Referência do esquema do Maps

Objeto exportado: pratos, produtos e atividades adicionados.
O objeto exportado representa: pratos, produtos e atividades que você adicionou a lugares no Maps.
O objeto é exportado nestes formatos: JSON
O objeto exportado tem os seguintes campos:
* Os campos anteriores representam campos de dados importantes para a análise e o processamento das exportações de dados relevantes. Os campos de dados produzidos em uma exportação variam de acordo com o serviço e a ação do usuário, e alguns serviços ou ações não produzem cada campo de dados descrito.
Campo de dados *Definição do campoTipo de campo de dados
photoUrlO URL da foto com a tag correspondente.string
tagTextO texto da sua contribuição original que indicava o prato, o produto ou a atividade na foto.string
creationTimeHora de envio da contribuição no fuso horário UTC, formatado no formato ISO-8601.string
Objeto exportado: lugares com alias
O objeto exportado representa: seus locais fixados no Maps
O objeto é exportado nestes formatos: JSON
O objeto exportado tem os seguintes campos:
* Os campos anteriores representam campos de dados importantes para a análise e o processamento das exportações de dados relevantes. Os campos de dados produzidos em uma exportação variam de acordo com o serviço e a ação do usuário, e alguns serviços ou ações não produzem cada campo de dados descrito.
Campo de dados *Definição do campoTipo de campo de dados
featuresUma lista de locais fixados.lista de objetos de elemento
feature.geometryDados geográficos do local fixado.Objeto de geometria
geometry.coordinatesCoordenadas do local fixado. Objeto latlng
geometry.typeTipo do objeto de geometria (deve ser ponto). string
feature.propertyMetadados associados ao local fixado. Objeto de propriedade
property.nameIdentificador associado ao local fixado. string
property.addressSe possível, forneça um endereço para o local fixado. string
Objeto exportado: respostas a perguntas automáticas
O objeto exportado representa: suas respostas para perguntas automáticas do Google Maps.
O objeto é exportado nestes formatos: JSON
O objeto exportado tem os seguintes campos:
* Os campos anteriores representam campos de dados importantes para a análise e o processamento das exportações de dados relevantes. Os campos de dados produzidos em uma exportação variam de acordo com o serviço e a ação do usuário, e alguns serviços ou ações não produzem cada campo de dados descrito.
Campo de dados *Definição do campoTipo de campo de dados
place_urlO URL do Google Maps do lugar que é o assunto da pergunta.string
perguntaA pergunta que foi feita.string
selected_choicePara perguntas de múltipla escolha, sua resposta selecionada.string
answerPara perguntas do tipo "sim" ou "não", se você selecionou "sim", "não" ou "não tenho certeza".string
Objeto exportado: trajetos de deslocamento diário
O objeto exportado representa: suas viagens fixadas no Google Maps, incluindo trajetos, destinos e meios de transporte.
O objeto é exportado nestes formatos: JSON
O objeto exportado tem os seguintes campos:
* Os campos anteriores representam campos de dados importantes para a análise e o processamento das exportações de dados relevantes. Os campos de dados produzidos em uma exportação variam de acordo com o serviço e a ação do usuário, e alguns serviços ou ações não produzem cada campo de dados descrito.
Campo de dados *Definição do campoTipo de campo de dados
viagensUma lista de viagens fixadas.lista de objetos de viagem
trip.idUm identificador exclusivo da viagem.

Exemplos:
3DAEF1A60A3310F1
commute_to_home
string
trip.recurrenceO padrão regular em que a viagem ocorre.objeto de recorrência
recurrence.weekly_patternO padrão semanal em que a viagem ocorre.objeto semanalpattern
weeklypattern.dayOs dias da semana em que a viagem acontece.lista de objetos dailyinstance
dailyinstance.dayUm dia da semana, correspondente aos dias úteis ISO8601. O dia é numerado consecutivamente, começando com segunda-feira=1 e terça-feira=2 até domingo=7.número inteiro
trip.place_visitUma lista ordenada de lugares visitados durante a viagem.lista de objetos placevisit
placevisit.idIdentificador do placevisit. Ele é único na viagem.lista
placevisit.arrival_timingInformações opcionais de tempo para chegar ao destino.objeto timerequirement
placevisit.departure_timingInformações de horário opcionais para sair da origem.objeto timerequirement
timerequirement.timeA hora do dia sem um fuso horário.objeto timeofday
timeofday.hourA hora do dia entre 0 e 23.número inteiro
timeofday.minuteOs minutos da hora entre 0 e 59.número inteiro
placevisit.placeO local envolvido no local. Quando ausente, refere-se ao local do usuário quando a consulta é executada.objeto de lugar
place.semantic_typeO tipo do lugar: casa, trabalho ou desconhecido.

Exemplos:
TYPE_HOME
TYPE_WORK
TYPE_UNKNOWN
string
place.lat_lngA posição do lugar. Ele é omitido para casa e trabalho.Objeto latlng
latlng.latitudeA latitude do lugar em graus.dupla
latlng.longitudeA longitude do lugar em graus.dupla
trip.transitionIsso descreve como o usuário transita entre as visitas a um lugar.lista de objetos de transição
transition.originO ponto de origem (início) da transição.objeto de endpoint
transition.destinationO ponto de destino (final) da transição.objeto de endpoint
endpoint.visit_idUm identificador de placevisit.string
transition.routeA rota opcional para a transição. Descreve como viajar entre a origem e o destino.objeto de rota
route.travel_modeO meio de transporte geral do trajeto.

Exemplos:
DRIVE
TRANSPORTE
TWO_WHEELER
BICYCLE
string
route.transitDescreve o trajeto quando há transporte público.objeto de transporte público
transit.legUma sequência de trechos da jornada de transporte público.lista de objetos de trecho
leg.modeO meio de transporte do trecho.

Exemplos:
A CAMINHO
TRANSPORTE
string
leg.destinationO nome da parada ou estação de transporte público no final do trecho. Essa informação é omitida no trecho final.

Exemplos:
Cruz do Rei
Shinjuku
string
Objeto exportado: configurações de deslocamento diário
O objeto exportado representa: suas configurações de deslocamento diário, como o meio de transporte preferido.
O objeto é exportado nestes formatos: JSON
O objeto exportado tem os seguintes campos:
* Os campos anteriores representam campos de dados importantes para a análise e o processamento das exportações de dados relevantes. Os campos de dados produzidos em uma exportação variam de acordo com o serviço e a ação do usuário, e alguns serviços ou ações não produzem cada campo de dados descrito.
Campo de dados *Definição do campoTipo de campo de dados
commuteModeO meio de transporte usado para o deslocamento diário entre a casa e o trabalho.

Exemplos:
DIRIGIR
TRANSPORTE
A CAMINHANDO
BIQUE
TWO_WHEELER
string
otherTravelModeO meio de transporte geralmente preferido.

Exemplos:
TRANSPORTE
TRANSPORTE
A CAMINHO
DOIRA
TWO_WHEELER
string
Objeto exportado: perfil de veículo elétrico.
O objeto exportado representa: o perfil do veículo elétrico que você criou no Maps.
O objeto é exportado nestes formatos: JSON
O objeto exportado tem os seguintes campos:
* Os campos anteriores representam campos de dados importantes para a análise e o processamento das exportações de dados relevantes. Os campos de dados produzidos em uma exportação variam de acordo com o serviço e a ação do usuário, e alguns serviços ou ações não produzem cada campo de dados descrito.
Campo de dados *Definição do campoTipo de campo de dados
nomeO nome do perfilstring
preferred_connector_type_nameOs tipos de conector marcados como preferenciais no perfil.matriz de strings
Objeto exportado: contribuições de geocódigos
O objeto exportado representa: os geocódigos que você adicionou ao Google Maps.
O objeto é exportado nestes formatos: JSON
O objeto exportado tem os seguintes campos:
* Os campos anteriores representam campos de dados importantes para a análise e o processamento das exportações de dados relevantes. Os campos de dados produzidos em uma exportação variam de acordo com o serviço e a ação do usuário, e alguns serviços ou ações não produzem cada campo de dados descrito.
Campo de dados *Definição do campoTipo de campo de dados
geocodes.pointAs coordenadas de latitude e longitude associadas a este geocódigo.objeto lat-lng
geocodes.addressO endereço associado a este geocódigo.objeto de linguagem de texto
Objeto exportado: instruções
O objeto exportado representa: instruções que você enviou ao Google Maps.
O objeto é exportado nestes formatos: JSON
O objeto exportado tem os seguintes campos:
* Os campos anteriores representam campos de dados importantes para a análise e o processamento das exportações de dados relevantes. Os campos de dados produzidos em uma exportação variam de acordo com o serviço e a ação do usuário, e alguns serviços ou ações não produzem cada campo de dados descrito.
Campo de dados *Definição do campoTipo de campo de dados
instructions.location.direction_info.step_descriptionÉ a etapa da rota que você recebeu quando emitiu esta instrução.string
instructions.location.pointsSeu local aproximado quando você emitiu esta instrução.objeto lat-lng
instructions.instruction_typeÉ o tipo desta instrução.

Exemplos:
SUSPECTED_DUPLICATE
ROAD_NAME
ROAD_CLOSED
ROAD_MISSING
GEOCODE_PROBLEM
string
instructions.related_place_urlsOs URLs do Google Maps de lugares relacionados a esta instrução.string
instructions.name_update.old_valueO nome do lugar antigo que você removeu.objeto de linguagem de texto
instructions.name_update.new_valueO nome do novo lugar que você adicionou.objeto de linguagem de texto
instructions.point_update.new_valueO novo local que você adicionou.objeto lat-lng
instructions.address_update.new_valueO endereço do novo lugar que você adicionou.objeto de linguagem de texto
instructions.duplicate_update.place_urlO URL do Google Maps de um lugar que você identificou como duplicado.string
instructions.road_closure_update.closing_timeA marcação de tempo de quando a via está fechando.

Exemplos:
2023-11-09T10:00
2023-11-09T10:05:28Z
String de carimbo de data/hora ISO 8601
instructions.road_closure_update.reopening_timeO carimbo de data/hora de quando a via está reabrindo.

Exemplos:
2023-11-09T14:00
String de carimbo de data/hora ISO 8601
instructions.road_closure_update.primary_causeA principal causa da via interditada.

Exemplos:
CONSTRUÇÃO
CRASH
NATURE
EVENT
CAUSE_OTHER
string
instructions.road_closure_update.nature_causeUma causa mais específica para a interdição da via, se a principal causa for "NATURA".

Exemplos:
INundação
QUADE DE TERRA
FOGO
MUDSLIDE
SNOW_ICE
ÁRVORE
NATURE_OTHER
string
instructions.road_closure_update.directionA direção da via interditada.

Exemplos:
ONE_WAY_PROPERTY_UNDEFINED
TWO_WAY
string
instructions.road_network_update.before.segments.nameO nome do trecho de via antes da edição.objeto de linguagem de texto
instructions.road_network_update.before.segments.polyline.verticesOs vértices do trecho de via antes da edição.objeto lat-lng
instructions.road_network_update.before.segments.road_coarse_categoryA categoria do trecho da via antes da sua edição.

Exemplos:
NORMAL_ROAD
HIGHWAY
PARKING_LOT
NON_TRAFFIC_TRAIL
string
instructions.road_network_update.before.segments.place_urlPara trechos de via existentes, o URL do Google Maps do trecho em questão.string
instructions.road_network_update.before.segments.diff_typeInforma se o trecho de via está sendo excluído ou modificado.

Exemplos:
NO_DIFF
before_EDIT
DELETE
string
instructions.road_network_update.after.segments.nameO nome do trecho de via depois da edição.objeto de linguagem de texto
instructions.road_network_update.after.segments.polyline.verticesOs vértices dos trechos de via após a edição.objeto lat-lng
instructions.road_network_update.after.segments.road_coarse_categoryA categoria do trecho da via após sua edição.

Exemplos:
NORMAL_ROAD
HIGHWAY
PARKING_LOT
NON_TRAFFIC_TRAIL
string
instructions.road_network_update.after.segments.place_urlPara trechos de via existentes, o URL do Google Maps do trecho em questão.string
instructions.road_network_update.after.segments.diff_typeInforma se o trecho de via está sendo adicionado ou modificado.

Exemplos:
NO_DIFF
ADD
After_EDIT
string
instructions.user_commentsComentários que você anexou à instrução Eles são removidos após o período de expiração.objeto de linguagem de texto
Objeto exportado: contribuição de fotos
O objeto exportado representa: fotos ou vídeos que você adicionou a lugares no Maps.
O objeto é exportado nestes formatos: formato JSON original JPG/PNG/MP4
O objeto exportado tem os seguintes campos:
* Os campos anteriores representam campos de dados importantes para a análise e o processamento das exportações de dados relevantes. Os campos de dados produzidos em uma exportação variam de acordo com o serviço e a ação do usuário, e alguns serviços ou ações não produzem cada campo de dados descrito.
Campo de dados *Definição do campoTipo de campo de dados
titleÉ o nome do arquivo da imagem.string
descriptionA legenda da imagem.string
imageViewsO número total de visualizações.int
creationTime.timestampA hora em que o upload da foto ou do vídeo foi feito.carimbo de data/hora
creationTime.formattedA hora formatada em que o upload desta foto ou vídeo foi feito.string
photoTakenTime.timestampA hora em que a foto ou o vídeo foi feito.carimbo de data/hora
photoTakenTime.formattedA hora formatada em que a foto ou o vídeo foi tirado.string
geoDataExif.latitudeA latitude em graus.dupla
geoDataExif.longitudeA longitude em graus.dupla
geoDataExif.altitudeA altitude em metros, deslocada de WGS84.dupla
geoDataExif.latitudeSpanDefine uma caixa delimitadora (latitude +/- latitudeSpan).dupla
geoDataExif.longitudeSpanDefine uma caixa delimitadora (longitude +/- longitudeSpan).dupla
Objeto exportado: perguntas e respostas
O objeto exportado representa: perguntas e respostas postadas no Maps.
O objeto é exportado nestes formatos: JSON
O objeto exportado tem os seguintes campos:
* Os campos anteriores representam campos de dados importantes para a análise e o processamento das exportações de dados relevantes. Os campos de dados produzidos em uma exportação variam de acordo com o serviço e a ação do usuário, e alguns serviços ou ações não produzem cada campo de dados descrito.
Campo de dados *Definição do campoTipo de campo de dados
respostasUma lista de respostas que você enviou no Maps.lista
perguntasUma lista de perguntas que você enviou no Maps.lista
respostasUma lista de respostas que você enviou no Maps.lista
thumb_upsUma lista de marcações "Gostei" que você enviou no Maps.lista
place_urlUm link para o local no Maps onde o conteúdo foi postado.string
textoAs contribuições de texto que você postou, como perguntas, respostas e respostas.string
has_best_answerSe a pergunta postada tem uma resposta selecionada como a melhor.boolean
up_countO total de marcações "Gostei" que você postou para o lugar especificado.int
Objeto exportado: edições sugeridas para estabelecimentos
O objeto exportado representa: suas edições sugeridas para estabelecimentos.
O objeto é exportado nestes formatos: JSON
O objeto exportado tem os seguintes campos:
* Os campos anteriores representam campos de dados importantes para a análise e o processamento das exportações de dados relevantes. Os campos de dados produzidos em uma exportação variam de acordo com o serviço e a ação do usuário, e alguns serviços ou ações não produzem cada campo de dados descrito.
Campo de dados *Definição do campoTipo de campo de dados
edit_actionSe você sugeriu adicionar um novo local ou modificar um existente.

Exemplos:
ADD_PLACE_ACTION
MODIFY_PLACE_ACTION
string
place_urlO URL do Google Maps do lugar que você editou.string
name_change.operations.typeIndica se a operação está configurando, adicionando ou excluindo um nome.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
name_change.operations.texto nome que você definiu, adicionou ou excluiu.objeto de linguagem de texto
point_change.operations.typeSe a operação está definindo, adicionando ou excluindo um local em latitude e longitude.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
point_change.operations.pointA latitude e a longitude do local que você definiu, adicionou ou excluiu.objeto lat-lng
business_existence_change.operations.typeSe a operação está configurando, adicionando ou excluindo o status de uma empresa.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
business_existence_change.operations.business_existenceO status da empresa que você definiu, adicionou ou excluiu.

Exemplos:
OPEN
CLOSED_PERMANENTLY
CLOSED_TEMPORARILY
CLOSED_UNKNOWN
MOVED
REBRANDED
string
place_existence_change.operations.typeSe a operação está definindo, adicionando ou excluindo o status de um lugar.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
place_existence_change.operations.place_existenceO status do lugar que você definiu, adicionou ou excluiu.

Exemplos:
AO VIVO
PENDENTE
BOGUS
PRIVADO
SPAM
DUPLICATE
REMOVED_REASON_UNKNOWN
string
category_change.operations.typeIndica se esta operação está configurando, adicionando ou excluindo uma categoria.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
categoria_alteração.operações.categoriaA categoria que você definiu, adicionou ou excluiu.string
address_change.operations.typeIndica se a operação está configurando, adicionando ou excluindo um endereço.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
address_change.operations.addressO endereço que você definiu, adicionou ou excluiu.objeto de linguagem de texto
website_change.operations.typeSe a operação está configurando, adicionando ou excluindo um site.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
website_change.operations.website.urlO URL do site que você definiu, adicionou ou excluiu.string
website_change.operations.website.languageO idioma do site que você definiu, adicionou ou excluiu.string
website_change.operations.website.anchor_textO texto âncora do URL do site que você definiu, adicionou ou excluiu.objeto de linguagem de texto
phone_number_change.operations.typeSe a operação está configurando, adicionando ou excluindo um número de telefone.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
phone_number_change.operations.phone_numberO número de telefone que você definiu, adicionou ou excluiu.string
business_opening_date_change.operations.typeSe a operação está configurando, adicionando ou excluindo a data de abertura da empresa.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
business_opening_date_change.operations.business_opening_dateA data de abertura da empresa que você definiu, adicionou ou excluiu. A data está neste formato: AAAA-MM-DD.

Exemplos:
1998-09-04
NEAR_FUTURE
string
regular_business_hours_change.operations.typeSe a operação está configurando, adicionando ou excluindo o horário de funcionamento normal.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
regular_business_hours_change.operations.regular_business_hours.open_intervals.opening_timeO horário de abertura deste intervalo de horário de funcionamento regular. O horário de abertura está neste formato: DAY_OF_WEEK HH:mm:ss.

Exemplos:
MONDAY 09:00:00
string
regular_business_hours_change.operations.regular_business_hours.open_intervals.closing_timeO horário de fechamento desse intervalo de horário de funcionamento normal. O horário de fechamento está neste formato: DAY_OF_WEEK HH:mm:ss.

Exemplos:
MONDAY 17:00:00
string
exceptional_business_hours_change.operations.typeSe a operação está configurando, adicionando ou excluindo horários de funcionamento excepcionais.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
exceptional_business_hours_change.operations.exceptional_business_hours.dateA data do horário de funcionamento excepcional que você definiu, adicionou ou excluiu. A data está neste formato: AAAA-MM-DD.

Exemplos:
2023-12-25
string
exceptional_business_hours_change.operations.exceptional_business_hours.open_hours.opening_timeO horário de abertura da empresa em uma determinada data. O horário de abertura está neste formato: HH:mm:ss.

Exemplos:
09:00:00
string
exceptional_business_hours_change.operations.exceptional_business_hours.open_hours.closing_timeO horário de fechamento da empresa na data especificada. O horário de fechamento está neste formato: (AAAA-MM-DD) HH:mm:ss.

Exemplos:
17:00:00
2023-12-26 01:00:00
string
exceptional_business_hours_change.operations.exceptional_business_hours.is_closedQuando definido como verdadeiro, isso indica que a empresa está fechada no dia especificado.boolean
secondary_business_hours_changes.hours_typeO tipo de horário de funcionamento secundário.

Exemplos:
HAPPY_HOUR
ENTREGA
TakeOUT
ALMOÇO
string
secondary_business_hours_changes.operations.typeSe a operação está configurando, adicionando ou excluindo o horário de funcionamento secundário.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
secondary_business_hours_changes.operations.secondary_business_hours.open_intervals.opening_timeO horário de funcionamento deste intervalo de horário de funcionamento secundário. O horário de abertura está neste formato: DAY_OF_WEEK HH:mm:ss.

Exemplos:
MONDAY 09:00:00
string
secondary_business_hours_changes.operations.secondary_business_hours.open_intervals.closing_timeO horário de fechamento do intervalo de horário de funcionamento secundário. O horário de fechamento está neste formato: DAY_OF_WEEK HH:mm:ss.

Exemplos:
MONDAY 17:00:00
string
relation_changes.relation_typeO tipo da relação.

Exemplos:
RELATION_CONTAINED_BY
RELATION_DEPARTMENT_OF
RELATION_WORKS_AT
RELATION_INDEPENDENT_ESTABLISHMENT_IN
RELATION_BUSINESS_MOVED
RELATION_BUSINESS_REBRANDED
RELATION_MEMBER_OF_CHAIN
string
relation_changes.operations.typeIndica se a operação está configurando, adicionando ou excluindo uma relação.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
relation_changes.operations.related_place_urlO URL do Google Maps do lugar relacionado ao lugar que você está editando.string
attachment_changes.operations.typeIndica se a operação está configurando, adicionando ou excluindo um anexo.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
attachment_changes.operations.attachment.client_name_spaceO namespace do cliente do anexo que indica a origem do anexo.string
attachment_changes.operations.attachment.payload_stringO payload de anexo no formato JSON.string
attachment_changes.operations.attachment.payload_bytesSe não for possível analisar o payload do anexo como JSON, volte para retorná-lo em bytes.bytes
merchant_description_change.operations.typeIndica se a operação está configurando, adicionando ou excluindo a descrição de um comerciante.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
merchant_description_change.operations.textA descrição do comerciante que você definiu, adicionou ou excluiu.objeto de linguagem de texto
simple_attribute_boolean_changes.simple_attribute_idO ID de um atributo genérico que contém um booleano.

Exemplos:
/geo/type/option_poi/has_takeout
string
simple_attribute_boolean_changes.operations.typeSe a operação está definindo, adicionando ou excluindo um atributo genérico.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
simple_attribute_boolean_changes.operations.simple_attribute_booleanO atributo genérico booleano que você definiu, adicionou ou excluiu.boolean
simple_attribute_enum_changes.simple_attribute_idO ID de um atributo genérico que contém um tipo enumerado.

Exemplos:
/geo/type/appliance/price_level
string
simple_attribute_enum_changes.operations.typeSe a operação está definindo, adicionando ou excluindo um atributo genérico.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
simple_attribute_enum_changes.operations.simple_attribute_enumA enumeração do atributo genérico que você definiu, adicionou ou excluiu.string
simple_attribute_url_changes.simple_attribute_idO ID de um atributo genérico que contém um URL.

Exemplos:
/geo/type/position_poi/url_order_ahead
string
simple_attribute_url_changes.operations.typeSe a operação está definindo, adicionando ou excluindo um atributo genérico.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
simple_attribute_url_changes.operations.simple_attribute_urlO URL do atributo genérico que você definiu, adicionou ou excluiu.string
vanity_lookup_name_change.operations.typeIndica se a operação está configurando, adicionando ou excluindo um nome curto na forma bruta.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
vanity_lookup_name_change.operations.vanity_nameA forma bruta do nome curto que você definiu, adicionou ou excluiu.string
vanity_display_name_change.operations.typeSe a operação está configurando, adicionando ou excluindo a forma de exibição de um nome curto.

Exemplos:
SET_OPERATION
ADD_OPERATION
DELETE_OPERATION
IMPLICIT_DELETE_OPERATION
ASSERT_UNSURE_OPERATION
string
vanity_display_name_change.operations.vanity_nameA forma de exibição do nome curto que você definiu, adicionou ou excluiu.string
metadata.create_timeO carimbo de data/hora em que você sugeriu esta edição.

Exemplos:
2023-11-09T19:51:38Z
String de carimbo de data/hora ISO 8601
Uma tabela que representa os grupos de recursos e os objetos exportados com ela.
Grupo de recursosNome do escopo do OAuthDescriçãoObjetos exportados
maps.aliased_placeshttps://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.aliased_placesEsse grupo de recursos contém os lugares que o usuário salvou com um rótulo personalizado.
Locais com alias
maps.commute_routeshttps://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.commute_routesEsse grupo de recursos contém as viagens fixadas do usuário no Google Maps, incluindo trajetos, destinos e meios de transporte.
Trajetos de deslocamento diário
maps.commute_settingshttps://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.commute_settingsEsse grupo de recursos contém as configurações de deslocamento diário do usuário, como o meio de transporte preferido.
Configurações de deslocamento diário
maps.ev_profilehttps://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.ev_profileEsse grupo de recursos contém dados sobre o veículo elétrico do usuário, como o tipo de plugue de carregamento.
Perfil de veículo elétrico
maps.factual_contributionshttps://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.factual_contributionsEste grupo de recursos contém todas as edições de lugar e de mapa que o usuário fez no Maps.
Contribuições de geocódigos
Instruções
Respostas para perguntas automáticas
Edições sugeridas para estabelecimentos
maps.offering_contributionshttps://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.offering_contributionsEsse grupo de recursos contém as atualizações que o usuário fez nos lugares no Maps, como pratos, produtos e atividades oferecidas.
Pratos, produtos e atividades adicionados
maps.photos_videoshttps://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.photos_videosEsse grupo de recursos contém as fotos e os vídeos que o usuário postou de lugares no Maps, além de metadados associados, como o horário do upload.
Contribuição de fotos
maps.questions_answershttps://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.questions_answersEsse grupo de recursos contém as perguntas e respostas que o usuário postou sobre lugares no Maps, além de metadados associados, como o horário do upload.
Perguntas e respostas