אינדקס
LatLng
(מֶסֶר)PostalAddress
(מֶסֶר)
LatLng
אובייקט שמייצג צמד של קו רוחב/קו אורך. ערך זה מבוטא כצמד זוגות לייצוג מעלות קו רוחב ומעלות קו אורך. אם לא צוין אחרת, האובייקט הזה חייב לעמוד ב תקן WGS84. הערכים חייבים להיות בטווחים מנורמלים.
שדות | |
---|---|
latitude |
קו הרוחב במעלות. הערך חייב להיות בטווח של [ -90.0, +90.0]. |
longitude |
קו האורך במעלות. הוא צריך להיות בטווח של [ -180.0, +180.0]. |
PostalAddress
מייצג כתובת למשלוח דואר, למשל כתובת למשלוח דואר או כתובת לתשלום. בהתחשב בכתובת למשלוח דואר, שירות הדואר יכול לספק פריטים למתחם מסוים, לתא דואר וכדומה. היא לא מיועדת לבניית מודלים של מיקומים גיאוגרפיים (כבישים, יישובים, הרים).
בשימוש אופייני, כתובת נוצרת באמצעות קלט של משתמש או מייבוא של נתונים קיימים, בהתאם לסוג התהליך.
עצות לגבי קלט / עריכה של כתובת: - משתמשים בווידג'ט כתובת שמוכן להתאמה לשוק הבינלאומי, כמו https://github.com/google/libaddressinput) - אין להציג למשתמשים רכיבים בממשק המשתמש לצורך קלט או עריכה של שדות מחוץ למדינות שבהן נעשה שימוש בשדה הזה.
לקבלת הנחיות נוספות לגבי השימוש בסכימה הזו, ניתן לעיין בכתובת: https://support.google.com/business/answer/6397478
שדות | |
---|---|
revision |
גרסת הסכימה של |
region_code |
אפשרות. קוד האזור במאגר CLDR של המדינה/האזור של הכתובת. פרטים נוספים זמינים בכתובת https://cldr.unicode.org/ וב-https://www.unicode.org/cldr/charts/30/supplemental/territory_information.html. דוגמה: 'CH' עבור שווייץ. אם לא מציינים את קוד האזור, אפשר להסיק אותו מהכתובת. לקבלת הביצועים הטובים ביותר, מומלץ לכלול את קוד האזור אם אתם יודעים אותו. חוסר עקביות או חוסר עקביות באזורים עלולים להוביל לביצועים נמוכים. לדוגמה, אם |
language_code |
קוד השפה בכתובת הקלט שמור לשימושים עתידיים, והמערכת מתעלמת ממנו היום. ה-API מחזיר את הכתובת בשפה המתאימה למיקום הכתובת. |
postal_code |
אפשרות. המיקוד בכתובת. לא בכל המדינות נעשה שימוש במספרי מיקוד, או שנדרשות קיומם, אבל במקומות שבהם משתמשים בהם ייתכן שיופעל אימות נוסף בחלקים אחרים של הכתובת (למשל מדינה/אימות מיקוד בתוך ארה"ב). |
sorting_code |
אפשרות. קוד מיון נוסף, ספציפי למדינה. האפשרות הזו לא נמצאת בשימוש ברוב האזורים. כאשר משתמשים בו, הערך הוא מחרוזת כמו "CEDEX", ואופציונלית גם אחרי מספר (למשל "CEDEX 7"), או רק מספר בלבד שמייצג את "קוד המגזר" (ג'מייקה), "אינדיקטור אזור המשלוחים " (מלאווי) או"אינדיקטור לסניף דואר" (למשל חוף השנהב). |
administrative_area |
אפשרות. חלוקת המשנה הניהולית הגבוהה ביותר, המשמשת לכתובות דואר של מדינה או אזור. לדוגמה, המדינה יכולה להיות מדינה, פרובינציה, אובלסט או נפה. באופן ספציפי, בספרד זהו המחוז ולא הקהילה האוטונומית (למשל, "ברצלונה" ולא "קטלוניה"). במדינות רבות לא משתמשים באזור מנהלי בכתובות דואר. למשל, בשווייץ צריך להשאיר את השדה הזה לא מאוכלס. |
locality |
אפשרות. המונח 'בדרך כלל' מתייחס לחלק העיר/העיירה של הכתובת. דוגמאות: עיר בארה"ב, קומוניית IT, עיר דואר בבריטניה. באזורים בעולם שבהם הרשויות המוניציפאליות לא מוגדרות היטב או שאינן מתאימות למבנה זה, יש להשאיר את הרשות המוניציפאלית ריקה ולהשתמש ב-address_lines. |
sublocality |
אפשרות. מיקום המשנה של הכתובת. לדוגמה: שכונות, רובעים או מחוזות. |
address_lines[] |
חובה. שורות כתובת לא מובנות שמתארות את הרמות הנמוכות יותר בכתובת. |
recipients[] |
יש להימנע מהגדרת השדה הזה. ממשק ה-API לאימות כתובות לא משתמש בו כרגע. בשלב זה, ה-API לא ידחה בקשות שהשדות האלה מוגדרים בהן, אבל המידע יימחק ולא יוחזר בתגובה. |
organization |
יש להימנע מהגדרת השדה הזה. ממשק ה-API לאימות כתובות לא משתמש בו כרגע. בשלב זה, ה-API לא ידחה בקשות שהשדות האלה מוגדרים בהן, אבל המידע יימחק ולא יוחזר בתגובה. |