توضّح هذه الصفحة ملفات البيانات التي ينشئها "برنامج إدارة الإيرادات" لمساعدة شركات النقل في الفوترة والتدقيق. يمكنك الرجوع إلى الأسئلة الشائعة حول الفوترة في "نموذج تسعير المحتوى المستند إلى النتائج" للحصول على إجابات عن الأسئلة الشائعة حول نموذج الفوترة في "نموذج تسعير المحتوى المستند إلى النتائج".
ملف | الوصف | من لديه إمكانية الوصول |
---|---|---|
تقرير أحداث الفوترة | تقرير مجمّع عن الأحداث التي يمكن تحصيل رسومها بين موظّفي الدعم الذين تم إطلاقهم والمستخدمين | جميع مشغّلي شبكات الجوّال الذين يستخدمون ميزة "مراسلة الأنشطة التجارية من خلال خدمات الاتصالات التفاعلية (RCS)" بشكل نشط |
سجلّ الأنشطة | سجلّ البيانات الأوّلية لنشاط "إدارة الأداء من خلال علامات Google"، بما في ذلك الأحداث القابلة للفوترة | مشغّلو شبكات الجوّال الذين يديرون ميزة "الرسائل من الشركات" (RCS) بشكل نشط ويديرون خدمة RCS من Google بموجب بنود الخدمة الخاصة بهم |
إنشاء الملفات
يمثّل كل ملف بيانات يومًا واحدًا من استخدام نموذج "الاستهداف بالاستناد إلى سلوك المستخدِمين" بالتوقيت العالمي المنسَّق (UTC). يتم إنشاء الملفات يوميًا. يمكن أن تستغرق عملية الإنشاء عدة ساعات، وقد يختلف وقت اكتمالها.
بالنسبة إلى موظّفي الدعم غير الحواري، تحتوي الملفات على بيانات من المدّة التي تبلغ 24 ساعة والتي سبقت وقت إنشاء الملف مباشرةً. على سبيل المثال، إذا تم إنشاء تقرير عن حدث الفوترة في الساعة 11:00 بالتوقيت العالمي المنسق (UTC) في 5 أيار (مايو)، سيتضمّن التقرير بيانات من الساعة 11:00 بالتوقيت العالمي المنسق في 4 أيار (مايو) إلى الساعة 11:00 بالتوقيت العالمي المنسق في 5 أيار (مايو).
بالنسبة إلى موظّفي الدعم المعنيّين بالمحادثات، تحتوي الملفات على بيانات من فترة 24 ساعة قبل يوم أو يومَين من وقت إنشاء الملف. على سبيل المثال، إذا تمّ إنشاء تقرير عن حدث فوترة في الساعة 11:00 بالتوقيت العالمي المتفق عليه في 5 أيار (مايو)، قد يحتوي على بيانات من الساعة 11:00 بالتوقيت العالمي المتفق عليه في 3 أيار (مايو) إلى الساعة 11:00 بالتوقيت العالمي المتفق عليه في 4 أيار (مايو).
يرجع سبب التأخير إلى أنّ نشاط نموذج تحديد المصدر بالاستناد إلى السلوك (RBM) لموظّفي الدعم الحواري مرتبط بـ المحادثات، التي يمكن أن يستغرق إكمالها مدة تصل إلى 48 ساعة. يسمح هذا التأخير لخدمة RBM بتسجيل كل الرسائل ضمن محادثة قبل احتساب حدث الفوترة. لمزيد من المعلومات عن موظّفي الدعم الحواري، يُرجى الاطّلاع على فئات الفوترة لموظّفي الدعم.
النقاط الرئيسية:
ما مِن نشاط: إذا لم يكن هناك أي نشاط على المنصة في يوم معيّن، لن يتم إنشاء أي ملف.
التسمية: التاريخ الوارد في اسم الملف هو تاريخ إنشاء الملف، وليس تاريخ البيانات الواردة فيه.
الاحتفاظ بالبيانات: يتم تخزين الملفات لمدة 30 يومًا كحد أقصى قبل حذفها.
يمكنك استخدام هذه الملفات لتعديل مستودع البيانات باستخدام أحدث مقاييس استخدام منصّة AdMob.
تخزين الملفات والوصول إليها
يتم تشفير ملفات البيانات في حال عدم نقلها وأثناء نقلها.
لاسترداد ملفات البيانات باستخدام بروتوكول النقل الآمن للملفات (SFTP)، قدِّم مفتاح SFTP العام. لإنشاء مفاتيح، اطّلِع على مقالة إنشاء مفتاحَي بروتوكول النقل الآمن (SSH) لصندوق تحميل SFTP.
خادم بروتوكول النقل الآمن للملفات (SFTP) هو partnerupload.google.com
، ويتم الاتصال من خلال رقم منفذٍ
عالٍ (19321) لتوفير أمان إضافي.
يمكنك استخدام الأمر التالي للوصول إلى ملفات البيانات:
sftp -i <path_to_private_key> -P 19321 <username>@partnerupload.google.com
تقدّم Google أسماء مستخدمي الحسابات بالتنسيقات التالية:
rbmreports-billableevents-<carrier name>
rbmreports-activity-<carrier name>
تحدّد Google <carrier name>
وتوفّر حسابًا منفصلاً لكل نوع
من التقارير.
يتم توفير حسابات منفصلة للوصول إلى أنواع التقارير المختلفة.
توفّر الملف
إذا لم يتم إنشاء أي ملفات بيانات حتى الآن، سيظهر لك خطأ SFTP مشابهًا لخطأ
remote readdir("/"): No such file or directory
، وهو أمر متوقّع.
لن يتم إنشاء ملف إذا لم تكن هناك زيارات من "حملات إعادة التسويق من الشبكة الإعلانية" لإعداد تقارير عنها. وهذا يعني أنّه قد لا يتم إنشاء أي ملفات في بعض الأيام. إذا كنت بحاجة إلى ملفات فارغة لتحسين عملية الربط، يُرجى التواصل معنا على rbm-support@google.com.
تقارير أحداث الفوترة
تقارير أحداث الفوترة هي سجلّات لأحداث الفوترة، والتي يتم حسابها استنادًا إلى فئة الفوترة للموظّف ونوع الرسائل التي يرسلها. تتوفّر تقارير أحداث الفوترة لجميع مشغّلي شبكات الجوّال الذين يستخدمون ميزة "الرسائل من الشركات من RCS" بشكل نشط.
تحتوي تقارير أحداث الفوترة على معلومات سرية، ولكن لا تحتوي على معلومات تحديد هوية شخصية للمستخدِم (PII)، مثل رقم MSISDN أو رقم MSISDN المجزّأ أو أي معرِّف فريد للمستخدِم.
فئات فوترة موظّفي الدعم
عند إنشاء وكيل، يضبط المالك فئة الفوترة استنادًا إلى كيفية تفاعل الوكيل مع المستخدمين. لا تؤدي فئة الفوترة إلى حصر عدد الرسائل أو نوعها التي يمكن أن يرسلها موظّف الدعم. ولكنّه يحدّد كيفية تحصيل رسوم الرسائل من موظّف الدعم. تم توضيح الفئتَين الرئيسيتَين للفوترة في الجدول التالي.
فئة الفوترة | نوع الوكيل | أمثلة على حالات الاستخدام | طريقة الفوترة |
---|---|---|---|
غير حواري (تشمل فئتَي "الرسالة الأساسية" و"الرسالة الفردية" ملاحظة: لم يعُد هناك أي فرق بين هاتين الفئتَين. سيتم تحصيل رسوم من موظّف الدعم في أيّ من الفئتَين على أنّه موظّف دعم غير مخصّص للمحادثات.) |
موظّفو الدعم الذين يرسلون في الأساس رسائل ذات اتجاه واحد |
|
يتم تحصيل الرسوم مقابل كل رسالة يتم تسليمها إلى المستخدم. |
أسلوب المحادثة | موظّفو الدعم الذين تمّ تدريبهم على إجراء محادثات متبادلة مع المستخدمين |
|
الفوترة لكل محادثة: إذا ردّ أحد الطرفَين (موظّف الدعم أو المستخدم) على رسالة من الطرف الآخر في غضون 24 ساعة، تبدأ محادثة. خلال فترة المحادثة (24 ساعة بعد الردّ الأول)، يمكن للمستخدم والموظف تبادل أي عدد من الرسائل، وسيتم تحصيل رسوم ثابتة من الموظف مقابل المحادثة. الفوترة لكل رسالة: إذا أرسل موظّف الدّعم رسالة لم يردّ عليها المستخدم في غضون 24 ساعة، سيتم تحصيل رسوم من موظّف الدّعم مقابل الرسالة الفردية، تمامًا كما هو الحال مع موظّف الدّعم غير الحواري. |
وكلاء المحادثة مقابل وكلاء الدعم غير الحواري
هناك فئتان رئيسيتان للفوترة: المحادثات وغير المحادثات. تتضمّن الفئة غير الحوارية فئتَي "الرسالة الأساسية" و"الرسالة الواحدة"، اللتين تتطابقان من الناحية الوظيفية. يتم تصنيف موظّف الدعم في أيّ من هذه الفئات على أنّه موظّف دعم غير مخصّص للمحادثات.
يكمن الاختلاف الرئيسي في فئات الفوترة بين موظّفي الدعم الذين يتعاملون مع المحادثات وموظّفي الدعم الذين لا يتعاملون مع المحادثات:
يتم تحصيل رسوم من موظّفي الدعم غير المعنيّين بالمحادثات مقابل كل رسالة يرسلونها إلى العميل.
- هذه الفئة هي الأفضل للموظفين الذين لا يتوقّعون تلقّي ردود متكرّرة.
يتم تحصيل رسوم ثابتة من موظّفي الدعم الذين يستخدمون المحادثات بشأن المحادثات، التي تشمل جميع الرسائل المتبادلة خلال فترة 24 ساعة.
- هذه الفئة هي الأفضل للوكلاء الذين يشاركون في محادثات متعددة المقاطع مع المستخدمين.
أحداث الفوترة
يتم تسجيل خمسة أنواع مختلفة من أحداث الفوترة في تقارير أحداث الفوترة. وتشمل هذه الأحداث رسائل A2P وP2A.
- A2P (الرسائل من التطبيق إلى المستخدم): يتم إرسالها من النشاط التجاري.
- الرسائل من شخص إلى تطبيق (P2A): يرسلها المستخدم.
يوضّح الجدول التالي كلّ حدث فوترة كما ينطبق على الموظفين غير الحواريين والموظفين الحواريين.
الحدث | الوصف | وكلاء الدعم غير المخصصين للمحادثات | برامج وكلاء المحادثة |
---|---|---|---|
basic_message
|
رسالة A2P تتضمّن نصًا فقط بـ 160 حرفًا أو أقل إذا كان النص يتضمّن عنوان URL لموقع إلكتروني يتضمّن علامات openGraph، قد تعرض الرسالة معاينة للصورة بدون أي رسوم إضافية على الشريك. | يتم التعامل معه دائمًا كحدث فوترة فردي، بغض النظر عمّا إذا كان المستخدم يردّ. | يتم التعامل معه كحدث فوترة فردي، ما لم يردّ المستخدم في غضون 24 ساعة. في هذه الحالة، تصبح الرسالة جزءًا من a2p_conversation .
|
single_message
|
رسالة A2P تتضمّن وسائط متعددة و/أو نصًا يحتوي على أكثر من 160 حرفًا | يتم التعامل معه دائمًا كحدث فوترة فردي، بغض النظر عمّا إذا كان المستخدم يردّ. | يتم التعامل معه كحدث فوترة فردي، ما لم يردّ المستخدم في غضون 24 ساعة. في هذه الحالة، تصبح الرسالة جزءًا من a2p_conversation .
|
a2p_conversation (الطلبات التي يبدأها النشاط التجاري)
|
يتم بدء هذه العملية عندما يردّ أحد المستخدمين على رسالة A2P في غضون 24 ساعة من تلقّيها، خارج إطار محادثة حالية. | لا ينطبق. لا يُنشئ وكلاء الدعم غير الحواري هذا النوع من الأحداث مطلقًا. | إذا تم إرسال رسالة من شخص إلى شخص في غضون 24 ساعة من رسائل متعددة من شخص إلى آخر، يتم استخدام رسالة A2P التي سبقت رسالة P2A مباشرةً فقط لبدء المحادثة. إنّ رسالة A2P هذه وأي رسائل يتم تسليمها خلال الـ 24 ساعة القادمة هي جزء من a2p_conversation .
|
p2a_conversation (إيقاف التشغيل من قِبل المستخدم)
|
يتمّ بدء هذه العملية عندما يردّ موظّف دعم على رسالة P2A في غضون 24 ساعة من تلقّيها، خارج إطار محادثة حالية. | لا ينطبق. لا يُنشئ وكلاء الدعم غير الحواري هذا النوع من الأحداث مطلقًا. | إذا تم إرسال رسالة A2P في غضون 24 ساعة من رسائل P2A متعددة، يتم استخدام رسالة P2A التي سبقت رسالة A2P مباشرةً فقط لبدء المحادثة. إنّ رسالة طلب الموافقة هذه وأي رسائل يتم تسليمها خلال الـ 24 ساعة القادمة هي جزء من p2a_conversation .
|
p2a_message
|
رسالة من شخص إلى شخص من أي نوع | يتم التعامل معه دائمًا كحدث فوترة فردي، بغض النظر عمّا إذا كان موظّف الدّعم يردّ أم لا. | يتم التعامل معه كحدث فوترة فردي، ما لم يردّ موظّف الدعم في غضون 24 ساعة. |
أحداث الفوترة مقابل فئات الفوترة
يجب عدم الخلط بين أحداث الفوترة basic_message
وsingle_message
وفئتَي الفوترة "الرسالة الأساسية" و"الرسالة الواحدة".
يمكن لأي موظّف دعم (بغض النظر عن فئته المتعلّقة بالفوترة) إنشاء أحداث الفوترة
basic_message
وsingle_message
.تُستخدَم فئتَا الفوترة "الرسالة الأساسية" و"الرسالة الواحدة" لتصنيف موظّفي الدعم غير المعنيّين بالمحادثات. لا يُنشئ موظّفو الدعم في فئات الفوترة هذه أحداث الفوترة الحوارية (
a2p_conversations
أوp2a_conversations
). وبدلاً من ذلك، يُنشئون أحداث الفوترة الفرديةbasic_message
وsingle_message
وp2a_message
.
إنشاء تقارير الفوترة
لا تُنشئ سوى موظّفي الدعم الذين يتعاملون مع زيارات غير تابعة للمختبِرين أحداث الفوترة. لا يظهر النشاط من أرقام هواتف الاختبار في تقارير أحداث الفوترة.
تفترض هذه التقارير أنّه يتم تحصيل رسوم الأحداث عند تسليم الرسائل، وليس عند إرسالها. لا يؤدي عدم تسليم رسالة أو إلغاؤها قبل تسليمها إلى بدء حدث فوترة.
تنسيق تقرير الفوترة
تستخدم تقارير أحداث الفوترة تنسيق اسم الملف
rbm_billable_events_YYYY-MM-DD.csv
. التاريخ الوارد في اسم
الملف هو تاريخ إنشاء الملف.
كل سطر في التقرير هو سجلّ يمثّل حدث فوترة واحدًا. تكون الحقول ضمن السجل مفصولة بعلامات تبويب. على سبيل المثال، ستؤدي محادثتَان من جهة إلى جهة مع موظّف الدعم نفسه إلى إنشاء حدثَي فوترة وسجلَّين في تقرير أحداث الفوترة.
يحتوي كل سجلّ في التقرير على المعلومات التالية لكل حدث ناتج عن الفوترة:
الحقل | التنسيق | الوصف | مثال |
---|---|---|---|
billing_event_id
|
سلسلة | معرّف UUID رقم عشوائي يتم إنشاؤه لكل حدث جديد في وقت إنشائه | 242f1d9f-7c3f-4e5b-ab3f-818f188fa3ff
|
type
|
سلسلة | نوع الحدث:
|
single_message
|
agent_id
|
سلسلة | المعرّف الفريد للموظف الذي شارك في الحدث | rbm-welcome-bot@rbm.goog
|
agent_owner
|
سلسلة | عنوان البريد الإلكتروني للمالك الحالي لحساب الشريك الذي تم إنشاء ملف الوكيل فيه | name@aggregator.com
|
billing_party
|
سلسلة | الجهة التي تُحصّل رسوم الأحداث
|
carrier
|
max_duration_single_message
|
الرقم | الحد الأقصى للوقت (بالساعات) المسموح به للمستخدم للردّ على رسالة أحد موظّفي الدعم
قبل إغلاق نافذة بدء المحادثة وصنّفَت الرسالة
كحدث single_message .
|
24
|
max_duration_a2p_conversation
|
الرقم | الحد الأقصى لمدة محادثة A2P، بالساعات يتم احتسابه من أول ردّ من المستخدِم على رسالة موظّف الدّعم الأوّلية. | 24
|
max_duration_p2a_conversation
|
الرقم | الحد الأقصى لمدة محادثة بين شخصين، بالكيلومترات يتم احتسابها من أول رسالة من المستخدم في المحادثة. | 24
|
start_time
|
YYYY-mm-ddTHH:00:00Z | تاريخ/وقت بدء الحدث بالتوقيت العالمي المنسق بتنسيق ISO 8601 مع التقريب إلى
أقرب ساعة
رسائل A2P
رسائل P2A
|
2019-07-25T08:00:00Z
|
duration
|
الرقم | مدة الحدث، يتم تقريبها إلى أقرب دقيقة
عندما يكون نوع الحدث هو |
45
|
mt_messages
|
الرقم | عدد الرسائل التي تنتهي في الأجهزة الجوّالة (A2P) في الحدث | 11
|
mo_messages
|
الرقم | عدد الرسائل الواردة من الأجهزة الجوّالة (P2A) في الحدث | 9
|
size_kilobytes
|
الرقم | حجم جميع الملفات المرفقة بالرسائل في الحدث، مقرَّب إلى أقرب كيلوبايت (1 كيلوبايت = 1024 بايت). | 912
|
agent_name
|
سلسلة |
اسم موظّف الدعم الذي شارك في الحدث. |
XYZ Mobile USA
|
owner_name
|
سلسلة | اسم المالك الحالي لحساب الشريك الذي تم إنشاء موظّف الدعم فيه. | XYZ Mobile
|
نموذج تقرير أحداث الفوترة
يتوفّر نموذج لملف تقرير الفوترة للتنزيل.
حجم الملف المعتاد
قد يحتوي التقرير اليومي من شريك نشط في برنامج "إدارة الأداء من خلال علامات Google" على حوالي 53,000 سجلّ، ويتراوح حجمه بين 8 و10 ميغابايت.
سجلّات الأنشطة
توفّر سجلّات الأنشطة بيانات أولية عن النشاط على منصة "إدارة الأداء من خلال علامات Google". يمكنك استخدام هذه السجلات لتدقيق أحداث الفوترة وإنشاء أحداث مخصّصة.
ملاحظة: لا يتم تضمين الزيارات الواردة من أرقام هواتف غير المختبِرين إلا في سجلّات النشاط.
بما أنّ سجلّات الأنشطة تحتوي على معلومات تحديد الهوية الشخصية (PII)، مثل معلومات المعاملات التفصيلية وأرقام MSISDN للمشتركين، لا تتوفّر هذه السجلّات إلا عندما يستخدم مشغّل شبكة الجوّال خدمة RCS بموجب بنود الخدمة الخاصة به. إذا كانت لديك زيارات من خلال نموذج RBM على شبكاتك وفعّلت نشاط RCS باستخدام خدمة RCS من Google بموجب بنود خدمة Google، لن تتمكّن من الوصول إلى سجلّات الأنشطة.
تنسيق سجلّ الأنشطة
تستخدم سجلّات الأنشطة تنسيق اسم الملف rbm_activity_YYYY-MM-DD.csv
. التاريخ الوارد في
اسم الملف هو تاريخ إنشاء الملف.
تكون الحقول في السجل مفصولة بعلامات تبويب، ويتوفر سجل واحد لكل سطر.
يحتوي كل سجلّ في سجلّ الأنشطة على الحقول التالية لكل نشاط:
الحقل | التنسيق | الوصف | مثال |
---|---|---|---|
activity_id
|
سلسلة | المعرّف الفريد للنشاط | b422e1d3-ac99-442a-853d-a875d5e61762
|
billing_event_id
|
سلسلة | المعرّف الفريد لحدث الفوترة المرتبط يمكن أن يكون فارغًا إذا لم يكن النشاط مرتبطًا بحدث فوترة، مثل text_message بدون delivery_receipt_event مقابل.
|
91yeb201-7c3b-412b-98d2-b0a0f7abe536
|
agent_id
|
سلسلة | المعرّف الفريد للموظف | welcome-bot@rbm.goog
|
user_id
|
سلسلة | رقم MSISDN الخاص بالمستخدم | 918369110173
|
direction
|
سلسلة | الاتجاه الذي يتم إرسال الرسالة إليه:
|
MT
|
time
|
YYYY-mm-ddTHH:MM:SS.SSSZ | تاريخ ووقت إرسال الحدث إلى منصة RBM بتنسيق التوقيت العالمي المنسق اطّلِع على الطوابع الزمنية. | 2019-07-25T00:29:07.033Z
|
type
|
سلسلة | نوع النشاط:
|
text_message
|
size_bytes
|
سلسلة | حجم الملفات المرفقة بالنشاط، بالبايت | 912
|
الطوابع الزمنية
تسجِّل الطوابع الزمنية في سجلّات الأنشطة وقت إرسال حدث إلى منصة معالجة إحالات التسويق الناجحة (RBM). بالنسبة إلى الأحداث التي تُرسِل محتوى إلى مستخدم، لن يتم تسجيل الحدث في سجلّ الأنشطة إلى أن يتم تسليم الرسالة.
على سبيل المثال، إذا تم إرسال رسالة RBM إلى مستخدم يوم الأربعاء في الساعة 13:00، وكان المتلقي غير متصل بالإنترنت حتى يوم الأحد في الساعة 9:00، سيظهر الحدث في سجلّ النشاط الذي تم إنشاؤه ليوم الأحد، ولكن الطابع الزمني سيكون الأربعاء، 13:00.