Índice
RoutesPreferred
(interface)ComputeCustomRoutesRequest
(mensagem)ComputeCustomRoutesResponse
(mensagem)ComputeCustomRoutesResponse.FallbackInfo
(mensagem)ComputeCustomRoutesResponse.FallbackInfo.FallbackRouteObjective
(enum)ComputeRouteMatrixRequest
(mensagem)ComputeRoutesRequest
(mensagem)ComputeRoutesResponse
(mensagem)CustomRoute
(mensagem)FallbackInfo
(mensagem)FallbackReason
(enum)FallbackRoutingMode
(enum)Location
(mensagem)Maneuver
(enum)NavigationInstruction
(mensagem)Polyline
(mensagem)PolylineEncoding
(enum)PolylineQuality
(enum)Route
(mensagem)RouteLeg
(mensagem)RouteLegStep
(mensagem)RouteLegStepTravelAdvisory
(mensagem)RouteLegTravelAdvisory
(mensagem)RouteMatrixDestination
(mensagem)RouteMatrixElement
(mensagem)RouteMatrixElementCondition
(enum)RouteMatrixOrigin
(mensagem)RouteModifiers
(mensagem)RouteObjective
(mensagem)RouteObjective.RateCard
(mensagem)RouteObjective.RateCard.MonetaryCost
(mensagem)RouteTravelAdvisory
(mensagem)RouteTravelMode
(enum)RoutingPreference
(enum)SpeedReadingInterval
(mensagem)SpeedReadingInterval.Speed
(enum)TollInfo
(mensagem)TollPass
(enum)Units
(enum)VehicleEmissionType
(enum)VehicleInfo
(mensagem)Waypoint
(mensagem)
RoutesPreferred
A API Routes Preferred.
ComputeCustomRoutes |
---|
Com um conjunto de waypoints terminais e intermediários e um objetivo de rota, calcula a melhor rota para esse objetivo. Também retorna a rota mais rápida e a mais curta como rotas de referência. Observação: esse método exige que você especifique uma máscara de campo de resposta na entrada. É possível fornecer a máscara de campo de resposta usando o parâmetro de URL Por exemplo, neste método:
O Google não recomenda o uso da máscara de campo de resposta curinga (
|
ComputeRouteMatrix |
---|
Recebe uma lista de origens e destinos e retorna um fluxo com informações de trajeto para cada combinação de origem e destino. Observação: esse método exige que você especifique uma máscara de campo de resposta na entrada. É possível fornecer a máscara de campo de resposta usando o parâmetro de URL Por exemplo, neste método:
É fundamental que você inclua
|
ComputeRoutes |
---|
Retorna a rota principal e rotas alternativas opcionais, considerando um conjunto de pontos de passagem finais e intermediários. Observação: esse método exige que você especifique uma máscara de campo de resposta na entrada. É possível fornecer a máscara de campo de resposta usando o parâmetro de URL Por exemplo, neste método:
O Google desaconselha o uso da máscara de campo de resposta com caractere curinga (
|
ComputeCustomRoutesRequest
Mensagem de solicitação do ComputeCustomRoutes.
Campos | |
---|---|
origin |
Obrigatório. Ponto de passagem de origem. |
destination |
Obrigatório. Ponto de passagem de destino. |
intermediates[] |
Opcional. Um conjunto de waypoints ao longo do trajeto (excluindo pontos de terminal), para parada ou passagem. Até 25 waypoints intermediários são permitidos. |
travel_ |
Opcional. Especifica o modo de transporte. Somente |
routing_ |
Opcional. Especifica como calcular o trajeto. O servidor tenta usar a preferência de roteamento selecionada para calcular a rota. Se a preferência de roteamento resultar em um erro ou em uma latência extralonga, um erro será retornado. Essa opção só pode ser especificada quando |
polyline_ |
Opcional. Especifica sua preferência pela qualidade da polilinha. |
polyline_ |
Opcional. Especifica a codificação preferencial para a polilinha. |
departure_ |
Opcional. O horário de partida. Se você não definir esse valor, ele vai ser definido como o horário em que você fez a solicitação. Se você definir esse valor para um horário que já ocorreu, a solicitação vai falhar. |
route_ |
Opcional. Um conjunto de condições a serem atendidas que afetam a forma como os trajetos são calculados. |
route_ |
Obrigatório. Um objetivo de rota para otimização. |
language_ |
Opcional. O código de idioma BCP-47, como "pt-BR" ou "en-US". Para saber mais, consulte Identificador de localidade Unicode. Consulte Compatibilidade de idiomas para ver a lista de idiomas compatíveis. Quando você não fornece esse valor, o idioma de exibição é inferido com base no local da solicitação de trajeto. |
units |
Opcional. Especifica as unidades de medida dos campos de exibição. Isso inclui o campo |
ComputeCustomRoutesResponse
Mensagem de resposta ComputeCustomRoutes.
Campos | |
---|---|
routes[] |
Os "melhores" trajetos para o objetivo de trajeto de entrada. |
fastest_ |
O trajeto de referência mais rápido. |
shortest_ |
A rota de referência mais curta. |
fallback_ |
Informações de fallback para rotas personalizadas. |
FallbackInfo
Encapsula informações de fallback para ComputeCustomRoutes
. O ComputeCustomRoutes
executa dois tipos de substitutos:
Se não for possível calcular a rota usando o
routing_preference
solicitado pelo cliente, o sistema vai usar outro modo de roteamento. Nesse caso,fallback_routing_mode
erouting_mode_fallback_reason
são usados para comunicar o modo de roteamento substituto usado, bem como o motivo.Se não for possível calcular a "melhor" rota para o objetivo especificado pelo cliente, ela poderá escolher outro objetivo.
fallback_route_objective
é usado para comunicar o objetivo da rota substituta.
Campos | |
---|---|
routing_ |
Modo de roteamento usado para a resposta. Se o substituto foi acionado, o modo pode ser diferente da preferência de roteamento definida na solicitação original do cliente. |
routing_ |
O motivo pelo qual a resposta alternativa foi usada em vez da resposta original. Esse campo só é preenchido quando o modo alternativo é acionado e a resposta alternativa é retornada. |
route_ |
O objetivo da rota usado para a resposta. Se o fallback tiver sido acionado, o objetivo poderá ser diferente do objetivo de rota fornecido na solicitação original do cliente. |
FallbackRouteObjective
O RouteObjective usado para a resposta.
Enums | |
---|---|
FALLBACK_ROUTE_OBJECTIVE_UNSPECIFIED |
Objetivo da rota substituta não especificado. |
FALLBACK_RATECARD_WITHOUT_TOLL_PRICE_DATA |
Se o cliente solicitar RateCard e definir include_tolls como verdadeiro, e o Google não tiver dados de preço de pedágio para a rota, a API vai voltar para RateCard sem considerar o preço do pedágio. |
ComputeRouteMatrixRequest
Mensagem de solicitação ComputeRouteMatrix
Campos | |
---|---|
origins[] |
Obrigatório. Matriz de origens, que determina as linhas da matriz de resposta. Várias restrições de tamanho se aplicam à cardinalidade de origens e destinos:
|
destinations[] |
Obrigatório. Matriz de destinos, que determina as colunas da matriz de resposta. |
travel_ |
Opcional. Especifica o meio de transporte. |
routing_ |
Opcional. Especifica como calcular o trajeto. O servidor tenta usar a preferência de roteamento selecionada para calcular a rota. Se a preferência de roteamento resultar em um erro ou em uma latência extralonga, um erro será retornado. Essa opção só pode ser especificada quando |
departure_ |
Opcional. O horário de partida. Se você não definir esse valor, o padrão será o horário em que você fez a solicitação. Se você definir esse valor para um horário que já ocorreu, a solicitação vai falhar. |
ComputeRoutesRequest
Mensagem de solicitação ComputeRoutes
.
Campos | |
---|---|
origin |
Obrigatório. Ponto de passagem de origem. |
destination |
Obrigatório. Ponto de passagem de destino. |
intermediates[] |
Opcional. Um conjunto de waypoints ao longo do trajeto (excluindo pontos de terminal), para parada ou passagem. Até 25 waypoints intermediários são permitidos. |
travel_ |
Opcional. Especifica o modo de transporte. |
routing_ |
Opcional. Especifica como calcular a rota. O servidor tenta usar a preferência de roteamento selecionada para calcular a rota. Se a preferência de roteamento resultar em um erro ou uma latência extra longa, um erro será retornado. Só é possível especificar essa opção quando |
polyline_ |
Opcional. Especifica sua preferência pela qualidade da polilinha. |
polyline_ |
Opcional. Especifica a codificação preferencial para a polilinha. |
departure_ |
Opcional. O horário de partida. Se você não definir esse valor, ele vai ser definido como o horário em que você fez a solicitação. Se você definir esse valor para um horário que já ocorreu, a solicitação vai falhar. |
compute_ |
Opcional. Especifica se é necessário calcular rotas alternativas além da rota. Nenhuma rota alternativa é retornada para solicitações com waypoints intermediários. |
route_ |
Opcional. Um conjunto de condições a serem atendidas que afetam a forma como os trajetos são calculados. |
language_ |
Opcional. O código de idioma BCP-47, como "pt-BR" ou "en-US". Para saber mais, consulte Identificador de localidade Unicode. Consulte Suporte a idiomas para conferir a lista de idiomas aceitos. Quando você não fornece esse valor, o idioma de exibição é inferido com base no local da solicitação de rota. |
units |
Opcional. Especifica as unidades de medida para os campos de exibição. Isso inclui o campo |
optimize_ |
Se OptimizeWaypointOrder for definido como true, será feita uma tentativa de reordenar os waypoints intermediários especificados para minimizar o custo total do trajeto. Se algum dos waypoints intermediários for via waypoint, a solicitação vai falhar. Use |
ComputeRoutesResponse
ComputeRoutes a mensagem de resposta.
Campos | |
---|---|
routes[] |
Contém uma matriz de rotas computadas (até três) quando você especifica |
fallback_ |
Em alguns casos, quando o servidor não consegue computar os resultados da rota com todas as preferências de entrada, ele pode optar por usar uma forma de computação diferente. Quando o modo substituto é usado, esse campo contém informações detalhadas sobre a resposta substituta. Caso contrário, este campo não será definido. |
CustomRoute
Encapsula uma rota personalizada calculada com base no objetivo do trajeto especificado pelo cliente. CustomRoute
contém uma rota e um token de rota, que podem ser transmitidos ao NavSDK para reconstruir a rota personalizada para a navegação passo a passo.
Campos | |
---|---|
route |
A rota considerada "melhor" para o objetivo de rota de entrada. |
token |
O token de rota codificado em base64 seguro para a Web que pode ser transmitido ao NavSDK, o que permite que o NavSDK reconstrua a rota durante a navegação e, no caso de reencaminhamento, respeite a intenção original quando |
FallbackInfo
Informações relacionadas a como e por que um resultado alternativo foi usado. Se esse campo estiver definido, significa que o servidor usou um modo de roteamento diferente do seu modo preferencial como substituto.
Campos | |
---|---|
routing_ |
Modo de roteamento usado para a resposta. Se o substituto foi acionado, o modo pode ser diferente da preferência de roteamento definida na solicitação original do cliente. |
reason |
O motivo pelo qual a resposta substituta foi usada em vez da resposta original. Esse campo só é preenchido quando o modo alternativo é acionado e a resposta alternativa é retornada. |
FallbackReason
Motivos para usar a resposta substituta.
Enums | |
---|---|
FALLBACK_REASON_UNSPECIFIED |
Nenhum motivo de substituição especificado. |
SERVER_ERROR |
Ocorreu um erro no servidor ao calcular os trajetos com seu modo de trajeto preferido, mas conseguimos retornar um resultado calculado por um modo alternativo. |
LATENCY_EXCEEDED |
Não foi possível concluir o cálculo com o modo de roteamento preferido a tempo, mas conseguimos retornar um resultado calculado por um modo alternativo. |
FallbackRoutingMode
Modo de roteamento real usado para a resposta substituta retornada.
Enums | |
---|---|
FALLBACK_ROUTING_MODE_UNSPECIFIED |
Não utilizado. |
FALLBACK_TRAFFIC_UNAWARE |
Indica que o modo de roteamento TRAFFIC_UNAWARE foi usado para calcular a resposta. |
FALLBACK_TRAFFIC_AWARE |
Indica que o modo de roteamento TRAFFIC_AWARE foi usado para calcular a resposta. |
Local
Encapsula um local (um ponto geográfico e um título opcional).
Campos | |
---|---|
lat_ |
As coordenadas geográficas do ponto de passagem. |
heading |
A orientação da bússola associada à direção do fluxo do tráfego. Este valor especifica o lado da estrada a ser usado para embarque e desembarque. Os valores de direção podem ser de 0 a 360, onde 0 especifica uma orientação para o norte, 90 especifica uma orientação para o leste e assim por diante. Esse campo só pode ser usado para os modos de transporte |
Maneuver
Um conjunto de valores que especificam a ação de navegação a ser realizada na etapa atual (por exemplo, virar à esquerda, entrar na via ou seguir em frente).
Enums | |
---|---|
MANEUVER_UNSPECIFIED |
Não utilizado. |
TURN_SLIGHT_LEFT |
Vire um pouco para a esquerda. |
TURN_SHARP_LEFT |
Vire bruscamente para a esquerda. |
UTURN_LEFT |
Faça um retorno à esquerda. |
TURN_LEFT |
Vire à esquerda. |
TURN_SLIGHT_RIGHT |
Vire um pouco para a direita. |
TURN_SHARP_RIGHT |
Vire acentuada para a direita. |
UTURN_RIGHT |
Faça uma curva para a direita. |
TURN_RIGHT |
Vire à direita. |
STRAIGHT |
Vá direto. |
RAMP_LEFT |
Pegue a rampa da esquerda. |
RAMP_RIGHT |
Pegue a rampa da direita. |
MERGE |
Entrar na via. |
FORK_LEFT |
Pegue a bifurcação da esquerda. |
FORK_RIGHT |
Pegue a bifurcação da direita. |
FERRY |
Pegue a balsa. |
FERRY_TRAIN |
Pegue o trem que leva à balsa. |
ROUNDABOUT_LEFT |
Vire à esquerda na rotatória. |
ROUNDABOUT_RIGHT |
Vire à direita na rotatória. |
DEPART |
Manobra inicial. |
NAME_CHANGE |
Usado para indicar uma mudança no nome da rua. |
Polilinha
Encapsula uma polilinha codificada.
Campos | |
---|---|
Campo de união polyline_type . Encapsula o tipo de polilinha. O padrão é "encoded_polyline". polyline_type pode ser apenas de um dos tipos a seguir: |
|
encoded_ |
A codificação de string da polilinha usando o algoritmo de codificação de polilinha. |
geo_ |
Especifica uma poligonal usando o formato de linha GeoJSON. |
PolylineEncoding
Especifica o tipo preferido de polilinha a ser retornado.
Enums | |
---|---|
POLYLINE_ENCODING_UNSPECIFIED |
Nenhuma preferência de tipo de polilinha foi especificada. O valor padrão é ENCODED_POLYLINE . |
ENCODED_POLYLINE |
Especifica uma polilinha codificada usando o algoritmo de codificação de polilinha. |
GEO_JSON_LINESTRING |
Especifica uma poligonal usando o formato de linha GeoJSON. |
PolylineQuality
Um conjunto de valores que especifica a qualidade da poligonal.
Enums | |
---|---|
POLYLINE_QUALITY_UNSPECIFIED |
Nenhuma preferência de qualidade de poligonal especificada. O valor padrão é OVERVIEW . |
HIGH_QUALITY |
Especifica uma polilinha de alta qualidade, que é composta usando mais pontos do que OVERVIEW , ao custo do aumento do tamanho da resposta. Use esse valor quando precisar de mais precisão. |
OVERVIEW |
Especifica uma polilinha de visão geral, composta por um pequeno número de pontos. Use esse valor ao mostrar uma visão geral do trajeto. O uso dessa opção tem uma latência de solicitação menor em comparação com o uso da opção HIGH_QUALITY . |
Rota
Encapsula um trajeto, que consiste em uma série de segmentos de estrada conectados que unem waypoints iniciais, finais e intermediários.
Campos | |
---|---|
legs[] |
Uma coleção de trechos (segmentos de caminho entre waypoints) que compõem o trajeto. Cada trecho corresponde à viagem entre dois waypoints diferentes do |
distance_ |
A distância de viagem do trajeto, em metros. |
duration |
O tempo necessário para navegar no trajeto. Se você definir |
static_ |
A duração da viagem pela rota sem considerar as condições de trânsito. |
polyline |
A polilinha geral do trajeto. Essa polilinha é a polilinha combinada de todas as |
description |
Uma descrição do trajeto. |
warnings[] |
Uma matriz de avisos a serem mostrados ao exibir a rota. |
viewport |
A caixa delimitadora da janela de visualização da polilinha. |
travel_ |
Informações adicionais sobre o trajeto. |
optimized_ |
Se |
RouteLeg
Agrupa um segmento entre waypoints diferentes de via
.
Campos | |
---|---|
distance_ |
A distância percorrida do trecho da rota, em metros. |
duration |
O tempo necessário para navegar no trecho. Se |
static_ |
A duração do percurso ao longo do trecho, calculada sem considerar as condições de trânsito. |
polyline |
A poligonal geral para esta etapa. Isso inclui cada polilinha de |
start_ |
O local de início deste trecho. Ele pode ser diferente do |
end_ |
O local de término deste trecho. Isso pode ser diferente do |
steps[] |
Uma matriz de etapas denotando segmentos neste trecho. Cada etapa representa uma instrução de navegação. |
travel_ |
Encapsula as informações adicionais sobre as quais o usuário precisa ser informado, como possíveis restrições de zona de trânsito etc. em um trecho da rota. |
RouteLegStep
Encapsula um segmento de uma RouteLeg
. Uma etapa corresponde a uma única instrução de navegação. Os trechos de rota são formados por etapas.
Campos | |
---|---|
distance_ |
A distância percorrida nessa etapa, em metros. Em algumas circunstâncias, esse campo pode não ter um valor. |
static_ |
A duração da viagem nessa etapa sem considerar as condições de trânsito. Em algumas circunstâncias, esse campo pode não ter um valor. |
polyline |
A polilinha associada a esta etapa. |
start_ |
O local de início desta etapa. |
end_ |
O local final desta etapa. |
navigation_ |
Instruções de navegação. |
travel_ |
Encapsula as informações adicionais sobre as quais o usuário precisa ser informado, como possíveis restrições de zona de trânsito em uma etapa do trajeto. |
RouteLegStepTravelAdvisory
Agrupa as informações adicionais sobre as quais o usuário precisa ser informado, como a possível restrição de zona de tráfego em uma etapa de trecho.
Campos | |
---|---|
speed_ |
OBSERVAÇÃO: esse campo não está preenchido no momento. |
RouteLegTravelAdvisory
Agrupa as informações adicionais sobre as quais o usuário precisa ser informado, como possível restrição à zona de trânsito etc. em um trecho do trajeto.
Campos | |
---|---|
toll_ |
Agrupa informações sobre pedágios no |
speed_ |
Intervalos de leitura de velocidade que detalham a densidade de tráfego. Aplicável no caso das preferências de roteamento Exemplo:
|
RouteMatrixDestination
Um único destino para ComputeRouteMatrixRequest
Campos | |
---|---|
waypoint |
Obrigatório. Ponto de referência do destino |
RouteMatrixElement
Encapsula as informações de rota computadas para um par de origem/destino na API ComputeRouteMatrix. Esse proto pode ser transmitido para o cliente.
Campos | |
---|---|
origin_ |
Índice baseado em zero da origem na solicitação. |
destination_ |
Índice de destino com base em zero na solicitação. |
status |
Código de status de erro para esse elemento. |
condition |
Indica se o trajeto foi encontrado ou não. Independente do status. |
distance_ |
A distância percorrida da rota, em metros. |
duration |
O tempo necessário para navegar no trajeto. Se você definir |
static_ |
A duração do percurso pelo trajeto sem considerar as condições de trânsito. |
travel_ |
Informações adicionais sobre o trajeto. Por exemplo: informações de restrição e pedágios |
fallback_ |
Em alguns casos, quando o servidor não consegue computar a rota com as preferências informadas para esse par de origem/destino específico, ele pode voltar a usar um modo de cálculo diferente. Quando o modo alternativo é usado, esse campo contém informações detalhadas sobre a resposta alternativa. Caso contrário, este campo não será definido. |
RouteMatrixElementCondition
A condição do trajeto que está sendo retornado.
Enums | |
---|---|
ROUTE_MATRIX_ELEMENT_CONDITION_UNSPECIFIED |
Usado apenas quando o status do elemento não está OK. |
ROUTE_EXISTS |
Uma rota foi encontrada e as informações correspondentes foram preenchidas para o elemento. |
ROUTE_NOT_FOUND |
Nenhum trajeto foi encontrado. Os campos que contêm informações sobre o trajeto, como distance_meters ou duration , não serão preenchidos no elemento. |
RouteMatrixOrigin
Uma única origem para ComputeRouteMatrixRequest
Campos | |
---|---|
waypoint |
Obrigatório. Ponto de referência da origem |
route_ |
Opcional. Modificadores para cada trajeto que usa isso como origem |
RouteModifiers
Encapsula um conjunto de condições opcionais a serem atendidas ao calcular as rotas.
Campos | |
---|---|
avoid_ |
Quando definido como verdadeiro, evita vias com pedágio onde for razoável, preferência a trajetos que não contenham vias com pedágio. Aplicável apenas aos meios de transporte |
avoid_ |
Quando definido como "true", evita rodovias sempre que possível, dando preferência a rotas que não contenham rodovias. Aplicável apenas aos modos de transporte |
avoid_ |
Quando definido como "true", evita balsas sempre que possível, dando preferência a rotas que não as contenham. Aplicável apenas aos meios de transporte |
avoid_ |
Quando definida como "true", evita a navegação em ambientes internos quando razoável, dando preferência a rotas que não contêm navegação interna. Aplicável apenas ao modo de viagem |
vehicle_ |
Especifica as informações do veículo. |
toll_ |
Encapsula informações sobre passes de pedágio. Se os passes livres forem fornecidos, a API vai tentar retornar o preço do cartão. Se não houver cartões de pedágio, a API vai tratar o cartão como desconhecido e tentar retornar o preço em dinheiro. Aplicável apenas aos meios de transporte |
RouteObjective
Agrupa um objetivo para otimizar por ComputeCustomRoutes
.
Campos | |
---|---|
Campo de união objective . O objetivo da rota. objective pode ser apenas de um dos tipos a seguir: |
|
rate_ |
O objetivo da tabela de preços. |
RateCard
Encapsula um objetivo de trajeto RateCard
.
Campos | |
---|---|
cost_ |
Opcional. Custo por minuto. |
cost_ |
Opcional. Custo por quilômetro. |
include_ |
Opcional. Indica se o custo do pedágio será incluído no custo geral. |
MonetaryCost
Agrupa o custo usado na tabela de preços.
Campos | |
---|---|
value |
Obrigatório. O valor do custo na moeda local inferido da solicitação. |
RouteTravelAdvisory
Encapsula as informações adicionais sobre as quais o usuário precisa ser informado, como possíveis restrições de zona de tráfego etc.
Campos | |
---|---|
toll_ |
Encapsula informações sobre pedágios na rota. Esse campo só é preenchido quando há pedágios no trajeto. Se esse campo estiver definido, mas o subcampo |
speed_ |
Intervalos de leitura de velocidade que detalham a densidade de tráfego. Aplicável no caso de preferências de roteamento Exemplo:
|
RouteTravelMode
Um conjunto de valores usados para especificar o modo de transporte.
Enums | |
---|---|
TRAVEL_MODE_UNSPECIFIED |
Nenhum meio de transporte especificado. O valor padrão é DRIVE . |
DRIVE |
Viajar de carro de passeio. |
BICYCLE |
Viaje de bicicleta. |
WALK |
Caminhar. |
TWO_WHEELER |
Veículo motorizado de duas rodas. Por exemplo, motocicleta. Isso é diferente do modo de viagem BICYCLE , que abrange o modo impulsionado por humanos. |
TAXI |
Viajar de táxi licenciado, o que pode permitir que o veículo utilize as pistas designadas em algumas áreas. O modo TAXI é um recurso experimental. Se o cliente solicitar uma rota de táxi em uma cidade onde os dados de faixa de táxi não estiverem disponíveis, uma rota de carro será retornada. |
RoutingPreference
Um conjunto de valores que especifica fatores a serem considerados no cálculo do trajeto.
Enums | |
---|---|
ROUTING_PREFERENCE_UNSPECIFIED |
Nenhuma preferência de roteamento especificada. O padrão é TRAFFIC_AWARE . |
TRAFFIC_UNAWARE |
Calcula rotas sem considerar as condições de trânsito em tempo real. Adequado quando as condições de trânsito não importam ou não são aplicáveis. O uso desse valor produz a menor latência. Observação: para RouteTravelMode DRIVE e TWO_WHEELER, a rota e a duração escolhidas se baseiam na rede viária e nas condições médias de trânsito (independente da hora), não nas condições de trânsito atuais. Consequentemente, os trajetos podem incluir vias que estão temporariamente fechadas. Os resultados das solicitações variam por causa de mudanças na malha rodoviária, de atualizações nas condições de trânsito e da natureza distribuída do serviço. Os resultados também podem variar entre trajetos quase equivalentes a qualquer momento ou frequência. |
TRAFFIC_AWARE |
Calcula os trajetos considerando as condições de trânsito. Ao contrário de TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL , algumas otimizações são aplicadas para reduzir significativamente a latência. |
TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL |
Calcula as rotas considerando as condições de trânsito, sem aplicar a maioria das otimizações de desempenho. O uso desse valor produz a maior latência. |
SpeedReadingInterval
Indicador de densidade de tráfego em um segmento contíguo de uma polilinha ou caminho. Dado um caminho com pontos P_0, P_1, ..., P_N (índice baseado em zero), o SpeedReadingInterval
define um intervalo e descreve o tráfego usando as seguintes categorias.
Campos | |
---|---|
start_ |
O índice inicial deste intervalo na polilinha. Em JSON, quando o índice é 0, o campo parece não estar preenchido. |
end_ |
O índice final deste intervalo na polilinha. Em JSON, quando o índice é 0, o campo parece não estar preenchido. |
speed |
Velocidade do trânsito nesse intervalo. |
Velocidade
A classificação da velocidade da polilinha com base nos dados de trânsito.
Enums | |
---|---|
SPEED_UNSPECIFIED |
Valor padrão. Esse valor não é usado. |
NORMAL |
Velocidade normal, nenhuma lentidão foi detectada. |
SLOW |
Lentidão foi detectada, mas não houve engarrafamento. |
TRAFFIC_JAM |
Congestionamento detectado. |
TollInfo
Encapsula informações de pedágio em uma Route
ou em uma RouteLeg
.
Campos | |
---|---|
estimated_ |
O valor monetário dos pedágios para o |
TollPass
Lista de pedágios em todo o mundo com suporte.
Enums | |
---|---|
TOLL_PASS_UNSPECIFIED |
Não utilizado. Se esse valor for usado, a solicitação falhará. |
AU_ETOLL_TAG |
Um dos muitos provedores de pedágio de Sydney. https://www.myetoll.com.au |
AU_EWAY_TAG |
Um dos muitos provedores de pedágio de Sydney. https://www.tollpay.com.au/ (em inglês) |
AU_LINKT |
Cartão de pedágio em toda a Austrália. Confira mais detalhes em https://www.linkt.com.au/. |
AR_TELEPASE |
Tag de pedágio da Argentina. Confira mais detalhes em https://telepase.com.ar. |
BR_AUTO_EXPRESO |
Pedágio no Brasil. Confira mais detalhes em https://www.autoexpreso.com. |
BR_CONECTCAR |
Tag de pedágio do Brasil. Veja mais detalhes em https://conectcar.com. |
BR_MOVE_MAIS |
Tag de pedágio do Brasil. Saiba mais em https://movemais.com. |
BR_PASSA_RAPIDO |
Tag de pedágio do Brasil. Confira mais detalhes em https://pasorapido.gob.do/ |
BR_SEM_PARAR |
Tag de pedágio do Brasil. Confira mais detalhes em https://www.semparar.com.br. |
BR_TAGGY |
Pedágio no Brasil. Confira mais detalhes em https://taggy.com.br. |
BR_VELOE |
Pedágio no Brasil. Confira mais detalhes em https://veloe.com.br/site/onde-usar. |
CA_US_AKWASASNE_SEAWAY_CORPORATE_CARD |
Fronteira entre o Canadá e os Estados Unidos. |
CA_US_AKWASASNE_SEAWAY_TRANSIT_CARD |
Fronteira entre o Canadá e os Estados Unidos. |
CA_US_BLUE_WATER_EDGE_PASS |
Ponte de Ontário, Canadá a Michigan, na fronteira com os Estados Unidos. |
CA_US_CONNEXION |
Fronteira entre Ontário, Canadá, e Michigan, Estados Unidos. |
CA_US_NEXUS_CARD |
Fronteira entre Canadá e Estados Unidos. |
ID_E_TOLL |
Indonésia. Cartão eletrônico fornecido por vários bancos e usado para pagar pedágios. Todos os cartões eletrônicos via bancos são cobrados da mesma forma, portanto, é necessário apenas um valor de tipo enumerado. Por exemplo, Bank Mandiri https://www.bankmandiri.co.id/e-money BCA https://www.bca.co.id/flazz BNI https://www.bni.co.id/id-id/ebanking/tapcash |
IN_FASTAG |
India. |
IN_LOCAL_HP_PLATE_EXEMPT |
Isenção de placa estadual da Índia e HP. |
JP_ETC |
Japan ETC. Sistema eletrônico sem fio para cobrança de pedágios. https://www.go-etc.jp/ (em japonês) |
JP_ETC2 |
ETC2.0 do Japão. Nova versão do ETC com mais descontos e comunicação bidirecional entre dispositivos em veículos e antenas na estrada. https://www.go-etc.jp/etc2/index.html |
MX_IAVE |
México https://iave.capufe.gob.mx/#/ |
MX_PASE |
México https://www.pase.com.mx |
MX_QUICKPASS |
México https://operadoravial.com/quick-pass/ |
MX_SISTEMA_TELEPEAJE_CHIHUAHUA |
México http://appsh.chihuahua.gob.mx/transparencia/?doc=/ingresos/TelepeajeFormato4.pdf |
MX_TAG_IAVE |
México |
MX_TAG_TELEVIA |
Empresa de tag de pedágio do México. Uma das muitas que operam na Cidade do México. Veja mais detalhes em https://www.televia.com.mx. |
MX_TELEVIA |
Empresa de pedágio no México. Uma das muitas empresas em operação na Cidade do México. https://www.televia.com.mx |
MX_VIAPASS |
Pedágio no México. Confira mais detalhes em https://www.viapass.com.mx/viapass/web_home.aspx. |
US_AL_FREEDOM_PASS |
AL, EUA. |
US_AK_ANTON_ANDERSON_TUNNEL_BOOK_OF_10_TICKETS |
AK, EUA. |
US_CA_FASTRAK |
Califórnia, EUA. |
US_CA_FASTRAK_CAV_STICKER |
Indica que o motorista tem um passe FasTrak além do adesivo de veículo com ar limpo (CAV, na sigla em inglês) emitido pelo DMV. https://www.bayareafastrak.org/en/guide/doINeedFlex.shtml |
US_CO_EXPRESSTOLL |
CO, EUA. |
US_CO_GO_PASS |
CO, EUA. |
US_DE_EZPASSDE |
DE, EUA. |
US_FL_BOB_SIKES_TOLL_BRIDGE_PASS |
FL, EUA. |
US_FL_DUNES_COMMUNITY_DEVELOPMENT_DISTRICT_EXPRESSCARD |
Flórida, EUA. |
US_FL_EPASS |
Flórida, EUA. |
US_FL_GIBA_TOLL_PASS |
Flórida, EUA. |
US_FL_LEEWAY |
Flórida, EUA. |
US_FL_SUNPASS |
Flórida, EUA. |
US_FL_SUNPASS_PRO |
FL, EUA. |
US_IL_EZPASSIL |
IL, EUA. |
US_IL_IPASS |
IL, EUA. |
US_IN_EZPASSIN |
IN, EUA. |
US_KS_BESTPASS_HORIZON |
KS, EUA. |
US_KS_KTAG |
KS, EUA. |
US_KS_NATIONALPASS |
KS, EUA. |
US_KS_PREPASS_ELITEPASS |
Kansas, EUA. |
US_KY_RIVERLINK |
KY, EUA. |
US_LA_GEAUXPASS |
Los Angeles, EUA. |
US_LA_TOLL_TAG |
LA, EUA. |
US_MA_EZPASSMA |
Massachusetts, EUA. |
US_MD_EZPASSMD |
MD, EUA. |
US_ME_EZPASSME |
EU, EUA. |
US_MI_AMBASSADOR_BRIDGE_PREMIER_COMMUTER_CARD |
MI, EUA. |
US_MI_BCPASS |
MI, EUA. |
US_MI_GROSSE_ILE_TOLL_BRIDGE_PASS_TAG |
MI, EUA. |
US_MI_IQ_PROX_CARD |
MI, EUA. Obsoleto porque esse tipo de cartão não existe mais. |
US_MI_IQ_TAG |
MI, EUA. |
US_MI_MACKINAC_BRIDGE_MAC_PASS |
MI, EUA. |
US_MI_NEXPRESS_TOLL |
MI, EUA. |
US_MN_EZPASSMN |
MN, EUA. |
US_NC_EZPASSNC |
Carolina do Norte, EUA. |
US_NC_PEACH_PASS |
Carolina do Norte, EUA. |
US_NC_QUICK_PASS |
Carolina do Norte, EUA. |
US_NH_EZPASSNH |
NH, EUA. |
US_NJ_DOWNBEACH_EXPRESS_PASS |
Nova Jersey, EUA. |
US_NJ_EZPASSNJ |
Nova Jersey, EUA. |
US_NY_EXPRESSPASS |
Nova York, EUA. |
US_NY_EZPASSNY |
Nova York, EUA. |
US_OH_EZPASSOH |
Oh, EUA. |
US_PA_EZPASSPA |
Pensilvânia, EUA. |
US_RI_EZPASSRI |
RI, EUA. |
US_SC_PALPASS |
Carolina do Sul, EUA. |
US_TX_AVI_TAG |
TX, EUA. |
US_TX_BANCPASS |
Texas, EUA. |
US_TX_DEL_RIO_PASS |
Texas, EUA. |
US_TX_EFAST_PASS |
Texas, EUA. |
US_TX_EAGLE_PASS_EXPRESS_CARD |
Texas, EUA. |
US_TX_EPTOLL |
Texas, EUA. |
US_TX_EZ_CROSS |
Texas, EUA. |
US_TX_EZTAG |
Texas, EUA. |
US_TX_FUEGO_TAG |
Texas, EUA. |
US_TX_LAREDO_TRADE_TAG |
Texas, EUA. |
US_TX_PLUSPASS |
Texas, EUA. |
US_TX_TOLLTAG |
Texas, EUA. |
US_TX_TXTAG |
Texas, EUA. |
US_TX_XPRESS_CARD |
TX, EUA. |
US_UT_ADAMS_AVE_PARKWAY_EXPRESSCARD |
Utah, EUA. |
US_VA_EZPASSVA |
VA, EUA. |
US_WA_BREEZEBY |
Washington, EUA. |
US_WA_GOOD_TO_GO |
Washington, EUA. |
US_WV_EZPASSWV |
WV, EUA. |
US_WV_MEMORIAL_BRIDGE_TICKETS |
WV, EUA. |
US_WV_MOV_PASS |
WV, EUA |
US_WV_NEWELL_TOLL_BRIDGE_TICKET |
WV, EUA. |
Unidades
Um conjunto de valores que especifica a unidade de medida usada na tela.
Enums | |
---|---|
UNITS_UNSPECIFIED |
Unidades de medida não especificadas. O padrão é a unidade de medida inferida da solicitação. |
METRIC |
Unidades de medida métricas. |
IMPERIAL |
Unidades de medida imperiais (inglês). |
VehicleEmissionType
Um conjunto de valores que descreve o tipo de emissão do veículo. Aplicável apenas ao modo de viagem do DRIVE.
Enums | |
---|---|
VEHICLE_EMISSION_TYPE_UNSPECIFIED |
Nenhum tipo de emissão especificado. O padrão é GASOLINE. |
GASOLINE |
Veículo a gasolina/combustível. |
ELECTRIC |
Veículo movido a eletricidade. |
HYBRID |
Veículo híbrido com combustível (como gasolina + elétrico). |
VehicleInfo
Encapsula as informações do veículo, como o tipo de emissão.
Campos | |
---|---|
emission_ |
Descreve o tipo de emissão do veículo. Aplicável apenas aos |
Ponto de referência
Encapsula um ponto de passagem. Os waypoints marcam o início e o fim de um trajeto e incluem paradas intermediárias ao longo do trajeto.
Campos | |
---|---|
via |
Marca esse waypoint como um marco, e não um ponto de parada. Para cada ponto de passagem não incluído na solicitação, a resposta anexa uma entrada à matriz |
vehicle_ |
Indica que o waypoint é destinado a paradas de veículos, onde a intenção é embarcar ou desembarcar. Quando você definir esse valor, o trajeto calculado não incluirá waypoints diferentes de |
side_ |
Indica que o local deste waypoint deve ter uma preferência quanto à parada do veículo em um lado específico da via. Quando você define esse valor, a rota passa pelo local para que o veículo possa parar no lado da estrada em que o local está localizado a partir do centro da via. Essa opção funciona apenas para os modos de transporte "DRIVE" e "TWO_WHEELER". |
Campo de união location_type . Maneiras diferentes de representar um local. location_type pode ser apenas de um dos tipos a seguir: |
|
location |
Um ponto especificado usando coordenadas geográficas, incluindo um título opcional. |
place_ |
O ID do lugar do ponto de interesse associado ao ponto de passagem. |