* ช่องก่อนหน้าแสดงช่องข้อมูลสำคัญเพื่อวัตถุประสงค์ในการแยกวิเคราะห์และนําเข้าข้อมูลที่ส่งออกที่เกี่ยวข้อง ช่องข้อมูลที่สร้างขึ้นในการส่งออกจะแตกต่างกันไปตามบริการและการดำเนินการของผู้ใช้ และบริการหรือการดำเนินการบางอย่างไม่ได้สร้างช่องข้อมูลแต่ละช่องที่อธิบายไว้ | |||||||||
ช่องข้อมูล * | คำจำกัดความช่อง | ประเภทช่องข้อมูล | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
photo_url | URL ของรูปภาพที่มีแท็กที่เกี่ยวข้อง | สตริง | |||||||
ข้อความ | ข้อความการมีส่วนร่วมเดิมของคุณที่ระบุว่าอาหาร ผลิตภัณฑ์ หรือกิจกรรมใดอยู่ในรูปภาพ | สตริง | |||||||
สร้างแล้ว | เวลาที่ส่งการมีส่วนร่วมในเขตเวลา UTC ซึ่งอยู่ในรูปแบบ ISO-8601 | สตริง |
* ช่องก่อนหน้าแสดงช่องข้อมูลสำคัญเพื่อวัตถุประสงค์ในการแยกวิเคราะห์และนําเข้าข้อมูลที่ส่งออกที่เกี่ยวข้อง ช่องข้อมูลที่สร้างขึ้นในการส่งออกจะแตกต่างกันไปตามบริการและการดำเนินการของผู้ใช้ และบริการหรือการดำเนินการบางอย่างไม่ได้สร้างช่องข้อมูลแต่ละช่องที่อธิบายไว้ | |||||||||
ช่องข้อมูล * | คำจำกัดความช่อง | ประเภทช่องข้อมูล | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ฟีเจอร์ | รายการสถานที่ที่ปักหมุด | รายการออบเจ็กต์ฟีเจอร์ | |||||||
feature.geometry | ข้อมูลทางภูมิศาสตร์สำหรับสถานที่ที่ปักหมุด | วัตถุเรขาคณิต | |||||||
geometry.coordinates | พิกัดของตำแหน่งที่ปักหมุด | วัตถุละติจูดและลองจิจูด | |||||||
geometry.type | ประเภทของวัตถุเรขาคณิต (ควรเป็นจุด) | สตริง | |||||||
feature.property | ข้อมูลเมตาที่เชื่อมโยงกับสถานที่ที่ปักหมุด | ออบเจ็กต์พร็อพเพอร์ตี้ | |||||||
property.name | ตัวระบุที่เชื่อมโยงกับตำแหน่งที่ปักหมุด | สตริง | |||||||
property.address | หากเป็นไปได้ ให้ระบุที่อยู่สำหรับตำแหน่งที่ปักหมุด | สตริง |
* ช่องก่อนหน้าแสดงช่องข้อมูลสำคัญเพื่อวัตถุประสงค์ในการแยกวิเคราะห์และนําเข้าข้อมูลที่ส่งออกที่เกี่ยวข้อง ช่องข้อมูลที่สร้างขึ้นในการส่งออกจะแตกต่างกันไปตามบริการและการดำเนินการของผู้ใช้ และบริการหรือการดำเนินการบางอย่างไม่ได้สร้างช่องข้อมูลแต่ละช่องที่อธิบายไว้ | |||||||||
ช่องข้อมูล * | คำจำกัดความช่อง | ประเภทช่องข้อมูล | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
placeUrl | URL ของ Google Maps ของสถานที่ที่เป็นประเด็นคำถาม | สตริง | |||||||
คำถาม | คำถามที่ถาม | สตริง | |||||||
selectedChoice | คุณเลือกคำตอบไว้สำหรับคำถามแบบหลายตัวเลือก | สตริง | |||||||
คำตอบ | สำหรับคำถามใช่หรือไม่ ไม่ว่าคุณจะเลือก "ใช่" "ไม่ใช่" หรือ "ไม่แน่ใจ" | สตริง |
* ช่องก่อนหน้าแสดงช่องข้อมูลสำคัญเพื่อวัตถุประสงค์ในการแยกวิเคราะห์และนําเข้าข้อมูลที่ส่งออกที่เกี่ยวข้อง ช่องข้อมูลที่สร้างขึ้นในการส่งออกจะแตกต่างกันไปตามบริการและการดำเนินการของผู้ใช้ และบริการหรือการดำเนินการบางอย่างไม่ได้สร้างช่องข้อมูลแต่ละช่องที่อธิบายไว้ | |||||||||
ช่องข้อมูล * | คำจำกัดความช่อง | ประเภทช่องข้อมูล | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
การเดินทาง | รายการการเดินทางที่ปักหมุดไว้ | รายการออบเจ็กต์การเดินทาง | |||||||
trip.id | ตัวระบุการเดินทางที่ไม่ซ้ำกัน ตัวอย่าง: 3DAEF1A60A3310F1 commute_to_home | สตริง | |||||||
trip.recurrence | รูปแบบปกติของการเดินทาง | ออบเจ็กต์การเกิดซ้ำ | |||||||
recurrence.weekly_pattern | รูปแบบรายสัปดาห์ของการเดินทาง | ออบเจ็กต์รูปแบบรายสัปดาห์ | |||||||
weeklypattern.day | วันของสัปดาห์ที่มีการเดินทาง | รายการออบเจ็กต์อินสแตนซ์รายวัน | |||||||
dailyinstance.day | วันของสัปดาห์ ตามวันธรรมดาตามมาตรฐาน ISO8601 วันที่มีลำดับเลขติดกันเริ่มจากวันจันทร์=1 และวันอังคาร=2 ถึงวันอาทิตย์=7 | จำนวนเต็ม | |||||||
trip.place_visit | ลำดับรายการสถานที่ที่ไปเยือนระหว่างการเดินทาง | รายการออบเจ็กต์การเข้าชมสถานที่ | |||||||
placevisit.id | ตัวระบุของการเยี่ยมชมสถานที่ ซึ่งจะไม่ซ้ำกันในการเดินทางนี้ | list | |||||||
placevisit.arrival_timing | ข้อมูลเวลาเพิ่มเติมสำหรับการไปถึงจุดหมาย | ออบเจ็กต์กำหนดเวลา | |||||||
placevisit.departure_timing | ข้อมูลเวลาเพิ่มเติมสำหรับการเดินทางออกจากต้นทาง | ออบเจ็กต์กำหนดเวลา | |||||||
timerequirement.time | ช่วงเวลาของวันที่ไม่มีเขตเวลา | ออบเจ็กต์ช่วงเวลาของวัน | |||||||
timeofday.hour | ชั่วโมงของวันระหว่าง 0 ถึง 23 | จำนวนเต็ม | |||||||
timeofday.minute | นาทีของชั่วโมงระหว่าง 0 ถึง 59 | จำนวนเต็ม | |||||||
placevisit.place | สถานที่ที่เกี่ยวข้องในการไปเยือนสถานที่ หากไม่ระบุจะหมายถึงสถานที่ตั้งของผู้ใช้เมื่อทำการค้นหา | ออบเจ็กต์สถานที่ | |||||||
place.semantic_type | ประเภทสถานที่ ได้แก่ บ้าน ที่ทำงาน หรือไม่รู้จัก ตัวอย่างเช่น TYPE_HOME TYPE_WORK TYPE_UNKNOWN | สตริง | |||||||
place.lat_lng | ตําแหน่งของสถานที่ โดยยกเว้นสำหรับบ้านและที่ทำงาน | วัตถุละติจูดและลองจิจูด | |||||||
latlng.latitude | ละติจูดของสถานที่ หน่วยเป็นองศา | double | |||||||
latlng.longitude | ลองจิจูดของสถานที่ หน่วยเป็นองศา | double | |||||||
trip.transition | ซึ่งอธิบายวิธีที่ผู้ใช้เปลี่ยนไปมาระหว่างการเข้าชมสถานที่ต่างๆ | รายการออบเจ็กต์การเปลี่ยน | |||||||
transition.origin | จุดเริ่มต้น (จุดเริ่มต้น) ของการเปลี่ยน | ออบเจ็กต์ปลายทาง | |||||||
transition.destination | จุดหมาย (ปลายทาง) ของการเปลี่ยน | ออบเจ็กต์ปลายทาง | |||||||
endpoint.visit_id | ตัวระบุการเยี่ยมชมสถานที่ | สตริง | |||||||
transition.route | เส้นทางที่ไม่บังคับสำหรับการเปลี่ยน ส่วนนี้อธิบายวิธีการเดินทางระหว่างต้นทางและจุดหมาย | ออบเจ็กต์เส้นทาง | |||||||
route.travel_mode | รูปแบบการเดินทางโดยรวมของเส้นทาง ตัวอย่าง: DRIVE TRANSIT TWO_WHEELER BICYCLE | สตริง | |||||||
route.transit | ส่วนนี้จะอธิบายเส้นทางที่เกี่ยวข้องกับการขนส่งสาธารณะ | ออบเจ็กต์แผนการเดินทาง | |||||||
transit.leg | ลำดับเส้นทางการขนส่งสาธารณะ | รายการวางขา | |||||||
leg.mode | รูปแบบการเดินทางของขา ตัวอย่าง: การเดิน TRANSIT | สตริง | |||||||
leg.destination | ชื่อของป้ายจอดรถหรือสถานีที่จุดสิ้นสุดของขา โดยข้ามส่วนนี้สำหรับขาสุดท้าย ตัวอย่าง: กษัตริย์กางเขน ชินจูกุ | สตริง |
* ช่องก่อนหน้าแสดงช่องข้อมูลสำคัญเพื่อวัตถุประสงค์ในการแยกวิเคราะห์และนําเข้าข้อมูลที่ส่งออกที่เกี่ยวข้อง ช่องข้อมูลที่สร้างขึ้นในการส่งออกจะแตกต่างกันไปตามบริการและการดำเนินการของผู้ใช้ และบริการหรือการดำเนินการบางอย่างไม่ได้สร้างช่องข้อมูลแต่ละช่องที่อธิบายไว้ | |||||||||
ช่องข้อมูล * | คำจำกัดความช่อง | ประเภทช่องข้อมูล | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
commuteMode | รูปแบบการเดินทางที่ใช้สำหรับการเดินทางระหว่างบ้านและที่ทำงาน ตัวอย่าง: ไดรฟ์ TRANSIT การเดิน BIKING TWO_WHEELER | สตริง | |||||||
otherTravelMode | รูปแบบการเดินทางที่แนะนำโดยทั่วไป ตัวอย่าง: ไดรฟ์ TRANSIT การเดิน ขี่จักรยาน TWO_WHEELER | สตริง |
* ช่องก่อนหน้าแสดงช่องข้อมูลสำคัญเพื่อวัตถุประสงค์ในการแยกวิเคราะห์และนําเข้าข้อมูลที่ส่งออกที่เกี่ยวข้อง ช่องข้อมูลที่สร้างขึ้นในการส่งออกจะแตกต่างกันไปตามบริการและการดำเนินการของผู้ใช้ และบริการหรือการดำเนินการบางอย่างไม่ได้สร้างช่องข้อมูลแต่ละช่องที่อธิบายไว้ | |||||||||
ช่องข้อมูล * | คำจำกัดความช่อง | ประเภทช่องข้อมูล | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ชื่อ | ชื่อโปรไฟล์ | สตริง | |||||||
preferred_connector_type_name | ประเภทของเครื่องมือเชื่อมต่อที่ทำเครื่องหมายว่าต้องการในโปรไฟล์ | อาร์เรย์ของสตริง |
* ช่องก่อนหน้าแสดงช่องข้อมูลสำคัญเพื่อวัตถุประสงค์ในการแยกวิเคราะห์และนําเข้าข้อมูลที่ส่งออกที่เกี่ยวข้อง ช่องข้อมูลที่สร้างขึ้นในการส่งออกจะแตกต่างกันไปตามบริการและการดำเนินการของผู้ใช้ และบริการหรือการดำเนินการบางอย่างไม่ได้สร้างช่องข้อมูลแต่ละช่องที่อธิบายไว้ | |||||||||
ช่องข้อมูล * | คำจำกัดความช่อง | ประเภทช่องข้อมูล | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
geocodes.point | พิกัดละติจูดและลองจิจูดที่เชื่อมโยงกับรหัสพิกัดภูมิศาสตร์นี้ | วัตถุละติจูดและลองจิจูด | |||||||
geocodes.address | ที่อยู่ที่เชื่อมโยงกับรหัสพิกัดภูมิศาสตร์นี้ | ออบเจ็กต์ภาษาข้อความ |
* ช่องก่อนหน้าแสดงช่องข้อมูลสำคัญเพื่อวัตถุประสงค์ในการแยกวิเคราะห์และนําเข้าข้อมูลที่ส่งออกที่เกี่ยวข้อง ช่องข้อมูลที่สร้างขึ้นในการส่งออกจะแตกต่างกันไปตามบริการและการดำเนินการของผู้ใช้ และบริการหรือการดำเนินการบางอย่างไม่ได้สร้างช่องข้อมูลแต่ละช่องที่อธิบายไว้ | |||||||||
ช่องข้อมูล * | คำจำกัดความช่อง | ประเภทช่องข้อมูล | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
instructions.location.directionInfo.stepDescription | ขั้นตอนการดำเนินการที่คุณได้รับเมื่อออกคำสั่งนี้ | สตริง | |||||||
instructions.location.points | ตำแหน่งโดยประมาณของคุณเมื่อออกคำสั่งนี้ | วัตถุละติจูดและลองจิจูด | |||||||
instructions.instructionType | ประเภทของวิธีการนี้ ตัวอย่าง: SUSPECTED_DUPLICATE ROAD_NAME ROAD_CLOSED ROAD_MISSING GEOCODE_PROBLEM | สตริง | |||||||
instructions.relatedPlaceUrls | URL ของ Google Maps ของสถานที่ที่เกี่ยวข้องกับคำสั่งนี้ | สตริง | |||||||
instructions.nameUpdate.oldValue | ชื่อสถานที่เดิมที่คุณนำออก | ออบเจ็กต์ภาษาข้อความ | |||||||
instructions.nameUpdate.newValue | ชื่อสถานที่ใหม่ที่คุณเพิ่ม | ออบเจ็กต์ภาษาข้อความ | |||||||
instructions.pointUpdate.newValue | ตำแหน่งสถานที่ใหม่ที่คุณเพิ่ม | วัตถุละติจูดและลองจิจูด | |||||||
instructions.addressUpdate.newValue | ที่อยู่สถานที่ใหม่ที่คุณเพิ่ม | ออบเจ็กต์ภาษาข้อความ | |||||||
instructions.duplicateUpodate.placeUrl | URL ของ Google Maps ของสถานที่ซึ่งคุณระบุว่าเป็นสถานที่ซ้ำ | สตริง | |||||||
instructions.roadClosureUpdate.closingTime | การประทับเวลาเมื่อถนนใกล้ปิด ตัวอย่าง: 2023-11-09T10:00 2023-11-09T10:05:28Z | สตริงการประทับเวลา ISO 8601 | |||||||
instructions.roadClosureUpdate.reopeningTime | การประทับเวลาเมื่อถนนเปิดใหม่ ตัวอย่าง: 2023-11-09T14:00 | สตริงการประทับเวลา ISO 8601 | |||||||
instructions.roadClosureUpdate.primaryCause | สาเหตุหลักของการปิดถนน ตัวอย่าง: CONSTRUCTION CRASH NATURE EVENT CAUSE_OTHER | สตริง | |||||||
instructions.roadClosureUpdate.natureCause | สาเหตุที่เจาะจงมากขึ้นของการปิดถนนหากสาเหตุหลักคือ "NATURE" ตัวอย่าง: น้ำท่วม EARTHQUAKE FIRE MUDSLIDE SNOW_ICE TREE NATURE_OTHER | สตริง | |||||||
instructions.roadClosureUpdate.direction | ทิศทางการปิดถนน ตัวอย่าง: ONE_WAY_DIRECTION_UNDEFINED TWO_WAY | สตริง | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.name | ชื่อส่วนของถนนก่อนการแก้ไข | ออบเจ็กต์ภาษาข้อความ | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.polyline.vertices | จุดยอดมุมของส่วนถนนก่อนการแก้ไข | วัตถุละติจูดและลองจิจูด | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.roadCoarseCategory | หมวดหมู่ของส่วนถนนก่อนการแก้ไขของคุณ ตัวอย่าง: NORMAL_ROAD HIGHWAY PARKING_LOT NON_TRAFFIC_TRAIL | สตริง | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.placeUrl | สําหรับส่วนถนนที่มีอยู่ ให้ใช้ URL ของ Google Maps ของส่วนของถนน | สตริง | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.diffType | ถนนนี้ถูกลบหรือแก้ไขหรือไม่ ตัวอย่าง: NO_DIFF BEFORE_EDIT DELETE | สตริง | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.name | ชื่อส่วนของถนนหลังจากการแก้ไขของคุณ | ออบเจ็กต์ภาษาข้อความ | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.polyline.vertices | จุดยอดมุมของส่วนถนนหลังจากการแก้ไขของคุณ | วัตถุละติจูดและลองจิจูด | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.roadCoarseCategory | หมวดหมู่ของส่วนถนนหลังจากการแก้ไขของคุณ ตัวอย่าง: NORMAL_ROAD HIGHWAY PARKING_LOT NON_TRAFFIC_TRAIL | สตริง | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.placeUrl | สําหรับส่วนถนนที่มีอยู่ ให้ใช้ URL ของ Google Maps ของส่วนของถนน | สตริง | |||||||
instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.diffType | มีการเพิ่มหรือแก้ไขส่วนของถนนนี้ ตัวอย่าง: NO_DIFF เพิ่ม AFTER_EDIT | สตริง | |||||||
instructions.userComments | ความคิดเห็นที่คุณแนบมากับคำสั่ง โดยระบบจะนำคะแนนดังกล่าวออกหลังจากระยะเวลาหมดอายุ | ออบเจ็กต์ภาษาข้อความ |
* ช่องก่อนหน้าแสดงช่องข้อมูลสำคัญเพื่อวัตถุประสงค์ในการแยกวิเคราะห์และนําเข้าข้อมูลที่ส่งออกที่เกี่ยวข้อง ช่องข้อมูลที่สร้างขึ้นในการส่งออกจะแตกต่างกันไปตามบริการและการดำเนินการของผู้ใช้ และบริการหรือการดำเนินการบางอย่างไม่ได้สร้างช่องข้อมูลแต่ละช่องที่อธิบายไว้ | |||||||||
ช่องข้อมูล * | คำจำกัดความช่อง | ประเภทช่องข้อมูล | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
title | ชื่อไฟล์ภาพ | สตริง | |||||||
คำอธิบาย | คำบรรยายภาพ | สตริง | |||||||
imageViews | จำนวนการดูทั้งหมด | int | |||||||
creationTime.timestamp | เวลาที่อัปโหลดรูปภาพหรือวิดีโอนี้ | การประทับเวลา | |||||||
creationTime.formatted | เวลาที่จัดรูปแบบเมื่ออัปโหลดรูปภาพหรือวิดีโอนี้ | สตริง | |||||||
photoTakenTime.timestamp | เวลาที่ถ่ายภาพหรือวิดีโอนี้ | การประทับเวลา | |||||||
photoTakenTime.formatted | เวลาที่จัดรูปแบบหรือเวลาที่ถ่ายภาพหรือวิดีโอนี้ | สตริง | |||||||
geoDataExif.latitude | ละติจูด หน่วยเป็นองศา | double | |||||||
geoDataExif.longitude | ลองจิจูด หน่วยเป็นองศา | double | |||||||
geoDataExif.altitude | ระดับความสูงเป็นเมตร โดยมีออฟเซ็ตจาก WGS84 | double | |||||||
geoDataExif.latitudeSpan | แอตทริบิวต์นี้จะกำหนดกรอบล้อมรอบ (ละติจูด +/- latitudeSpan) | double | |||||||
geoDataExif.longitudeSpan | ซึ่งเป็นการกำหนดกรอบพื้นที่ (ลองจิจูด +/- ลองจิจูดSpan) | double |
* ช่องก่อนหน้าแสดงช่องข้อมูลสำคัญเพื่อวัตถุประสงค์ในการแยกวิเคราะห์และนําเข้าข้อมูลที่ส่งออกที่เกี่ยวข้อง ช่องข้อมูลที่สร้างขึ้นในการส่งออกจะแตกต่างกันไปตามบริการและการดำเนินการของผู้ใช้ และบริการหรือการดำเนินการบางอย่างไม่ได้สร้างช่องข้อมูลแต่ละช่องที่อธิบายไว้ | |||||||||
ช่องข้อมูล * | คำจำกัดความช่อง | ประเภทช่องข้อมูล | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ตอบ | รายการคำตอบที่คุณส่งใน Maps | list | |||||||
คำถาม | รายการคำถามที่คุณส่งใน Maps | list | |||||||
การตอบกลับ | รายการคำตอบที่คุณส่งใน Maps | list | |||||||
thumb_ups | รายการยกนิ้วโป้งที่คุณส่งมาใน Maps | list | |||||||
place_url | ลิงก์ไปยังสถานที่ใน Maps ที่มีการโพสต์เนื้อหา | สตริง | |||||||
ข้อความ | ข้อความที่คุณโพสต์ เช่น คำถาม คำตอบ และการตอบกลับ | สตริง | |||||||
has_best_answer | คำถามที่โพสต์มีคำตอบที่เลือกไว้เป็นคำตอบที่ดีที่สุดหรือไม่ | boolean | |||||||
up_count | จำนวนการกดสุดยอดที่คุณโพสต์สำหรับสถานที่นั้นๆ | int |
* ช่องก่อนหน้าแสดงช่องข้อมูลสำคัญเพื่อวัตถุประสงค์ในการแยกวิเคราะห์และนําเข้าข้อมูลที่ส่งออกที่เกี่ยวข้อง ช่องข้อมูลที่สร้างขึ้นในการส่งออกจะแตกต่างกันไปตามบริการและการดำเนินการของผู้ใช้ และบริการหรือการดำเนินการบางอย่างไม่ได้สร้างช่องข้อมูลแต่ละช่องที่อธิบายไว้ | |||||||||
ช่องข้อมูล * | คำจำกัดความช่อง | ประเภทช่องข้อมูล | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
editAction | คุณแนะนำให้เพิ่มสถานที่ใหม่หรือแก้ไขสถานที่ที่มีอยู่ ตัวอย่าง: ADD_PLACE_ACTION MODIFY_PLACE_ACTION | สตริง | |||||||
placeUrl | URL ของ Google Maps ของสถานที่ที่คุณแก้ไข | สตริง | |||||||
nameChange.operations.type | ระบุว่าการดำเนินการนี้กำลังตั้งค่า เพิ่ม หรือลบชื่อหรือไม่ ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
nameChange.operations.text | ชื่อที่คุณตั้ง เพิ่ม หรือลบ | ออบเจ็กต์ภาษาข้อความ | |||||||
pointChange.operations.type | ไม่ว่าการดำเนินการนี้จะเป็นการตั้งค่า เพิ่ม หรือลบตำแหน่งในละติจูดและลองจิจูด ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
pointChange.operations.point | ละติจูดและลองจิจูดของตำแหน่งที่คุณตั้งค่าไว้ เพิ่ม หรือลบ | วัตถุละติจูดและลองจิจูด | |||||||
businessExistenceChange.operations.type | ระบุว่าการดำเนินการนี้กำลังตั้งค่า เพิ่ม หรือลบสถานะธุรกิจหรือไม่ ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
businessExistenceChange.operations.businessExistence | สถานะธุรกิจที่คุณกำหนด เพิ่ม หรือลบ ตัวอย่าง: OPEN CLOSED_PERMANENTLY CLOSED_TEMPORARILY CLOSED_UNKNOWN MOVED REBRANDED | สตริง | |||||||
placeExistenceChange.operations.type | ไม่ว่าการดำเนินการนี้จะเป็นการตั้งค่า เพิ่ม หรือลบสถานะสถานที่ ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
placeExistenceChange.operations.placeExistence | สถานะสถานที่ที่คุณตั้ง เพิ่ม หรือลบ ตัวอย่าง: สด รอดำเนินการ BOGUS PRIVATE สแปม DUPLICATE REMOVED_REASON_UNKNOWN | สตริง | |||||||
categoryChange.operations.type | ไม่ว่าการดำเนินการนี้จะเป็นการตั้งค่า เพิ่ม หรือลบหมวดหมู่ ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
categoryChange.operations.category. | หมวดหมู่ที่คุณกำหนด เพิ่ม หรือลบ | สตริง | |||||||
addressChange.operations.type | ไม่ว่าการดำเนินการนี้จะเป็นการตั้งค่า เพิ่ม หรือลบที่อยู่ ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
addressChange.operations.address | ที่อยู่ที่คุณตั้งค่าไว้ เพิ่ม หรือลบ | ออบเจ็กต์ภาษาข้อความ | |||||||
websiteChange.operations.type | ไม่ว่าการดำเนินการนี้จะเป็นการตั้งค่า เพิ่ม หรือลบเว็บไซต์ ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
websiteChange.operations.website.url | URL ของเว็บไซต์ที่คุณตั้งค่าไว้ เพิ่ม หรือลบ | สตริง | |||||||
websiteChange.operations.website.language | ภาษาของเว็บไซต์ที่คุณตั้งค่าไว้ เพิ่ม หรือลบ | สตริง | |||||||
websiteChange.operations.website.anchorText | URL ที่เป็น anchor text ของเว็บไซต์ที่คุณกำหนด เพิ่ม หรือลบ | ออบเจ็กต์ภาษาข้อความ | |||||||
phoneNumberChange.operations.type | ระบุว่าการดำเนินการนี้กำลังตั้งค่า เพิ่ม หรือลบหมายเลขโทรศัพท์หรือไม่ ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
phoneNumberChange.operations.phoneNumber | หมายเลขโทรศัพท์ที่คุณกำหนด เพิ่ม หรือลบ | สตริง | |||||||
businessOpeningDateChange.operations.type | ระบุว่าการดำเนินการนี้เป็นการตั้งค่า เพิ่ม หรือลบวันเปิดทําการของธุรกิจ ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
businessOpeningDateChange.operations.businessOpeningDate | วันเปิดทำการของธุรกิจที่คุณกำหนดไว้ เพิ่ม หรือลบ โดยวันที่อยู่ในรูปแบบ YYYY-MM-DD ตัวอย่างเช่น 1998-09-04 NEAR_FUTURE | สตริง | |||||||
regularBusinessHoursChange.operations.type | ระบุว่าการดำเนินการนี้กำลังตั้งค่า เพิ่ม หรือลบเวลาทำการปกติหรือไม่ ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
regularBusinessHoursChange.operations.regularBusinessHours.openIntervals.openingTime | เวลาเปิดทำการของช่วงเวลาทำการปกตินี้ เวลาเปิดทำการจะอยู่ในรูปแบบ DAY_OF_WEEK HH:mm:ss ตัวอย่าง: MONDAY 09:00:00 | สตริง | |||||||
regularBusinessHoursChange.operations.regularBusinessHours.openIntervals.closingTime | เวลาปิดทำการของช่วงเวลาทำการปกตินี้ เวลาปิดจะอยู่ในรูปแบบ DAY_OF_WEEK HH:mm:ss ตัวอย่าง: MONDAY 17:00:00 | สตริง | |||||||
exceptionalBusinessHoursChange.operations.type | ระบุว่าการดำเนินการนี้กำลังตั้งค่า เพิ่ม หรือลบเวลาทำการพิเศษหรือไม่ ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.date | วันที่ของเวลาทำการพิเศษซึ่งคุณได้กำหนดไว้ เพิ่ม หรือลบ วันที่อยู่ในรูปแบบ YYYY-MM-DD ตัวอย่างเช่น 2023-12-25 | สตริง | |||||||
exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.openHours.openingTime | เวลาเปิดทำการของธุรกิจสำหรับวันที่ที่ระบุ เวลาเปิดทำการจะอยู่ในรูปแบบ HH:mm:ss ตัวอย่าง: 09:00:00 | สตริง | |||||||
exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.openHours.closingTime | เวลาปิดทำการของธุรกิจสำหรับวันที่ที่ระบุ เวลาปิดจะอยู่ในรูปแบบ (YYYY-MM-DD) HH:mm:ss ตัวอย่าง: 17:00:00 2023-12-26 01:00:00 | สตริง | |||||||
exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.isClosed | เมื่อตั้งค่าเป็น "จริง" แสดงว่าธุรกิจปิดตามวันที่ที่ระบุ | boolean | |||||||
secondaryBusinessHoursChange.hoursType | ประเภทเวลาทำการรอง ตัวอย่าง: HAPPY_HOUR DELIVERY TAKEOUT LUNCH | สตริง | |||||||
secondaryBusinessHoursChange.operations.type | ระบุว่าการดำเนินการนี้กำลังตั้งค่า เพิ่ม หรือลบเวลาทำการสำรองหรือไม่ ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
secondaryBusinessHoursChange.operations.secondaryBusinessHours.openIntervals.openingTime | เวลาเปิดทำการของช่วงเวลาทำการรองนี้ เวลาเปิดทำการจะอยู่ในรูปแบบ DAY_OF_WEEK HH:mm:ss ตัวอย่าง: MONDAY 09:00:00 | สตริง | |||||||
secondaryBusinessHoursChange.operations.secondaryBusinessHours.openIntervals.closingTime | เวลาปิดทำการของช่วงเวลาทำการรองนี้ เวลาปิดจะอยู่ในรูปแบบ DAY_OF_WEEK HH:mm:ss ตัวอย่าง: MONDAY 17:00:00 | สตริง | |||||||
relationChanges.relationType | ประเภทของความสัมพันธ์ ตัวอย่าง: RELATION_CONTAINED_BY RELATION_DEPARTMENT_OF RELATION_WORKS_AT RELATION_INDEPENDENT_ESTABLISHMENT_IN RELATION_BUSINESS_MOVED RELATION_BUSINESS_REBRANDED RELATION_MEMBER_OF_CHAIN | สตริง | |||||||
relationChanges.operations.type | ระบุว่าการดำเนินการนี้เป็นการตั้งค่า เพิ่ม หรือลบความสัมพันธ์ ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
relationChanges.operations.relatedPlaceUrl | URL ของ Google Maps ของสถานที่ที่เกี่ยวข้องกับสถานที่ที่คุณแก้ไข | สตริง | |||||||
attachmentChanges.operations.type | ระบุว่าการดำเนินการนี้กำลังตั้งค่า เพิ่ม หรือลบไฟล์แนบหรือไม่ ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
attachmentChanges.operations.attachment.clientNamespace | เนมสเปซของไคลเอ็นต์ไฟล์แนบที่ระบุแหล่งที่มาของไฟล์แนบ | สตริง | |||||||
attachmentChanges.operations.attachment.payloadString | เพย์โหลดของไฟล์แนบในรูปแบบ JSON | สตริง | |||||||
attachmentChanges.operations.attachment.payloadBytes | หากเพย์โหลดของไฟล์แนบไม่สามารถแยกวิเคราะห์เป็น JSON ให้กลับไปแสดงผลเป็นไบต์ | ไบต์ | |||||||
merhchantDescriptionChange.operations.type | ไม่ว่าการดำเนินการนี้จะเป็นการตั้งค่า เพิ่ม หรือลบรายละเอียดผู้ขายหรือไม่ ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
merhchantDescriptionChange.operations.text | รายละเอียดผู้ขายที่คุณกำหนด เพิ่ม หรือลบ | ออบเจ็กต์ภาษาข้อความ | |||||||
simpleAttributeBooleanChanges.simpleAttributeId | รหัสของแอตทริบิวต์ทั่วไปที่มีบูลีน เช่น /geo/type/establishment_poi/has_takeout | สตริง | |||||||
simpleAttributeBooleanChanges.operations.type | ระบุว่าการดำเนินการนี้เป็นการตั้งค่า เพิ่ม หรือลบแอตทริบิวต์ทั่วไป ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
simpleAttributeBooleanChanges.operations.simpleAttributeBoolean | บูลีนแอตทริบิวต์ทั่วไปที่คุณตั้งค่าไว้ เพิ่ม หรือลบ | boolean | |||||||
simpleAttributeEnumChanges.simpleAttributeId | รหัสของแอตทริบิวต์ทั่วไปที่มี enum ตัวอย่างเช่น /geo/type/establishment/price_level | สตริง | |||||||
simpleAttributeEnumChanges.operations.type | ระบุว่าการดำเนินการนี้เป็นการตั้งค่า เพิ่ม หรือลบแอตทริบิวต์ทั่วไป ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
simpleAttributeEnumChanges.operations.simpleAttributeEnum | enum ของแอตทริบิวต์ทั่วไปที่คุณตั้งค่าไว้ เพิ่ม หรือลบ | สตริง | |||||||
simpleAttributeUrlChanges.simpleAttributeId | รหัสของแอตทริบิวต์ทั่วไปที่มี URL ตัวอย่างเช่น /geo/type/establishment_poi/url_order_ahead | สตริง | |||||||
simpleAttributeUrlChanges.operations.type | ระบุว่าการดำเนินการนี้เป็นการตั้งค่า เพิ่ม หรือลบแอตทริบิวต์ทั่วไป ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
simpleAttributeUrlChanges.operations.simpleAttributeUrl | URL แอตทริบิวต์ทั่วไปที่คุณตั้งค่าไว้ เพิ่ม หรือลบ | สตริง | |||||||
vanityLookupNameChange.operations.type | ไม่ว่าการดำเนินการนี้จะเป็นการตั้งค่า เพิ่ม หรือลบชื่อที่กำหนดเองในรูปแบบข้อมูลดิบ ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
vanityLookupNameChange.operations.vanityName | รูปแบบดิบของชื่อแบบสื่อความหมายตรงที่คุณกำหนด เพิ่ม หรือลบ | สตริง | |||||||
vanityDisplayNameChange.operations.type | ไม่ว่าการดำเนินการนี้จะเป็นการตั้งค่า เพิ่ม หรือลบรูปแบบที่แสดงของชื่อแบบสื่อความหมายตรง ตัวอย่าง: SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | สตริง | |||||||
vanityDisplayNameChange.operations.vanityName | รูปแบบที่แสดงของชื่อแบบสื่อความหมายตรงที่คุณตั้งค่า เพิ่ม หรือลบ | สตริง | |||||||
metadata.createTime | การประทับเวลาเมื่อคุณแนะนำการแก้ไขนี้ ตัวอย่าง: 2023-11-09T19:51:38Z | สตริงการประทับเวลา ISO 8601 |
กลุ่มทรัพยากร | ชื่อขอบเขต OAuth | คำอธิบาย | ออบเจ็กต์ที่ส่งออก |
---|---|---|---|
maps.aliased_places | https://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.aliased_places | กลุ่มทรัพยากรนี้มีสถานที่ที่ผู้ใช้บันทึกไว้ด้วยป้ายกำกับที่กำหนดเอง | สถานที่ที่ใช้นามแฝง |
maps.commute_routes | https://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.commute_routes | กลุ่มแหล่งข้อมูลนี้มีการเดินทางที่ผู้ใช้ปักหมุดไว้ใน Maps รวมถึงเส้นทาง จุดหมาย และรูปแบบการเดินทาง | เส้นทางที่ใช้เดินทาง |
maps.commute_settings | https://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.commute_settings | กลุ่มแหล่งข้อมูลนี้มีการตั้งค่าการเดินทางของผู้ใช้ เช่น วิธีการเดินทางที่ต้องการ | การตั้งค่าการเดินทาง |
maps.ev_profile | https://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.ev_profile | กลุ่มแหล่งข้อมูลนี้มีข้อมูลเกี่ยวกับรถยนต์ไฟฟ้าของผู้ใช้ เช่น ประเภทปลั๊กชาร์จ | โปรไฟล์รถยนต์ไฟฟ้า |
maps.factual_contributions | https://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.factual_contributions | กลุ่มทรัพยากรนี้มีการแก้ไขสถานที่ทั้งหมดและการแก้ไขแผนที่ที่ผู้ใช้ทำใน Maps | การมีส่วนร่วมในการเข้ารหัสพิกัดภูมิศาสตร์ วิธีการ การตอบคำถามอัตโนมัติ การแก้ไขที่แนะนำสำหรับที่ตั้งธุรกิจ |
maps.offering_contributions | https://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.offering_contributions | กลุ่มแหล่งข้อมูลนี้มีข้อมูลอัปเดตที่ผู้ใช้ทำเกี่ยวกับสถานที่ใน Maps เช่น อาหาร ผลิตภัณฑ์ และกิจกรรมที่นำเสนอ | อาหารจานเด็ด ผลิตภัณฑ์ และกิจกรรมที่เพิ่มไว้ |
maps.photos_videos | https://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.photos_videos | กลุ่มแหล่งข้อมูลนี้มีรูปภาพและวิดีโอที่ผู้ใช้โพสต์เกี่ยวกับสถานที่ใน Maps รวมถึงข้อมูลเมตาที่เกี่ยวข้อง เช่น เวลาที่อัปโหลด | การมีส่วนร่วมโดยส่งรูปภาพ |
maps.questions_answers | https://www.googleapis.com/auth/dataportability.maps.questions_answers | กลุ่มแหล่งข้อมูลนี้ประกอบด้วยคำถามและคำตอบที่ผู้ใช้โพสต์เกี่ยวกับสถานที่ใน Maps รวมถึงข้อมูลเมตาที่เกี่ยวข้อง เช่น เวลาที่อัปโหลด | คำถามและคำตอบ |