* Poprzednie pola to kluczowe pola danych służące do analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych tworzone w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują wszystkich opisanych pól danych. | |||||||||
Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
photo_url | Adres URL zdjęcia z odpowiednim tagiem. | ciąg znaków | |||||||
tekst | Tekst Twojego oryginalnego wkładu, który wskazuje, jakie danie, produkt lub aktywność widać na zdjęciu. | ciąg znaków | |||||||
utworzono | Czas przesłania treści w strefie czasowej UTC w formacie ISO-8601. | ciąg znaków |
* Poprzednie pola to kluczowe pola danych służące do analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych tworzone w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują wszystkich opisanych pól danych. | |||||||||
Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Funkcje | lista przypiętych lokalizacji; | lista obiektów funkcji | |||||||
feature.geometry | Dane geograficzne dotyczące przypiętej lokalizacji. | Obiekt geometryczny | |||||||
geometry.coordinates | współrzędne przypiętej lokalizacji; | Obiekt latlng | |||||||
geometry.type | Typ obiektu geometrii (powinien być punktowy). | ciąg znaków | |||||||
feature.property | Metadane powiązane z przypiętym miejscem. | Obiekt usługi | |||||||
property.name | Identyfikator powiązany z przypiętą lokalizacją. | ciąg znaków | |||||||
property.address | Jeśli to możliwe, podaj adres przypiętej lokalizacji. | ciąg znaków |
* Poprzednie pola to kluczowe pola danych służące do analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych tworzone w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują wszystkich opisanych pól danych. | |||||||||
Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
placeUrl | Adres URL Map Google miejsca, którego dotyczy pytanie. | ciąg znaków | |||||||
pytanie | Zadane pytanie. | ciąg znaków | |||||||
selectedChoice | W przypadku pytań jednokrotnego wyboru – wybrana odpowiedź. | ciąg znaków | |||||||
odpowiedź | w przypadku pytań typu tak/nie – czy wybrano odpowiedź „tak”, „nie” czy „nie wiem”; | ciąg znaków |
* Poprzednie pola to kluczowe pola danych służące do analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych tworzone w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują wszystkich opisanych pól danych. | |||||||||
Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
przejazdy | lista przypiętych podróży; | lista obiektów podróży | |||||||
trip.id | Unikalny identyfikator podróży. Przykłady: 3DAEF1A60A3310F1 commute_to_home | ciąg znaków | |||||||
trip.recurrence | Regularny schemat, według którego odbywa się podróż. | Obiekt powtórzenia | |||||||
recurrence.weekly_pattern | Wzór tygodniowy, w którym odbywa się podróż. | Obiekt weeklypattern | |||||||
weeklypattern.day | Dni tygodnia, w których odbywa się podróż. | lista obiektów dailyinstance | |||||||
dailyinstance.day | Dzień tygodnia odpowiadający dniom tygodnia według ISO 8601. Dzień jest oznaczany kolejno cyframi od 1 (poniedziałek) do 7 (niedziela). | liczba całkowita | |||||||
trip.place_visit | Uporządkowana lista miejsc odwiedzonych podczas podróży. | lista obiektów wizytacji miejsca | |||||||
placevisit.id | Identyfikator wizytacji miejsca. Jest on unikalny w ramach danej podróży. | lista | |||||||
placevisit.arrival_timing | Opcjonalne informacje o czasie dotarcia do miejsca docelowego. | Obiekt timerequirement | |||||||
placevisit.departure_timing | Opcjonalne informacje o czasie wyjazdu z miejsca wylotu. | Obiekt timerequirement | |||||||
timerequirement.time | Godzina bez strefy czasowej. | Obiekt timeofday | |||||||
timeofday.hour | Godzina w ciągu dnia, od 0 do 23. | liczba całkowita | |||||||
timeofday.minute | Minuta w godzinie – od 0 do 59. | liczba całkowita | |||||||
placevisit.place | Miejsce objęte wizytacją. Jeśli nie ma tej wartości, oznacza to lokalizację użytkownika w momencie wykonania zapytania. | umieszczanie obiektu | |||||||
place.semantic_type | Typ miejsca: dom, praca lub nieznany. Przykłady: TYPE_HOME TYPE_WORK TYPE_UNKNOWN | ciąg znaków | |||||||
place.lat_lng | Lokalizacja miejsca. W przypadku domu i pracy jest on pomijany. | Obiekt latlng | |||||||
latlng.latitude | Szerokość geograficzna miejsca w stopniach. | double, | |||||||
latlng.longitude | Długość geograficzna miejsca w stopniach. | double, | |||||||
trip.transition | Określa on, jak użytkownik przechodzi między wizytami w miejscach. | lista obiektów przejścia | |||||||
transition.origin | Punkt początkowy przejścia. | obiekt punktu końcowego | |||||||
transition.destination | Punkt docelowy (końcowy) przejścia. | obiekt punktu końcowego | |||||||
endpoint.visit_id | Identyfikator wizyty w miejscu. | ciąg znaków | |||||||
transition.route | Opcjonalna ścieżka przejścia. Opisują one sposób przemieszczania się między miejscem początkowym a miejscem docelowym. | obiekt trasy | |||||||
route.travel_mode | Ogólny tryb podróży na trasie. Przykłady: DRIVE TRANSIT TWO_WHEELER BICYCLE | ciąg znaków | |||||||
route.transit | Opisuje trasę, gdy obejmuje ona przesiadki. | obiekt tranzytowy | |||||||
transit.leg | Sekwencja etapów podróży. | lista obiektów odcinków | |||||||
leg.mode | Środek transportu. Przykłady: CHODZENIE TRANSPORT | ciąg znaków | |||||||
leg.destination | Nazwa przystanku lub stacji na końcu etapu. W przypadku ostatniego odcinka nie podawaj tego elementu. Przykłady: King's Cross Shinjuku | ciąg znaków |
* Poprzednie pola to kluczowe pola danych służące do analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych tworzone w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują wszystkich opisanych pól danych. | |||||||||
Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
commuteMode | Sposób transportu używany do dojazdów z domu do pracy. Przykłady: DRIVE TRANSIT WALKING BIKING TWO_WHEELER | ciąg znaków | |||||||
otherTravelMode | Preferowany środek transportu. Przykłady: DRIVE TRANSIT WALKING BIKING TWO_WHEELER | ciąg znaków |
* Poprzednie pola to kluczowe pola danych służące do analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych tworzone w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują wszystkich opisanych pól danych. | |||||||||
Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nazwa | Nazwa profilu | ciąg znaków | |||||||
preferred_connector_type_name | typy połączeń oznaczone w profilu jako preferowane; | tablica tekstowa |
* Poprzednie pola to kluczowe pola danych służące do analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych tworzone w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują wszystkich opisanych pól danych. | |||||||||
Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
geocodes.point | Współrzędne szerokości i długości geograficznej powiązane z tym kodem geograficznym. | Obiekt lat-lng | |||||||
geocodes.address | Adres powiązany z tym kodem geograficznym. | Obiekt text-language |
* Poprzednie pola to kluczowe pola danych służące do analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych tworzone w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują wszystkich opisanych pól danych. | |||||||||
Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
instructions.location.directionInfo.stepDescription | Krok wskazówek otrzymany podczas wydawania tej instrukcji. | ciąg znaków | |||||||
instructions.location.points | przybliżoną lokalizację w momencie wydania instrukcji, | Obiekt lat-lng | |||||||
instructions.instructionType | Typ instrukcji. Przykłady: SUSPECTED_DUPLICATE ROAD_NAME ROAD_CLOSED ROAD_MISSING GEOCODE_PROBLEM | ciąg znaków | |||||||
instructions.relatedPlaceUrls | Adresy URL miejsc w Mapach Google związanych z tymi instrukcjami. | ciąg znaków | |||||||
instructions.nameUpdate.oldValue | Stara nazwa usuwanego miejsca. | Obiekt text-language | |||||||
instructions.nameUpdate.newValue | Dodana przez Ciebie nazwa nowego miejsca. | obiekt text-language | |||||||
instructions.pointUpdate.newValue | nowa lokalizacja dodana przez Ciebie. | Obiekt lat-lng | |||||||
instructions.addressUpdate.newValue | Adres nowego dodanego miejsca. | Obiekt text-language | |||||||
instructions.duplicateUpodate.placeUrl | Adres URL miejsca w Mapach Google, które zostało przez Ciebie zidentyfikowane jako duplikat. | ciąg znaków | |||||||
instructions.roadClosureUpdate.closingTime | Sygnatury czasowe zamknięcia drogi. Przykłady: 2023-11-09T10:00 2023-11-09T10:05:28Z | Ciąg znaków sygnatury czasowej w formacie ISO 8601 | |||||||
instructions.roadClosureUpdate.reopeningTime | Sygnatura czasowa, kiedy droga jest ponownie otwarta. Przykłady: 2023-11-09T14:00 | Ciąg znaków sygnatury czasowej w formacie ISO 8601 | |||||||
instructions.roadClosureUpdate.primaryCause | Główna przyczyna zamknięcia drogi. Przykłady: CONSTRUCTION (budowa) CRASH (wypadek) NATURE (katastrofa naturalna) EVENT (zdarzenie) CAUSE_OTHER (inny powód) | ciąg znaków | |||||||
instructions.roadClosureUpdate.natureCause | Bardziej szczegółowy powód zamknięcia drogi, jeśli główna przyczyna to „NATURE”. Przykłady: FLOOD EARTHQUAKE FIRE MUDSLIDE SNOW_ICE TREE NATURE_OTHER | ciąg znaków | |||||||
instructions.roadClosureUpdate.direction | Kierunek zamknięcia drogi. Przykłady: ONE_WAY_DIRECTION_UNDEFINED TWO_WAY | ciąg znaków | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.name | Nazwa odcinka drogi przed wprowadzeniem zmiany. | Obiekt text-language | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.polyline.vertices | Wierzchołki segmentu drogi przed zmianą. | Obiekt lat-lng | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.roadCoarseCategory | Kategoria fragmentu drogi przed wprowadzeniem zmiany. Przykłady: NORMAL_ROAD HIGHWAY PARKING_LOT NON_TRAFFIC_TRAIL | ciąg znaków | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.placeUrl | W przypadku istniejących odcinków dróg adres URL tego odcinka w Mapach Google. | ciąg znaków | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.diffType | Określa, czy ten odcinek drogi jest usuwany czy modyfikowany. Przykłady: NO_DIFF BEFORE_EDIT DELETE | ciąg znaków | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.name | Nazwa segmentu drogi po wprowadzeniu przez Ciebie zmian. | obiekt text-language | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.polyline.vertices | Wierzchołki fragmentu drogi po wprowadzeniu zmian. | Obiekt lat-lng | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.roadCoarseCategory | Kategoria odcinka drogi po wprowadzeniu zmian. Przykłady: NORMAL_ROAD HIGHWAY PARKING_LOT NON_TRAFFIC_TRAIL | ciąg znaków | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.placeUrl | W przypadku istniejących odcinków dróg adres URL tego odcinka w Mapach Google. | ciąg znaków | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.diffType | Określa, czy dany fragment drogi jest dodawany czy modyfikowany. Przykłady: NO_DIFF ADD AFTER_EDIT | ciąg znaków | |||||||
instructions.userComments | Komentarze dołączone do instrukcji. Są one usuwane po upływie okresu ważności. | Obiekt text-language |
* Poprzednie pola to kluczowe pola danych służące do analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych tworzone w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują wszystkich opisanych pól danych. | |||||||||
Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
tytuł | Nazwa pliku obrazu. | ciąg znaków | |||||||
opis | podpis obrazu. | ciąg znaków | |||||||
imageViews | Łączna liczba wyświetleń. | int, | |||||||
creationTime.timestamp | Czas przesłania tego zdjęcia lub filmu. | sygnatura czasowa | |||||||
creationTime.formatted | Formatowany czas przesyłania tego zdjęcia lub filmu. | ciąg znaków | |||||||
photoTakenTime.timestamp | Czas wykonania zdjęcia lub nagrania. | sygnatura czasowa | |||||||
photoTakenTime.formatted | Sformatowany czas wykonania zdjęcia lub nagrania. | ciąg znaków | |||||||
geoDataExif.latitude | Szerokość geograficzna w stopniach. | double, | |||||||
geoDataExif.longitude | Długość geograficzna w stopniach. | double, | |||||||
geoDataExif.altitude | Wysokość w metrach, przesunięta względem WGS84. | double, | |||||||
geoDataExif.latitudeSpan | Określa pole ograniczające (szerokość geograficzna +/- latitudeSpan). | double, | |||||||
geoDataExif.longitudeSpan | Określa pole ograniczenia (szerokość geograficzna +/- zakres szerokości geograficznej). | double, |
* Poprzednie pola to kluczowe pola danych służące do analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych tworzone w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują wszystkich opisanych pól danych. | |||||||||
Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
odpowiedzi | Lista odpowiedzi przesłanych przez Ciebie w Mapach. | lista | |||||||
pytania | lista pytań przesłanych przez Ciebie w Mapach; | lista | |||||||
odpowiedzi | lista odpowiedzi przesłanych przez Ciebie w Mapach; | lista | |||||||
thumb_ups | Lista miejsc, które zostały przez Ciebie ocenione w Mapach. | lista | |||||||
place_url | link do miejsca w Mapach, w którym zostały opublikowane treści; | ciąg znaków | |||||||
tekst | opublikowane przez Ciebie teksty, takie jak pytania, odpowiedzi i odpowiedzi; | ciąg znaków | |||||||
has_best_answer | Czy opublikowane pytanie ma wybraną odpowiedź jako najlepszą. | wartość logiczna | |||||||
up_count | Łączna liczba „kciuków w górę” opublikowanych przez Ciebie w przypadku danego miejsca. | int, |
* Poprzednie pola to kluczowe pola danych służące do analizowania i przetwarzania odpowiednich eksportów danych. Pola danych tworzone w eksporcie różnią się w zależności od usługi i działania użytkownika. Niektóre usługi lub działania nie generują wszystkich opisanych pól danych. | |||||||||
Pole danych * | Definicja pola | Typ pola danych | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
editAction | Informacja o tym, czy sugerujesz dodanie nowego miejsca czy zmodyfikowanie istniejącego. Przykłady: ADD_PLACE_ACTION MODIFY_PLACE_ACTION | ciąg znaków | |||||||
placeUrl | Adres URL miejsca, które zostało przez Ciebie zmodyfikowane. | ciąg znaków | |||||||
nameChange.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawianiu, dodawaniu lub usuwaniu nazwy. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
nameChange.operations.text | nazwa ustawiona, dodana lub usunięta; | Obiekt text-language | |||||||
pointChange.operations.type | Określa, czy ta operacja ma ustawić, dodać czy usunąć lokalizację w szerokości i długości geograficznej. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
pointChange.operations.point | Szerokość i długość geograficzna ustawionej, dodanej lub usuniętej lokalizacji. | Obiekt lat-lng | |||||||
businessExistenceChange.operations.type | Określa, czy ta operacja ma ustawić, dodać czy usunąć stan firmy. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
businessExistenceChange.operations.businessExistence | Stan firmy ustawiony, dodany lub usunięty. Przykłady: OPEN (Otwarte) CLOSED_PERMANENTLY (Zamknięte na stałe) CLOSED_TEMPORARILY (Tymczasowo zamknięte) CLOSED_UNKNOWN (Nieznany stan) MOVED (Przeniesione) REBRANDED (Zmiana nazwy) | ciąg znaków | |||||||
placeExistenceChange.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawianiu, dodawaniu lub usuwaniu stanu miejsca. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
placeExistenceChange.operations.placeExistence | Stan miejsca ustawiony, dodany lub usunięty. Przykłady: LIVE PENDING BOGUS PRIVATE SPAM DUPLICATE REMOVED_REASON_UNKNOWN | ciąg znaków | |||||||
categoryChange.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawianiu, dodawaniu lub usuwaniu kategorii. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
categoryChange.operations.category. | Kategoria ustawiona, dodana lub usunięta. | ciąg znaków | |||||||
addressChange.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawianiu, dodawaniu lub usuwaniu adresu. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
addressChange.operations.address | Adres ustawiony, dodany lub usunięty. | Obiekt text-language | |||||||
websiteChange.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawianiu, dodawaniu lub usuwaniu witryny. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
websiteChange.operations.website.url | Adres URL witryny, którą ustawiono, dodano lub usunięto. | ciąg znaków | |||||||
websiteChange.operations.website.language | Język witryny, który został ustawiony, dodany lub usunięty. | ciąg znaków | |||||||
websiteChange.operations.website.anchorText | Tekst kotwicy adresu URL witryny, który został ustawiony, dodany lub usunięty. | obiekt text-language | |||||||
phoneNumberChange.operations.type | Określa, czy ta operacja polega na ustawianiu, dodawaniu czy usuwaniu numeru telefonu. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
phoneNumberChange.operations.phoneNumber | Numer telefonu ustawiony, dodany lub usunięty. | ciąg znaków | |||||||
businessOpeningDateChange.operations.type | Określa, czy ta operacja ma ustawić, dodać czy usunąć datę otwarcia firmy. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
businessOpeningDateChange.operations.businessOpeningDate | Data otwarcia firmy, którą ustawiono, dodano lub usunięto. Data jest podana w formacie RRRR-MM-DD. Przykłady: 1998-09-04 NEAR_FUTURE | ciąg znaków | |||||||
regularBusinessHoursChange.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawianiu, dodawaniu lub usuwaniu standardowych godzin otwarcia. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
regularBusinessHoursChange.operations.regularBusinessHours.openIntervals.openingTime | Godzina otwarcia w ramach tego zwykłego przedziału godzin otwarcia. Godziny otwarcia mają format: DAY_OF_WEEK HH:mm:ss. Przykłady: PONIEDZIAŁEK 09:00:00 | ciąg znaków | |||||||
regularBusinessHoursChange.operations.regularBusinessHours.openIntervals.closingTime | Czas zamknięcia w ramach tego przedziału czasu. Godzina zamknięcia ma format: DZIEŃ_TYGODNIA GG:mm:ss. Przykłady: PONIEDZIAŁEK 17:00:00 | ciąg znaków | |||||||
exceptionalBusinessHoursChange.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawianiu, dodawaniu lub usuwaniu wyjątkowych godzin otwarcia. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.date | Data wyjątku od standardowych godzin otwarcia firmy, który został ustawiony, dodany lub usunięty. Data jest podana w formacie RRRR-MM-DD. Przykłady: 2023-12-25 | ciąg znaków | |||||||
exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.openHours.openingTime | Godziny otwarcia firmy w określonym dniu. Godzina otwarcia w formacie GG:mm:ss. Przykłady: 09:00:00 | ciąg znaków | |||||||
exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.openHours.closingTime | Godzina zamknięcia firmy w określonym dniu. Czas zamknięcia ma format: (RRRR-MM-DD) GG:mm:ss. Przykłady: 17:00:00 2023-12-26 01:00:00 | ciąg znaków | |||||||
exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.isClosed | Gdy ma wartość true, oznacza to, że firma jest zamknięta w podanej dacie. | wartość logiczna | |||||||
secondaryBusinessHoursChange.hoursType | Typ dodatkowych godzin otwarcia. Przykłady: HAPPY_HOUR DELIVERY TAKEOUT LUNCH | ciąg znaków | |||||||
secondaryBusinessHoursChange.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawianiu, dodawaniu lub usuwaniu dodatkowych godzin otwarcia. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
secondaryBusinessHoursChange.operations.secondaryBusinessHours.openIntervals.openingTime | Godzina otwarcia w ramach tego dodatkowego przedziału godzin otwarcia. Godzina otwarcia ma format: DAY_OF_WEEK HH:mm:ss. Przykłady: PONIEDZIAŁEK 09:00:00 | ciąg znaków | |||||||
secondaryBusinessHoursChange.operations.secondaryBusinessHours.openIntervals.closingTime | Godzina zamknięcia w ramach tego dodatkowego przedziału godzin otwarcia. Godzina zamknięcia ma format: DZIEŃ_TYGODNIA GG:mm:ss. Przykłady: PONIEDZIAŁEK 17:00:00 | ciąg znaków | |||||||
relationChanges.relationType | Typ relacji. Przykłady: RELATION_CONTAINED_BY RELATION_DEPARTMENT_OF RELATION_WORKS_AT RELATION_INDEPENDENT_ESTABLISHMENT_IN RELATION_BUSINESS_MOVED RELATION_BUSINESS_REBRANDED RELATION_MEMBER_OF_CHAIN | ciąg znaków | |||||||
relationChanges.operations.type | Określa, czy ta operacja polega na ustawianiu, dodawaniu czy usuwaniu relacji. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
relationChanges.operations.relatedPlaceUrl | Adres URL Map Google miejsca powiązanego z miejscem, które edytujesz. | ciąg znaków | |||||||
attachmentChanges.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawianiu, dodawaniu lub usuwaniu załącznika. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
attachmentChanges.operations.attachment.clientNamespace | Przestrzeń nazw klienta załącznika, która wskazuje źródło załącznika. | ciąg znaków | |||||||
attachmentChanges.operations.attachment.payloadString | Treść załącznika w formacie JSON. | ciąg znaków | |||||||
attachmentChanges.operations.attachment.payloadBytes | Jeśli nie można przeanalizować danych załącznika jako obiektu JSON, zamiast tego zwracaj je w bajtach. | B | |||||||
merhchantDescriptionChange.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawianiu, dodawaniu lub usuwaniu opisu sprzedawcy. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
merhchantDescriptionChange.operations.text | Opis sprzedawcy, który został ustawiony, dodany lub usunięty. | Obiekt text-language | |||||||
simpleAttributeBooleanChanges.simpleAttributeId | Identyfikator atrybutu ogólnego zawierającego wartość logiczną. Przykłady: /geo/type/establishment_poi/has_takeout | ciąg znaków | |||||||
simpleAttributeBooleanChanges.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawianiu, dodawaniu lub usuwaniu atrybutu ogólnego. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
simpleAttributeBooleanChanges.operations.simpleAttributeBoolean | Boolowski atrybut ogólny ustawiony, dodany lub usunięty. | wartość logiczna | |||||||
simpleAttributeEnumChanges.simpleAttributeId | Identyfikator atrybutu ogólnego zawierającego typ zbiorczy. Przykłady: /geo/type/establishment/price_level | ciąg znaków | |||||||
simpleAttributeEnumChanges.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawianiu, dodawaniu lub usuwaniu atrybutu ogólnego. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
simpleAttributeEnumChanges.operations.simpleAttributeEnum | Wygenerowany typ atrybutu, który został ustawiony, dodany lub usunięty. | ciąg znaków | |||||||
simpleAttributeUrlChanges.simpleAttributeId | Identyfikator atrybutu ogólnego zawierającego adres URL. Przykłady: /geo/type/establishment_poi/url_order_ahead | ciąg znaków | |||||||
simpleAttributeUrlChanges.operations.type | Czy ta operacja polega na ustawianiu, dodawaniu lub usuwaniu atrybutu ogólnego. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
simpleAttributeUrlChanges.operations.simpleAttributeUrl | Adres URL ogólnego atrybutu ustawiony, dodany lub usunięty. | ciąg znaków | |||||||
vanityLookupNameChange.operations.type | Określa, czy ta operacja ma na celu ustawienie, dodanie czy usunięcie nazwy firmowej w postaci nieprzetworzonej. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
vanityLookupNameChange.operations.vanityName | Nieprzetworzona forma nazwy własnej, którą ustawiono, dodano lub usunięto. | ciąg znaków | |||||||
vanityDisplayNameChange.operations.type | Określa, czy ta operacja ma na celu ustawienie, dodanie czy usunięcie wyświetlanej formy nazwy firmowej. Przykłady: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | ciąg znaków | |||||||
vanityDisplayNameChange.operations.vanityName | Wyświetlana forma nazwy własnej, którą ustawiono, dodano lub usunięto. | ciąg znaków | |||||||
metadata.createTime | Znak czasu, w którym zasugerowano tę zmianę. Przykłady: 2023-11-09T19:51:38Z | Ciąg znaków sygnatury czasowej w formacie ISO 8601 |
Grupa zasobów * | Opis | Wyeksportowane obiekty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
maps.aliased_places | Ta grupa zasobów zawiera miejsca zapisane przez użytkownika z etykietą własną. | Miejsca z aliasem | |||||||
maps.commute_routes | Ta grupa zasobów zawiera przypięte przez użytkownika w Mapach podróże, w tym trasy, miejsca docelowe i środki transportu. | Trasy dojazdu do pracy | |||||||
maps.commute_settings | Ta grupa zasobów zawiera ustawienia dojazdu użytkownika, takie jak preferowany środek transportu. | Ustawienia codziennych dojazdów | |||||||
maps.ev_profile | Ta grupa zasobów zawiera dane o pojazdach elektrycznych użytkownika, np. typ wtyczki do ładowania. | Profil pojazdu elektrycznego. | |||||||
maps.factual_contributions | Ta grupa zasobów zawiera wszystkie zmiany miejsc i map wprowadzone przez użytkownika w Mapach. | Wkład w geokodowanie Instrukcje Odpowiedzi na automatyczne pytania Zaproponowane zmiany w informacjach o firmach | |||||||
maps.offering_contributions | Ta grupa zasobów zawiera aktualizacje wprowadzone przez użytkownika w miejscach w Mapach, takie jak dania, produkty i oferowane atrakcje. | Dodane dania, usługi i atrakcje. | |||||||
maps.photos_videos | Ta grupa zasobów zawiera zdjęcia i filmy z miejsc opublikowane przez użytkownika w Mapach oraz powiązane metadane, takie jak czas przesłania. | Opublikowane przez Ciebie zdjęcia | |||||||
maps.questions_answers | Ta grupa zasobów zawiera pytania i odpowiedzi na temat miejsc w Mapach, które zostały przez użytkownika opublikowane, a także powiązane metadane, takie jak czas przesłania. | Pytania i odpowiedzi | |||||||
* Aby uzyskać nazwę zakresu OAuth dla określonej grupy zasobów, dodaj do niej ciąg „https://www.googleapis.com/auth/dataportability”. Na przykład nazwa zakresu OAuth dla grupy zasobów „myactivity.search” to „https://www.googleapis.com/auth/dataportability.myactivity.search”. |