen, die anhand des hier angegebenen Steuersatzes berechnet wird. Brüche der kleinsten Währungseinheit (z. B. Brüche eines Cents) werden auf die nächste Ganzzahl (z. B. den nächsten Cent) gerundet. Steuern werden dem Nutzer als separate Position angezeigt. Dieses Feld wurde eingestellt. Bitte verwende stattdessen "tax_rate". |
tax_rate |
Der Steuersatz des Händlers. Falls vorhanden, überschreibt dieses Feld das Feld "tax_rate_basis_points", das eingestellt wurde. Bei einer leeren Nachricht (z. B. "tax_rate { }") wird der angewendete Steuersatz auf null zurückgesetzt. |
payment_restrictions |
Einschränkungen für die von diesem Händler akzeptierten Zahlungsmethoden. Ist dieses Feld nicht festgelegt, wird davon ausgegangen, dass es keine Einschränkungen gibt. |
payment_option[] |
Die Zahlungsoptionen, die für diesen Händler verfügbar sind. Die zulässigen Zahlungsoptionen für die einzelnen Dienstleistungen des Händlers können individuell eingeschränkt werden. |
payment_processor_config |
Konfiguration für einen Abwickler tokenisierter Zahlungen, sofern der Händler das unterstützt |
tokenization_config |
Konfiguration für einen Abwickler tokenisierter Zahlungen, sofern der Händler das unterstützt |
terms |
Die spezifischen Nutzungsbedingungen des Händlers, die der Nutzer sieht, wenn er eine Dienstleistung über "Mit Google reservieren" bucht. Die Nutzungsbedingungen des Aggregators werden dem Nutzer immer angezeigt. Sie dürfen hier nicht angegeben werden. |
brand_id |
Ein nicht transparenter String, mit dem die Marke angegeben wird, die Nutzer sehen, wenn die Partner angezeigt werden. In diesem Feld können Partner mit mehreren kundenseitigen Marken Händler für alle Marken im selben Feed angeben. Eine Marke besteht aus kundenseitigen Eigenschaften wie Name, Logo, Nutzungsbedingungen und Datenschutzerklärung. Wenn es nur eine kundenseitige Partnermarke gibt, muss das Feld nicht festgelegt werden und kann ignoriert werden. Wenn der Partner… nicht mehrere kundenseitige Marken hat? --> Ignoriere das Feld. mehrere Marken konfiguriert hat?
Achtung: Die meisten Partner müssen dieses Feld nicht festlegen. Soll es verwendet werden, muss sich der Partner mit uns in Verbindung setzen, um separate Marken zu konfigurieren, einschließlich der Standardmarke. |
matching_hints |
Tipps für die Zuordnung eines Händlers zu einem Ort auf Google Maps. Hinweis: Die meisten Partner müssen dieses Feld nicht festlegen. Google ordnet die Händler anhand der Angaben oben Orten auf Google Maps zu. (optional) |
service_attribute[] |
Definitionen für Attribute, mit denen die Dienstleistungen dieses Händlers beschrieben werden (optional) |
action_link[] |
Optional. Eine Aktions-URL mit zugehöriger Sprache, Liste der Länder, auf die eingeschränkt ist, Typ und optionaler Plattform, die angibt, auf welcher Plattform die Aktion ausgeführt werden soll |
waitlist_advisement |
Optional. Allgemeine Ratschläge eines bestimmten Händlers für Nutzer, die sich über „Mit Google reservieren“ auf eine Warteliste setzen lassen. Einzelne Textfelder in den Hinweisen sollten auf 100 Byte beschränkt sein. |
MerchantMatchingHints
Tipps für die Zuordnung eines Händlers zu einem Ort auf Google Maps
Felder | |
---|---|
place_id |
Die Place ID für einen Ort in der Google Places-Datenbank und auf Google Maps. Weitere Informationen zu Orts-IDs finden Sie unter https://developers.google.com/places/web-service/place-id. |
MerchantStatus
Status eines Händlers auf der Plattform "Mit Google reservieren".
Felder | |
---|---|
name |
Der Name der Ressource vom Typ „Händlerstatus“ im Format |
merchant_name |
Der von Partnern bereitgestellte Name des Händlers. |
input_geo_info |
Partner haben geografische Daten des Händlers angegeben. |
processing_status |
Verarbeitungsstatus des Händlers. |
booking_status |
Status im Zusammenhang mit der End-to-End-Buchungsintegration. |
waitlist_status |
Status in Bezug auf die Wartelistenintegration. |
geo_match |
Übereinstimmender geografischer Ort dieses Händlers. Das Feld ist leer, wenn für den Händler kein Standort gefunden wurde. |
local_services_match |
Dieser Händler stimmt mit Anzeigen für lokale Dienstleistungen überein. Das Feld ist leer, wenn es kein lokaler Dienstleistungshändler ist oder keinem Anbieter zugeordnet ist. |
direct_urls[] |
Eine Liste von URLs zur Darstellung der Inhalte des aktuellen Händlerinventars. Dies bedeutet nicht, dass das Inventar tatsächlich ausgeliefert wird. Außerdem kann sich die URL von der öffentlich sichtbaren URL unterscheiden. |
BookingStatus
Status im Zusammenhang mit der End-to-End-Buchungsintegration.
Felder | |
---|---|
has_valid_future_inventory |
Dieser Wert ist „True“, wenn der Händler in den nächsten 30 Tagen Inventar hat. Garantiert jedoch nicht, dass die Anzeigen des Händlers auch tatsächlich ausgeliefert werden. |
DirectUrl
URL, über die der Händler angezeigt wird.
Felder | |
---|---|
type |
Typ dieser URL. |
url |
URL, unter der dieser Händler angezeigt werden kann. |
UrlType
Typ der Anzeige-URL.
Enums | |
---|---|
URL_TYPE_UNSPECIFIED |
Nicht angegeben. |
BOOKING |
End-to-End-Buchungs-URL. |
WAITLIST |
End-to-End-URL für die Warteliste. |
LOCAL_SERVICES |
Google Lokale Dienstleistungen-URL |
LocalServicesMatchInfo
Informationen zu lokalen Dienstleistungen von Google stimmen überein (nur für Händler für lokale Dienstleistungen festgelegt).
Felder | |
---|---|
matched_providers[] |
Übereinstimmende Dienstleister. Ein Händler kann mehreren Dienstanbietern zugeordnet werden. |
MatchedProvider
Lokale Dienstleistungen
Felder | |
---|---|
customer_id |
Externe Kundennummer von Google Lokale Dienstleistungen. |
categories[] |
Kategorien für lokale Dienstleistungen (Branchen): Beispiel: „Klempner“ und „Teppichreinigung“. |
PlaceInfo
Informationen zu einem übereinstimmenden Ort.
Felder | |
---|---|
name |
Name des Orts. |
formatted_address |
Formatierte Adresse in der Landessprache. |
place_id |
Google Place ID dieses Ortes Kann verwendet werden, um die Google Maps-URL zu erstellen oder weitere Details zum Ort abzurufen. Weitere Informationen zur Verwendung finden Sie unter https://developers.google.com/places/web-service/place-id. |
ProcessingStatus
Verarbeitungsstatus des Händlers.
Enums | |
---|---|
PROCESSING_STATUS_UNSPECIFIED |
Status nicht angegeben. |
IN_PROGRESS |
Der Händler ist bei Madden eingegangen, wird aber noch bearbeitet. Für Händler mit diesem Status wird kein anderer Status angezeigt. |
COMPLETED |
Andere Status des Händlers wurden berechnet. |
WaitlistStatus
Status in Bezug auf die Wartelistenintegration.
Felder | |
---|---|
has_valid_waitlist_service |
„True“, wenn der Händler einen Wartelistendienst hat. Garantiert jedoch nicht, dass die Anzeigen des Händlers auch tatsächlich ausgeliefert werden. |
MoneyRange
Wrapper für einen Geldbetragsbereich, der begrenzt oder unbegrenzt sein kann. Mindestens einer der Werte für min_amount und max_amount ist erforderlich.
Felder | |
---|---|
min_amount |
Mindestbetrag. |
max_amount |
Höchstbetrag |
NoShowFee
Eine Gebühr, die einem Nutzer in Rechnung gestellt werden kann, wenn er zu einer Buchung nicht erscheint.
Felder | |
---|---|
fee |
Der Betrag, der einem Nutzer in Rechnung gestellt werden kann, wenn er zu einer Reservierung nicht erscheint. |
fee_type |
Definiert, wie die Gebühr aus der Verfügbarkeit ermittelt wird. |
Bestellung
Eine Bestellung für Dienstleistungstermine bei einem Händler:
Felder | |
---|---|
name |
Ressourcenname der Bestellung: |
client_information |
Personenbezogene Daten des Kunden, der die Bestellung vornimmt |
payment_information |
Informationen zu Zahlungstransaktionen, die sich auf die Bestellung beziehen. |
merchant_id |
ID des Händlers, zu dem alle Dienstleistungen in dieser Bestellung gehören. |
item[] |
Werbebuchungen in diesem Auftrag. |
OrderOnlineMetadata
Metadaten für einen Link zur Online-Aktionsbestellung.
Felder | |
---|---|
fulfillment_option[] |
Verfügbare Optionen für die Auftragsausführung für einen Onlineaktionslink für Bestellungen. |
PaymentInformation
Zahlungsdetails, die sich auf eine Buchung beziehen
Felder | |
---|---|
prepayment_status |
Vorauszahlungsstatus der Buchung. Wenn "prepayment_status" auf PREPAYMENT_PROVIDED oder PREPAYMENT_REFUNDED gesetzt ist, enthält "payment_transaction_id" die zugehörige eindeutige Transaktions-ID. |
payment_transaction_id |
Eindeutige ID für eine Zahlungstransaktion der Buchung. Wenn nicht zutreffend, ist das Feld leer. |
PaymentOption
Eine Zahlungsoption, die zum Bezahlen von Dienstleistungen eines Händlers verwendet werden kann. Zahlungsoptionen können für mehrere Händler verwendet werden (z. B. Händler derselben Kette).
Felder | |
---|---|
payment_option_id |
Mit dieser ID wird die Zahlungsoption ermittelt. Die ID gilt für den gesamten Aggregator. Wenn du einen Wert für mehrere Händler verwendest, können Nutzer mit der entsprechenden Zahlungsoption für Dienstleistungen all dieser Händler bezahlen. Wird ein Wert für eine Zahlungsoption unter einem Händler aktualisiert, werden auch alle anderen Zahlungsoptionen mit derselben ID unter anderen Händlern aktualisiert. Daher sollten alle Zahlungsoptionen mit derselben ID immer auf identische Werte aktualisiert werden. |
name |
Der Name der Zahlungsoption. Er kann für den Nutzer sichtbar sein. |
description |
Eine Beschreibung der Zahlungsoption. Sie kann für den Nutzer sichtbar sein. |
price |
Der Preis der Zahlungsoption. |
tax_rate |
Der Steuersatz für die Zahlungsoption. Falls vorhanden, überschreibt dieses Feld das Feld "tax_rate" für den Händler oder die Dienstleistung. Bei einer leeren Nachricht (z. B. "tax_rate { }") wird der angewendete Steuersatz auf null zurückgesetzt. |
payment_option_type |
Der Typ der Zahlungsoption. Einmalige Nutzung für Einmalbuchungen, Mehrfachnutzung für Pakete und unbegrenzt für Mitgliedschaften. |
session_count |
Die Anzahl der Sitzungen, für die die Zahlungsoption verwendet werden kann. Nur gültig für Mehrfachbuchungen/Pakete, bei denen der Wert größer als 1 sein sollte. |
purchase_interval |
Die Zahlungsmethode kann innerhalb dieses Zeitraums erworben werden. |
valid_interval |
Die Zahlungsoption kann innerhalb dieses Zeitraums verwendet werden (z. B. ein Sonderpreis für Januar 2017). Falls vorhanden, werden hierdurch "valid_duration" und "activation_type" überschrieben. |
valid_duration |
Gültigkeitsdauer der Zahlungsoption (z. B. 30-Tage-Mitgliedschaft). |
activation_type |
Legt fest, wie das Startdatum der Gültigkeit für diese Zahlungsoption ermittelt wird. |
user_restriction |
Beschränkt die zum Kauf dieser Zahlungsoption berechtigten Nutzer. Kann verwendet werden, um eine Zahlungsoption auf eine Untergruppe von Nutzern zu beschränken. Wenn das Feld nicht festgelegt ist, sind alle Nutzer zum Kauf berechtigt. |
ActivationType
Definiert, wie das Startdatum der Gültigkeit ermittelt wird.
Enums | |
---|---|
ACTIVATION_TYPE_UNSPECIFIED |
Nicht verwendet |
ACTIVATION_ON_PURCHASE |
Die Gültigkeit beginnt mit dem Kauf. |
ACTIVATION_ON_FIRST_USE |
Die Gültigkeit beginnt, wenn die Zahlungsoption zum ersten Mal verwendet wird. |
PaymentOptionType
Art der Zahlungsoption
Enums | |
---|---|
PAYMENT_OPTION_TYPE_UNSPECIFIED |
Nicht verwendet |
PAYMENT_OPTION_SINGLE_USE |
Die Zahlungsoption kann nur einmal verwendet werden. |
PAYMENT_OPTION_MULTI_USE |
Die Zahlungsoption kann verwendet werden, wenn die Anzahl der Sitzungen größer als 0 ist. |
PAYMENT_OPTION_UNLIMITED |
Die Zahlungsoption kann innerhalb des gültigen Zeitraums verwendet werden. Anzahl der Sitzungen wird hier nicht unterstützt. |
PaymentProcessorConfig
Eine Konfiguration für einen Zahlungsabwickler, die pro Händler eingerichtet wird
Felder | |
---|---|
processor |
Definiert den Zahlungsabwickler, für den diese Konfiguration gilt. |
public_key |
Der Schlüssel, mit dem dieser Händler beim Zahlungsabwickler zugeordnet wird. Informationen zu Stripe: https://stripe.com/docs/dashboard#api-keys Informationen zu Braintree: https://articles.braintreepayments.com/control-panel/important-gateway-credentials |
version |
Die API-Versionsnummer, die zusammen mit den Zahlungsanforderungen an den Zahlungsabwickler gesendet wird. |
Processor
Definiert einen bestimmten Zahlungsabwickler
Enums | |
---|---|
PROCESSOR_UNSPECIFIED |
Nicht verwendet |
PROCESSOR_STRIPE |
Konfiguration für Zahlungen über Stripe |
PROCESSOR_BRAINTREE |
Konfiguration für Zahlungen über Braintree |
PaymentRestrictions
Einschränkungen für die von diesem Händler akzeptierten Zahlungsmethoden
Felder | |
---|---|
credit_card_restrictions |
Einschränkungen für die von diesem Händler akzeptierten Kreditkarten. Wenn dieses Feld nicht festgelegt ist, wird davon ausgegangen, dass alle Kreditkarten zulässig sind. Hinweis: Die Liste der Karten, die von "CreditCardType" unterstützt werden, wird im Laufe der Zeit erweitert. Wenn du das Feld leer lässt, werden also in Zukunft Änderungen erforderlich. |
PerOrderFee
Gebühren, die einmal pro Bestellung bezahlt werden müssen, unabhängig von der Anzahl der Tickets
Felder | |
---|---|
delivery_fee |
Eine Gebühr, die je nach Liefermethode variieren kann. |
processing_fee |
Eine Gebühr für die Verarbeitung der Zahlungsmethode des Nutzers. |
PerTicketFee
Gebühren, die für jedes vom Nutzer gekaufte Ticket bezahlt werden müssen
Felder | |
---|---|
service_charge |
Eine zusätzliche Gebühr für eine Dienstleistung. |
facility_fee |
Eine Gebühr für den Veranstaltungsort |
taxes |
Steuern pro Ticket. |
PostalAddress
Adresse eines Kunden oder Unternehmens
Felder | |
---|---|
address_country |
Das Land, angegeben durch seinen ISO 3166-1 Alpha-2-Ländercode, z.B. „US“ (erforderlich) |
address_locality |
Der Ort, z. B. "Mountain View" (Pflichtfeld) |
address_region |
Die Region, z. B. "CA". Dieses Feld ist nur in Ländern erforderlich, in denen die Region normalerweise Teil der Adresse ist. (optional) |
postal_code |
Die Postleitzahl, z. B. "94043" (Pflichtfeld) |
street_address |
Die Adresse, z. B. "1600 Amphitheatre Pkwy" (Pflichtfeld) |
PrepaymentStatus
Vorauszahlungsstatus einer Buchung
Enums | |
---|---|
PREPAYMENT_STATUS_UNSPECIFIED |
Nicht angegeben. Wird standardmäßig auf PREPAYMENT_NOT_PROVIDED gesetzt. |
PREPAYMENT_PROVIDED |
Die Buchungsgebühr wurde im Voraus bezahlt. |
PREPAYMENT_NOT_PROVIDED |
Die Buchungsgebühr wurde nicht im Voraus bezahlt. |
PREPAYMENT_REFUNDED |
Der Status für die Buchungsgebühr war zuvor PREPAYMENT_PROVIDED, die Vorauszahlung wurde aber inzwischen erstattet. |
Preis
Der Preis für eine Dienstleistung oder eine Gebühr
Felder | |
---|---|
price_micros |
Der Preis in Mikroeinheiten der Währung. Brüche der kleinsten Währungseinheit (z. B. Brüche eines Cents) werden auf die nächste Ganzzahl (z. B. den nächsten Cent) gerundet. Beispielsweise werden 2,5 Cent auf 3 Cent, 3,5 Cent auf 4 Cent, 0,5 Cent auf 0 Cent und 2,51 Cent auf 3 Cent gerundet. |
currency_code |
Die Währung des Preises gemäß ISO 4217. |
pricing_option_tag |
Ein optionaler, intransparenter String zur Angabe der Preisoption, die dem erweiterten Preis zugeordnet ist. |
PriceInterpretation
Beschreibt, wie ein Preis interpretiert und dem Nutzer angezeigt werden soll
Enums | |
---|---|
PRICE_INTERPRETATION_UNSPECIFIED |
Keine Vorgabe für die Interpretation des Preises. Standardmäßig wird EXAKT_AMOUNT festgelegt. |
EXACT_AMOUNT |
Der Preis soll als spezifischer Wert interpretiert werden. Beispiele: 20 € für einen Yogakurs; 15 € für einen Kinderhaarschnitt |
STARTS_AT |
Der Preis einer Dienstleistung variiert, es ist aber ein Mindestpreis bekannt, der Nutzern angezeigt wird. Nutzer können Auswahlen treffen, durch die sich der Preis erhöht. Für jede Dienstleistung, für die diese "PriceInterpretation" verwendet wird, muss als "PrepaymentType" NOT_SUPPORTED festgelegt sein. Beispiele: 30 € für die Hundefellpflege, aber durch zusätzliche Auswahlmöglichkeiten kann sich der Preis erhöhen |
NOT_DISPLAYED |
Der Preis einer Dienstleistung variiert und Nutzer sehen im Voraus keine Preisinformationen. Hinweis: Für jede Dienstleistung, für die diese "PriceInterpretation" verwendet wird, muss als "PrepaymentType" NOT_SUPPORTED festgelegt sein. Außerdem muss "Price" leer sein. Beispiel: eine Beratung für eine Haushaltsdienstleistung |
PriceType
Definiert, wie ein Gesamtpreis aus einer Verfügbarkeit ermittelt wird
Enums | |
---|---|
FIXED_RATE_DEFAULT |
Der Preis ist ein fester Betrag. Das ist der Standardwert, wenn das Feld nicht festgelegt ist. Beispiele: eine Anzahlung in Höhe von 50 € für eine Tischreservierung oder 20 €, wenn man nicht zu einem gebuchten Yogakurs erscheint |
PER_PERSON |
Der angegebene Preis gilt pro Person. Der Gesamtpreis ergibt sich aus der Gruppengröße, die in den Ressourcen als "price_micros * party_size" definiert ist. Für einen PER_PERSON-Preis muss in den Verfügbarkeitsressourcen auch eine Gruppengröße angegeben werden. Andernfalls wird von einer Gruppengröße von einer Person ausgegangen. Beispiele: 10 € pro Person für Eintrittskarten für ein Museum |
QuantitativeValue
Wrapper für einen numerischen Wert, der ein Bereich oder ein fester Wert sein kann. Beispiele für QuantitativeValue
: * Singularwert: value: 10.5
* Begrenzter Bereich: value_range {min_value: 5.5, max_value 10.5}
* Untergrenze: value_range {min_value: 5.5}
* Obergrenze: value_range {max_value: 10.5}
Felder | |
---|---|
Union-Feld value_options . (erforderlich) Für value_options ist nur einer der folgenden Werte zulässig: |
|
value |
Ein einzelner Wert. Beispiel: 5,6 |
value_range |
Ein Wertebereich, der auch offen oder begrenzt sein kann. Beispiele: * Mindestens 5,5 * Höchstens 5,5 * 5,5 bis 6,5 |
RangeValue
Wertebereich, z. B. min_value
< max_value
. Es ist mindestens eine der beiden Optionen min_value
und max_value
erforderlich.
Felder | |
---|---|
min_value |
Minimalwert. |
max_value |
Höchstwert. |
Bewertung
Die Bewertung für eine Entität
Felder | |
---|---|
value |
Durchschnittliche Bewertung (erforderlich, wenn die Anzahl der Bewertungen größer als 0 ist). Der Wert muss zwischen 1 und 5 liegen. Er darf nur dann weggelassen werden, wenn die Anzahl der Bewertungen null ist. |
number_of_ratings |
Anzahl der Bewertungen, die zur Berechnung des Werts verwendet werden (erforderlich). |
RelatedMedia
Fotos für diese Dienstleistung. Google crawlt sie, um sicherzustellen, dass sie korrekt für Endnutzer dargestellt werden. (optional)
Felder | |
---|---|
url |
Die URL der Medienquelle. Google crawlt die Fotos, die unter dieser URL gehostet werden. |
type |
Der Typ dieser Medienquelle. |
localized_caption |
Bildunterschrift des Fotos mit i18n-Unterstützung. Nur Text ist zulässig. Alle HTML-Komponenten werden entfernt. (optional) |
attribution |
Angaben zur Quelle des Fotos. Das Feld muss festgelegt werden, wenn die Quellenangaben zusammen mit dem Foto angezeigt werden sollen, um den Fotografen oder die Agentur zu nennen. (optional) |
caption |
Verwende stattdessen "localized_caption". |
Attribution
Quellenangabe für das Foto
Felder | |
---|---|
localized_text |
Der Text, in dem der Fotograf oder die Agentur genannt wird (mit i18n-Unterstützung). Er wird zusammen mit dem Foto angezeigt. Für dieses Feld kann nur unformatierter Text verwendet werden. HTML-Komponenten werden entfernt. Quellenangaben über Hyperlinks werden nicht unterstützt. |
text |
Verwende stattdessen "localized_text". |
MediaType
Optionen für die Art der Medienquelle. Es werden nur Fotos unterstützt. Bitte wende dich an das "Mit Google reservieren"-Team, wenn du andere Medien verwenden möchtest.
Enums | |
---|---|
TYPE_UNSPECIFIED |
Nicht verwendet |
PHOTO |
Gibt an, dass das Medium, das über die URL bereitgestellt wird, ein Foto ist. |
ReplaceServiceAvailabilityRequest
Die Anfrage zum Ersetzen der Verfügbarkeit einer Dienstleistung (Service
)
Felder | |
---|---|
service_availability |
Die Dienstverfügbarkeit, mit der die vorhandenen ersetzt werden. |
RequireCreditCard
Definiert, ob eine Kreditkarte erforderlich ist, um einen Termin zu buchen
Enums | |
---|---|
REQUIRE_CREDIT_CARD_UNSPECIFIED |
Es wurde nicht explizit angegeben, ob eine Kreditkarte erforderlich ist. Das Verhalten ist mit dem von CONDITIONAL identisch. |
REQUIRE_CREDIT_CARD_CONDITIONAL |
Google benötigt für die Buchung eine Kreditkarte, wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist: * Für die Verfügbarkeit ist ein Preis festgelegt und "prepayment_type" ist auf REQUIRED gesetzt. * "no_show_fee" ist festgelegt. * Das Feld für die Anzahlung ist festgelegt. |
REQUIRE_CREDIT_CARD_ALWAYS |
Unabhängig von anderen Feldwerten ist immer eine Kreditkarte erforderlich, um diese Verfügbarkeit zu buchen. |
Ressourcen
Ressourcen werden verwendet, um verfügbare Slots voneinander zu unterscheiden, wenn der Dienstleistung verschiedene Mitarbeiter oder Räume zugewiesen sind. Für dieselbe Dienstleistung und denselben Zeitraum können mehrere Slots gleichzeitig verfügbar sein, wenn ihnen unterschiedliche Ressourcen zugewiesen sind.
Felder | |
---|---|
staff_id |
Optionale ID für einen Mitarbeiter, der die Dienstleistung erbringt. Mit diesem Feld wird der Mitarbeiter über alle Händler, Dienstleistungen und verfügbaren Slots hinweg identifiziert. Es muss auch im Laufe der Zeit konstant bleiben, damit eine Zuordnung zu früheren Buchungen möglich ist. Es ist ein Pflichtfeld, wenn "staff_name" festgelegt ist. |
staff_name |
Optionaler Name eines Mitarbeiters, der die Dienstleistung erbringt. Nutzer, die eine Buchung vornehmen, sehen dieses Feld. Es muss für Menschen lesbar sein (kein nicht transparenter String). Es ist ein Pflichtfeld, wenn "staff_id" festgelegt ist. |
room_id |
Eine optionale ID für den Raum, in dem die Dienstleistung erbracht wird. Mit diesem Feld wird der Raum über alle Händler, Dienstleistungen und verfügbaren Slots hinweg identifiziert. Es muss auch im Laufe der Zeit konstant bleiben, damit eine Zuordnung zu früheren Buchungen möglich ist. Es ist ein Pflichtfeld, wenn "room_name" festgelegt ist. |
room_name |
Ein optionaler Name für den Raum, in dem die Dienstleistung erbracht wird. Nutzer, die eine Buchung vornehmen, sehen dieses Feld. Es muss für Menschen lesbar sein (kein nicht transparenter String). (optional, aber erforderlich, wenn „room_id“ vorhanden ist) Ein Raumname darf im Restaurant nur für Sitzbereiche wie die Bar oder die Terrasse verwendet werden. Er sollte nicht für Festpreismenüs, besondere Aktivitäten oder andere Werte verwendet werden, die sich nicht auf das Zimmer beziehen (z. B. Reservierung oder Abendessen). Der Standard-Sitzecke sollte kein Raum zugewiesen werden. |
party_size |
Gilt nur für die Gastronomie: Die Anzahl der Personen, für die während dieses Slots Platz ist. Für ein Restaurant kann es mehrere Slots gleichzeitig geben, die alle einen anderen Wert für "party_size" haben, z. B. wenn an einem Tisch 2, 3 oder 4 Gäste Platz haben. |
SchedulingRules
Die Planungsregeln für eine Dienstleistung
Felder | |
---|---|
min_advance_online_canceling |
Die Mindestzeit in Sekunden, vor der ein Termin online storniert werden kann (optional) |
late_cancellation_fee |
Die Gebühr, die erhoben wird, wenn ein Termin innerhalb der Mindestzeit storniert wird. |
noshow_fee |
Die Gebühr, die erhoben wird, wenn ein Nutzer nicht erscheint, ohne zu stornieren. |
admission_policy |
Die Einlassrichtlinie für diese Dienstleistung. Ist das Feld nicht festgelegt, wird standardmäßig TIME_STRICT verwendet. (optional) |
cancellation_policy |
Stornierungsrichtlinien für Planungsregeln (für "Mögliche Aktivitäten" erforderlich) |
Union-Feld Wenn "min_advance_booking" festgelegt ist, ergibt sich die Zeit für letzte Buchungen aus (<slot start time> − "min_advance_booking"). Wenn "min_booking_buffer_before_end_time" festgelegt ist, ergibt sich die Zeit für letzte Buchungen aus (<slot end time> − "min_booking_buffer_before_end_time"). Für "min_booking_buffer_before_end_time" darf nur ein positiver Wert festgelegt werden. Sind beide nicht festgelegt, kann der Slot bis zu seiner Startzeit gebucht werden. Sind beide Felder festgelegt, wird nur ein Wert ausgewählt, während der andere ignoriert wird. Wir können nicht zuverlässig vorhersagen, welcher Wert ausgewählt wird. Beispiele:
|
|
min_advance_booking |
Die Dauer (in Sekunden) von der letzten Buchung bis zum Beginn des verfügbaren Slots. |
min_booking_buffer_before_end_time |
Die Dauer (in Sekunden) bis zur Endzeit des verfügbaren Slots, bis zu der Buchungen möglich sind. Wenn dieses Feld festgelegt ist, muss das Feld "admission_policy" auf TIME_FLEXIBLE gesetzt werden, um anzugeben, dass Nutzer die gekauften Tickets nach dem Start der Slots verwenden können. |
AdmissionPolicy
Die Einlassrichtlinie für diese Dienstleistung
Enums | |
---|---|
ADMISSION_POLICY_UNSPECIFIED |
Nicht verwendet |
TIME_STRICT |
Kunden müssen zur Startzeit des Slots anwesend sein. Es wird erwartet, dass die Dienstleistung zur Endzeit des Slots endet. Beispiele für TIME_STRICT-Anwendungsfälle: * eine Tour, die um 9:00 Uhr beginnt (alle Teilnehmer müssen pünktlich da sein) und gegen 12:00 Uhr endet * ein Frisörtermin am Samstag um 15:00 Uhr, der etwa 30 Minuten dauert * ein Fitnesskurs von 18:00 bis 20:00 Uhr |
TIME_FLEXIBLE |
Kunden können zwischen der Start- und Endzeit des Slots beliebig eintreffen, um die Buchung in Anspruch zu nehmen. Beispiele für TIME_FLEXIBLE-Anwendungsfälle: * Museumstickets, die am Kauftag jederzeit verwendet werden können * Nachmittagseintritt für einen Freizeitpark, der von 12:00 bis 21:00 Uhr genutzt werden kann |
TIMED_ENTRY_WITH_FLEXIBLE_DURATION |
Kunden müssen zur Startzeit des Slots anwesend sein, können aber jederzeit gehen. Beispiel: Ein Museum, das Tickets mit festen Einlasszeiten verkauft. Bei einem Ticket für 10:00 Uhr muss der Besucher genau um diese Zeit im Museum sein. Die Startzeit der Slots dieser Dienstleistung ist die festgelegte Einlasszeit. Mit der Endzeit wird aber nur der verfügbare Slot für die Buchung angegeben. |
Dienst
Informationen zu einer Dienstleistung, die vom Händler angeboten wird, z. B. ein Haarschnitt.
Felder | |
---|---|
name |
Der Name der Dienstressource im Format |
service_name |
Der Name der Dienstleistung, z. B. "Herrenschnitt". Das Feld wurde eingestellt. Verwende stattdessen "localized_service_name". |
localized_service_name |
Der Name der Dienstleistung, z. B. "Herrenschnitt". Möglicherweise in mehreren Sprachen. |
description |
Die für den Nutzer sichtbare Beschreibung der Dienstleistung. Das Feld wurde eingestellt. Verwende stattdessen "localized_description". |
localized_description |
Die für den Nutzer sichtbare Beschreibung der Dienstleistung. In diesem Feld wird sowohl die Nur-Text- als auch die HTML-ähnliche Formatierung unterstützt. Im Gegensatz zu Nur-Text-Abschnitten können hier benutzerdefinierte Layouts mit Tags für Überschriften, Absätze, Listen und Wortgruppen erstellt werden. Bitte lies dir die folgenden Informationen sorgfältig durch, um eine optimale Nutzererfahrung zu gewährleisten. Unterstützte HTML-ähnliche Formatierungstags: Überschriftentags: <h1>, <h2>, <h3>, <h4>, <h5>, <h6> Absatztag: <p> Listentags: <ul>, <ol>, <li> Aufteilungstag: <div> Wortgruppentags: <br>, <strong>, <em>: Nicht unterstützte Tags:
Wichtige Hinweise:
|
price |
Der Preis der Dienstleistung. |
price_interpretation |
Beschreibt, wie der Preis interpretiert und dem Nutzer angezeigt wird. Kann von jeder Branche außer "Gastronomie" und "Mögliche Aktivitäten" verwendet werden, um zu konfigurieren, wie der Preis der Dienstleistung angezeigt wird. |
rules |
Regeln zum Buchen/Stornieren von Terminen |
prepayment_type |
Gibt an, ob eine Vorauszahlung erforderlich, optional oder nicht unterstützt wird. |
prepayment_terms |
Bedingungen für den Zeitpunkt der Vorauszahlung. |
form[] |
Veraltet. Bitte verwende intake_form und per_ticket_intake_form. |
intake_form |
Ein Formular, über das bei der Buchung der Dienstleistung zusätzliche Informationen vom Nutzer angefordert werden. (optional) |
per_ticket_intake_form |
Ein Formular, über das bei der Buchung der Dienstleistung zusätzliche Informationen vom Nutzer angefordert werden. Es muss für jedes Ticket, das der Nutzer bucht, einmal ausgefüllt werden. (optional) |
tax_rate |
Der Steuersatz der Dienstleistung. Falls vorhanden, überschreibt dieses Feld einen auf Händlerebene festgelegten Steuersatz (tax_rate). Bei einer leeren Nachricht (z. B. "tax_rate { }") wird der angewendete Steuersatz auf null zurückgesetzt. |
payment_option_id[] |
Eine Liste mit IDs für die Zahlungsoptionen, die verwendet werden können, um für die Dienstleistung zu zahlen. Die tatsächlichen Zahlungsoptionen werden auf Händlerebene festgelegt und können für mehrere Händler genutzt werden. |
deposit |
Definiert, wie dem Nutzer eine Anzahlung berechnet werden kann. Überschreibt die Anzahlung auf Dienstleistungsebene, falls eine angegeben wurde. Wenn du hier eine leere Deposit-Nachricht festlegst, werden alle Anzahlungen auf Dienstleistungsebene entfernt. (optional) |
no_show_fee |
Definiert eine Gebühr bei Nichterscheinen, die dem Nutzer berechnet werden kann. Überschreibt die Gebühr bei Nichterscheinen auf Dienstleistungsebene, falls eine angegeben wurde. Wenn du hier eine leere NoShowFee-Nachricht festlegst, werden alle Gebühren bei Nichterscheinen auf Dienstleistungsebene entfernt. (optional) |
require_credit_card |
Gibt an, ob der Nutzer Kreditkartendaten angeben muss, um diese Dienstleistung zu buchen. Dieses Feld kann auf Verfügbarkeitsebene überschrieben werden. (optional) |
action_link[] |
Ein Aktionslink für diese Dienstleistung. Wenn ein Aktionslink vorhanden ist, muss der Typ (siehe unten) in der Dienstleistung festgelegt werden. |
type |
Der vordefinierte Typ dieser Dienstleistung. (optional) |
ticket_type[] |
Arten von Tickets, die für diese Dienstleistung gebucht/gekauft werden können, sofern Tickets unterstützt werden. (optional) |
related_media[] |
Fotos für diese Dienstleistung. Google crawlt und speichert sie, damit sie bestmöglich für Endnutzer dargestellt werden. (optional) |
service_attribute_value_id[] |
Werte für Dienstleistungsattribute für diese Dienstleistung (optional). Jede Dienstleistung kann null oder mehr Werte für jedes Dienstleistungsattribute haben, das im entsprechenden Händler definiert ist. (optional) |
waitlist_rules |
Regeln für die Aufnahme in die Warteliste |
ticketing_vertical_specific_data |
Spezifische Zusatzinformationen für die Veranstaltungsticketbranche (optional) |
integration_type |
Unterstützte Integrationstiefe für diese Dienstleistung. (optional) Für Partner mit der Startintegration nicht relevant. End-to-End ist für diese Partner immer deaktiviert. |
per_order_fee |
Gebühren auf Bestellebene für den Kauf dieser Dienstleistung (optional) |
tours_and_activities_content |
Spezifische Inhaltsfelder für Touren und Aktivitäten. |
location[] |
Orte für diese Dienstleistung. WICHTIGE HINWEISE: Wenn im Rahmen der Dienstleistung mehrere Orte besucht werden oder die START_LOCATION sich von der VISITED_LOCATION unterscheidet, muss START_LOCATION angegeben werden. Beispiele: - Bei einer geführten Fahrradtour zu drei Orten muss der Startort angegeben werden. - Eine Bustour, bei der Sie in der Hotellobby abgehalten werden und anschließend zum besuchten Veranstaltungsort aufbrechen Der Besprechungsort muss angegeben werden. |
rating |
Nutzerbewertung für diesen Dienst als aggregierter Messwert für alle Rezensionen. |
home_service_data |
Zusätzliche Informationen speziell für die Branche „Haushaltsdienstleistungen“. (optional) |
virtual_session |
Optional. Informationen zur virtuellen Sitzung. Es ist erforderlich, um virtuelle Dienste zu aktivieren. |
direct_merchant_payment |
Optional. Zusätzliche Informationen, die hinzugefügt werden müssen, wenn der Nutzer im Rahmen des Dienstes direkt an den Händler zahlen muss. WICHTIGER HINWEIS: RwG ist an dieser Transaktion nicht beteiligt. Er ist erforderlich, wenn „virtual_session“ definiert ist und der Dienst nicht kostenlos ist oder „prepayment_type“ NICHT auf REQUIRED gesetzt ist. |
PrepaymentTerms
Spezifische Informationen dazu, wann die Vorauszahlung abgeschlossen ist.
Felder | |
---|---|
charge_timing |
Wann die Abbuchung im Verhältnis zum Kaufzeitpunkt erfolgt. |
charge_time_before_start_time_sec |
Zeit in Sekunden vor der Startzeit des Dienstes, zu der dem Nutzer die Zahlung in Rechnung gestellt wird. Dieses Feld sollte nur festgelegt werden, wenn ChargeTiming CHARGE_LATER ist. |
ChargeTiming
Aufzählung, die angibt, wann die Gebühr relativ zum Kaufzeitpunkt erfolgt.
Enums | |
---|---|
CHARGE_TIMING_UNSPECIFIED |
nicht in Verwendung. |
CHARGE_NOW |
Der Kunde wird sofort belastet. |
CHARGE_LATER |
Der Kunde wird später belastet. |
PrepaymentType
Optionen zum Angeben der Vorauszahlungsart
Enums | |
---|---|
PREPAYMENT_TYPE_UNSPECIFIED |
Standardmäßig gehen wir von NOT_SUPPORTED aus. |
REQUIRED |
Der Nutzer muss zum Zeitpunkt der Buchung für die Dienstleistung zahlen. |
OPTIONAL |
Der Nutzer kann zum Zeitpunkt der Buchung oder später für die Dienstleistung zahlen, eine Vorauszahlung ist für die Buchung aber nicht erforderlich. |
NOT_SUPPORTED |
Die Vorauszahlung wird für diese Dienstleistung nicht unterstützt. |
ServiceType
Vordefinierte Dienstleistungstypen
Enums | |
---|---|
SERVICE_TYPE_UNSPECIFIED |
Nicht verwendet |
SERVICE_TYPE_DINING_RESERVATION |
Restaurantreservierung |
SERVICE_TYPE_FOOD_ORDERING |
Essensbestellungen können entweder Lieferung oder Essen zum Mitnehmen oder beides sein. |
SERVICE_TYPE_FOOD_DELIVERY |
Lebensmittellieferung. |
SERVICE_TYPE_FOOD_TAKEOUT |
Essen zum Mitnehmen. |
SERVICE_TYPE_EVENT_TICKET |
Veranstaltungsticket |
SERVICE_TYPE_TRIP_TOUR |
Reisetour |
SERVICE_TYPE_APPOINTMENT |
Dienstleistung mit Terminen oder Kursen. Empfohlen für (1) Gesundheit und Fitness, (2) Wellness und Beauty und (3) Finanzberatung und Gutachterdienstleistungen. Informationen zu den unterstützten Dienstleistungstypen findest du unter https://developers.google.com/maps-booking/guides/end-to-end-integration/overview. |
SERVICE_TYPE_ONLINE_APPOINTMENT |
Anbieter von Onlineterminen für virtuelle Kurse oder Sitzungen. Muss festgelegt werden, wenn virtuelle Servicebuchungen aktiviert werden. |
SERVICE_TYPE_SHOPPING |
Ein Dienst, über den Nutzer bei einem bestimmten Händler einkaufen können. Es kann „Lieferung“ oder „Abholung“ sein. |
ServiceAttribute
Diese Attribute sind von Partnern definierte Kategorien, die die Dienstleistungen eines Händlers beschreiben. Beispielsweise kann eine Bank ein Dienstleistungsattribut "Kontotyp" mit den möglichen Werten "Privat" und "Geschäftlich" definieren, während ein Friseursalon ein Attribut "Art der Leistung" mit den möglichen Werten "Haarschnitt", "Farbe" oder "Styling" definieren kann.
Felder | |
---|---|
attribute_id |
Eine Kennung, die dieses Dienstleistungsattribut für denselben Händler unter anderen eindeutig identifiziert, z.B. „Kontotyp“. |
attribute_name |
Ein für den Nutzer sichtbarer Name für dieses Attribut, z.B. „Kontotyp“. |
value[] |
Alle möglichen Werte für dieses Dienstleistungsattribut. |
Wert
Stellt einen möglichen Wert für ein bestimmtes Dienstleistungsattribut dar
Felder | |
---|---|
value_id |
Eine Kennung, die diesen Wert für dieses Dienstleistungsattribut unter anderen eindeutig identifiziert, z.B. „persönlich“. |
value_name |
Ein für den Nutzer sichtbarer Name für den Wert, z.B. „Persönlich“. |
ServiceAttributeValueId
Gibt einen bestimmten Wert eines Dienstleistungsattributs an, das auf eine Dienstleistung angewendet werden soll
Felder | |
---|---|
attribute_id |
ID eines in „Merchant.service_attribute“ definierten Attributs, z.B. „service-type“. |
value_id |
ID des Werts für dieses Attribut, z. B. "Haarschnitt". Muss einer "value_id" in der Definition des Dienstleistungsattribut entsprechen. |
ServiceAvailability
Eine Liste der Verfügbarkeiten und auf wen/wann sie angewendet werden sollen
Felder | |
---|---|
name |
Der Ressourcenname der Dienstleistung, auf die die Verfügbarkeit angewendet werden soll, im Format |
start_time_restrict |
Sofern angegeben, betrachten wir die angegebenen Entitäten für die Verfügbarkeit als vollständige Übersicht von [start_time_restrict, end_time_restrict]. Das heißt, alle vorhandenen Verfügbarkeiten werden gelöscht, wenn die folgende Bedingung erfüllt ist:
Wenn eine Nachricht für die Dauer festgelegt ist, wird die Bedingung weiter eingeschränkt:
Wenn eine "resources_restrict"-Nachricht festgelegt ist, wird die Bedingung weiter eingeschränkt:
Diese Felder werden normalerweise verwendet, um eine vollständige Aktualisierung der Verfügbarkeiten in einem bestimmten Zeitraum bereitzustellen. Wenn "start_time_restrict" festgelegt ist, "end_time_restrict" aber nicht, wird das als immer ab "start_time_restrict" ausgelegt. |
end_time_restrict |
Wenn „end_time_restrict“ festgelegt ist, „start_time_restrict“ aber nicht konfiguriert ist, wird das als immer bis „end_time_restrict“ ausgelegt. |
duration_restrict |
Wenn die Dauer festgelegt wird, werden nur die Verfügbarkeiten mit übereinstimmender Dauer aktualisiert. |
resources_restrict |
Wenn "resources_restrict" festgelegt wird, werden nur die entsprechenden Ressourcen aktualisiert. Die ID-Felder der Ressourcen müssen alle genau übereinstimmen. |
availability[] |
Die neue Liste der Verfügbarkeiten. |
ServiceIntakeForm
Definiert ein Eingabeformular, über das die vom Händler bereitgestellte Dienstleistung angepasst wird.
Felder | |
---|---|
field[] |
Felder, die dem Nutzer angezeigt werden. |
first_time_customers |
Ist es auf "true" gesetzt, wird das Formular Neukunden angezeigt. Veraltet. Diese Funktion wird für Eingabeformulare nicht unterstützt. |
returning_customers |
Ist es auf "true" gesetzt, wird das Formular Bestandskunden angezeigt. Veraltet. Diese Funktion wird für Eingabeformulare nicht unterstützt. |
ServiceIntakeFormField
Definiert ein Feld, das in einem Eingabeformular (ServiceIntakeForm) enthalten ist
Felder | |
---|---|
id |
Ein String von einem Aggregator, mit dem ein Formularfeld eindeutig identifiziert wird. Diese ID muss mit der ID in der Antwort im entsprechenden Formularfeld übereinstimmen und für die Eingabeformulare auf Dienstleistungs- und Ticketebene eindeutig sein. (Pflichtfeld) |
type |
Der Typ dieses Felds. |
label |
Der Text, der dem Nutzer für dieses Feld angezeigt wird. Eingestellt. Verwende stattdessen |
localized_label |
Der Text, der dem Nutzer für dieses Feld angezeigt wird. Das Feld kann in mehreren Sprachen angegeben werden. (erforderlich) |
value[] |
Legen Sie diesen Wert nur fest, wenn der Feldtyp LOCATION_SEARCH ist. Verwende im Feld "location" die "location_id", um den Wert für den Ort anzugeben. |
choice_text[] |
Wird nur festgelegt, wenn der Feldtyp MULTIPLE_CHOICE, CHECKBOXES oder DROPDOWN ist. Wird zur Aufzählung möglicher Auswahlmöglichkeiten verwendet. |
is_required |
Gibt an, ob ein Nutzer eine Antwort in diesem Feld benötigt. |
allow_custom_answer |
Gibt an, ob ein benutzerdefinierter Wert neben vordefinierten Antworten zulässig ist. Dies gilt nur, wenn der Feldtyp LOCATION_SEARCH ist. (optional) |
additional_option[] |
Zusätzliche Optionen, die zusätzlich zu den angegebenen Werten angegeben werden. Gilt nur, wenn der Feldtyp LOCATION_SEARCH ist. Neben der bereitgestellten Standortliste kann beispielsweise die Option „Ich wende mich später an den Lieferanten“ an. (optional) |
ticket_type_restrict[] |
Wenn diese Frage nur angezeigt werden soll, wenn der Nutzer bestimmte Tickettypen bucht, sollte dieses Feld auf die entsprechenden Tickettyp-IDs gesetzt werden. Lass das Feld leer, wenn die Frage immer angezeigt werden soll. |
hint |
Der Hinweistext für die Eingabe, der als Textplatzhalter angezeigt wird. Dies gilt nur, wenn der Feldtyp SHORT_ANSWER oder PARAGRAPH ist. (optional) |
FieldType
Optionen zum Angeben des Feldtyps
Enums | |
---|---|
FIELD_TYPE_UNSPECIFIED |
Felder ohne Typ oder mit unbekanntem Typ werden ignoriert. |
SHORT_ANSWER |
Ein einzeiliges Eingabefeld für Text |
PARAGRAPH |
Ein mehrzeiliges Eingabefeld für Text |
MULTIPLE_CHOICE |
Eine Reihe von Optionsfeldern, bei denen eine Option ausgewählt werden muss |
CHECKBOXES |
Ein oder mehrere aufgezählte Elemente mit Kästchen |
DROPDOWN |
Eine Auswahl aus einem Drop-down |
BOOLEAN |
Eine Ja/Nein-Schaltfläche |
LOCATION_SEARCH |
Ein Suchfeld, das die Suche nach einem passenden Standort anhand der Nutzereingabe aus der angegebenen Standortliste unterstützt |
TaxRate
Ein Steuersatz, der angewendet wird, wenn dem Nutzer eine Dienstleistung in Rechnung gestellt wird. Er kann pro Händler oder pro Dienstleistung festgelegt werden.
Felder | |
---|---|
micro_percent |
Ein Steuersatz in Millionstel Prozent, was einer Genauigkeit von 6 Dezimalstellen entspricht. Wenn der Steuersatz beispielsweise 7,253 % beträgt, muss dieses Feld auf 7253000 gesetzt werden. Ist das Feld nicht konfiguriert oder auf 0 gesetzt, entspricht der Gesamtpreis, der einem Nutzer für eine von diesem Händler angebotene Dienstleistung berechnet wird, genau dem in "Service.price" angegebenen Preis. Es wird dann davon ausgegangen, dass der Preis der Dienstleistung von den anwendbaren Steuern befreit ist oder diese bereits darin enthalten sind. Steuern werden dem Nutzer nicht als separate Position angezeigt. Wenn dieses Feld auf einen Wert ungleich null gesetzt ist, setzt sich der Gesamtpreis, der einem Nutzer für eine von diesem Händler angebotene Dienstleistung berechnet wird, aus dem Preis der Dienstleistung und der Steuer zusammen, die anhand des hier angegebenen Steuersatzes berechnet wird. Brüche der kleinsten Währungseinheit (z. B. Brüche eines Cents) werden auf die nächste Ganzzahl (z. B. den nächsten Cent) gerundet. Steuern werden dem Nutzer als separate Position angezeigt. |
Nutzungsbedingungen
Regeln und Richtlinien, die der Nutzer sieht, wenn er eine Buchung über "Mit Google reservieren" vornehmen möchte.
Felder | |
---|---|
url |
Optional: die URL zu den Nutzungsbedingungen. |
text |
Der Text, den der Nutzer sieht. Verwenden Sie für neue Integrationen das Feld "localized_text" unten. |
localized_text |
Der lokalisierte Text, der dem Nutzer angezeigt wird. |
Text
Der Text (eventuell lokalisiert). Einige Textfelder können Markup-Inhalte enthalten.
Felder | |
---|---|
value |
Textwert in einer unbekannten Sprache. Nur erforderlich, wenn |
localized_value[] |
Textwerte pro Sprache Optional. |
TicketType
"TicketType" wird verwendet, um Tickets zu unterscheiden, die aufgrund unterschiedlicher Nutzertypen, Dienstleistungsattribute oder Optionen/Zusätze unterschiedliche Preise und/oder Verfügbarkeiten haben.
Ein Ticket ist die kleinste Einheit, die für eine Dienstleistung gebucht werden kann, z. B. ein Platz bei einer Raftingtour, einmal Eintritt ins Museum oder der ganztägige Verleih eines Doppelkajaks.
Felder | |
---|---|
ticket_type_id |
Die Ticket-ID wird verwendet, um zwischen verschiedenen Tickettypen derselben Dienstleistung zu unterscheiden. Sie muss nur innerhalb einer Dienstleistung eindeutig sein. |
short_description |
Eine kurze Beschreibung dieses Tickettyps (TicketType). Sie kann für den Nutzer sichtbar sein, z. B. "Erwachsener", "Kind", "Rentner" oder "Reihe J". Pflichtfeld. Jeder Tickettyp muss eine Beschreibung haben, die der Nutzer sehen kann. Eingestellt. Verwende stattdessen "localized_short_description". |
localized_short_description |
Eine kurze Beschreibung dieses Tickettyps (TicketType) mit i18n-Unterstützung. Sie kann für den Nutzer sichtbar sein, z. B. "Erwachsener", "Kind", "Rentner" oder "Reihe J". Pflichtfeld. Jeder Tickettyp muss eine Beschreibung haben, die der Nutzer sehen kann. Für jede Sprache können separate Werte angegeben werden. |
price |
Der Preis für ein einzelnes Ticket dieses Typs ohne Steuern. Der Steuersatz der Dienstleistung wird auf die dazugehörigen Tickets angewendet. |
per_ticket_fee |
Zusätzliche Gebühren für den Kauf dieses Tickets (optional) |
option_description |
Beschreibung zusätzlicher Optionen für diesen Tickettyp. Eingestellt. Verwende stattdessen "localized_option_description". |
localized_option_description |
Beschreibung zusätzlicher Optionen für diesen Tickettyp. Für jede Sprache können separate Werte angegeben werden. Zusätzliche Optionen sind nützlich, wenn der Tickettyp mehrere Ebenen hat. Beispiel 1: Bei einer Eintrittskarte mit verschiedenen Typen ("Erwachsener"/"Kind") und Sprache als zusätzlicher Option würde das so aussehen: - { ticket_type_id: "ticket_type_1" localized_short_description { value: "Erwachsener" } localized_option_description { value: "Deutsch" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_2" localized_short_description { value: "Erwachsener" } localized_option_description { value: "Englisch" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_3" localized_short_description { value: "Kind" } localized_option_description { value: "Deutsch" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_4" localized_short_description { value: "Kind" } localized_option_description { value: "Englisch" } } Beispiel 2: Bei einem mehrstündigen Kajakverleih mit Trockensäcken als Zusatzoption könnte "short_description" auf "3 Stunden" und "option_description" auf "mit Trockensack" oder "ohne Trockensack" gesetzt sein: - { ticket_type_id: "ticket_type_1" localized_short_description { value: "2 Stunden" } localized_option_description { value: "Deutsch" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_2" localized_short_description { value: "2 Stunden" } localized_option_description { value: "Englisch" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_3" localized_short_description { value: "3 Stunden" } localized_option_description { value: "Deutsch" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_4" localized_short_description { value: "3 Stunden" } localized_option_description { value: "Englisch" } } Optional. Wenn dieses Feld jedoch für einen Tickettyp innerhalb der Dienstleistung festgelegt ist, wird erwartet, dass es auch für alle anderen Tickettypen festgelegt ist (eine standardmäßige "option_description" kann verwendet werden). Beispielsweise ist [{ticket_type_1, adult, english}, {ticket_type_1, adult, ''}] keine gültige Liste. Es werden nur zwei HTML-Formatierungstags unterstützt: und |
TicketingVerticalSpecificData
Spezifische Zusatzinformationen für die Veranstaltungsticketbranche
Felder | |
---|---|
event_category |
Die Kategorie der Veranstaltung. Sie wird nur festgelegt, wenn die Veranstaltung zu einer der vordefinierten Kategorien gehört. (optional) |
event_url |
Die URL der Veranstaltung auf der Website des Partners (optional) |
entity[] |
Eine Liste von Entitäten, die sich auf die Veranstaltung beziehen (optional) |
event_attendance_mode |
Erforderlich. Die Art der Teilnahme. |
event_virtual_location_url[] |
Optional. URL, unter der das Ereignis angesehen werden kann. |
event_organizer |
Optional. Organisator der Veranstaltung |
event_organizer_url |
Optional. URL des Organisators, der den Termin hostet. |
event_organizer_type |
Optional. Der Typ des Organisators. |
event_source_url[] |
Erforderlich. URL der Seiten, auf denen die Veranstaltungsinformationen oder -beschreibungen zu finden sind. |
event_state |
Optional. Status des Ereignisses. |
AttendanceMode
Die Art der Teilnahme.
Enums | |
---|---|
ATTENDANCE_MODE_UNSPECIFIED |
Nicht angegeben. |
ONLINE |
Für virtuelle Veranstaltungen |
PHYSICAL |
Für Veranstaltungen |
PHYSICAL_ONLINE_MIXED |
Für physische und virtuelle Veranstaltungen |
Entität
Eine Entität mit Bezug zur Veranstaltung
Felder | |
---|---|
id |
Eindeutige ID der Entität in der Datenbank des Partners (optional) |
name |
Name der Entität (Pflichtfeld) |
url |
URL der Webseite, auf der die Entität eindeutig beschrieben wird. Das ist die Webseite für die Entität auf der Website des Partners, falls vorhanden. Verwende für andere öffentliche URLs für die Entität "relevant_url" in "public_identification_data". (optional) |
entity_type |
Der Typ der Entität (optional) |
entity_role |
Die Rolle der Entität in der Veranstaltung (optional) |
public_identification_data |
Öffentliche Referenzen der Entität (optional) |
EntityRole
Die Rolle der Entität in der Veranstaltung
Enums | |
---|---|
ENTITY_ROLE_UNSPECIFIED |
Nicht angegeben |
ENTITY_ROLE_HEADLINER |
Die Entität stellt einen Headliner oder Hauptkünstler bei der Veranstaltung dar. |
ENTITY_ROLE_SUPPORTER |
Die Entität stellt einen unterstützenden Künstler bei der Veranstaltung dar, etwa eine Vorband. |
ENTITY_ROLE_HOME_TEAM |
Die Entität stellt die Heimmannschaft bei der (Sport-)Veranstaltung dar. |
ENTITY_ROLE_AWAY_TEAM |
Die Entität stellt die Gastmannschaft bei der (Sport-)Veranstaltung dar. |
EntityType
Der Typ der Entität Hinweis: Es soll keine universelle Ontologie sein.
Enums | |
---|---|
ENTITY_TYPE_UNSPECIFIED |
Nicht angegeben. Nicht verwenden. |
ENTITY_TYPE_PERFORMER |
Die Entität stellt den Künstler oder die Gruppe dar, der bzw. die bei einem Konzert oder einer Veranstaltung auftritt. Nur relevant, wenn die Veranstaltungskategorie CONCERT oder THEATRE ist. |
ENTITY_TYPE_PLAYER |
Die Entität stellt die Sportmannschaft oder den Spieler bei der Veranstaltung dar. Nur relevant, wenn die Veranstaltungskategorie SPORTS ist. |
ENTITY_TYPE_CONCERT_TOUR |
Die Entität stellt die Tour dar, zu der diese Veranstaltung gehört. Nur relevant, wenn die Veranstaltungskategorie CONCERT ist. |
ENTITY_TYPE_SPORTS_SERIES |
Die Entität stellt ein Sportturnier dar, zu dem diese Veranstaltung gehört. Nur relevant, wenn die Veranstaltungskategorie SPORTS ist. |
ENTITY_TYPE_PLAY |
Die Entität stellt die Art der Vorführung dar (z. B. Musik, Comedy oder Ballett), die bei der Veranstaltung dargeboten wird. Nur relevant, wenn die Veranstaltungskategorie THEATRE ist. |
EventCategory
Eine Untergruppe von Veranstaltungskategorien, für die wir die Produkterfahrung anpassen. Hinweis: Es soll keine universelle Ontologie für Veranstaltungen sein.
Optionen | |
---|---|
EVENT_CATEGORY_UNSPECIFIED |
Nicht angegeben. Nicht verwenden. |
EVENT_CATEGORY_CONCERT |
Konzerte |
EVENT_CATEGORY_SPORTS |
Sportveranstaltungen |
EVENT_CATEGORY_THEATRE |
Theateraufführungen |
EVENT_CATEGORY_EXHIBITS |
Ausstellungen |
EVENT_CATEGORY_WORKSHOPS_AND_CLASSES |
Workshops und Kurse |
EventState
Status des Ereignisses.
Enums | |
---|---|
EVENT_STATE_UNSPECIFIED |
Nicht angegeben. |
SCHEDULED |
Die Veranstaltung ist geplant. |
RESCHEDULED |
Die Veranstaltung wurde verschoben. |
CANCELLED |
Der Termin wurde abgesagt. |
POSTPONED |
Die Veranstaltung wurde verschoben. |
OrganizerType
Der Typ des Organisators.
Enums | |
---|---|
ORGANIZER_TYPE_UNSPECIFIED |
Nicht angegeben. |
PERSON |
Für Organisatoren, die eine Person sind. |
ORGANIZATION |
Für den Organisator, der zu einer Organisation gehört. |
PublicIdentificationData
IDs, Webseiten oder andere öffentliche Quellen, die auf eine Entität verweisen
Felder | |
---|---|
relevant_url[] |
Öffentliche URL einer Webseite, die nur für das Thema bestimmt ist. Das können u. a. Seiten auf offiziellen Websites, Discogs, sozialen Netzwerken, Wikipedia oder IMDb sein. Beispiele: https://www.discogs.com/artist/1124645-Taylor-Swift, https://www.wikidata.org/wiki/Q19320959 oder https://twitter.com/acmilan. (optional) |
musicbrainz_id |
Die 36-stellige MusicBrainz-ID von Interpreten oder anderen Musikentitäten, falls zutreffend. Siehe https://musicbrainz.org/doc/MusicBrainz_Identifier. (optional) |
TimeRange
Ein Zeitraum mit Start und Ende [start_time bis end_time]
Felder | |
---|---|
start_time |
Die Untergrenze des Zeitraums. |
end_time |
Die Obergrenze des Zeitraums. |
TokenizationConfig
Eine Konfiguration für die Tokenisierung des Zahlungsabwicklers, die pro Händler eingerichtet wird
Felder | |
---|---|
tokenization_parameter |
Eine Tokenisierungskonfiguration hat in der Regel einen "tokenization_parameter". Sein Schlüssel ist "gateway" und sein Wert der Name des Abwicklers. Die übrigen Parameter richten sich nach dem Abwickler. Weitere Informationen findest du in der Dokumentation zu Google Pay. Beispiel für Braintree: tokenization_parameter { key: "gateway" value: "braintree" } tokenization_parameter { key: "braintree:apiVersion" value: "v1" } tokenization_parameter { key: "braintree:sdkVersion" value: "2.30.0" } tokenization_parameter { key: "braintree:merchantId" value: "abcdef" } tokenization_parameter { key: "braintree:clientKey" value: "production_xxx_yyy" } Beispiel für Stripe: tokenization_parameter { key: "gateway" value: "stripe" } tokenization_parameter { key: "stripe:version" value: "2018-02-28" } tokenization_parameter { key: "stripe:publishableKey" value: "pk_1234" } Beispiel für Adyen: tokenization_parameter { key: "gateway" value: "adyen" } tokenization_parameter { key: "gatewayMerchantId" value: "yourId" } |
billing_information_format |
Das Zahlungstoken muss die Zahlungsinformationen des Nutzers enthalten, die in Google Pay mit seinem Zahlungsmittel angegeben wurden (siehe oben). Bleibt das Feld leer, entspricht das der Angabe von MIN. |
BillingInformationFormat
Der Teil der Rechnungsadresse, der vom Nutzer angefordert wird und im Token enthalten ist. Die Werte aus Optionen entsprechen Parametern in der Google Pay API (siehe https://developers.google.com/pay/api/web/reference/object#BillingAddressParameters)).
Enums | |
---|---|
BILLING_INFORMATION_FORMAT_UNSPECIFIED |
Nicht angegeben. Die Standardeinstellung ist MIN. |
MIN |
Name, Ländercode und Postleitzahl (Google Pay-Standardeinstellung) |
FULL |
Name, Adresse, Ort, Region, Ländercode und Postleitzahl |
ToursAndActivitiesContent
Spezifische Inhaltsfelder für Touren und Aktivitäten. Jedes Element im wiederkehrenden Feld muss unabhängig sein, um separates Rendering zu ermöglichen (z. B. als Aufzählungspunkt).
Es wird dringend empfohlen "ToursAndActivitiesContent" für Touren und Aktivitäten auszufüllen, es ist aber kein Pflichtfeld. In allen Feldern wird sowohl die Nur-Text- als auch die HTML-ähnliche Formatierung unterstützt. Unterstützte HTML-ähnliche Formatierungstags:
Wortgruppentags:
, , , : Nur die Tags oben werden unterstützt.
kann für Zeilenumbrüche in Absätzen verwendet werden, mit // lässt sich wichtiger Text hervorheben. Alle anderen Wortgruppentags werden ignoriert.
Alle anderen Tags und benutzerdefinierten Formate sind nicht zulässig und werden entfernt. URLs, Anchor-Tags und Links werden entfernt und Endnutzern nie angezeigt.
Wichtige Hinweise: * Dupliziere keine Daten, die bereits in den Feldern highlights
und exclusion
sowie anderen spezifischeren Feldern in der Dienstleistungsbeschreibung enthalten sind. * Verwende nur die oben genannten Tags. Inhalte innerhalb nicht unterstützter Tags werden entfernt und können die Nutzererfahrung beeinträchtigen.
Felder | |
---|---|
highlights[] |
Die für den Nutzer sichtbare Liste der Highlights. |
inclusions[] |
Die für den Nutzer sichtbare Liste der Einschlüsse. |
exclusions[] |
Die für den Nutzer sichtbare Liste der Ausschlüsse. |
must_know[] |
Die für den Nutzer sichtbare Liste wichtiger Hinweise. Verwenden Sie sie für Details wie Altersbeschränkungen oder andere Bedingungen, die diesen Dienst ungeeignet machen. |
UnsupportedPartySizeOption
Optionen für Parteien, die außerhalb des zulässigen Bereichs liegen.
Felder | |
---|---|
call_merchant |
Personen außerhalb des Bereichs können bei dem Unternehmen anrufen. Dem Nutzer wird eine vordefinierte Mitteilung angezeigt. Angezeigter Beispieltext: "Rufe für Gruppen, die größer als {waitlist_rules.max_party_size} sind, unter der Telefonnummer {phone} im Restaurant an." CallMerchant muss angegeben werden, ist aber leer. |
UpdateBookingRequest
Anfrage zur Aktualisierung einer Buchung (google.maps.booking.v1alpha.Booking
)
Felder | |
---|---|
update_mask |
Feldmaske aller Buchungsfelder, die aktualisiert werden sollen |
booking |
Die zu aktualisierende Buchung |
booking_failure |
Wenn die Verarbeitung einer asynchron bestätigten Buchungsanfrage fehlschlägt und der Buchungsstatus zu FAILED geändert wird, sollte in diesem Feld der Fehler in der Geschäftslogik angezeigt werden. Beispielsweise kann der Nutzer zu dieser Zeit schon eine Reservierung haben. Das Feld darf nur beim Aktualisieren des Buchungsstatus auf FAILED gesetzt werden. Ansonsten wird es ignoriert. |
UpdateMerchantRequest
Die Anfrage zum Aktualisieren eines Händlers (Merchant
)
Felder | |
---|---|
merchant |
Die neuen Händlerdaten. |
update_mask |
Die Felder, die für den Händler aktualisiert werden sollen. |
UpdateOrderRequest
Anfrage zur Aktualisierung einer Bestellung (google.maps.booking.v1alpha.Order
)
Felder | |
---|---|
update_mask |
Feldmaske aller Bestellfelder, die aktualisiert werden sollen |
order |
Die Bestellung, die aktualisiert werden soll |
UpdateServiceRequest
Die Anfrage zum Aktualisieren einer Dienstleistung (Service
)
Felder | |
---|---|
service |
Die neuen Dienstdaten. |
update_mask |
Die Felder, die für die Dienstleistung aktualisiert werden sollen. |
UserPurchaseRestriction
Beschränkt die zum Kauf einer Zahlungsoption berechtigten Nutzer.
Felder | |
---|---|
new_to_merchant |
Eine Zahlungsoption, die nur von Nutzern erworben werden kann, die noch nie zuvor bei demselben Händler eingekauft haben. |
new_to_payment_option |
Eine Zahlungsoption, die nur von Nutzern erworben werden kann, die noch nie dieselbe Zahlungsoption erworben haben. |
VirtualSession
Informationen zu virtuellen/Online-Sitzungen. Z.B. Online-Yogakurs, virtueller Kochkurs usw.
Felder | |
---|---|
session_instructions |
Anleitung zur Einrichtung dieses virtuellen Kurses. Wenn der Partner die Video-URL bei der Buchung nicht angibt, muss in diesem Text angegeben sein, wann die Video-URL mit dem Nutzer geteilt wird. z. B. „Die Zoom-URL wird 30 Minuten vor dem Kurs per E-Mail gesendet.“ (empfohlen) |
session_requirements |
Anforderungen für die jeweilige virtuelle Sitzung. Z. B. Yogamatte, Kochutensilien usw. (empfohlen) |
virtual_platform_info |
Informationen zur virtuellen Plattform, die in dieser Sitzung verwendet wird. (Zum Aktivieren virtueller Dienste erforderlich) |
is_session_prerecorded |
Erforderlich. Setzen Sie diesen Wert auf „true“, wenn die virtuelle Sitzung nicht live ist und vorab aufgezeichnet wird. |
VirtualPlatformInfo
Informationen zur Plattform, die für diese virtuelle Sitzung verwendet wird.
Felder | |
---|---|
platform |
Für virtuelle Sitzung verwendete Plattform. |
other_platform_name |
Der Name der Plattform, wenn für die Plattform OTHER festgelegt ist. (Erforderlich, wenn für die Plattform OTHER ausgewählt ist) |
Plattform
Aufzählung zur Angabe, welche virtuelle Plattform vom Händler verwendet wird.
Enums | |
---|---|
PLATFORM_UNSPECIFIED |
nicht in Verwendung. |
FLEXIBLE |
Der Händler kann die Videoplattform flexibel verwenden. |
GOOGLE_HANGOUTS |
Google Hangouts. |
GOOGLE_MEET |
Google Meet-Produkt |
ZOOM |
Zoom Video Communications |
SKYPE |
Skype |
YOUTUBE |
Livestreaming auf YouTube. |
OTHER |
Sollte festgelegt werden, wenn sich die verwendete Videoplattform von den hier genannten unterscheidet. |
WaitlistRules
Aufnahmeregeln für die Warteliste
Felder | |
---|---|
min_party_size |
Erforderlich. Für Dienstleistungen mit Wartelistenfunktionen muss eine positive Ganzzahl angegeben werden. Wenn es für die Dienstleistung oder den Händler keine Wartelistenfunktion gibt, darf das Feld nicht ausgefüllt werden. |
max_party_size |
Erforderlich. Für Dienstleistungen mit Wartelistenfunktionen muss eine positive Ganzzahl angegeben werden. Wenn es für die Dienstleistung oder den Händler keine Wartelistenfunktion gibt, darf das Feld nicht ausgefüllt werden. |
supports_additional_request |
Wenn „true“ festgelegt ist, kann der Nutzer eine zusätzliche Textanfrage im freien Format senden, wenn er sich auf die Warteliste für diesen Dienst setzt. |
above_max_party_size_options[] |
Lege Optionen für Partys fest, die größer sind als „max_party_size“. Lass das Feld leer, wenn größere Gruppen keine alternativen Optionen für die Aufnahme in eine Warteliste erhalten sollen. |