ローカライズされたテキストを指定する
コレクションでコンテンツを整理
必要に応じて、コンテンツの保存と分類を行います。
Actions Center のローカル サービス広告エンドツーエンドの統合では、ローカライズをサポートすることを強くおすすめします。ユーザーには、言語設定に基づいてローカライズされたエクスペリエンスが表示されます。ローカライズが設定されていない場合、デフォルトのテキストがユーザーに表示されることがあります。統合の多くのフィールド(サービス名や説明など)にローカライズされたテキストを指定できます。Text
メッセージを使用してローカライズできるフィールドの一覧については、フィード仕様をご覧ください。
ローカライズの実装
// A possibly-localized text payload. Some Text fields may contain marked-up
// content.
message Text {
// Required. Text value in an unknown locale, which will be displayed if
// `localized_value` for the user locale is empty or missing. The locale for
// this value may depend on the partner or service provider, and it should not
// be assumed to be any specific language.
string value = 1;
// Per-locale text values. Required.
repeated LocalizedString localized_value = 2;
}
Text
メッセージを使用しているフィードのフィールドは、サポートされている言語ごとに localized_value
を指定してローカライズできます。
value
と localized_value
の両方を指定する必要があります。
localized_value
は、ユーザーのロケール(ユーザーの言語ブラウザ設定で設定)に基づいて表示されます。
- ユーザーのロケールがサポートされているローカライズのリストにない場合、この値がデフォルトとして使用されます。
- 値を定義しておらず、ユーザーのロケールがサポートされているローカライズのリストにない場合は、localized_value に存在する最初の値が使用されます。このフォールバックは使用できますが、デフォルト値を明示的に指定することを強くおすすめします。
システムでローカライズをサポートしていない場合は、localized_value
を設定し、サポートする言語のみを locale
に設定してください。デフォルトとして使用できる value
も設定します。
サービス フィードのスニペットの例
"localized_service_name": {
"value": "Chocolate Tasting",
"localized_value": [
{
"locale": "en",
"value": "Chocolate Tasting"
},
{
"locale": "fr",
"value": "Dégustation de chocolats"
}
]
}
特に記載のない限り、このページのコンテンツはクリエイティブ・コモンズの表示 4.0 ライセンスにより使用許諾されます。コードサンプルは Apache 2.0 ライセンスにより使用許諾されます。詳しくは、Google Developers サイトのポリシーをご覧ください。Java は Oracle および関連会社の登録商標です。
最終更新日 2025-07-26 UTC。
[null,null,["最終更新日 2025-07-26 UTC。"],[[["\u003cp\u003eLocalizing Actions Center Local Services Ads is highly recommended to provide users with a tailored experience based on their language settings.\u003c/p\u003e\n"],["\u003cp\u003eLocalization can be achieved by providing translated text for various fields, such as service names and descriptions, as detailed in the feed specification.\u003c/p\u003e\n"],["\u003cp\u003eThe \u003ccode\u003eText\u003c/code\u003e message structure allows for specifying a default value and localized values for supported languages, ensuring content is displayed appropriately.\u003c/p\u003e\n"],["\u003cp\u003eWhen a user's locale is not supported, either the default value or the first provided localized value will be displayed as a fallback.\u003c/p\u003e\n"],["\u003cp\u003eEven without full localization support, setting a default value and a single localized value for the supported language is advised for consistency.\u003c/p\u003e\n"]]],["Localization is strongly encouraged within the Actions Center Local Services Ads integration. Fields using the `Text` message can be localized by providing a `localized_value` for each supported language and a default `value`. The user's language settings determine which `localized_value` is shown. If no locale match exists, the `value` acts as the default; or the first value in localized_value will be used. If localization is not supported, a single `localized_value` and `value` should be provided.\n"],null,["# Specify localized texts\n\nIt is highly recommended to support localization in the Actions Center Local Services Ads End-to-End\nintegration. Users are shown a localized experience based on their language\nsettings. If no localization is set, the default text may be shown to the\nuser. You are able to provide localized text for many fields in the\nintegration, such as service names and descriptions. Please refer to our\n[feed\nspecification](/actions-center/verticals/local-services/e2e/integration-steps/feeds) for the full list of fields that can be localized by using the\n`Text` message.\n\nImplementing localization\n-------------------------\n\n```mysql\n// A possibly-localized text payload. Some Text fields may contain marked-up\n// content.\nmessage Text {\n // Required. Text value in an unknown locale, which will be displayed if\n // `localized_value` for the user locale is empty or missing. The locale for\n // this value may depend on the partner or service provider, and it should not\n // be assumed to be any specific language.\n string value = 1;\n\n // Per-locale text values. Required.\n repeated LocalizedString localized_value = 2;\n}\n```\n\nAny field in the feeds that uses a `Text` message can be localized by providing\na `localized_value` for each supported language.\n\nIt is required to specify both the `value` and\n`localized_value`.\n\n- We will show the `localized_value` based on the user's locale (which is set in the user's language browser settings).\n- Value will be used as a default when the user's locale is not in your list of supported localizations\n - Should you not define value and the users locale is not in your list of supported localizations we will use the first value present in localized_value. While this fallback is available it is strongly recommend for you to specify the default value explicitly.\n\nIf you do not support localization in your system, please set\n`localized_value` and set `locale` with the only\nlanguage you support. Set `value` as well which may be used as a\ndefault.\n\nExample Services Feed Snippet\n-----------------------------\n\n```scdoc\n \"localized_service_name\": {\n \"value\": \"Chocolate Tasting\",\n \"localized_value\": [\n {\n \"locale\": \"en\",\n \"value\": \"Chocolate Tasting\"\n },\n {\n \"locale\": \"fr\",\n \"value\": \"Dégustation de chocolats\"\n }\n ]\n }\n```"]]