Пользователи общаются из разных мест и на многих языках. Агенты, которые реагируют на коммуникационные предпочтения пользователей и локализуют их взаимодействие, охватывают больше пользователей, создают более полноценный пользовательский опыт и обеспечивают больше повторных взаимодействий, чем агенты, которые не реагируют. Business Messages позволяет агентам и местоположениям реагировать на предпочтения пользователей, передавая агентам настройки языкового стандарта пользователя, позволяя агентам указывать языковой стандарт по умолчанию и уникальные параметры диалога для каждого языкового стандарта, а также разрешая совпадения между языковыми стандартами пользователей и поддерживаемыми языковыми стандартами агента или местоположения.
Определив локаль, агенты Business Messages могут локализовать свою работу, обеспечивая автоматическое и живое взаимодействие агентов с учетом региона и языковых предпочтений пользователей.
Язык пользователя
Когда пользователь начинает разговор с агентом и каждый раз, когда пользователь отправляет сообщение, Business Messages определяет региональные настройки пользовательского устройства. Каждое сообщение, получаемое агентами, включает локаль пользователя в поле context.userInfo.userDeviceLocale
.
Business Messages использует локаль пользовательского устройства для изменения языка пользовательского интерфейса и языка строк, генерируемых платформой.
userDeviceLocale
может измениться в ходе разговора, если пользователь меняет язык устройства или переключается между устройствами с разными языковыми настройками. Если агенты читают userDeviceLocale
, они должны проверять, изменилось ли значение с каждым новым сообщением, и соответствующим образом адаптироваться, если оно изменилось. Например, агент может обнаружить изменение языкового стандарта и спросить пользователя, предпочитает ли он продолжать общение на текущем языке или переключиться на тот, который соответствует новому языковому стандарту.
userDeviceLocale
определяется устройством пользователя и может быть любым языковым тегом IETF BCP 47 .
Региональный стандарт агента и местоположения
Агенты и местоположения могут указывать настройки диалога для любых языковых стандартов, которые они поддерживают. Например, агент может указать приветственное сообщение на английском языке для локали «en» и иметь такое же сообщение на испанском языке для локали «es», или в одном месте могут быть указаны настройки для локали «fr», а в другом — нет. .
Если для агента или местоположения установлены какие-либо настройки диалога для языкового стандарта, Business Messages предполагает, что агент или местоположение поддерживает этот языковой стандарт. Агенты и местоположения могут установить локаль по умолчанию ( defaultLocale
), в которой они обычно общаются.
Чтобы обновить языковой стандарт по умолчанию для агента или местоположения, см. раздел Обновление языкового стандарта по умолчанию . Чтобы настроить параметры диалога для языкового стандарта, см. раздел «Начало разговора» .
Решенная локаль
Определив языковой стандарт пользовательского устройства и сравнив этот языковой стандарт с языковыми стандартами, указанными для агента или местоположения, о котором сообщает пользователь, Business Messages может разрешить совпадение между языковыми стандартами пользователя и агента. defaultLocale
агента или местоположения имеет приоритет над другими поддерживаемыми языковыми стандартами, когда Business Messages разрешает совпадение. Каждое сообщение, получаемое агентами, включает это совпадение в поле context.resolvedLocale
.
Business Messages использует разрешенный языковой стандарт, чтобы выбрать, какие диалоговые настройки (например, приветственные сообщения и автономные сообщения) и строки (например, строка предложения запроса Live-агента ) отображать. Агентам рекомендуется общаться в разрешенном языковом стандарте, чтобы обеспечить единообразие взаимодействия с пользователем.
Разрешенный языковой стандарт может измениться в ходе разговора, если пользователь меняет язык устройства или переключается между устройствами с разными языковыми настройками. Агенты должны проверять, изменилось ли значение с каждым новым сообщением, и соответствующим образом адаптироваться, если оно изменилось. Например, агент может обнаружить изменение языкового стандарта и спросить пользователя, предпочитает ли он продолжать общение на текущем языке или переключиться на тот, который соответствует новому языковому стандарту.
Обновите локаль по умолчанию
Чтобы обновить локаль агента по умолчанию,
- Откройте консоль разработчика Business Communications и войдите в свою учетную запись Google Business Messages.
- Выберите своего агента.
- На панели навигации слева нажмите Информация об агенте .
- В качестве языкового стандарта выберите двухсимвольный код языка ISO 639-1 , соответствующий новому языковому стандарту по умолчанию.
- При необходимости обновите настройки диалога агента, чтобы они соответствовали новому языковому стандарту.
- Нажмите Сохранить .