Indice
AddressValidation
(interfaccia)Address
(messaggio)AddressComponent
(messaggio)AddressComponent.ConfirmationLevel
(enum)AddressMetadata
(messaggio)ComponentName
(messaggio)Geocode
(messaggio)LanguageOptions
(messaggio)PlusCode
(messaggio)ProvideValidationFeedbackRequest
(messaggio)ProvideValidationFeedbackRequest.ValidationConclusion
(enum)ProvideValidationFeedbackResponse
(messaggio)UspsAddress
(messaggio)UspsData
(messaggio)ValidateAddressRequest
(messaggio)ValidateAddressResponse
(messaggio)ValidationResult
(messaggio)Verdict
(messaggio)Verdict.Granularity
(enum)
AddressValidation
Il servizio per la convalida degli indirizzi.
ProvideValidationFeedback |
---|
Feedback sull'esito della sequenza di tentativi di convalida. Deve essere l'ultima chiamata effettuata dopo una sequenza di chiamate di convalida per lo stesso indirizzo e deve essere chiamata al termine della transazione. Deve essere inviata una sola volta per la sequenza di richieste |
ValidateAddress |
---|
Convalida un indirizzo. |
Indirizzo
Dettagli dell'indirizzo sottoposto a post-elaborazione. Il post-processing include la correzione delle parti dell'indirizzo con errori ortografici, la sostituzione delle parti errate e l'inferenza delle parti mancanti.
Campi | |
---|---|
formatted_address |
L'indirizzo post-elaborato, formattato come indirizzo di una sola riga in base alle regole di formattazione degli indirizzi della regione in cui si trova. Nota: il formato di questo indirizzo potrebbe non corrispondere a quello dell'indirizzo nel campo |
postal_address |
L'indirizzo post-elaborato rappresentato come indirizzo postale. |
address_components[] |
Elenco non ordinato. I singoli componenti dell'indirizzo formattato e corretto, insieme alle informazioni di convalida. Fornisce informazioni sullo stato di convalida dei singoli componenti. I componenti dell'indirizzo non sono ordinati in un determinato modo. Non fare supposizioni sull'ordine dei componenti dell'indirizzo nell'elenco. |
missing_component_types[] |
I tipi di componenti che si prevedeva fossero presenti in un indirizzo postale formattato correttamente, ma che non sono stati trovati nell'input E che non è stato possibile dedurre. Un esempio potrebbe essere Nota: potresti visualizzare un tipo di componente mancante quando ritieni di averlo già fornito. Ad esempio, questo può accadere quando l'indirizzo inserito contiene il nome dell'edificio, ma non il numero civico. Nell'indirizzo "渋谷区渋谷3丁目 Shibuya Stream", il nome dell'edificio "Shibuya Stream" ha il tipo di componente |
unconfirmed_component_types[] |
I tipi di componenti presenti in |
unresolved_tokens[] |
Eventuali token nell'input che non è stato possibile risolvere. Potrebbe trattarsi di un input che non è stato riconosciuto come parte valida di un indirizzo. Ad esempio, per un input come "Lotto 0000123123 e 0000456456 Str # Guthrie Center IA 50115 US", i token non risolti potrebbero avere il seguente aspetto: |
AddressComponent
Rappresenta un componente dell'indirizzo, ad esempio una strada, una città o uno stato.
Campi | |
---|---|
component_name |
Il nome di questo componente. |
component_type |
Il tipo di componente dell'indirizzo. Consulta la Tabella 2: tipi aggiuntivi restituiti dal servizio Luoghi per un elenco dei possibili tipi. |
confirmation_level |
Indica il livello di certezza che abbiamo sulla correttezza del componente. |
inferred |
Indica che il componente non faceva parte dell'input, ma lo abbiamo dedotto per la posizione dell'indirizzo e riteniamo che debba essere fornito per un indirizzo completo. |
spell_corrected |
Indica la correzione di un errore ortografico nel nome del componente. L'API non segnala sempre le modifiche da una variante ortografica all'altra, ad esempio quando si passa da "centre" a "center". Inoltre, non segnala sempre gli errori ortografici comuni, ad esempio quando si modifica "Amphitheater Pkwy" in "Amphitheatre Pkwy". |
replaced |
Indica che il nome del componente è stato sostituito con uno completamente diverso, ad esempio un codice postale errato è stato sostituito con uno corretto per l'indirizzo. Non si tratta di una modifica estetica, il componente di input è stato sostituito con un altro. |
unexpected |
Indica un componente dell'indirizzo che non dovrebbe essere presente in un indirizzo postale per la regione specificata. L'abbiamo mantenuto solo perché faceva parte dell'input. |
ConfirmationLevel
I diversi valori possibili per i livelli di conferma.
Enum | |
---|---|
CONFIRMATION_LEVEL_UNSPECIFIED |
Valore predefinito. Questo valore non è utilizzato. |
CONFIRMED |
Siamo riusciti a verificare che questo componente esiste e ha senso nel contesto del resto dell'indirizzo. |
UNCONFIRMED_BUT_PLAUSIBLE |
Non è stato possibile confermare questo componente, ma è plausibile che esista. Ad esempio, un numero civico compreso in un intervallo di numeri validi noto in una strada in cui non sono noti numeri civici specifici. |
UNCONFIRMED_AND_SUSPICIOUS |
Questo componente non è stato confermato ed è probabile che sia errato. Ad esempio, un quartiere che non corrisponde al resto dell'indirizzo. |
AddressMetadata
I metadati dell'indirizzo. Non è garantito che metadata
sia completamente compilato per ogni indirizzo inviato all'API Address Validation.
Campi | |
---|---|
business |
Indica che si tratta dell'indirizzo di un'attività. Se non impostato, indica che il valore è sconosciuto. |
po_box |
Indica l'indirizzo di una casella postale. Se non impostato, indica che il valore è sconosciuto. |
residential |
Indica che si tratta dell'indirizzo di una residenza. Se non impostato, indica che il valore è sconosciuto. |
ComponentName
Un wrapper per il nome del componente.
Campi | |
---|---|
text |
Il testo del nome. Ad esempio, "5th Avenue" per il nome di una via o "1253" per il numero civico. |
language_code |
Il codice lingua BCP-47. Questo valore non sarà presente se il nome del componente non è associato a una lingua, ad esempio un numero civico. |
Geocodice
Contiene informazioni sul luogo a cui è stato eseguito il geocodifica dell'input.
Campi | |
---|---|
location |
La posizione geocodificata dell'input. L'utilizzo degli ID luogo è preferibile all'utilizzo di indirizzi, coordinate di latitudine/longitudine o plus code. L'utilizzo delle coordinate durante la creazione di percorsi o il calcolo delle indicazioni stradali comporterà sempre l'aggancio del punto alla strada più vicina a queste coordinate. Potrebbe non essere una strada che porta alla destinazione in modo rapido o sicuro e potrebbe non essere nelle vicinanze di un punto di accesso alla proprietà. Inoltre, quando una posizione viene geocodificata in modo inverso, non è garantito che l'indirizzo restituito corrisponda all'originale. |
plus_code |
Il Plus Code corrispondente a |
bounds |
I limiti del luogo geocodificato. |
feature_size_meters |
Le dimensioni del luogo geocodificato, in metri. Si tratta di un'altra misura della approssimazione della posizione geocodificata, ma in termini di dimensioni fisiche anziché di significato semantico. |
place_id |
Il PlaceID del luogo a cui viene eseguito il geocodifica di questo input. Per ulteriori informazioni sugli ID luogo, fai clic qui. |
place_types[] |
I tipi di luoghi a cui è stato geocodificato l'input. Ad esempio, |
LanguageOptions
Anteprima: questa funzionalità è in anteprima (pre-release). I prodotti e le funzionalità pre-GA potrebbero avere supporto limitato e le modifiche ai prodotti e alle funzionalità pre-GA potrebbero non essere compatibili con altre versioni pre-GA. Le offerte pre-GA sono coperte dai Termini specifici di servizio di Google Maps Platform. Per ulteriori informazioni, consulta le descrizioni della fase di lancio.
Consente all'API di convalida degli indirizzi di includere ulteriori informazioni nella risposta.
Campi | |
---|---|
return_english_latin_address |
Anteprima: restituisci un |
PlusCode
Il Plus Code (http://plus.codes) è un riferimento di posizione con due formati: il codice globale che definisce un rettangolo di 14 m x 14 m (1/8000 di grado) o più piccolo e il codice composto, che sostituisce il prefisso con una posizione di riferimento.
Campi | |
---|---|
global_code |
Il codice globale (completo) del luogo, ad esempio "9FWM33GV+HQ ", che rappresenta un'area di 1/8000 gradi per 1/8000 gradi (~14 per 14 metri). |
compound_code |
Il codice composto del luogo, ad esempio "33GV+HQ, Ramberg, Norvegia ", contenente il suffisso del codice globale e sostituendo il prefisso con il nome formattato di un'entità di riferimento. |
ProvideValidationFeedbackRequest
La richiesta di invio del feedback sulla convalida.
Campi | |
---|---|
conclusion |
Obbligatorio. Il risultato della sequenza di tentativi di convalida. Se questo campo è impostato su |
response_id |
Obbligatorio. L'ID della risposta a cui si riferisce questo feedback. Deve essere [response_id][google.maps.addressvalidation.v1.ValidateAddressRequest.response_id] della prima risposta in una serie di tentativi di convalida dell'indirizzo. |
ValidationConclusion
I possibili risultati finali della sequenza di richieste di convalida dell'indirizzo necessarie per convalidare un indirizzo.
Enum | |
---|---|
VALIDATION_CONCLUSION_UNSPECIFIED |
Questo valore non è utilizzato. Se il campo ProvideValidationFeedbackRequest.conclusion è impostato su VALIDATION_CONCLUSION_UNSPECIFIED , viene restituito un errore INVALID_ARGUMENT . |
VALIDATED_VERSION_USED |
Per la transazione è stata utilizzata la versione dell'indirizzo restituita dall'API Address Validation. |
USER_VERSION_USED |
Per la transazione è stata utilizzata la versione dell'indirizzo fornita dall'utente |
UNVALIDATED_VERSION_USED |
Per la transazione è stata utilizzata una versione dell'indirizzo inserita dopo l'ultimo tentativo di convalida, ma che non è stata convalidata di nuovo. |
UNUSED |
La transazione è stata abbandonata e l'indirizzo non è stato utilizzato. |
ProvideValidationFeedbackResponse
Questo tipo non contiene campi.
La risposta al feedback sulla convalida.
La risposta è vuota se il feedback viene inviato correttamente.
UspsAddress
Rappresentazione USPS di un indirizzo statunitense.
Campi | |
---|---|
first_address_line |
Prima riga dell'indirizzo. |
firm |
Ragione sociale. |
second_address_line |
Seconda riga dell'indirizzo. |
urbanization |
Nome dell'urbanizzazione portoricana. |
city_state_zip_address_line |
Città + stato + codice postale. |
city |
Nome della città. |
state |
Codice stato di 2 lettere. |
zip_code |
Codice postale, ad esempio 10009. |
zip_code_extension |
Estensione del codice postale a 4 cifre, ad esempio 5023. |
UspsData
I dati USPS per l'indirizzo. Non è garantito che uspsData
sia completamente compilato per ogni indirizzo degli Stati Uniti o di Portorico inviato all'API Address Validation. Ti consigliamo di integrare i campi dell'indirizzo di riserva nella risposta se utilizzi uspsData come parte principale della risposta.
Campi | |
---|---|
standardized_address |
Indirizzo standardizzato USPS. |
delivery_point_code |
Codice del punto di consegna di 2 cifre |
delivery_point_check_digit |
La cifra di controllo del punto di consegna. Questo numero viene aggiunto alla fine del codice a barre delivery_point per la posta sottoposta a scansione meccanica. L'aggiunta di tutte le cifre di delivery_point_barcode, delivery_point_check_digit, codice postale e ZIP+4 deve produrre un numero divisibile per 10. |
dpv_confirmation |
I valori possibili per la conferma del DPV. Restituisce un singolo carattere o nessun valore.
|
dpv_footnote |
Le note a piè di pagina della convalida del punto di consegna. È possibile concatenare più note a piè di pagina nella stessa stringa.
|
dpv_cmra |
Indica se l'indirizzo è una CMRA (Commercial Mail Receiving Agency), ovvero un'azienda privata che riceve posta per i clienti. Restituisce un singolo carattere.
|
dpv_vacant |
Questo posto è libero? Restituisce un singolo carattere.
|
dpv_no_stat |
Si tratta di un indirizzo senza statistiche o di un indirizzo attivo? Gli indirizzi senza statistiche sono quelli non occupati in modo continuativo o quelli non serviti dall'USPS. Restituisce un singolo carattere.
|
dpv_no_stat_reason_code |
Indica il tipo NoStat. Restituisce un codice motivo come int.
|
dpv_drop |
L'indicatore indica che la posta viene recapitata in un unico contenitore in un sito. Restituisce un singolo carattere.
|
dpv_throwback |
Indica che la posta non viene consegnata all'indirizzo. Restituisce un singolo carattere.
|
dpv_non_delivery_days |
Indica che la consegna della posta non viene eseguita ogni giorno della settimana. Restituisce un singolo carattere.
|
dpv_non_delivery_days_values |
Numero intero che identifica i giorni di mancata pubblicazione. Può essere interrogato utilizzando i bit flag: 0x40 - Domenica è un giorno di mancata consegna 0x20 - Lunedì è un giorno di mancata consegna 0x10 - Martedì è un giorno di mancata consegna 0x08 - Mercoledì è un giorno di mancata consegna 0x04 - Giovedì è un giorno di mancata consegna 0x02 - Venerdì è un giorno di mancata consegna 0x01 - Sabato è un giorno di mancata consegna |
dpv_no_secure_location |
L'indicatore indica che la porta è accessibile, ma il pacco non verrà lasciato per motivi di sicurezza. Restituisce un singolo carattere.
|
dpv_pbsa |
Indica che l'indirizzo è stato associato al record PBSA. Restituisce un singolo carattere.
|
dpv_door_not_accessible |
Indica gli indirizzi in cui l'USPS non può bussare alla porta per consegnare la posta. Restituisce un singolo carattere.
|
dpv_enhanced_delivery_code |
Indica che per l'indirizzo è valido più di un codice di reso DPV. Restituisce un singolo carattere.
|
carrier_route |
Il codice percorso dell'operatore. Un codice di quattro caratteri costituito da un prefisso di una lettera e da un indicatore di percorso di tre cifre. Prefissi:
|
carrier_route_indicator |
Indicatore di ordinamento delle tariffe per i percorsi del corriere. |
ews_no_match |
L'indirizzo di consegna è associabile, ma il file EWS indica che a breve sarà disponibile una corrispondenza esatta. |
post_office_city |
Città dell'ufficio postale principale. |
post_office_state |
Stato dell'ufficio postale principale. |
abbreviated_city |
Città abbreviata. |
fips_county_code |
Codice FIPS della contea. |
county |
Nome della contea. |
elot_number |
Numero della linea di viaggio avanzata (eLOT). |
elot_flag |
Flag A/D (crescente/decrescente) per gli elenchi di offerte. |
lacs_link_return_code |
Codice di ritorno LACSLink. |
lacs_link_indicator |
Indicatore LACSLink. |
po_box_only_postal_code |
Solo codice postale per caselle postali. |
suitelink_footnote |
Note a piè di pagina derivanti dalla corrispondenza di un record di una strada o di un grattacielo con le informazioni sulla suite. Se viene trovata una corrispondenza del nome dell'attività, viene restituito il numero secondario.
|
pmb_designator |
Designatore dell'unità PMB (Private Mail Box). |
pmb_number |
Numero PMB (Private Mail Box); |
address_record_type |
Tipo di record indirizzo corrispondente all'indirizzo inserito.
|
default_address |
Indica che è stato trovato un indirizzo predefinito, ma esistono indirizzi più specifici. |
error_message |
Messaggio di errore per il recupero dei dati USPS. Viene compilato quando l'elaborazione USPS è sospesa a causa del rilevamento di indirizzi creati artificialmente. I campi dei dati USPS potrebbero non essere compilati quando è presente questo errore. |
cass_processed |
Indicatore che la richiesta è stata elaborata in base al CASS. |
ValidateAddressRequest
La richiesta di convalida di un indirizzo.
Campi | |
---|---|
address |
Obbligatorio. L'indirizzo in fase di convalida. Gli indirizzi non formattati devono essere inviati tramite La lunghezza totale dei campi in questo input non deve superare i 280 caratteri. Le regioni supportate sono disponibili qui. Il valore L'API Address Validation ignora i valori in |
previous_response_id |
Questo campo deve essere vuoto per la prima richiesta di convalida dell'indirizzo. Se sono necessarie altre richieste per convalidare completamente un singolo indirizzo (ad esempio se le modifiche apportate dall'utente dopo la convalida iniziale devono essere convalidate di nuovo), ogni richiesta di follow-up deve compilare questo campo con il valore |
enable_usps_cass |
Attiva la modalità compatibile con USPS CASS. Questo riguarda solo il campo Ti consigliamo di utilizzare un |
language_options |
Facoltativo. Anteprima: questa funzionalità è in anteprima (pre-release). I prodotti e le funzionalità pre-GA potrebbero avere supporto limitato e le modifiche ai prodotti e alle funzionalità pre-GA potrebbero non essere compatibili con altre versioni pre-GA. Le offerte pre-GA sono coperte dai Termini specifici di servizio di Google Maps Platform. Per ulteriori informazioni, consulta le descrizioni della fase di lancio. Consente all'API di convalida degli indirizzi di includere ulteriori informazioni nella risposta. |
session_token |
Facoltativo. Una stringa che identifica una sessione Autocomplete a fini di fatturazione. Deve essere una stringa base64 sicura per URL e nomi file con una lunghezza massima di 36 caratteri ASCII. In caso contrario, viene restituito un errore INVALID_ARGUMENT. La sessione inizia quando l'utente effettua una query di completamento automatico e termina quando seleziona un luogo e viene effettuata una chiamata a Place Details o Address Validation. Ogni sessione può avere più query di completamento automatico, seguite da una richiesta di dettagli sui luoghi o di convalida dell'indirizzo. Le credenziali utilizzate per ogni richiesta all'interno di una sessione devono appartenere allo stesso progetto della console Google Cloud. Al termine di una sessione, il token non è più valido; l'app deve generare un nuovo token per ogni sessione. Se il parametro Nota: Address Validation può essere utilizzata solo nelle sessioni con l'API Autocomplete (nuova), non con l'API Autocomplete. Per ulteriori dettagli, visita la pagina https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/session-pricing. |
ValidateAddressResponse
La risposta a una richiesta di convalida dell'indirizzo.
Campi | |
---|---|
result |
Il risultato della convalida dell'indirizzo. |
response_id |
L'UUID che identifica questa risposta. Se l'indirizzo deve essere convalidato di nuovo, questo UUID deve accompagnare la nuova richiesta. |
ValidationResult
Il risultato della convalida di un indirizzo.
Campi | |
---|---|
verdict |
Flag relativi all'esito complessivo |
address |
Informazioni sull'indirizzo stesso, al contrario del codice geografico. |
geocode |
Informazioni sulla posizione e sul luogo a cui è stato geocodificato l'indirizzo. |
metadata |
Altre informazioni pertinenti alla recapitabilità. Non è garantito che |
usps_data |
Flag di recapito aggiuntivi forniti da USPS. Fornito solo nelle regioni |
english_latin_address |
Anteprima: questa funzionalità è in anteprima (pre-release). I prodotti e le funzionalità pre-GA potrebbero avere supporto limitato e le modifiche ai prodotti e alle funzionalità pre-GA potrebbero non essere compatibili con altre versioni pre-GA. Le offerte pre-GA sono coperte dai Termini specifici di servizio di Google Maps Platform. Per ulteriori informazioni, consulta le descrizioni della fase di lancio. L'indirizzo tradotto in inglese. Gli indirizzi tradotti non sono riutilizzabili come input dell'API. Il servizio le fornisce in modo che l'utente possa utilizzare la propria lingua madre per confermare o negare la convalida dell'indirizzo fornito in origine. Se parte dell'indirizzo non ha una traduzione in inglese, il servizio la restituisce in una lingua alternativa che utilizza uno script latino. Consulta questa pagina per una spiegazione di come viene selezionata la lingua alternativa. Se parte dell'indirizzo non ha traduzioni o traslitterazioni in una lingua che utilizza caratteri latini, il servizio restituisce quella parte nella lingua locale associata all'indirizzo. Attiva questo output utilizzando il flag Nota: i campi |
Verdetto
Panoramica generale del risultato della convalida dell'indirizzo e del codice geografico.
Campi | |
---|---|
input_granularity |
La granularità dell'indirizzo di input. Questo è il risultato dell'analisi dell'indirizzo inserito e non fornisce alcun indicatore di convalida. Per gli indicatori di convalida, consulta Ad esempio, se l'indirizzo inserito include un numero di appartamento specifico, |
validation_granularity |
Il livello di granularità fino al quale l'API può convalidare l'indirizzo. Ad esempio, un valore Il risultato della convalida dei componenti dell'indirizzo è disponibile in |
geocode_granularity |
Informazioni sulla granularità del A volte può essere diverso dal |
address_complete |
L'indirizzo è considerato completo se non sono presenti token non risolti e non sono presenti componenti dell'indirizzo inaspettati o mancanti. Se non impostato, indica che il valore è |
has_unconfirmed_components |
Almeno un componente dell'indirizzo non può essere classificato o convalidato. Per maggiori dettagli, consulta |
has_inferred_components |
È stato dedotto (aggiunto) almeno un componente dell'indirizzo che non era presente nell'input. Per maggiori dettagli, consulta |
has_replaced_components |
È stato sostituito almeno un componente dell'indirizzo. Per maggiori dettagli, vedi |
Granularità
Le varie granularità che un indirizzo o un codice geografico può avere. Se utilizzati per indicare la granularità di un indirizzo, questi valori indicano con quale granularità l'indirizzo identifica una destinazione per la posta. Ad esempio, un indirizzo come "123 Main Street, Redwood City, CA, 94061" identifica un PREMISE
, mentre "Redwood City, CA, 94061" identifica un LOCALITY
. Tuttavia, se non riusciamo a trovare un codice geografico per "123 Main Street" a Redwood City, il codice restituito potrebbe avere una granularità di LOCALITY
anche se l'indirizzo è più granulare.
Enum | |
---|---|
GRANULARITY_UNSPECIFIED |
Valore predefinito. Questo valore non è utilizzato. |
SUB_PREMISE |
Risultato al di sotto del livello dell'edificio, ad esempio un appartamento. |
PREMISE |
Risultato a livello di edificio. |
PREMISE_PROXIMITY |
Un codice geografico che approssima la posizione dell'indirizzo a livello di edificio. |
BLOCK |
L'indirizzo o il codice geografico indica un blocco. Utilizzato solo nelle regioni con indirizzi a livello di blocco, come il Giappone. |
ROUTE |
Il codice geografico o l'indirizzo è granulare per percorso, ad esempio una strada, una via o un'autostrada. |
OTHER |
Tutte le altre granularità, raggruppate insieme perché non possono essere pubblicate. |