| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| photo_url | Adres URL zdjęcia z odpowiednim tagiem. | ciąg znaków | |||||||
| tekst | Tekst oryginalnego wpisu, który wskazywał, jakie danie, produkt lub aktywność znajdują się na zdjęciu. | ciąg znaków | |||||||
| utworzono | Czas przesłania treści w strefie czasowej UTC w formacie ISO-8601. | ciąg znaków | |||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| funkcje | Lista przypiętych lokalizacji. | lista obiektów funkcji | |||||||
| feature.geometry | Dane geograficzne przypiętej lokalizacji. | Obiekt geometrii | |||||||
| geometry.coordinates | Współrzędne przypiętej lokalizacji. | obiekt latlng | |||||||
| geometry.type | Typ obiektu geometrycznego (powinien to być punkt). | ciąg znaków | |||||||
| feature.property | Metadane powiązane z przypiętą lokalizacją. | Obiekt usługi | |||||||
| property.name | Identyfikator powiązany z przypiętą lokalizacją. | ciąg znaków | |||||||
| property.address | Jeśli to możliwe, podaj adres przypiętej lokalizacji. | ciąg znaków | |||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| placeUrl | Adres URL w Mapach Google miejsca, którego dotyczy pytanie. | ciąg znaków | |||||||
| pytanie | Zadane pytanie. | ciąg znaków | |||||||
| selectedChoice | W przypadku pytań jednokrotnego wyboru – wybraną odpowiedź. | ciąg znaków | |||||||
| odpowiedź | W przypadku pytań, na które można odpowiedzieć „tak” lub „nie”, czy wybrano odpowiedź „tak”, „nie” czy „nie wiem”. | ciąg znaków | |||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| przejazdy | Lista przypiętych podróży. | lista obiektów podróży | |||||||
| trip.id | Unikalny identyfikator podróży. Przykłady: 3DAEF1A60A3310F1 commute_to_home | ciąg znaków | |||||||
| trip.recurrence | Regularny wzorzec, według którego odbywa się podróż. | obiekt powtarzania, | |||||||
| recurrence.weekly_pattern | Wzór tygodniowy, według którego odbywa się podróż. | obiekt weeklypattern | |||||||
| weeklypattern.day | Dni tygodnia, w których odbywa się wycieczka. | lista obiektów dailyinstance | |||||||
| dailyinstance.day | Dzień tygodnia zgodny z dniami tygodnia w normie ISO 8601. Dni są numerowane kolejno od poniedziałku=1, wtorku=2 do niedzieli=7. | liczba całkowita | |||||||
| trip.place_visit | Uporządkowana lista miejsc odwiedzonych podczas podróży. | lista obiektów PlaceVisit | |||||||
| placevisit.id | Identyfikator wizyty w miejscu. Jest on niepowtarzalny w ramach wycieczki. | lista | |||||||
| placevisit.arrival_timing | Opcjonalne informacje o czasie dotarcia do miejsca docelowego. | obiekt timerequirement | |||||||
| placevisit.departure_timing | Opcjonalne informacje o czasie odjazdu z miejsca początkowego. | obiekt timerequirement | |||||||
| timerequirement.time | Godzina bez strefy czasowej. | obiekt timeofday | |||||||
| timeofday.hour | Godzina dnia z zakresu od 0 do 23. | liczba całkowita | |||||||
| timeofday.minute | Minuta w godzinie (od 0 do 59). | liczba całkowita | |||||||
| placevisit.place | Miejsce, którego dotyczy wizyta. Jeśli nie jest podana, odnosi się do lokalizacji użytkownika w momencie uruchomienia zapytania. | umieść obiekt, | |||||||
| place.semantic_type | Typ miejsca: dom, praca lub nieznany. Przykłady: TYPE_HOME TYPE_WORK TYPE_UNKNOWN | ciąg znaków | |||||||
| place.lat_lng | Położenie miejsca. W przypadku domu i pracy jest to pomijane. | obiekt latlng | |||||||
| latlng.latitude | Szerokość geograficzna miejsca w stopniach. | podwójny | |||||||
| latlng.longitude | Długość geograficzna miejsca w stopniach. | podwójny | |||||||
| trip.transition | Opisuje, jak użytkownik przemieszcza się między wizytami w miejscach. | lista obiektów przejścia | |||||||
| transition.origin | Punkt początkowy przejścia. | obiekt punktu końcowego | |||||||
| transition.destination | Punkt docelowy (końcowy) przejścia. | obiekt punktu końcowego | |||||||
| endpoint.visit_id | Identyfikator wizyty w miejscu. | ciąg znaków | |||||||
| transition.route | Opcjonalna ścieżka przejścia. Opisuje, jak podróżować między miejscem początkowym a docelowym. | obiekt trasy, | |||||||
| route.travel_mode | Ogólny środek transportu na trasie. Przykłady: DRIVE TRANSIT TWO_WHEELER BICYCLE | ciąg znaków | |||||||
| route.transit | Opisuje trasę, gdy obejmuje ona transport publiczny. | obiekt transportu publicznego, | |||||||
| transit.leg | Ciąg etapów podróży transportem publicznym. | lista obiektów leg | |||||||
| leg.mode | Środek transportu na danym etapie podróży. Przykłady: WALKING TRANSIT | ciąg znaków | |||||||
| leg.destination | Nazwa przystanku lub stacji na końcu etapu. W przypadku ostatniego odcinka jest to pomijane. Przykłady: King's Cross Shinjuku | ciąg znaków | |||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| commuteMode | Środek transportu używany do dojazdów między domem a pracą. Przykłady: DRIVE TRANSIT WALKING BIKING TWO_WHEELER | ciąg znaków | |||||||
| otherTravelMode | Ogólnie preferowany środek transportu. Przykłady: DRIVE TRANSIT WALKING BIKING TWO_WHEELER | ciąg znaków | |||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nazwa | Nazwa profilu | ciąg znaków | |||||||
| preferred_connector_type_name | Typy złączy oznaczone w profilu jako preferowane. | tablica ciągów znaków | |||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| default_connector_types | Typy wtyczek pojazdów elektrycznych powiązane z profilem. Przykłady: CCS_COMBO_1 CCS_COMBO_2 CHADEMO J_1772 MENNEKES TESLA | tablica ciągów znaków | |||||||
| engine_type | Typ silnika powiązany z profilem. Przykłady: BATTERY_ELECTRIC FUEL_GASOLINE FUEL_DIESEL FUEL_HYBRID | ciąg znaków | |||||||
| Zrób | Marka pojazdu. Przykłady: Audi BMW | ciąg znaków | |||||||
| model | Model pojazdu. Przykłady: Audi Q8 e-tron BMW iX | ciąg znaków | |||||||
| rok | Rok modelu pojazdu. Przykłady: 2024 2025 | ciąg znaków | |||||||
| przytnij | Wersja wykończenia pojazdu. Przykłady: 2024 Audi Q8 e-tron Premium SUV 2025 BMW iX xDrive50 SUV | ciąg znaków | |||||||
| zakres | Zasięg pojazdu. Przykłady: 250 mil | ciąg znaków | |||||||
| battery_capacity | Pojemność baterii pojazdu. Przykłady: 100 kWh | ciąg znaków | |||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| place_url | Adres URL w Mapach Google miejsca, którego dotyczą zgłoszone treści. | ciąg znaków | |||||||
| report_reason | Powód zgłoszenia treści. Przykłady: Treści wprowadzające w błąd Nieodpowiednie treści | ciąg znaków | |||||||
| user_comment | Komentarz, który został przez Ciebie podany podczas zgłaszania treści. | ciąg znaków | |||||||
| reported_content_url | Adres URL zgłoszonych treści. | ciąg znaków | |||||||
| report_time | Sygnatura czasowa zgłoszenia treści. Przykłady: 2023-11-28T02:36:57Z | Ciąg znaków sygnatury czasowej w formacie ISO 8601 | |||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| geocodes.point | Współrzędne szerokości i długości geograficznej powiązane z tym kodem geograficznym. | obiekt lat-lng | |||||||
| geocodes.address | Adres powiązany z tym geokodem. | obiekt text-language | |||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| funkcje | Lista lokalizacji domu i pracy. | lista obiektów funkcji | |||||||
| feature.geometry | Dane geograficzne dotyczące lokalizacji domu i miejsca pracy. | Obiekt geometrii | |||||||
| geometry.coordinates | Współrzędne lokalizacji domu lub miejsca pracy. | obiekt latlng | |||||||
| geometry.type | Typ obiektu geometrycznego (powinien to być punkt). | ciąg znaków | |||||||
| feature.property | Metadane powiązane z lokalizacją domu lub pracy. | Obiekt usługi | |||||||
| property.name | Identyfikator lokalizacji domu lub miejsca pracy. | ciąg znaków | |||||||
| property.address | Jeśli to możliwe, wyświetla adres podanej lokalizacji. | ciąg znaków | |||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| instructions.location.directionInfo.stepDescription | Krok wskazówek dojazdu otrzymany podczas wydawania tej instrukcji. | ciąg znaków | |||||||
| instructions.location.points | Twoją przybliżoną lokalizację w momencie wydania tej instrukcji. | obiekt lat-lng | |||||||
| instructions.instructionType | Typ tej instrukcji. Przykłady: SUSPECTED_DUPLICATE ROAD_NAME ROAD_CLOSED ROAD_MISSING GEOCODE_PROBLEM | ciąg znaków | |||||||
| instructions.relatedPlaceUrls | Adresy URL w Mapach Google miejsc powiązanych z tą instrukcją. | ciąg znaków | |||||||
| instructions.nameUpdate.oldValue | Usunięta przez Ciebie stara nazwa miejsca. | obiekt text-language | |||||||
| instructions.nameUpdate.newValue | Nowa nazwa miejsca, którą dodano. | obiekt text-language | |||||||
| instructions.pointUpdate.newValue | Nowa lokalizacja miejsca, którą dodano. | obiekt lat-lng | |||||||
| instructions.addressUpdate.newValue | nowy adres miejsca, który został przez Ciebie dodany; | obiekt text-language | |||||||
| instructions.duplicateUpodate.placeUrl | Adres URL w Mapach Google miejsca, które zostało przez Ciebie zidentyfikowane jako duplikat. | ciąg znaków | |||||||
| instructions.roadClosureUpdate.closingTime | Sygnatura czasowa zamknięcia drogi. Przykłady: 2023-11-09T10:00 2023-11-09T10:05:28Z | Ciąg znaków sygnatury czasowej w formacie ISO 8601 | |||||||
| instructions.roadClosureUpdate.reopeningTime | Sygnatura czasowa ponownego otwarcia drogi. Przykłady: 2023-11-09T14:00 | Ciąg znaków sygnatury czasowej w formacie ISO 8601 | |||||||
| instructions.roadClosureUpdate.primaryCause | Główna przyczyna zamknięcia drogi. Przykłady: CONSTRUCTION CRASH NATURE EVENT CAUSE_OTHER | ciąg znaków | |||||||
| instructions.roadClosureUpdate.natureCause | Bardziej szczegółowa przyczyna zamknięcia drogi, jeśli główną przyczyną jest „NATURE”. Przykłady: FLOOD EARTHQUAKE FIRE MUDSLIDE SNOW_ICE TREE NATURE_OTHER | ciąg znaków | |||||||
| instructions.roadClosureUpdate.direction | Kierunek zamknięcia drogi. Przykłady: ONE_WAY_DIRECTION_UNDEFINED TWO_WAY | ciąg znaków | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.name | Nazwa odcinka drogi przed wprowadzeniem zmian. | obiekt text-language | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.polyline.vertices | Wierzchołki odcinka drogi przed edycją. | obiekt lat-lng | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.roadCoarseCategory | Kategoria odcinka drogi przed wprowadzeniem zmian. Przykłady: NORMAL_ROAD HIGHWAY PARKING_LOT NON_TRAFFIC_TRAIL | ciąg znaków | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.placeUrl | W przypadku istniejących odcinków dróg – adres URL odcinka drogi w Mapach Google. | ciąg znaków | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.diffType | Czy ten odcinek drogi jest usuwany czy modyfikowany. Przykłady: NO_DIFF BEFORE_EDIT DELETE | ciąg znaków | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.name | Nazwa odcinka drogi po wprowadzeniu zmian. | obiekt text-language | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.polyline.vertices | Wierzchołki fragmentu drogi po edycji. | obiekt lat-lng | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.roadCoarseCategory | Kategoria odcinka drogi po wprowadzeniu zmian. Przykłady: NORMAL_ROAD HIGHWAY PARKING_LOT NON_TRAFFIC_TRAIL | ciąg znaków | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.placeUrl | W przypadku istniejących odcinków dróg – adres URL odcinka drogi w Mapach Google. | ciąg znaków | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.diffType | Informacja, czy ten fragment drogi jest dodawany czy modyfikowany. Przykłady: NO_DIFF ADD AFTER_EDIT | ciąg znaków | |||||||
| instructions.userComments | Komentarze dołączone do instrukcji. Zostaną one usunięte po upływie okresu ważności. | obiekt text-language | |||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contributionType | Czy raport został utworzony przez Ciebie, czy oddano na niego głos. Przykłady: UTWÓRZ POTWIERDŹ ODRZUĆ | ciąg znaków | |||||||
| disruptionType | Rodzaj zdarzenia. Przykłady: CRASH CONSTRUCTION | ciąg znaków | |||||||
| lokalizacja | Lokalizacja incydentu. | obiekt lat-lng | |||||||
| location.latitude | Szerokość geograficzna incydentu w stopniach. | podwójny | |||||||
| location.longitude | Długość geograficzna incydentu w stopniach. | podwójny | |||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contributionType | Czy raport został utworzony przez Ciebie, czy oddano na niego głos. Przykłady: UTWÓRZ POTWIERDŹ ODRZUĆ | ciąg znaków | |||||||
| stationUrl | Adres URL stacji w Mapach Google. | ciąg znaków | |||||||
| lineUrl | Adres URL linii transportu publicznego w Mapach Google. | ciąg znaków | |||||||
| tablica kierunkowa, | Nazwa linii transportu publicznego. | ciąg znaków | |||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tytuł | Nazwa pliku obrazu. | ciąg znaków | |||||||
| opis | Podpis obrazu. | ciąg znaków | |||||||
| imageViews | Łączna liczba wyświetleń. | int | |||||||
| creationTime.timestamp | Czas przesłania zdjęcia lub filmu. | sygnatura czasowa | |||||||
| creationTime.formatted | Sformatowany czas przesłania tego zdjęcia lub filmu. | ciąg znaków | |||||||
| photoTakenTime.timestamp | Czas, w którym zostało zrobione zdjęcie lub nagrany film. | sygnatura czasowa | |||||||
| photoTakenTime.formatted | Sformatowany czas zrobienia zdjęcia lub nagrania filmu. | ciąg znaków | |||||||
| geoDataExif.latitude | Szerokość geograficzna w stopniach. | podwójny | |||||||
| geoDataExif.longitude | Długość geograficzna w stopniach. | podwójny | |||||||
| geoDataExif.altitude | Wysokość w metrach, przesunięta względem WGS84. | podwójny | |||||||
| geoDataExif.latitudeSpan | Określa to ramkę ograniczającą (szerokość geograficzna +/- zakres szerokości geograficznej). | podwójny | |||||||
| geoDataExif.longitudeSpan | Określa to ramkę ograniczającą (długość geograficzna +/- longitudeSpan). | podwójny | |||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| question_type | Rodzaj zadanego pytania. | ciąg znaków | |||||||
| destination_url | Adres URL wskazujący miejsce docelowe ukończonej podróży, której dotyczy pytanie. | ciąg znaków | |||||||
| deviation_abandoned_segment_url | Adres URL wskazujący porzucony odcinek, jeśli pytanie dotyczyło odchylenia od sugerowanej trasy. | ciąg znaków | |||||||
| odpowiedzi | Lista ciągów znaków odpowiadających przesłanym odpowiedziom. | lista | |||||||
| selected_locations | Lista wybranych lokalizacji. To pole może być puste, jeśli nie wybrano żadnych lokalizacji. | lista obiektów funkcji | |||||||
| free_text_input | Wszelkie przesłane dane w formie tekstu. | ciąg znaków | |||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| odpowiedzi | Lista odpowiedzi przesłanych przez Ciebie w Mapach. | lista | |||||||
| pytania | Lista pytań przesłanych przez Ciebie w Mapach. | lista | |||||||
| odpowiedzi | Lista odpowiedzi przesłanych przez Ciebie w Mapach. | lista | |||||||
| thumb_ups | Lista przesłanych przez Ciebie w Mapach ocen „Polecam”. | lista | |||||||
| place_url | link do miejsca w Mapach, w którym opublikowano treści; | ciąg znaków | |||||||
| tekst | opublikowane przez Ciebie treści tekstowe, takie jak pytania, odpowiedzi i repliki; | ciąg znaków | |||||||
| has_best_answer | Czy opublikowane pytanie ma wybraną odpowiedź jako najlepszą. | Wartość logiczna | |||||||
| up_count | Łączna liczba polubień, które zostały przez Ciebie przyznane w przypadku danego miejsca. | int | |||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| editAction | Czy zaproponowano dodanie nowego miejsca czy zmodyfikowanie istniejącego. Przykłady: ADD_PLACE_ACTION MODIFY_PLACE_ACTION | ciąg znaków | |||||||
| placeUrl | Adres URL w Mapach Google miejsca, które zostało przez Ciebie zmienione. | ciąg znaków | |||||||
| nameChange.operations.type | Określa, czy operacja polega na ustawieniu, dodaniu czy usunięciu nazwy. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| nameChange.operations.text | Nazwa, którą ustawiono, dodano lub usunięto. | obiekt text-language | |||||||
| pointChange.operations.type | Określa, czy operacja polega na ustawieniu, dodaniu czy usunięciu lokalizacji w postaci szerokości i długości geograficznej. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| pointChange.operations.point | Szerokość i długość geograficzna ustawionej, dodanej lub usuniętej lokalizacji. | obiekt lat-lng | |||||||
| businessExistenceChange.operations.type | Określa, czy operacja polega na ustawieniu, dodaniu czy usunięciu stanu firmy. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| businessExistenceChange.operations.businessExistence | Stan firmy, który został ustawiony, dodany lub usunięty. Przykłady: OPEN CLOSED_PERMANENTLY CLOSED_TEMPORARILY CLOSED_UNKNOWN MOVED REBRANDED | ciąg znaków | |||||||
| placeExistenceChange.operations.type | Określa, czy operacja polega na ustawieniu, dodaniu czy usunięciu stanu miejsca. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| placeExistenceChange.operations.placeExistence | Stan miejsca, który został ustawiony, dodany lub usunięty. Przykłady: LIVE PENDING BOGUS PRIVATE SPAM DUPLICATE REMOVED_REASON_UNKNOWN | ciąg znaków | |||||||
| categoryChange.operations.type | Określa, czy operacja polega na ustawieniu, dodaniu czy usunięciu kategorii. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| categoryChange.operations.category. | kategorię, którą ustawiono, dodano lub usunięto; | ciąg znaków | |||||||
| addressChange.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawieniu, dodaniu czy usunięciu adresu. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| addressChange.operations.address | Adres, który został ustawiony, dodany lub usunięty. | obiekt text-language | |||||||
| websiteChange.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawieniu, dodaniu czy usunięciu witryny. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| websiteChange.operations.website.url | Adres URL witryny, który został ustawiony, dodany lub usunięty. | ciąg znaków | |||||||
| websiteChange.operations.website.language | Język witryny, który został ustawiony, dodany lub usunięty. | ciąg znaków | |||||||
| websiteChange.operations.website.anchorText | Tekst kotwicy adresu URL witryny, którą ustawiono, dodano lub usunięto. | obiekt text-language | |||||||
| phoneNumberChange.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawieniu, dodaniu czy usunięciu numeru telefonu. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| phoneNumberChange.operations.phoneNumber | Numer telefonu, który został ustawiony, dodany lub usunięty. | ciąg znaków | |||||||
| businessOpeningDateChange.operations.type | Określa, czy operacja polega na ustawieniu, dodaniu czy usunięciu daty otwarcia firmy. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| businessOpeningDateChange.operations.businessOpeningDate | Data otwarcia firmy, którą ustawisz, dodasz lub usuniesz. Data jest podana w tym formacie: RRRR-MM-DD. Przykłady: 1998-09-04 NEAR_FUTURE | ciąg znaków | |||||||
| regularBusinessHoursChange.operations.type | Określa, czy operacja polega na ustawieniu, dodaniu czy usunięciu standardowych godzin otwarcia. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| regularBusinessHoursChange.operations.regularBusinessHours.openIntervals.openingTime | Godzina otwarcia w tym przedziale standardowych godzin pracy. Godzina otwarcia jest podana w tym formacie: DAY_OF_WEEK HH:mm:ss. Przykłady: MONDAY 09:00:00 | ciąg znaków | |||||||
| regularBusinessHoursChange.operations.regularBusinessHours.openIntervals.closingTime | Godzina zamknięcia w tym przedziale standardowych godzin otwarcia. Godzina zamknięcia jest podana w formacie DAY_OF_WEEK HH:mm:ss. Przykłady: MONDAY 17:00:00 | ciąg znaków | |||||||
| exceptionalBusinessHoursChange.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawieniu, dodaniu czy usunięciu wyjątkowych godzin otwarcia. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.date | Data wyjątkowych godzin otwarcia, które zostały ustawione, dodane lub usunięte. Data jest podana w formacie RRRR-MM-DD. Przykłady: 2023-12-25 | ciąg znaków | |||||||
| exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.openHours.openingTime | Godzina otwarcia firmy w danym dniu. Godzina otwarcia jest podana w tym formacie: HH:mm:ss. Przykłady: 09:00:00 | ciąg znaków | |||||||
| exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.openHours.closingTime | Godzina zamknięcia firmy w danym dniu. Godzina zamknięcia jest podana w formacie (RRRR-MM-DD) GG:mm:ss. Przykłady: 17:00:00 2023-12-26 01:00:00 | ciąg znaków | |||||||
| exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.isClosed | Gdy to pole ma wartość true, oznacza to, że firma jest zamknięta w danym dniu. | Wartość logiczna | |||||||
| secondaryBusinessHoursChange.hoursType | Rodzaj dodatkowych godzin otwarcia. Przykłady: HAPPY_HOUR DELIVERY TAKEOUT LUNCH | ciąg znaków | |||||||
| secondaryBusinessHoursChange.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawieniu, dodaniu czy usunięciu dodatkowych godzin otwarcia. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| secondaryBusinessHoursChange.operations.secondaryBusinessHours.openIntervals.openingTime | Godzina otwarcia w tym dodatkowym przedziale godzin pracy. Godzina otwarcia jest podana w tym formacie: DAY_OF_WEEK HH:mm:ss. Przykłady: MONDAY 09:00:00 | ciąg znaków | |||||||
| secondaryBusinessHoursChange.operations.secondaryBusinessHours.openIntervals.closingTime | Godzina zamknięcia tego dodatkowego przedziału godzin otwarcia. Godzina zamknięcia jest podana w formacie DAY_OF_WEEK HH:mm:ss. Przykłady: MONDAY 17:00:00 | ciąg znaków | |||||||
| relationChanges.relationType | Typ relacji. Przykłady: RELATION_CONTAINED_BY RELATION_DEPARTMENT_OF RELATION_WORKS_AT RELATION_INDEPENDENT_ESTABLISHMENT_IN RELATION_BUSINESS_MOVED RELATION_BUSINESS_REBRANDED RELATION_MEMBER_OF_CHAIN | ciąg znaków | |||||||
| relationChanges.operations.type | Określa, czy operacja polega na ustawieniu, dodaniu czy usunięciu relacji. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| relationChanges.operations.relatedPlaceUrl | Adres URL w Mapach Google miejsca powiązanego z miejscem, które edytujesz. | ciąg znaków | |||||||
| attachmentChanges.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawieniu, dodaniu czy usunięciu załącznika. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| attachmentChanges.operations.attachment.clientNamespace | Przestrzeń nazw klienta załącznika, która wskazuje źródło załącznika. | ciąg znaków | |||||||
| attachmentChanges.operations.attachment.payloadString | Ładunek załącznika w formacie JSON. | ciąg znaków | |||||||
| attachmentChanges.operations.attachment.payloadBytes | Jeśli nie można przeanalizować ładunku załącznika jako pliku JSON, zwróć go w postaci bajtów. | B | |||||||
| merhchantDescriptionChange.operations.type | Określa, czy operacja polega na ustawieniu, dodaniu czy usunięciu opisu sprzedawcy. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| merhchantDescriptionChange.operations.text | opis sprzedawcy, który został przez Ciebie ustawiony, dodany lub usunięty; | obiekt text-language | |||||||
| simpleAttributeBooleanChanges.simpleAttributeId | Identyfikator atrybutu ogólnego, który zawiera wartość logiczną. Przykłady: /geo/type/establishment_poi/has_takeout | ciąg znaków | |||||||
| simpleAttributeBooleanChanges.operations.type | Czy ta operacja ustawia, dodaje czy usuwa atrybut ogólny. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| simpleAttributeBooleanChanges.operations.simpleAttributeBoolean | Wartość logiczna atrybutu ogólnego, którą ustawiono, dodano lub usunięto. | Wartość logiczna | |||||||
| simpleAttributeEnumChanges.simpleAttributeId | Identyfikator atrybutu ogólnego, który zawiera wyliczenie. Przykłady: /geo/type/establishment/price_level | ciąg znaków | |||||||
| simpleAttributeEnumChanges.operations.type | Czy ta operacja ustawia, dodaje czy usuwa atrybut ogólny. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| simpleAttributeEnumChanges.operations.simpleAttributeEnum | Wyliczenie atrybutu ogólnego, które zostało ustawione, dodane lub usunięte. | ciąg znaków | |||||||
| simpleAttributeUrlChanges.simpleAttributeId | Identyfikator atrybutu ogólnego, który zawiera adres URL. Przykłady: /geo/type/establishment_poi/url_order_ahead | ciąg znaków | |||||||
| simpleAttributeUrlChanges.operations.type | Czy ta operacja ustawia, dodaje czy usuwa atrybut ogólny. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| simpleAttributeUrlChanges.operations.simpleAttributeUrl | Ogólny adres URL atrybutu, który został przez Ciebie ustawiony, dodany lub usunięty. | ciąg znaków | |||||||
| vanityLookupNameChange.operations.type | Określa, czy operacja polega na ustawieniu, dodaniu czy usunięciu nazwy niestandardowej w formie surowej. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| vanityLookupNameChange.operations.vanityName | Surowa postać nazwy niestandardowej, którą ustawiono, dodano lub usunięto. | ciąg znaków | |||||||
| vanityDisplayNameChange.operations.type | Określa, czy ta operacja ustawia, dodaje czy usuwa formę wyświetlania nazwy niestandardowej. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
| vanityDisplayNameChange.operations.vanityName | Wyświetlana forma ustawionej, dodanej lub usuniętej nazwy niestandardowej. | ciąg znaków | |||||||
| metadata.createTime | Sygnatura czasowa, kiedy została zaproponowana ta zmiana. Przykłady: 2023-11-09T19:51:38Z | Ciąg znaków sygnatury czasowej w formacie ISO 8601 | |||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| * Powyższe pola reprezentują kluczowe pola danych na potrzeby analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują każdego opisanego pola danych. | |||||||||
| Grupa zasobów * | Opis | Wyeksportowane obiekty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| * Aby uzyskać nazwę zakresu protokołu OAuth dla określonej grupy zasobów, dodaj do niej ciąg „https://www.googleapis.com/auth/dataportability.”. Na przykład nazwa zakresu OAuth dla grupy zasobów „myactivity.search” to „https://www.googleapis.com/auth/dataportability.myactivity.search”. | |||||||||