* I campi precedenti rappresentano campi di dati chiave ai fini dell'analisi e dell'importazione delle esportazioni di dati pertinenti. I campi di dati prodotti in un'esportazione variano in base al servizio e all'azione dell'utente e alcuni servizi o azioni non generano ogni campo di dati descritto. | |||||||||
Campo dati * | Definizione del campo | Tipo di campo di dati | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
photo_url | L'URL della foto con il tag corrispondente. | stringa | |||||||
testo | Il testo del tuo contributo originale, che indicava quale piatto, prodotto o attività era presente nella foto. | stringa | |||||||
hai creato | L'ora di invio del contributo nel fuso orario UTC, nel formato ISO-8601. | stringa |
* I campi precedenti rappresentano campi di dati chiave ai fini dell'analisi e dell'importazione delle esportazioni di dati pertinenti. I campi di dati prodotti in un'esportazione variano in base al servizio e all'azione dell'utente e alcuni servizi o azioni non generano ogni campo di dati descritto. | |||||||||
Campo dati * | Definizione del campo | Tipo di campo di dati | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
funzioni | Un elenco di località fissate. | elenco di oggetti caratteristica | |||||||
feature.geometry | Dati geografici per la località fissata. | Oggetto geometrico | |||||||
geometry.coordinates | Coordinate della posizione fissata. | oggetto latlng | |||||||
geometry.type | Tipo di oggetto geometrico (deve essere Punto). | stringa | |||||||
feature.property | I metadati associati alla posizione fissata. | Oggetto proprietà | |||||||
property.name | Identificatore associato alla posizione fissata. | stringa | |||||||
property.address | Se possibile, fornisce un indirizzo per la posizione fissata | stringa |
* I campi precedenti rappresentano campi di dati chiave ai fini dell'analisi e dell'importazione delle esportazioni di dati pertinenti. I campi di dati prodotti in un'esportazione variano in base al servizio e all'azione dell'utente e alcuni servizi o azioni non generano ogni campo di dati descritto. | |||||||||
Campo dati * | Definizione del campo | Tipo di campo di dati | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
placeUrl | L'URL di Google Maps del luogo oggetto della domanda. | stringa | |||||||
domanda | La domanda che è stata fatta. | stringa | |||||||
selectedChoice | Per le domande a scelta multipla, la risposta selezionata. | stringa | |||||||
risposta | Per domande sì o no, scegliendo sì, no o incerto. | stringa |
* I campi precedenti rappresentano campi di dati chiave ai fini dell'analisi e dell'importazione delle esportazioni di dati pertinenti. I campi di dati prodotti in un'esportazione variano in base al servizio e all'azione dell'utente e alcuni servizi o azioni non generano ogni campo di dati descritto. | |||||||||
Campo dati * | Definizione del campo | Tipo di campo di dati | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
percorsi | Un elenco di corse fissate. | elenco degli oggetti di viaggio | |||||||
trip.id | Un identificatore univoco della corsa. Esempi: 3DAEF1A60A3310F1 tragitto_a_casa | stringa | |||||||
trip.recurrence | La sequenza normale su cui si svolge la corsa. | oggetto ricorrenza | |||||||
recurrence.weekly_pattern | L'andamento settimanale in cui si svolge la corsa. | Oggetto settimanali | |||||||
weeklypattern.day | I giorni della settimana in cui si svolge il viaggio. | l'elenco degli oggetti Dailyinstance | |||||||
dailyinstance.day | Un giorno della settimana, corrispondente ai giorni feriali ISO8601. I giorni sono numerati consecutivamente da lunedì=1 e martedì=2, a domenica=7. | integer | |||||||
trip.place_visit | Un elenco ordinato di luoghi visitati durante il viaggio. | elenco di oggetti Placevisit | |||||||
placevisit.id | Identificatore della visita al luogo. Si tratta di un valore unico nel viaggio. | list | |||||||
placevisit.arrival_timing | Informazioni facoltative sugli orari di arrivo a destinazione. | oggetto timerequirement | |||||||
placevisit.departure_timing | Informazioni facoltative sugli orari per la partenza dal luogo di partenza. | oggetto timerequirement | |||||||
timerequirement.time | L'ora del giorno senza fuso orario. | oggetto timeofday | |||||||
timeofday.hour | L'ora del giorno compresa tra 0 e 23. | integer | |||||||
timeofday.minute | Il minuto dell'ora compreso tra 0 e 59. | integer | |||||||
placevisit.place | Il luogo interessato dalla visita. Se non è presente, si riferisce alla posizione dell'utente quando viene eseguita la query. | posiziona oggetto | |||||||
place.semantic_type | Tipo di luogo: casa, lavoro o sconosciuto. Esempi: TYPE_HOME TYPE_WORK TYPE_UNKNOWN. | stringa | |||||||
place.lat_lng | La posizione del luogo. Questa opzione viene omessa per gli indirizzi di casa e lavoro. | oggetto latlng | |||||||
latlng.latitude | La latitudine del luogo in gradi. | double | |||||||
latlng.longitude | La longitudine del luogo in gradi. | double | |||||||
trip.transition | Descrive in che modo l'utente effettua la transizione tra una visita al luogo e l'altra. | elenco degli oggetti di transizione | |||||||
transition.origin | Il punto di origine (di partenza) della transizione. | oggetto endpoint | |||||||
transition.destination | Il punto di destinazione (fine) della transizione. | oggetto endpoint | |||||||
endpoint.visit_id | Identificatore di una visita a un luogo. | stringa | |||||||
transition.route | Il percorso facoltativo per la transizione. Descrive come spostarsi tra il luogo di partenza e la destinazione. | oggetto del percorso | |||||||
route.travel_mode | La modalità di viaggio complessiva del percorso. Esempi: AUTO TRANSIT TWO_WHEELER BICYCLE | stringa | |||||||
route.transit | Descrive il percorso quando prevede il trasporto pubblico. | oggetto di transito | |||||||
transit.leg | Una sequenza di tratti del tragitto con il trasporto pubblico. | elenco di oggetti gamba | |||||||
leg.mode | La modalità di viaggio della gamba. Esempi: PIEDI TRASPORTO PUBBLICITARIO. | stringa | |||||||
leg.destination | Il nome della fermata o della stazione di trasporto pubblico alla fine del tratto. Viene omesso per l'ultima tappa. Esempi: Croce del Re Shinjuku | stringa |
* I campi precedenti rappresentano campi di dati chiave ai fini dell'analisi e dell'importazione delle esportazioni di dati pertinenti. I campi di dati prodotti in un'esportazione variano in base al servizio e all'azione dell'utente e alcuni servizi o azioni non generano ogni campo di dati descritto. | |||||||||
Campo dati * | Definizione del campo | Tipo di campo di dati | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
commuteMode | La modalità di trasporto utilizzata per gli spostamenti tra casa e lavoro. Esempi: AUTO TRASPORTO PUBBLICITARIO A PIEDI BICINO DUE_RUOTE | stringa | |||||||
otherTravelMode | Il mezzo di trasporto generalmente preferito. Esempi: AUTO TRASPORTO PUBBLICITARIO A PIEDI BIKING DUE_WHEELER | stringa |
* I campi precedenti rappresentano campi di dati chiave ai fini dell'analisi e dell'importazione delle esportazioni di dati pertinenti. I campi di dati prodotti in un'esportazione variano in base al servizio e all'azione dell'utente e alcuni servizi o azioni non generano ogni campo di dati descritto. | |||||||||
Campo dati * | Definizione del campo | Tipo di campo di dati | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nome | Il nome del profilo | stringa | |||||||
preferred_connector_type_name | I tipi di connettori contrassegnati come preferiti nel profilo. | array di stringhe |
* I campi precedenti rappresentano campi di dati chiave ai fini dell'analisi e dell'importazione delle esportazioni di dati pertinenti. I campi di dati prodotti in un'esportazione variano in base al servizio e all'azione dell'utente e alcuni servizi o azioni non generano ogni campo di dati descritto. | |||||||||
Campo dati * | Definizione del campo | Tipo di campo di dati | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
geocodes.point | Le coordinate di latitudine e longitudine associate a questo geocodice. | Oggetto lat-lng | |||||||
geocodes.address | L'indirizzo associato a questo geocodice. | oggetto in linguaggio di testo |
* I campi precedenti rappresentano campi di dati chiave ai fini dell'analisi e dell'importazione delle esportazioni di dati pertinenti. I campi di dati prodotti in un'esportazione variano in base al servizio e all'azione dell'utente e alcuni servizi o azioni non generano ogni campo di dati descritto. | |||||||||
Campo dati * | Definizione del campo | Tipo di campo di dati | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
instructions.location.directionInfo.stepDescription | Il passo di direzione che hai ricevuto quando hai emesso questa istruzione. | stringa | |||||||
instructions.location.points | La tua posizione approssimativa quando hai inviato questa istruzione. | Oggetto lat-lng | |||||||
instructions.instructionType | Il tipo di questa istruzione. Esempi: SUSPECTED_DUPLICATE ROAD_NAME ROAD_CLOSED ROAD_MISSING GEOCODE_PROBLEM | stringa | |||||||
instructions.relatedPlaceUrls | Gli URL di Google Maps dei luoghi correlati a questa istruzione. | stringa | |||||||
instructions.nameUpdate.oldValue | Il vecchio nome del luogo che hai rimosso. | oggetto in linguaggio di testo | |||||||
instructions.nameUpdate.newValue | Il nuovo nome del luogo che hai aggiunto. | oggetto in linguaggio di testo | |||||||
instructions.pointUpdate.newValue | La nuova posizione del luogo che hai aggiunto. | Oggetto lat-lng | |||||||
instructions.addressUpdate.newValue | Il nuovo indirizzo del luogo che hai aggiunto. | oggetto in linguaggio di testo | |||||||
instructions.duplicateUpodate.placeUrl | L'URL di Google Maps di un luogo che hai identificato come un luogo duplicato. | stringa | |||||||
instructions.roadClosureUpdate.closingTime | Il timestamp relativo alla chiusura della strada. Esempi: 2023-11-09T10:00 2023-11-09T10:05:28Z | Stringa timestamp ISO 8601 | |||||||
instructions.roadClosureUpdate.reopeningTime | Il timestamp del momento della riapertura. Esempi: 2023-11-09T14:00 | Stringa timestamp ISO 8601 | |||||||
instructions.roadClosureUpdate.primaryCause | La causa principale della chiusura stradale. Esempi: Costruzione Incidente NATURA EVENTO CAUSE_OTHER | stringa | |||||||
instructions.roadClosureUpdate.natureCause | Una causa più specifica della chiusura stradale se la causa principale è "NATURE". Esempi: INNUOVA EARTHQUAKE FUOCO FANTASTICO NEVE_ICE ALBERO NATURE_OTHER | stringa | |||||||
instructions.roadClosureUpdate.direction | Il senso di marcia della chiusura stradale. Esempi: ONE_WAY_DIRECTION_UNDEFINED TWO_WAY | stringa | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.name | Il nome del tratto di strada prima della modifica. | oggetto in linguaggio di testo | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.polyline.vertices | I vertici del tratto di strada prima della modifica. | Oggetto lat-lng | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.roadCoarseCategory | La categoria del tratto di strada prima della modifica. Esempi: NORMAL_ROAD HIGHWAY PARKING_LOT NON_TRAFFIC_TRAIL | stringa | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.placeUrl | Per i tratti di strada esistenti, l'URL di Google Maps del tratto di strada. | stringa | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.diffType | Indica se il tratto di strada è in fase di eliminazione o modifica. Esempi: NO_DIFF BEFORE_EDIT DELETE | stringa | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.name | Il nome del tratto di strada dopo la modifica. | oggetto in linguaggio di testo | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.polyline.vertices | I vertici del tratto di strada dopo la modifica. | Oggetto lat-lng | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.roadCoarseCategory | La categoria del tratto di strada dopo la modifica. Esempi: NORMAL_ROAD HIGHWAY PARKING_LOT NON_TRAFFIC_TRAIL | stringa | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.placeUrl | Per i tratti di strada esistenti, l'URL di Google Maps del tratto di strada. | stringa | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.diffType | Indica se il tratto di strada è in fase di aggiunta o modifica. Esempi: NO_DIFF AGGIUNGI DOPO_EDIT | stringa | |||||||
instructions.userComments | Commenti allegati all'istruzione. Vengono rimossi al termine del periodo di scadenza. | oggetto in linguaggio di testo |
* I campi precedenti rappresentano campi di dati chiave ai fini dell'analisi e dell'importazione delle esportazioni di dati pertinenti. I campi di dati prodotti in un'esportazione variano in base al servizio e all'azione dell'utente e alcuni servizi o azioni non generano ogni campo di dati descritto. | |||||||||
Campo dati * | Definizione del campo | Tipo di campo di dati | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
titolo | Il nome file dell'immagine. | stringa | |||||||
descrizione | La didascalia dell'immagine. | stringa | |||||||
imageViews | Il numero totale di visualizzazioni. | int | |||||||
creationTime.timestamp | L'ora in cui è stata caricata la foto o il video. | timestamp | |||||||
creationTime.formatted | L'ora formattata in cui è stata caricata la foto o il video. | stringa | |||||||
photoTakenTime.timestamp | L'ora in cui è stata scattata la foto o il video in questione. | timestamp | |||||||
photoTakenTime.formatted | L'ora formattata in cui è stata scattata la foto o il video. | stringa | |||||||
geoDataExif.latitude | La latitudine in gradi. | double | |||||||
geoDataExif.longitude | Longitudine in gradi. | double | |||||||
geoDataExif.altitude | L'altitudine in metri, sfalsata rispetto a WGS84. | double | |||||||
geoDataExif.latitudeSpan | Definisce un riquadro di delimitazione (latitudine +/- latitudeSpan). | double | |||||||
geoDataExif.longitudeSpan | Definisce un riquadro di delimitazione (longitude +/- longitudeSpan). | double |
* I campi precedenti rappresentano campi di dati chiave ai fini dell'analisi e dell'importazione delle esportazioni di dati pertinenti. I campi di dati prodotti in un'esportazione variano in base al servizio e all'azione dell'utente e alcuni servizi o azioni non generano ogni campo di dati descritto. | |||||||||
Campo dati * | Definizione del campo | Tipo di campo di dati | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
risposte | Un elenco di risposte che hai inviato in Maps. | list | |||||||
domande | Un elenco di domande che hai inviato in Maps. | list | |||||||
risposte | Un elenco di risposte che hai inviato in Maps. | list | |||||||
thumb_ups | Un elenco di Mi piace che hai inviato in Maps. | list | |||||||
place_url | Un link al luogo di Maps in cui sono stati pubblicati i contenuti. | stringa | |||||||
testo | I contributi testuali che hai pubblicato, ad esempio domande, risposte e risposte. | stringa | |||||||
has_best_answer | Se per la domanda pubblicata è stata selezionata una risposta come migliore. | booleano | |||||||
up_count | Il numero totale di Mi piace che hai pubblicato per il luogo in questione. | int |
* I campi precedenti rappresentano campi di dati chiave ai fini dell'analisi e dell'importazione delle esportazioni di dati pertinenti. I campi di dati prodotti in un'esportazione variano in base al servizio e all'azione dell'utente e alcuni servizi o azioni non generano ogni campo di dati descritto. | |||||||||
Campo dati * | Definizione del campo | Tipo di campo di dati | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
editAction | Se hai suggerito di aggiungere un nuovo luogo o di modificarne uno esistente. Esempi: ADD_PLACE_ACTION MODIFY_PLACE_ACTION | stringa | |||||||
placeUrl | L'URL di Google Maps del luogo modificato. | stringa | |||||||
nameChange.operations.type | Indica se questa operazione consiste nell'impostazione, nell'aggiunta o nell'eliminazione di un nome. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
nameChange.operations.text | Il nome che hai impostato, aggiunto o eliminato. | oggetto in linguaggio di testo | |||||||
pointChange.operations.type | Indica se questa operazione consiste nell'impostare, aggiungere o eliminare una località in latitudine e longitudine. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
pointChange.operations.point | La latitudine e la longitudine della località che hai impostato, aggiunto o eliminato. | Oggetto lat-lng | |||||||
businessExistenceChange.operations.type | Indica se questa operazione consiste nell'impostare, aggiungere o eliminare lo stato di un'attività. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
businessExistenceChange.operations.businessExistence | Lo stato dell'attività che hai impostato, aggiunto o eliminato. Esempi: APERTO CHIUSO_PERMANENTE CHIUSO_TEMPORARILY CHIUSO_SCONOSCIUTA MOSSA REBRANDED | stringa | |||||||
placeExistenceChange.operations.type | Indica se l'operazione consente di impostare, aggiungere o eliminare lo stato di un luogo. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
placeExistenceChange.operations.placeExistence | Lo stato del luogo che hai impostato, aggiunto o eliminato. Esempi: LIVE IN ATTESA BOGUS PRIVATE SPAM DUPLICATO REMOVED_REASON_UNKNOWN | stringa | |||||||
categoryChange.operations.type | Indica se questa operazione consiste nell'impostare, aggiungere o eliminare una categoria. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
categoryChange.operations.category. | La categoria che hai impostato, aggiunto o eliminato. | stringa | |||||||
addressChange.operations.type | Indica se questa operazione consiste nell'impostare, aggiungere o eliminare un indirizzo. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
addressChange.operations.address | L'indirizzo che hai impostato, aggiunto o eliminato. | oggetto in linguaggio di testo | |||||||
websiteChange.operations.type | Indica se questa operazione consiste nell'impostare, aggiungere o eliminare un sito web. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
websiteChange.operations.website.url | L'URL del sito web impostato, aggiunto o eliminato. | stringa | |||||||
websiteChange.operations.website.language | La lingua del sito web che hai impostato, aggiunto o eliminato. | stringa | |||||||
websiteChange.operations.website.anchorText | L'anchor text dell'URL del sito web impostato, aggiunto o eliminato. | oggetto in linguaggio di testo | |||||||
phoneNumberChange.operations.type | Indica se questa operazione consiste nell'impostare, aggiungere o eliminare un numero di telefono. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
phoneNumberChange.operations.phoneNumber | Il numero di telefono che hai impostato, aggiunto o eliminato. | stringa | |||||||
businessOpeningDateChange.operations.type | Indica se questa operazione consiste nell'impostare, aggiungere o eliminare la data di apertura dell'attività. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
businessOpeningDateChange.operations.businessOpeningDate | La data di apertura dell'attività che hai impostato, aggiunto o eliminato. Il formato della data è AAAA-MM-GG. Esempi: 1998-09-04 NEAR_FUTURE | stringa | |||||||
regularBusinessHoursChange.operations.type | Indica se questa operazione consiste nell'impostare, aggiungere o eliminare il normale orario di apertura. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
regularBusinessHoursChange.operations.regularBusinessHours.openIntervals.openingTime | L'orario di apertura di questo normale intervallo di orario di apertura. L'orario di apertura è nel seguente formato: DAY_OF_WEEK HH:mm:ss. Esempi: MONDAY 09:00:00 | stringa | |||||||
regularBusinessHoursChange.operations.regularBusinessHours.openIntervals.closingTime | L'orario di chiusura di questo normale intervallo di orario di apertura. L'orario di chiusura è nel seguente formato: DAY_OF_WEEK HH:mm:ss. Esempi: LUNEDÌ 17:00:00 | stringa | |||||||
exceptionalBusinessHoursChange.operations.type | Indica se questa operazione consiste nell'impostare, aggiungere o eliminare orari di apertura eccezionali. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.date | La data dell'orario di apertura eccezionale che hai impostato, aggiunto o eliminato. Il formato della data è AAAA-MM-GG. Esempi: 2023-12-25 | stringa | |||||||
exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.openHours.openingTime | L'orario di apertura dell'attività nella data specificata. L'orario di apertura è nel seguente formato: HH:mm:ss. Esempi: 09:00:00 | stringa | |||||||
exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.openHours.closingTime | L'orario di chiusura dell'attività per la data specificata. L'orario di chiusura è nel seguente formato: (AAAA-MM-GG) HH:mm:ss. Esempi: 17:00:00 2023-12-26 01:00:00 | stringa | |||||||
exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.isClosed | Se impostato su true, indica che l'attività è chiusa nella data specificata. | booleano | |||||||
secondaryBusinessHoursChange.hoursType | Il tipo di orario di apertura secondario. Esempi: HAPPY_ORA CONSEGNA Asporto PRANZO | stringa | |||||||
secondaryBusinessHoursChange.operations.type | Indica se questa operazione è l'impostazione, l'aggiunta o l'eliminazione di orari di apertura secondari. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
secondaryBusinessHoursChange.operations.secondaryBusinessHours.openIntervals.openingTime | L'orario di apertura di questo intervallo di orari di apertura secondari. L'orario di apertura è nel seguente formato: DAY_OF_WEEK HH:mm:ss. Esempi: MONDAY 09:00:00 | stringa | |||||||
secondaryBusinessHoursChange.operations.secondaryBusinessHours.openIntervals.closingTime | L'orario di chiusura di questo intervallo di orario di apertura secondario. L'orario di chiusura è nel seguente formato: DAY_OF_WEEK HH:mm:ss. Esempi: LUNEDÌ 17:00:00 | stringa | |||||||
relationChanges.relationType | Il tipo di relazione. Esempi: RELATION_CONTAINED_BY RELATION_DEPARTMENT_OF RELATION_WORKS_AT RELATION_INDEPENDENT_ESTABLISHMENT_IN RELATION_BUSINESS_MOVED RELATION_BUSINESS_REBRANDED RELATION_MEMBER_OF_CHAIN | stringa | |||||||
relationChanges.operations.type | Indica se questa operazione è l'impostazione, l'aggiunta o l'eliminazione di una relazione. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
relationChanges.operations.relatedPlaceUrl | L'URL di Google Maps del luogo correlato al luogo che stai modificando. | stringa | |||||||
attachmentChanges.operations.type | Indica se questa operazione consente di impostare, aggiungere o eliminare un allegato. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
attachmentChanges.operations.attachment.clientNamespace | Lo spazio dei nomi del client dell'allegato che indica l'origine dell'allegato. | stringa | |||||||
attachmentChanges.operations.attachment.payloadString | Il payload dell'allegato in formato JSON. | stringa | |||||||
attachmentChanges.operations.attachment.payloadBytes | Se il payload dell'allegato non può essere analizzato come JSON, utilizza la restituzione in byte. | byte | |||||||
merhchantDescriptionChange.operations.type | Indica se questa operazione consiste nell'impostare, aggiungere o eliminare una descrizione del commerciante. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
merhchantDescriptionChange.operations.text | La descrizione del commerciante che hai impostato, aggiunto o eliminato. | oggetto in linguaggio di testo | |||||||
simpleAttributeBooleanChanges.simpleAttributeId | L'ID di un attributo generico che contiene un valore booleano. Esempi: /geo/type/stabiliment_poi/has_takeout | stringa | |||||||
simpleAttributeBooleanChanges.operations.type | Indica se questa operazione consente di impostare, aggiungere o eliminare un attributo generico. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
simpleAttributeBooleanChanges.operations.simpleAttributeBoolean | L'attributo generico booleano che hai impostato, aggiunto o eliminato. | booleano | |||||||
simpleAttributeEnumChanges.simpleAttributeId | L'ID di un attributo generico che contiene un'enumerazione. Esempi: /geo/type/stabiliment/price_level | stringa | |||||||
simpleAttributeEnumChanges.operations.type | Indica se questa operazione consente di impostare, aggiungere o eliminare un attributo generico. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
simpleAttributeEnumChanges.operations.simpleAttributeEnum | L'enumerazione dell'attributo generico che hai impostato, aggiunto o eliminato. | stringa | |||||||
simpleAttributeUrlChanges.simpleAttributeId | L'ID di un attributo generico che contiene un URL. Esempi: /geo/type/stabiliment_poi/url_order_ahead | stringa | |||||||
simpleAttributeUrlChanges.operations.type | Indica se questa operazione consente di impostare, aggiungere o eliminare un attributo generico. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
simpleAttributeUrlChanges.operations.simpleAttributeUrl | L'URL dell'attributo generico che hai impostato, aggiunto o eliminato. | stringa | |||||||
vanityLookupNameChange.operations.type | Indica se questa operazione è l'impostazione, l'aggiunta o l'eliminazione di un nome vanity in formato non elaborato. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
vanityLookupNameChange.operations.vanityName | Il formato non elaborato del nome vanity che hai impostato, aggiunto o eliminato. | stringa | |||||||
vanityDisplayNameChange.operations.type | Indica se questa operazione è l'impostazione, l'aggiunta o l'eliminazione della forma di visualizzazione di un nome vanity. Esempi: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | stringa | |||||||
vanityDisplayNameChange.operations.vanityName | La forma di visualizzazione del nome vanity che hai impostato, aggiunto o eliminato. | stringa | |||||||
metadata.createTime | Il timestamp in cui hai suggerito questa modifica. Esempi: 2023-11-09T19:51:38Z | Stringa timestamp ISO 8601 |
Gruppo di risorse | Nome ambito OAuth | Descrizione | Oggetti esportati |
---|---|---|---|
maps.aliased_places | https://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.aliased_places | Questo gruppo di risorse contiene le posizioni salvate dall'utente con un'etichetta personalizzata. | Luoghi con alias |
maps.commute_routes | https://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.commute_routes | Questo gruppo di risorse contiene le corse fissate dell'utente su Maps, inclusi percorsi, destinazioni e modalità di trasporto. | Percorsi del tragitto giornaliero |
maps.commute_settings | https://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.commute_settings | Questo gruppo di risorse contiene le impostazioni del tragitto giornaliero dell'utente, come il mezzo di trasporto preferito. | Impostazioni del tragitto giornaliero |
maps.ev_profile | https://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.ev_profile | Questo gruppo di risorse contiene dati sul veicolo elettrico dell'utente, ad esempio il tipo di presa di ricarica. | Profilo del veicolo elettrico. |
maps.factual_contributions | https://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.factual_contributions | Questo gruppo di risorse contiene tutte le modifiche ai luoghi e alla mappa apportate dall'utente su Maps. | Contributi alla geocodifica Istruzioni Risposte alle domande automatiche Modifiche suggerite alle attività commerciali |
maps.offering_contributions | https://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.offering_contributions | Questo gruppo di risorse contiene gli aggiornamenti apportati dall'utente ai luoghi su Maps, ad esempio piatti, prodotti e attività offerti. | Sono stati aggiunti piatti, prodotti e attività. |
maps.photos_videos | https://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.photos_videos | Questo gruppo di risorse contiene le foto e i video che l'utente ha pubblicato di luoghi su Maps, oltre ai metadati associati come l'ora di caricamento. | Contributo a Foto |
maps.questions_answers | https://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.questions_answers | Questo gruppo di risorse contiene le domande e le risposte che l'utente ha pubblicato sui luoghi di Maps, oltre ai metadati associati, come l'ora di caricamento. | Domande e risposte |