Wenn Sie eine Fehlermeldung zum Feedstatus erhalten haben, verwenden Sie die folgenden Links, um die Fehlermeldung und deren Lösung zu finden.
Fehlermeldung finden | |||
---|---|---|---|
1001-1050 | 1051-1100 | 1101-2000 | 3001-4000 |
6001-7000 | 7001-8000 | 8001-8100 | 8101-8204 |
10001-11000 | 11001-11015 |
Code | Meldung | Beschreibung |
---|---|---|
1001 | Can't understand format on timestamp | Ersetzen Sie den angegebenen Zeitstempel durch einen Zeitstempel im Datums-/Uhrzeitformat. |
1002 | Can't understand Currency in Tax conversion | Geben Sie einen gültigen Währungscode aus drei Buchstaben an, z. B. EUR oder USD. |
1003 | Can't understand Currency in OtherFees conversion | Geben Sie einen gültigen aus drei Buchstaben bestehenden Währungscode an, z. B. EUR oder USD . |
1005 | Invalid Baserate, Tax, or OtherFees | Die Werte von <Baserate> , <Tax> und <OtherFees> müssen für diese Felder gültig sein. |
1006 | An all_inclusive rate is specified, but Tax is also provided | all_inclusive -Reiseplan darf nicht auch <Tax> und <OtherFees> enthalten. |
1007 | Result tag is used in the wrong context | Das <Result> -Tag kann nur als unmittelbares untergeordnetes Element von <Transaction> platziert werden. |
1008 | RoomID tag is used in the wrong context | Achte darauf, dass das <RoomID> -Tag nur mit <PackageData> oder <RoomBundle> verwendet wird. |
1009 | PackageID tag is used in the wrong context | Achten Sie darauf, dass <PackageID> nur mit <PackageData> oder <RoomBundle> verwendet wird. |
1010 | RatePlanID is used in the wrong context | Die <RatePlanID> ist nur in einem <RoomBundle> gültig.
|
1011 | Occupancy must be > 1 in the base rate for a Result | Der <Occupancy> -Wert 1 ist im Basispreis für <Result> nicht zulässig. Geben Sie eine Belegung > 1 für den Basispreis an. |
1012 | Capacity or Occupancy is over the maximum limit | Sowohl <Capacity> als auch <Occupancy> sind auf einen Wert von maximal 20 begrenzt, um Datenfehler zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass die Einträge <Capacity> und <Occupancy> dieses Limit einhalten. |
1013 | The text value for Capacity or Occupancy can't be understood as an integer | Ändern Sie den Wert in eine Ganzzahl. |
1014 | Value can't be understood as a Boolean | Ersetzen Sie sie durch einen der folgenden zulässigen Werte: 0, 1, wahr, falsch. |
1015 | Text entered for a tag that doesn't allow text | Ersetzen Sie den Eintrag durch ein geeignetes Nicht-Text-Element. |
1016 | Can't understand context for a Text element | Ein <Text> -Element wurde in einem unangemessenen Kontext verwendet und daher ignoriert. Korrigieren Sie dieses Element oder verschieben Sie es in den entsprechenden Kontext. |
1018 | Value for Refundable days is over the maximum limit | Geben Sie einen niedrigeren Wert ein. Oder codieren Sie dieses Zimmer als nicht erstattungsfähig, wenn der tatsächliche Wert über dem Limit liegt. |
1019 | Value for Refundable days can't be understood | Ändern Sie den Wert in eine Ganzzahl. |
1020 | Value can't be understood as a time | Geben Sie die richtige Stunde und Minute im Format HH:MM ein. |
1021 | The given attribute value is not valid for its intended element | Der angegebene Attributwert ist für dieses Element nicht gültig. Entfernen Sie dieses Attribut aus dem XML-Element oder verwenden Sie einen anderen gültigen Attributwert. |
1022 | Can't find a match for the given partner and hotel ID | Die Hotel-ID muss in Ihrem Hotelfeed enthalten sein und die Unterkunft muss einem Google Maps-Element zugeordnet sein. |
1023 | Partner name isn't recognized | Dies kann an einem internen Fehler von Google liegen. Wiederholen Sie die Übertragung. Wenn das nicht funktioniert, wenden Sie sich an den Google-Support. |
1024 | Can't find a matched Google hotel ID for the given partner and hotel ID | Google hat keine Zuordnung von dieser angegebenen Partner- und Hotel-ID zu einer Google-Hotel-ID. Das könnte an Verzögerungen bei der Verarbeitung durch Google liegen oder daran liegen, dass die Daten nicht abgeglichen werden können. Wenden Sie sich an Google, wenn Sie weitere Unterstützung benötigen. |
1025 | RoomID string is empty | Zum Deklarieren eines gültigen <RoomBundle> muss jedes <RoomData> -Element eine <RoomID> haben. |
1026 | PackageID string is empty | Damit über ein <RoomBundle> zugegriffen werden kann, muss jedes <PackageData> -Element eine <PackageID> haben. |
1027 | Nesting data error: PartnerData, PropertyData, RoomData, and PackageData shouldn't be nested within each other | Überprüfen Sie das XML-Schema und beheben Sie Verschachtelungsfehler. |
1028 | The CheckInDate can't be understood | Geben Sie die <CheckInDate> ein. im Format JJJJ-MM-TT. |
1029 | The CheckInDate is out of range | Achten Sie darauf, dass alle <CheckInDate> . liegen Werte in der Zukunft und nicht in der Vergangenheit. |
1030 | LengthOfStay value is over the maximum limit | 30 Tage ist die Höchstgrenze für <LengthOfStay> . Bearbeiten Sie Ihre Daten so, dass die <LengthOfStay> 30 Tage oder weniger beträgt.
|
1031 | Unable to find a matched Google hotel ID for the given partner and hotel ID | Google hat keine Zuordnung von dieser angegebenen Partner- und Hotel-ID zu einer Google-Hotel-ID. Das kann an Verzögerungen bei der Verarbeitung durch Google liegen oder daran liegen, dass Google die Daten nicht abgleichen konnte. Wenden Sie sich an den Google-Support, wenn Sie weitere Unterstützung benötigen. |
1033 | Multiple results with the same key: the existing partner hotel ID and the new partner hotel ID | Die XML-Antwort darf nicht mehrere Ergebnisse mit derselben <Property> und demselben Reiseplan enthalten. |
1034 | The XML response can't contain multiple results with the same Property and itinerary | Zur Vermeidung von Datenfehlern dürfen die Werte für <RoomBundle> -<Baserate> nicht leer, negativ oder größer als der maximale Übernachtungspreis von 20.000 $ sein. <RoomBundle> <Baserate> -Werte dürfen auch keine Währung enthalten, die nicht gelesen oder leer ist. |
1036 | No RoomBundle Baserate matched the Baserate for the given Result. Room rates weren't stored | Achten Sie darauf, dass ein <RoomBundle> für den BaseRate vorhanden ist. Mindestens einer der folgenden Fehler ist aufgetreten: ungültige <Baserate> -Währung, kein <Baserate> , ungültiger <DetailedTax> .
Währung oder ungültige <DetailedFee> . Währung. |
1037 | A RoomBundle matched the Baserate for the given Result, but not the Tax. Room rates weren't stored | Achte darauf, dass jedes <Result> eine <Baserate> mit einer <Tax> hat, die mit einem der <RoomBundle> übereinstimmt.
|
1038 | One or more RoomBundle values matched the Baserate and Tax, but not the OtherFees of the hotel price. Bundles weren't stored | Achte darauf, dass jedes <Result> eine <Baserate> mit <OtherFees> hat, die mit einem der <RoomBundle> übereinstimmt.
|
1039 | Closest RoomBundle did not match the currency of the Result | Achte darauf, dass für jeden <Result> und die übereinstimmende <RoomBundle> dieselbe Währung verwendet wird. |
1040 | Closest RoomBundle did not match the Result eligibility | Achten Sie darauf, dass jedes <Result> eine <Baserate> hat, einschließlich <Tax> und <OtherFees> nach Bedarf. Jeder <Baserate> muss mit einem <RoomBundle> übereinstimmen. |
1041 | Can't understand Currency given for a hotel ID | Geben Sie einen gültigen Währungscode aus drei Buchstaben an, z. B. EUR oder USD. |
1042 | Can't understand payment type | Der für ChargeCurrency angegebene Textwert konnte nicht gelesen werden. |
1043 | Can't understand string for Tax or OtherFees | Formatieren Sie <Tax> oder <OtherFees> als numerischen Gleitkommawert, z. B. 123 oder 12,34. |
1045 | Unexpected first element | Das erste Element muss <Transaction> sein. Korrigieren Sie das Dateischema. |
1047 | Missing or incomplete RoomID or PackageID | <RoomID> oder <PackageID> ist ungültig.
Definieren Sie <RoomID> oder <PackageID> in den Metadaten, bevor Sie Preise senden. |
1048 | Can't find PointOfSale ID | Der ID-Wert für diese <PointOfSale> . in den definierten Landingpages nicht gefunden. Definieren Sie eine zusätzliche <PointOfSale> . oder korrigieren Sie die ID in Ihrem Preisfeed. |
1049 | Fetch failed due to an external error | Preise konnten nicht abgerufen werden. Weitere Informationen finden Sie in Ihren Serverprotokollen. |
1050 | Rate with duplicate RatePlanID | <Rate> mit doppelter <RatePlanID> wurde nicht gespeichert. Legen Sie eine eindeutige oder leere <RatePlanID> in jedem <Result> fest. |
Code | Meldung | Beschreibung |
1051 | Invalid duplication with key, hotel ID, and new partner hotel ID | Der Preis für das Hotel wurde aufgrund einer Überschneidung der Karte gesenkt. Korrigieren Sie die Hotels in Ihrem Feed durch die manuelle Zuordnung. |
1053 | Invalid Rates tag placement | Ungültige Platzierung des <Rates> -Tags. Das <Rates> -Tag kann nur als unmittelbares untergeordnetes Element von <Result> und <RoomBundle> angegeben werden. |
1054 | Invalid Rates tag placement | Ungültige Platzierung des <Rate> -Tags. Das Tag <Rate> kann nur innerhalb von <Rates> angegeben werden. |
1056 | Rate with duplicate rate_rule_id | <Rate> mit doppelter rate_rule_id wurde nicht gespeichert. Achten Sie darauf, dass alle <Rate> . tritt nur einmal in einem bestimmten <RoomBundle> oder <Result> auf. |
1058 | XML can't be understood | XML kann nicht gelesen werden. Prüfe, ob die XML-Datei xmllint oder einen vergleichbaren Validierungstest besteht. |
1061 | Itinerary not requested | Reiseplan wurde nicht angefordert. Sie antworten nur mit den von Google angeforderten Reiseplänen. |
1062 | Nights either not specified or not greater than zero | <Nights> muss eine Zahl größer als null sein. Geben Sie einen gültigen <Nights> -Wert in <Result> an. |
1063 | Can't find a matching Google hotel ID for partner and partner hotel ID | Google pflegt eine Zuordnung zwischen Google-IDs und Partner-IDs. In diesem Fall gibt es mehrere Partner-IDs für eine einzelne Google-ID. Google wählt eine als primäre ID aus. Andere werden nicht aufgenommen. Nachdem Sie sichergestellt haben, dass die beiden Properties wirklich eindeutig sind und nicht auf einen Fall von ID-Drift zurückzuführen sind, wenden Sie sich an den Google-Support, um die IDs voneinander zu trennen. |
1064 | RoomId in the RoomBundle is not equal to the RoomId found in RoomData | Wenn eine <RoomID> sowohl unter <RoomBundle> als auch in Inline-<RoomData> angegeben ist, müssen die beiden Werte übereinstimmen. |
1065 | Invalid context for Name, Description or PhotoURL | Die Elemente <Name> , <Description> und <PhotoURL> sollten in einem <RoomData> -Element und nicht in einem <RoomBundle> platziert werden. Um das Problem zu beheben, erstellen Sie ein eingeschlossenes <RoomData> -Element mit diesen Elementen. Wenn möglich, sollten Sie sie unabhängig von jedem Reiseplan senden und nur von einem Reiseplan darauf verweisen. |
1066 | RoomBundle is missing a RatePlanID | Jedes <RoomBundle> -Element muss ein <RatePlanID> -Element haben. Für die URL ist in der Regel das <RatePlanID> erforderlich. Wenn Sie <RatePlanID> nicht benötigen, geben Sie einen leeren Wert ein. In diesem Fall wird ein Wert zugewiesen. |
1067 | A RoomData or PackageData value is given without a corresponding internal RoomID or PackageID | Wenn im internen <RoomData> oder <PackageData> <RoomID> bzw. <PackageID> fehlt, versucht Google zuerst, mit <RoomID> oder <PackageID> unter <RoomBundle> zu speichern. Andernfalls generiert Google Zufallskennungen. |
1068 | Property lacks Tax and OtherFees or all_inclusive setting | Attribute müssen entweder auf all_inclusive festgelegt sein oder <Tax> und <OtherFees> enthalten. Die Werte von <Tax> und <OtherFees> können 0 sein, müssen aber angegeben werden, sofern all_inclusive nicht ausgewählt ist. Gib für Unterkünfte, die <Tax> und <OtherFees> ungleich null haben, diese Details an. Wenn <Tax> und <OtherFees> bekanntermaßen null sind, geben Sie sie als 0 an und legen Sie all_inclusive nicht fest.
Legen Sie für Unterkünfte mit unbekannten <Tax> und <OtherFees> stattdessen all_inclusive fest.
|
1069 | One or more hotel itineraries were missing from the response | Achten Sie darauf, dass die Transaktionen alle in der Abfrage angeforderten Elemente enthalten. |
1070 | Can't understand a value for RoomUpgradeIncluded, NightlyValue, or OnPropertyCredit | Korrigieren Sie die Formatierung so, dass jeder Eintrag ein Währungswert ist, der als Gleitkommazahl gelesen werden kann. |
1071 | Can't understand the number of miles listed in MilesIncluded | Ändern Sie den Wert in eine Ganzzahl. |
1072 | Occupancy in RoomBundle was too large for RoomID and Capacity | Achten Sie darauf, dass <Occupancy> in <RoomBundle> nicht größer als die Kapazität des Raums ist. Beispiel: Wenn ein Raum eine Kapazität von 1 hat, muss <Occupancy> in <RoomBundle> auf 1 festgelegt werden. |
1073 | No valid RoomBundle is specified, so Rate has been set as unavailable | Alle <RoomBundle> -Werte für diesen Reiseplan sind ungültig und wurden abgelehnt. Achten Sie darauf, dass jedes <RoomBundle> gültige Daten enthält. Spezifische Fehler werden separat gemeldet. |
1074 | Double-occupancy price can't be listed for single-capacity RoomBundles | Die angegebene <Baserate> steht für ein Doppelzimmer und kann nicht angegeben werden, wenn alle für den Reiseplan eingereichten <RoomBundle> -Elemente eine <Capacity> von 1 haben. Für Ergebnisse, bei denen alle verfügbaren Pakete für Zimmer mit <Capacity> 1 bestimmt sind, legen Sie <Baserate> auf „-1“ (nicht verfügbar) fest oder verwenden Sie das Element <Unavailable> . |
1075 | NumAdults is over the maximum limit | Die Gesamtzahl der <Occupancy> ist auf einen Wert von 20 oder weniger begrenzt, um Datenfehler zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass Ihre <Occupancy> -Einträge dieses Limit einhalten. |
1076 | The text value for NumAdults can't be understood as an integer | Ändern Sie den Wert für den Erwachsenen <Occupancy> in eine Ganzzahl ohne Dezimalzahlen oder nicht-numerische Merkmale. |
1077 | Child age is over the maximum limit | Der maximal zulässige Wert für <Child>
age ist 17, um Datenfehler zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass Ihr <Child> -age -Bereich diese Begrenzung einhält. |
1078 | The text value for Child age can't be understood as an integer | Ändern Sie den Wert in eine Ganzzahl. |
1079 | The number of guests given in OccupancyDetails is over the maximum limit | <Occupancy> ist auf einen Wert von 20 oder weniger begrenzt, um Datenfehler zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass Ihre <Occupancy> -Einträge dieses Limit einhalten. |
1080 | Total number of guests given in Occupancy does not match the number in OccupancyDetails | Die Gesamtzahl der in <OccupancyDetails> angegebenen Erwachsenen und Kinder muss mit der Gesamtzahl der Gäste in <Occupancy> übereinstimmen. |
1081 | NumAdults appears more than once | <OccupancyDetails> muss genau einen <NumAdults> -Wert als untergeordnetes Element haben. Weitere Vorkommen werden ignoriert. |
1082 | OccupancyDetails values are provided, but without a value for Occupancy | Wenn <OccupancyDetails> angegeben werden, muss ihnen ein bestimmter Wert für <Occupancy> vorangestellt werden. |
1083 | NumAdults is missing in OccupancyDetails | <OccupancyDetails> muss genau einen <NumAdults> -Wert als untergeordnetes Element haben. |
1084 | The RoomID exceeds the maximum character limit | Achten Sie darauf, dass alle <RoomID> -Werte die Zeichenbeschränkung einhalten. |
1085 | Error for partner: PackageID exceeds character limit | Achten Sie darauf, dass alle <PackageID> -Werte die Zeichenbeschränkung einhalten. |
1086 | DetailedFee must have a value as well as attributes for currency and type | – |
1087 | DetailedTax is missing required data | <DetailedTax> muss einen Wert sowie für Währung und Typ auch Attribute enthalten. |
1088 | Can't understand DetailedFee type | Der angegebene Gebührentyp konnte nicht gelesen werden. Daher wird der Gebührentyp „Sonstige“ verwendet. Die besten Ergebnisse werden mit einem unterstützten Gebührentyp in <DetailedFee> erzielt. |
1089 | Can't understand DetailedFee source | Die angegebene Gebührenquelle konnte nicht gelesen werden. Daher wird die Gebührenquelle „Sonstiges“ verwendet. Die besten Ergebnisse werden mit einer unterstützten Gebührenquelle in <DetailedFee> erzielt. |
1090 | Can't understand DetailedTax type | Der angegebene Steuertyp konnte nicht gelesen werden. Daher wird der Steuertyp „Sonstige“ verwendet. Die besten Ergebnisse werden mit einem unterstützten Steuertyp in <DetailedFee> erzielt. |
1091 | Invalid usage of Tax / OtherFees and DetailedTax / DetailedFee | Geben Sie entweder <Tax> / <OtherFees> oder <DetailedTax> an. / <DetailedFee> . nach Preisen, aber nicht beides. |
1092 | Can't understand detailed Tax and OtherFees for a partner | Mindestens einer der folgenden Fehler ist aufgetreten: ungültige <Baserate> -Währung, kein <Baserate> , ungültiger <DetailedTax> . Währung oder ungültige <DetailedFee> . Währung. Achten Sie darauf, dass jeder „currency_code“ gültig ist und dass für alle Preise ein <Baserate> vorhanden ist. |
1093 | Invalid usage of Tax / OtherFees and DetailedTax / DetailedFee | Geben Sie entweder <Tax> / <OtherFees> oder <DetailedTax> an. / <DetailedFee> .
nach Preisen, aber nicht beides. |
1094 | Can't understand Currency in converting DetailedTax | Geben Sie einen gültigen Währungscode aus drei Buchstaben an, z. B. EUR oder USD. |
1095 | Can't understand Currency in converting DetailedFee from $0 to $1 | Fügen Sie eine gültige aus drei Buchstaben bestehende Währung hinzu, z. B. EUR oder USD. |
1096 | More than one RoomBundle found with the same hotel ID, RoomID, PackageID, and RatePlanID | Achten Sie darauf, dass verschiedene <RoomBundle> nicht dieselbe Kombination aus Hotel-ID, <RoomID> , <PackageID> und <RatePlanID> haben. |
1097 | RoomBundle must include a child element for Occupancy | <Occupancy> sollte die maximale Anzahl von Gästen angeben, für die ein <RoomBundle> vorgesehen ist. Wenn er nicht festgelegt ist, wird stattdessen der Wert <Occupancy> in <RoomData> oder <PackageData> verwendet. |
1098 | The Baserate for Result should have a positive
value unless price is unavailable specified by <Unavailable> )
|
Ändern Sie den Wert von <Baserate> in eine positive Zahl oder markieren Sie ihn mit <Unavailable> als nicht verfügbar. |
1099 | Invalid Tax and OtherFees | <Tax> und <OtherFees> dürfen nicht negativ sein. |
1100 | Invalid LengthOfStay | <LengthOfStay> muss gleich oder größer als 1 sein. |
Code | Meldung | Beschreibung |
1101 | Can't understand currency string | – |
1102 | The combination of Baserate, Tax, OtherFees, LengthOfStay and Occupancy is invalid or exceeds the default Google price per night limit, which is 10,000 USD plus 2,000 USD for each additional guest over 2. If this limit is too low, it can be manually adjusted by your Technical Account Manager | – |
1103 | Tax + OtherFees to Baserate ratio exceeds the Google limit of 10 | Die Summe aus <Tax> und <OtherFees> darf nicht größer als das Zehnfache des <Baserate> -Werts sein. |
1104 | Custom field is too long | Der Wert des benutzerdefinierten Felds überschreitet die maximale Länge von 200 Zeichen für <Custom[1-5]> -Elemente in Transaktionsnachrichten. Sie müssen den Wert des Felds so aktualisieren, dass er weniger als 200 Zeichen lang ist. |
1105 | Refundable fields may be set incorrectly | refundable_until_days und refundable_until_time sollten leer sein, wenn available auf „false“ gesetzt ist. |
1106 | refundable_until_time requires refundable_until_days | refundable_until_days ist erforderlich, wenn refundable_until_time festgelegt ist. |
1107 | refundable_until_days is required | refundable_until_days ist erforderlich, wenn available auf „true“ gesetzt ist. |
1108 | RoomData photo URL is missing its protocol | Fügen Sie den Wert im Attribut PhotoURL wie im Foto-URL-Protokoll RoomData> definiert hinzu. |
1109 | refundable_until_time is strongly recommended | refundable_until_time wird dringend empfohlen, wenn available auf „true“ gesetzt ist. |
1110 | RoomBundle must contain RoomID or RoomData but not both | Fügen Sie diesem <RoomBundle> eine gültige <RoomID> oder <RoomData> hinzu. |
1111 | Baserate for RoomBundle should be a positive value unless price is unavailable | Ändern Sie den Wert von <Baserate> in eine positive Zahl oder markieren Sie ihn mit <Unavailable> als nicht verfügbar. |
1112 | Baserate for Rate should be a positive value unless
price is unavailable using <Unavailable> |
Change the value of <Baserate>
to a positive number or mark it unavailable using <Unavailable> . |
1113 | Can't recognize query_id in Result element | query_id muss in <Result> -Elementen enthalten sein, die als Antwort auf Query mit demselben
ID. zurückgegeben werden. |
1114 | Can't understand "action" in PropertyDataSet | action in <PropertyDataSet> muss Werte overlay oder delta haben. Diese Werte geben an, ob Google die Definitionen für die Zimmerpreiszuordnung überlagern oder zusammenführen soll. |
1115 | Custom field name was already used | Namen von benutzerdefinierten Feldern müssen eindeutig sein. |
1116 | AllowableRoomIDs must contain at least one AllowableRoomID | Das Feld „AllowableRoomIDs “ darf nicht leer sein. Er muss mindestens ein ID -Element enthalten. |
1117 | AllowablePackageIDs must contain at least one AllowablePackageID | Das Feld „AllowablePackageIDs “ darf nicht leer sein. Er muss mindestens ein ID -Element enthalten. |
1118 | AllowableRoomIDs or AllowablePackageIDs string is empty | AllowableRoomID oder AllowablePackageID ist ungültig.
|
1119 | Unknown element | In der Antwort wurde ein unbekanntes XML-Element gefunden. Korrigieren Sie den Fehler und gleichen Sie ihn dann mit dem Schema ab. |
1120 | An all_inclusive rate is specified, but Tax is also provided | all_inclusive -Reiseplan darf weder <Tax> noch <OtherFees> enthalten. |
1121 | Timezone in "refundable_until_time" will be ignored. "refundable_until_time" is parsed in the hotel's local timezone | Zeitzone in refundable_until_time nicht zulässig. Geben Sie die richtige Stunde und Minute im Format HH:MM ein. |
1122 | The text value for MinAge can't be understood as an integer | Ändern Sie den Attributwert <MinAge> in eine Ganzzahl.
|
1123 | Value is over the maximum limit for MinAge
|
<MinAge> überschreitet das Limit. <MinAge> ist auf einen Wert von höchstens 99 begrenzt, um Datenfehler zu vermeiden.
Achten Sie darauf, dass Ihre <MinAge> -Einträge innerhalb des zulässigen Limits liegen. |
1124 | OccupancySettings must have at least one valid child element value | <OccupancySettings> ist ungültig. Es muss mindestens einen gültigen Wert für ein untergeordnetes Element haben. |
1125 | Value is over the maximum limit for MinOccupancy | <MinOccupancy> überschreitet das Limit. <MinOccupancy> ist auf einen Wert von höchstens 99 begrenzt, um Datenfehler zu vermeiden. Er ist erforderlich, damit der <MinOccupancy> -Wert innerhalb des Limits bleibt. |
1126 | The text value for MinOccupancy can't be understood as an integer | <MinOccupancy> muss eine Ganzzahl sein. |
1127 | OccupancySettings is only accepted in RoomData which is inside of the PropertyDataSet element | Du kannst <OccupancySettings> nur in <RoomData> des Elements <PropertyDataSet> einfügen. |
1128 | Capacity or Occupancy is zero or negative | Der Wert ist zu klein für <Capacity> oder <Occupancy> .
Sowohl <Capacity> als auch <Occupancy> müssen positiv sein, um Datenfehler zu vermeiden. |
1129 | Invalid AirportTransportationIncluded direction | Das Attribut <direction> von <AirportTransportationIncluded> muss entweder from , to oder round_trip haben. |
1130 | The text value for AdultCapacity can't be understood as an integer | Der Wert <AdultCapacity> wurde als Text angegeben.
Wert in eine Ganzzahl ändern |
1131 | The text value for ChildCapacity can't be understood as an integer | Der Wert <ChildCapacity> wurde als Text angegeben.
Ändern Sie den Wert in eine Ganzzahl. |
1132 | Value is over the maximum limit for AdultCapacity | Das Limit von <AdultCapacity> liegt über dem Limit. <AdultCapacity> ist auf einen Wert von höchstens 99 begrenzt, um Datenfehler zu vermeiden. |
1134 | Value is too small for AdultCapacity | <AdultCapacity> ist null oder negativ.
Zur Vermeidung von Datenfehlern müssen <AdultCapacity> und <Occupancy> positiv sein. |
1135 | Value is too small for ChildCapacity | <ChildCapacity> ist null oder negativ.
Zur Vermeidung von Datenfehlern müssen <ChildCapacity> und <Occupancy> positiv sein. |
1136 | Duplicate localizations found for language | Mehrere Lokalisierungen für eine Sprache sind nicht zulässig. |
1137 | Result specifies both price and Unavailable | Im Ergebnis wurden sowohl der Preis als auch <Unavailable> gefunden. Er sollte einen positiven Preis oder <Unavailable> angeben, aber nicht beides. |
1138 | Value couldn't be understood as an integer | Ändern Sie den Wert in eine Ganzzahl. |
1139 | Value couldn't be understood as a date | Ändern Sie den Wert in ein Datum im Format YYYY-MM-DD . |
1140 | <Unavailable> specified for mergeable Result
|
Zusammenführbare <Result> s sollten nur zum Senden verfügbarer Preise verwendet werden. Legen Sie das Attribut <Result@mergeable> auf false fest. |
1141 | The rate was not available, but did not contain an
<Unavailable>
element |
Nicht verfügbare Preise wurden ohne Verwendung des Elements <Unavailable> erwähnt. Geben Sie nicht verfügbare Preise an, indem Sie das Element <Unavailable> in die Nachricht einfügen. |
1142 | Internal error during fetch | Beim Senden der Anfrage ist ein interner Fehler aufgetreten. Der Abruf wird wiederholt. Es sind keine Maßnahmen erforderlich. |
1143 | Error during fetch | Google hat versucht, Ihren Server zu erreichen, hat jedoch einen Fehler zurückgegeben. Der Abruf wird wiederholt. Weitere Informationen finden Sie in Ihren Serverprotokollen. |
1144 | Invalid JapaneseHotelRoomStyle | Ungültiger Wert für „<JapaneseHotelRoomStyle> “. Der Wert muss entweder western , japanese oder japanese_western sein. |
1145 | Missing "included" attribute in "Breakfast" or "Dinner" | Das Attribut „included“ ist in <Breakfast> und <Dinner> erforderlich. |
1146 | Some attributes in "Breakfast" or "Dinner" are ignored | Die Werte in <Breakfast> und <Dinner>
, z. B. in_room , in_private_space und buffet , werden ignoriert, sofern das Attribut included nicht auf true festgelegt ist. |
1147 | Invalid Bed size | Ungültiger Wert für das Attribut <size> von <Bed> . Der Wert muss entweder single , semi_double , double , queen oder king sein. |
1148 | Width or Length outside Bed | <Width> und <Length> dürfen nicht außerhalb von <Bed>. angezeigt werden |
1149 | Invalid Width or Length | <Width> und <Length> müssen unit="cm" und eine positive Ganzzahl haben. |
1150 | Timezone not allowed in CheckinTime and CheckoutTime | Die Zeitzone in <CheckinTime> und <CheckoutTime> wird ignoriert.
<CheckinTime> und <CheckoutTime> werden in der lokalen Zeitzone des Hotels geparst. |
1151 | Value can't be understood as a time | Geben Sie die richtige Stunde und Minute im Format HH:MM ein. |
1152 | BathAndToilet relation requires both Bath and Toilet | <relation> in <BathAndToilet> wird ignoriert, sofern nicht sowohl <Bath> als auch <Toilet> vorhanden sind. |
1153 | Invalid BathAndToilet relation | Das Attribut <relation> von <BathAndToilet> muss together oder separate sein. |
1154 | Invalid Roomsharing | Ungültiger Wert für „<Roomsharing> “. Der Wert muss entweder shared oder private sein. |
1155 | Invalid Smoking | Ungültiger Wert für „<Smoking> “. Der Wert muss entweder non_smoking oder smoking sein. |
1156 | Provide both Breakfast and Dinner | Es wird dringend empfohlen, sowohl <Breakfast> als auch <Dinner> anzugeben. Andernfalls wird dein Paket möglicherweise nicht Nutzern angezeigt, die nach Paketen mit bestimmten Mahlzeiten suchen. |
1157 | Account is not enabled for RoomBundle or metadata | Das Konto ist nicht für <RoomBundle> oder Metadaten aktiviert.
Sie sollten Zimmerpakete für Ihr Konto aktivieren. |
1158 | Account is not enabled for non-default occupancy | Das Konto ist nicht für eine nicht standardmäßige Belegung aktiviert, es sind aber Preise für eine nicht standardmäßige Belegung eingegangen. Wenden Sie sich an den Support, um Belegungsraten für Ihr Konto zu aktivieren. |
1159 | Account is not enabled for child occupancy | Das Konto ist nicht für die Belegung durch Kinder aktiviert, es sind aber Preise für die Belegung durch Kinder eingegangen. Bitte wenden Sie sich an den Support, um Ihr Konto für die Belegung durch Kinder zu aktivieren. |
Code | Meldung | Beschreibung |
3001 | Unexpected element | Das Stammelement muss für eine geänderte Preisantwort <Hint> sein. Dieses Problem wird möglicherweise dadurch verursacht, dass mit einem anderen Nachrichtentyp oder einem falschen Pfad geantwortet wird. Korrigieren Sie entweder das Dateischema oder den Pfad entsprechend. |
3002 | FirstDate can't be understood | Der <FirstDate> -Text kann nicht als Datum gelesen werden.
Geben Sie das Datum im Format YYYY-MM-DD ein. |
3003 | LastDate can't be understood | Der <LastDate> -Text kann nicht als Datum gelesen werden.
Geben Sie das Datum im Format YYYY-MM-DD ein. |
3004 | Checkin date can't be understood | Der Datumstext <Checkin> kann nicht als Datum gelesen werden.
Geben Sie das Datum im Format YYYY-MM-DD ein. |
3005 | LengthOfStay can't be understood | Das Feld <LengthOfStay> . Text kann nicht als Datum gelesen werden. Geben Sie das Datum im Format YYYY-MM-DD ein. |
3006 | Required elements are missing or invalid: Checkin date and/or LengthOfStay | Es fehlt entweder ein gültiges <Checkin> -Datum oder eine gültige <LengthOfStay> . Fügen Sie die in der Benachrichtigung angegebenen Elemente hinzu. |
3007 | Item with StaysIncludingRange is missing a FirstDate | – |
3008 | The FirstDate and LastDate are missing or invalid | Fügen Sie dem <Item> die entsprechenden <FirstDate> und <LastDate> hinzu. |
3009 | LengthOfStay is over the maximum limit | <LengthOfStay> ist auf maximal 30 Tage begrenzt, um Datenfehler zu vermeiden. |
3010 | Checkin date is in the past | Alle Check-in-Daten müssen in der Zukunft liegen. |
3012 | FirstDate is after LastDate | <LastDate> muss nach <FirstDate> liegen. |
3013 | FirstDate is too far in the future | Achten Sie darauf, dass das Check-in-Datum jedes Reiseplans nicht mehr als 330 Tage in der Zukunft liegt. |
3014 | LastDate is too far in the future | <LastDate> kann nicht mehr als 330 Tage im Voraus liegen.
Passen Sie die Werte so an, dass <LastDate> innerhalb dieses Limits liegt. |
3015 | Error in POST | Dieser Fehler ist beim Abrufen der Partnerdaten aufgetreten. Prüfen Sie Ihre Logs und achten Sie darauf, dass die IP-Adresse von Google auf der Zulassungsliste steht. |
3016 | Can't find a matching Google ID for hotel ID | Google hat keine Zuordnung von dieser Partner-Hotel-ID zu einer Google-Hotel-ID. Dies kann an Verzögerungen bei der Bearbeitung liegen oder Google kann die Partner-ID nicht zuordnen. Wenden Sie sich an den Google-Support, wenn Sie weitere Hilfe benötigen. |
3017 | The LastDate given is in the past | <Hint> -Werte dürfen keine Zeiträume mit Datumsangaben enthalten, die in der Vergangenheit liegen. |
3018 | Item with Stay is missing valid hotel ID values | – |
3019 | Item with StaysIncludingRange is missing a valid hotel ID | Achten Sie darauf, dass alle IDs gültig sind und mit denen im Hotelfeed übereinstimmen. |
3020 | Item with Stay is missing valid hotel ID values, and has been skipped | Jede <Item> muss mindestens eine Hotel-ID enthalten. |
3021 | XML can't be understood | XML muss xmllint oder einen vergleichbaren Validierungstest, einschließlich Schema, bestehen. |
3022 | Error from POST | Beim Abrufen der Daten ist ein Fehler aufgetreten. Prüfen Sie Ihre Logs und sorgen Sie dafür, dass die IP-Adresse von Google auf der Zulassungsliste steht. |
3023 | Internal error processing "hint" response, will retry | Bei der Verarbeitung von <hint> ist ein interner Fehler aufgetreten.
Wenden Sie sich an den Google-Support, wenn diese Fehler weiterhin bestehen. |
Code | Meldung | Beschreibung |
6005 | Upload path not recognized | Der Uploadpfad stimmt mit keinem der akzeptierten Pfade überein. Informationen zum Korrigieren des Uploadpfads finden Sie in der Dokumentation auf der Entwicklerwebsite. |
6006 | Message from an IP that is unknown or not allowed | Eine Nachricht ist von einer unbekannten IP-Adresse eingegangen. Prüfen Sie, ob das Attribut partner für diese Nachricht korrekt ist und von einer der bekannten IP-Adressen hochgeladen wurde, die mit Google geteilt werden. |
6007 | Can't extract OTA information from the OTA message | Die OTA-Nachricht hatte nicht das erwartete OTA-XML-Format. Die Datei muss xmllint oder einen vergleichbaren Validierungstest bestehen. |
6008 | No Partner tag in file | Die hochgeladene Datei enthielt kein partner -Attribut und der Partner kann anhand der IP-Adresse nicht abgeleitet werden. Fügen Sie das Attribut partner hinzu und prüfen Sie die Absender-IP-Adresse. |
6009 | partner not recognized |
Der im Partnerattribut angegebene Name ist kein bekannter Partner. Prüfen Sie die Schreibweise oder wenden Sie sich an den Google-Support, um den genauen Partnernamen zu prüfen. |
6013 | Uploaded XML failed to parse | Die Datei konnte nicht mit einem generischen XML-Parser geparst werden. Formatieren Sie die Datei neu und prüfen Sie, ob sie xmllint oder einen vergleichbaren XML-Validierungstest besteht. |
6014 | No Partner tag in file, and more than one Partner with the same IP | In der Datei fehlt ein partner -Attribut. Da mehrere Partner mit derselben IP-Adresse aufgelistet sind, kann Google den Partner nicht anhand der IP-Adresse ableiten. Fügen Sie der Datei ein partner -Tag hinzu. |
6015 | Transaction push not authorized for a partner | Eine <Transaction> -Datei wurde für einen Partner übertragen, der für Pull- oder Hinweis-Modi konfiguriert ist. Wenden Sie sich an den Google-Support, um Ihren Übertragungsmodus zu ändern. |
6018 | Partner not active | Die Datei wurde nicht verarbeitet, weil der Partner nicht aktiv ist. Wenden Sie sich an den Google-Support, um Ihren Feed zu aktivieren. |
6019 | Account not configured properly | Bitten Sie Google, Ihre Partnerkonfiguration zu überprüfen. |
6020 | Not authorized to upload feed for
subaccount_id |
Der Partner lädt den Upload über eine IP-Adresse hoch, die in der hochgeladenen Datei keine Berechtigung zum Hochladen für den Namen des Partners hat. Prüfen Sie die Partnernamen in der Uploaddatei oder laden Sie die Datei von einer anderen IP-Adresse hoch. Versuchen Sie es dann noch einmal. |
6021 | Account not configured properly | Bitten Sie Google, Ihre Partnerkonfiguration zu überprüfen. |
6023 | Rejected request from a prohibited country or region | Die IP-Adresse dieser Anfrage stammt aus einem verbotenen Land oder einer verbotenen Region. Wiederholen Sie die Übertragung aus einem zulässigen Land oder einer zulässigen Region. |
6024 | Rejected request for gaia_id for the given subaccount_id | Eine GAIA-Autorisierung für Uploads von Unterkonten ist noch nicht aktiv. Versuche es ohne GAIA-Anmeldung noch einmal oder verwende eine Uploadanfrage ohne Unterkonto. |
6025 | Rejected request for the given IP and subaccount_id | Für die angefragte subaccount_id wurde kein Partner gefunden.
Ohne GAIA ist die IP nicht für den Partner gültig. Prüfe die subaccount_id in der Anfrage. |
6026 | Rejected request for the given IP, subaccount_id, and partner | Die IP-Adresse ist nicht in der Zulassungsliste für diesen Partner enthalten. Ohne GAIA ist die IP-Adresse nicht für den Partner gültig. Versuchen Sie es von einem gültigen Standort aus noch einmal oder wenden Sie sich an den Google-Support, um Ihre Partnerkonfiguration zu aktualisieren. |
6027 | No partner attribute in file. Partner was inferred from the IP address | In der Datei war kein partner -Attribut enthalten. Der Partner wurde jedoch aus der IP-Adresse abgeleitet. Fügen Sie ein partner -Attribut hinzu und versuchen Sie es noch einmal. |
6030 | Problem uploading message. Try resending | Problem beim Hochladen der Nachricht. Versuche es noch einmal. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Google-Support. |
6031 | ARI push not authorized for this account | Wenden Sie sich an Ihren Technical Account Manager (TAM), um Ihre Kontokonfiguration zu überprüfen. |
6032 | File upload rate exceeds limit | Konten sind auf eine Uploadrate von 400 Dateien pro Sekunde beschränkt. Reduzieren Sie entweder die Anzahl der pro Anfrage hochgeladenen Dateien oder die Anzahl der gleichzeitigen Anfragen. |
6033 | Failed to parse "account ID" from upload path | Entweder der Uploadpfad oder die Konto-ID ist falsch. |
6034 | Invalid "OAuth 2.0" credentials | Der Upload ist aufgrund ungültiger OAuth 2.0 -Anmeldedaten fehlgeschlagen. |
6035 | Invalid "OAuth 2.0" credentials, fallback to IP | Ungültige OAuth 2.0 -Anmeldedaten. OAuth prüft derzeit die Google IP -Adresse in allowlist . |
6037 | Service account doesn't have write permission | Fehler beim Hochladen, da das mit den OAuth 2.0 -Anmeldedaten verknüpfte Dienstkonto unzureichende Schreibberechtigungen hat.
|
6038 | Failed to authorize; falling back to IP | Das mit den OAuth 2.0 -Anmeldedaten verknüpfte Dienstkonto hat unzureichende Schreibberechtigungen und prüft derzeit die IP-Adressen im allowlist .
|
Code | Meldung | Beschreibung |
7001 | Error from POST | Prüfen Sie in Ihren Protokollen, ob die IP-Adresse von Google auf der Zulassungsliste steht. Wenden Sie sich an den Google-Support, um die OTA-Verbindungseinstellungen zu überprüfen. |
7002 | Error getting partner configuration | Beim Abrufen der Partnerkonfiguration ist ein Fehler aufgetreten. Bitten Sie den Google-Support, zu bestätigen, dass die Partnerkonfiguration für Sie vorhanden ist. |
7004 | Error parsing XML message | Die XML-Nachricht ist fehlerhaft und kann daher nicht gelesen werden. Die Datei muss xmllint oder einen vergleichbaren Validierungstest bestehen. Weitere Informationen finden Sie unter Schemas. |
7005 | Can't determine a hotel ID for the given RoomStay | Für das <RoomStay> -Element war kein property_ID festgelegt. Außerdem wurde in der Nachricht keine globale Property definiert. Sehen Sie sich die property_ID an. |
7006 | Item with StaysIncludingRange missing valid hotel ID values | Im Google Hotels-Manifest gibt es keinen entsprechenden Eintrag für die vom Partner bereitgestellte Hotel-ID. Prüfen Sie, ob das Hotel geclustert wurde. |
7007 | A RoomRate element has multiple currencies in its Rate elements | Eines der RoomRate-Elemente in der XML-Nachricht enthält Elemente mit unterschiedlichen Währungen. Diese Elemente werden ignoriert. Ändern Sie Ihre XML-Datei so, dass alle zugehörigen Elemente eine einzige Währung verwenden. |
7008 | Can't understand Tax and OtherFees string | Der Preis vor <Tax> aus dieser XML-Nachricht kann nicht gelesen werden. Prüfen Sie den angezeigten String und korrigieren Sie den Preis. |
7009 | Can't understand price after Tax | Google kann den Preis nach <Tax> aus dieser XML-Nachricht nicht verstehen. Prüfen Sie den angezeigten String und korrigieren Sie den Preis. |
7010 | Can't understand Tax | <Tax> kann aus dieser XML-Nachricht nicht gelesen werden. Prüfen Sie den angezeigten String und korrigieren Sie den Preis. |
7011 | Can't understand date range for rate | Die für dieses Element angegebenen Daten können nicht gelesen werden. Die Datumsangaben <Effective> und <Expire> werden wie in der XML-Datei angezeigt (und sind möglicherweise leer). Korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es noch einmal.
|
7012 | Unsupported time unit | <Day> und <FullDuration> sind die einzigen Zeiteinheiten, die für Elemente unterstützt werden. <Day> bedeutet, dass der Preis pro Tag gilt, während <FullDuration> bedeutet, dass der Preis für den gesamten angegebenen Zeitraum gilt. Ändern Sie die Zeiteinheit. |
7013 | Base price can't be understood for hotel ID | Der Basispreis in der OTA-XML-Nachricht kann nicht gelesen werden. Möglicherweise ist die Nachricht falsch oder der Code muss aktualisiert werden, um ein neues Format zu unterstützen. |
7014 | Price with Tax or OtherFees can't be understood for hotel ID | Der Gesamtpreis (<Baserate> + Steuern/Gebühren) in der OTA-XML-Nachricht kann nicht gelesen werden. Möglicherweise ist die Nachricht falsch oder der Code muss aktualisiert werden, um ein neues Format zu unterstützen. |
7015 | No price could be understood for hotel ID | Ein Preis konnte in der OTA-XML-Nachricht nicht gelesen werden. Möglicherweise ist die Nachricht falsch oder der Code muss aktualisiert werden, um ein neues Format zu unterstützen. |
7016 | No Currency found for hotel ID | Ihre OTA-XML-Nachrichten enthalten keine Währung und in der Partnerkonfiguration ist keine Standardwährung angegeben. Bitten Sie den Google-Support, die Partnerkonfiguration zu korrigieren, oder senden Sie Währungsinformationen. |
7017 | Can't understand Tax | Die in TPA_extensions angegebene Aufschlüsselung pro Nacht stimmt nicht mit den in anderen Elementen angegebenen Beträgen überein. Daher wurde der Betrag der anderen Elemente verwendet. Passen Sie die Aufschlüsselung für TPA_Elements an. |
7018 | Can't understand OtherFees | Der <OtherFees> aus dieser XML-Nachricht kann nicht gelesen werden. Passen Sie die <OtherFees> an und versuchen Sie es noch einmal. |
7019 | XML warning | – |
7020 | XML error | – |
7021 | XML request didn't succeed | Es wurde kein Erfolgselement zurückgegeben. In ähnlichen Fällen treten auch häufig 7020-Fehler auf. |
Code | Meldung | Beschreibung |
8001 | Configuration error | Die Partnerkonfiguration ist nicht korrekt. Wenden Sie sich an den Google-Support, um die Partnerkonfiguration korrigieren zu lassen. |
8002 | Error reading file | Beim Lesen der Datei ist ein Fehler aufgetreten. Wenn Sie diese Nachricht häufig sehen, wenden Sie sich an den Google-Support. |
8005 | OTA message unsupported | Die OTA-Nachricht ist gültig, aber wir wissen nicht, wie sie geparst werden kann. Nur OTA_HotelAvailNotifRQ und OTA_HotelRateAmountNotifRQ können gelesen werden. Achten Sie darauf, einen der unterstützten Nachrichtentypen zu verwenden. |
8007 | Can't understand RestrictionStatus for AvailStatusMessage | Google kann die AvailStatusMessage nicht mit dem angegebenen Index verarbeiten. Wie in der Fehlermeldung angezeigt, wurde der Wert von <RestrictionStatus> nicht erkannt.
|
8008 | Can't understand restriction for AvailStatusMessage | Google kann die AvailStatusMessage nicht mit dem angegebenen Index verarbeiten. Wie in der Fehlermeldung angezeigt, wurde der Wert von <RestrictionStatus> nicht erkannt.
|
8015 | Can't find AmountBeforeTax in RateAmountMessage / BaseByGuestAmt | Dem angezeigten XML-Element muss ein AmountBeforeTax -Attribut hinzugefügt werden. |
8016 | Can't find a CurrencyCode for RateAmountMessage and BaseByGuestAmt | Google kann für das angegebene XML-Element keine Währung in RateAmountMessage finden. Außerdem ist keine Standardwährung festgelegt. |
8020 | Can't understand the basis attribute for the given tax/fee | Der Gesamtpreis (<Baserate> + Steuern/Gebühren) in der OTA-XML-Nachricht kann nicht gelesen werden. Möglicherweise ist die Nachricht falsch oder der Code muss aktualisiert werden, um ein neues Format zu unterstützen. |
8021 | Can't understand the given period attribute | Das Zeitraumattribut für die angegebene Steuer/Gebühr kann nicht gelesen werden. Achten Sie darauf, die richtige XML-Nachricht zu Steuern und Gebühren zu senden. |
8022 | Can't understand a currency (or get one from config) | Google kann für das angegebene Steuer-/Gebührenelement keine Währung festlegen, weder durch Parsen der XML-Datei noch anhand der Partnerkonfiguration. Achten Sie darauf, die richtige XML-Nachricht zu Steuern und Gebühren zu senden. |
8023 | Can't understand the given Type element value | Google kann das Typattribut für die angegebene Steuer/Gebühr nicht verstehen. Achten Sie darauf, die richtige XML-Nachricht zu Steuern und Gebühren zu senden. |
8024 | Can't understand value for AvailStatusMessage | Google hat für AvailStatusMessage erwartet, einen <RestrictionStatus> - und einen <LengthOfStay>
-Wert zu erhalten |
8027 | Duplicate BaseByGuestAmt occupancy | Bei mindestens zwei <BaseByGuestAmt> wurde dieselbe Anzahl von Personen angegeben. |
8028 | BaseByGuestAmt occupancy over limit | Die in <BaseByGuestAmt>: angegebene Anzahl von Personen sollte auf 99 oder weniger begrenzt werden. |
8029 | Couldn't obtain rate plan code from RatePlan element | Der Preisplancode ist im Element <RatePlan> nicht verfügbar. Lege das Attribut <RatePlanCode> im Element <RatePlan> fest. |
8030 | Couldn't find notification type at
<RatePlan> element |
Lege das Attribut <RatePlanNotifType> im Element <RatePlan> fest. |
8031 | Unsupported rate plan notification type at RatePlan | Legen Sie für <RatePlanNotifType> einen unterstützten String fest.
|
8032 | Failed to find start or end date at RatePlan element for rate deletion | Lege die Attribute <Start> und <End> im Element <RatePlan> fest. |
8033 | Failed to parse start or end date at RatePlan or Rate element | Legen Sie für die Attribute <Start> und <End> im Element <RatePlan> oder <Rate> ein gültiges Datum fest. |
8034 | Failed to find InvTypeCode at Rate element | Lege das Attribut <InvTypeCode> im Element <Rate> fest. |
8036 | Failed to parse RateTier at Rate element | Lege für das Attribut <RateTier> im Element <Rate> einen gültigen Wert fest. |
8037 | Failed to parse Count, CountType from InvCount element | <InvCount> muss die Attribute <Count> und <CountType> haben. |
8039 | Expected exactly one StatusApplicationControl | Im gegebenen Kontext darf nur ein <StatusApplicationControl> -Element angegeben werden. |
8040 | Failed to find start or end date at RatePlan or Rate element | Lege die Attribute <Start> und <End> im Element <RatePlan> oder <Rate> fest. |
8041 | Missing Start or End date elements in StatusApplicationControl | Lege die Attribute <Start> und <End> im Element <StatusApplicationControl> fest.
|
8042 | Couldn't interpret Start or End date elements in StatusApplicationControl | Legen Sie für die Attribute <Start> und <End> im Element <StatusApplicationControl> gültige YYYY-MM-DD -Daten fest. |
8043 | Couldn't find inventory code on StatusApplicationControl in Inventory | Das erwartete Attribut <InvTypeCode> muss in <StatusApplicationControl> festgelegt sein. |
8044 | Couldn't extract incoming message from SOAP envelope | Achten Sie darauf, dass die Partner-SOAP-Konfiguration korrekt ist und die XML-Datei wie erforderlich strukturiert ist. |
8045 | Invalid device type | Der Gerätetyp ist ungültig. |
8047 | Invalid country code | Der angegebene Ländercode ist ungültig. Geben Sie einen gültigen Ländercode wie GB oder US ein. |
8048 | Invalid identifier | Ungültige Kennung, die nicht geparst werden kann. |
8049 | Promotion deletion not allowed within overlay | Das Löschen des Angebots ist ungültig. Angebote können nicht innerhalb eines Overlays gelöscht werden. |
8050 | Invalid action | Ein ungültiger Aktionsstring, der nicht geparst werden kann, ist ungültig. |
8051 | Invalid element | Ein Angebot, das gelöscht wurde, kann nicht mit Elementen verknüpft werden. |
8052 | Invalid date | Dieser String kann nicht als Datum gelesen werden. Ungültiges Datum, das nicht geparst werden kann. |
8053 | Invalid date range | Zeitraum mit ungültigem Start und Ende. Der Wert für <start> muss vor dem Wert für <end> liegen oder diesem entsprechen. |
8055 | Invalid numeric value,Numeric value that is not within allowed limits | Die angegebenen Werte sind ungültig. Er muss innerhalb der zulässigen Grenzen liegen. |
8056 | Invalid integer range | Der angegebene Bereich ist ungültig. Der Wert für min muss kleiner oder gleich dem Wert für max sein. |
8057 | Invalid percentage | Ungültiger Prozentsatz, der nicht geparst werden kann. Dieser Prozentwert ist nicht zulässig. Prozentwerte müssen zwischen 0 und 100 liegen. |
8058 | Invalid timestamp | Ungültiger Zeitstempel, der nicht geparst werden kann. Der angegebene String kann nicht als Zeitstempel gelesen werden. Zeitstempel müssen das Format RFC3339 haben. |
8059 | Invalid MinMaxMessageType for LengthOfStay | Geben Sie im Element <LengthOfStay> <SetMaxLOS> , <SetMinLOS> , <SetForwardMaxStay> , <SetForwardMinStay> oder <FullPatternLOS> als <MinMaxMessageType< an.
|
8060 | Missing attribute Time on LengthOfStay element | Lege das Attribut <Time> für das Element <LengthOfStay> fest. |
8061 | Missing both RatePlanCode and BookingLimit attributes in AvailStatusMessage | Es muss mindestens entweder <BookingLimit> oder <RatePlanCode> festgelegt sein. |
8063 | Found no RatePlan elements in message | Geben Sie mindestens ein <RatePlan> -Element im <RatePlans> -Element der Nachricht an. |
8064 | Found no Rate elements in RatePlan | Geben Sie mindestens ein <Rate> im Abschnitt <Rates> des Elements <RatePlan> an. |
8065 | Found no <BaseByGuestAmt>
elements in <BaseByGuestAmts> |
Geben Sie mindestens ein <Rate> im Abschnitt <Rates> des Elements <RatePlan> an. |
8066 | Found no AvailStatusMessage elements in message | Gib mindestens ein <AvailStatusMessage> -Element im Element <AvailStatusMessages> an. |
8067 | Found no RateAmountMessage elements in message | In der Nachricht wurden keine <RateAmountMessage> -Elemente gefunden. |
8068 | Found no Inventory elements in message | Gib mindestens ein <Inventory> -Element im Element <Inventories> an. |
8070 | Couldn't obtain rate plan code from StatusApplicationControl element in RateAmount | Lege das Attribut <RatePlanCode> im Element <StatusApplicationControl> fest. |
8071 | No ID provided for property | Das <ID> -Element muss für jedes Attribut festgelegt werden. |
8072 | Excess elements | Es wurde mehr als die erforderliche Anzahl von Elementen angegeben. Geben Sie weniger solche Elemente an. |
8073 | Missing required attribute | Geben Sie das fehlende erforderliche Attribut an. |
8074 | Missing required element | Geben Sie das fehlende erforderliche Element an. |
8075 | Duplicate element | Entfernen Sie das doppelte Element. |
8076 | Missing or malformed "timestamp" attribute | Legen Sie das Zeitstempelattribut im Stammelement im Format RFC 3339 fest. |
8077 | Found no Property elements in TaxFeeInfo | Geben Sie mindestens ein <Property> in der <TaxFeeInfo> -Nachricht an. |
8079 | Feed Type doesn't match message type | Achten Sie darauf, dass der richtige Nachrichtentyp an den Endpunkt gesendet wird, der dem Nachrichtentyp entspricht. |
8080 | Invalid value for attribute NotifType | Legen Sie <NotifType> auf Overlay , Delta oder Remove fest |
8081 | Invalid value for attribute NotifScopeType | Setzen Sie <NotifScopeType> auf
<ProductRate> . |
8082 | Unexpected character in days_of_week | days_of_week darf nur aus den Buchstaben MTWHFSU bestehen (Groß-/Kleinschreibung nicht berücksichtigend), die jeweils nur einmal vorkommen. |
8083 | Duplicate character in days_of_week | Du darfst nur die Buchstaben MTWHFSU (Groß-/Kleinschreibung nicht berücksichtigend) haben, die jeweils nur einmal vorkommen. |
8084 | Empty days-of-week string | Sie müssen mindestens einen Tag angeben. |
8085 | Error parsing file | Prüfen Sie den Inhalt der verknüpften Datei, um sicherzustellen, dass sie dem genehmigten Schema entspricht. |
8086 | Expected exactly one type of discount | Pro Angebot kann nur ein Rabatttyp festgelegt werden. |
8087 | Invalid range bound | Der angegebene Wert ist ungültig. |
8088 | Missing or malformed TimeStamp attribute | Legen Sie das TimeStamp-Attribut für das Stammelement im Format RFC 3339 fest. |
8090 | RatePlanCode must not be specified on StatusApplicationControl when AvailStatusMessage contains the BookingLimit attribute | Achten Sie darauf, dass beim Festlegen von <BookingLimit> kein Preisplancode festgelegt ist. |
8091 | AmountBeforeTax and AmountAfterTax must be positive | Legen Sie <AmountBeforeTax> und/oder <AmountAfterTax> auf einen positiven Wert fest. |
8092 | AmountAfterTax must be greater than or equal to AmountBeforeTax | Legen Sie für <AmountAfterTax> einen Wert größer oder gleich <AmountBeforeTax> fest. |
8093 | At most one RestrictionStatus may be defined per AvailStatusMessage | Lege mindestens ein <RestrictionStatus> pro <AvailStatusMessage> fest. |
8094 | Start date must be less than or equal to End date | Legen Sie für <End> ein Datum gleich oder nach dem <Start> fest. |
8095 | "applied_nights" has no effect when used with "fixed_amount" for "Discount" | Legen Sie applied_nights nicht fest, wenn Sie <fixed_amount> für <Discount> angeben. |
8096 | LengthsOfStay or RestrictionStatus isn't allowed within a AvailStatusMessage that has a BookingLimit | Geben Sie <LengthsOfStay> und/oder <RestrictionStatus> in einem separaten <AvailStatusMessage> -Element an. |
8097 | ApplicableNights is invalid | Legen Sie für <ApplicableNights> einen gültigen Wert fest. |
8098 | Cannot specify both "max" and "excluded" in ApplicableNights | Geben Sie im Element <ApplicableNights> entweder <max> oder <excluded> an. |
8099 | Insufficient conditions to allow 100 percent discount | Der Prozentsatz kann nicht auf 100 festgelegt werden, es sei denn, <applied_nights> ist kleiner als das Minimum <LengthOfStay> . Geben Sie sowohl <applied_nights> als auch <LengthOfStay> an, wobei <applied_nights> kleiner als das Minimum <LengthOfStay> ist. |
8100 | Bad "type" attribute specified for "Stacking" element | Gib any , base_only oder none als type für das <Stacking> -Element an. |
Code | Meldung | Beschreibung |
8101 | RateAmountMessages must specify a non-empty HotelCode attribute | Geben Sie für <RateAmountMessages> ein <HotelCode> -Attribut an, das nicht leer ist. |
8102 | AvailStatusMessages must specify a non-empty HotelCode attribute | Geben Sie für <AvailStatusMessages> ein <HotelCode> -Attribut an, das nicht leer ist. |
8103 | Inventories must specify a non-empty HotelCode attribute | Geben Sie für <Inventories> ein <HotelCode> -Attribut an, das nicht leer ist. |
8104 | RatePlans must specify a non-empty HotelCode attribute | Geben Sie für <RatePlans> ein <HotelCode> -Attribut an, das nicht leer ist. |
8105 | Unable to parse CorrelationID attribute from message | Geben Sie in der Nachricht ein <CorrelationID> -Attribut an.
|
8106 | Unknown StayDates "application" type | <application> muss any , all oder overlap sein. |
8107 | Invalid StayDates "application" usage | <application>: overlap ist nur gültig, wenn sie pro Nacht angewendet wird. |
8108 | Invalid currency code | Geben Sie einen gültigen Währungscode aus drei Buchstaben an, z. B. EUR oder USD. Verwenden Sie einen gültigen, dreistelligen alphanumerischen Zeichencode gemäß ISO 4217. |
8109 | Invalid TimeUnit | <TimeUnit> muss auf Day festgelegt sein. |
8110 | Missing StayDates "application" | <application> muss in <StayDates> angegeben werden. |
8111 | Invalid combination of Discount and InventoryCount | Die Einschränkung „<InventoryCount> “ ist in Kombination mit einem Rabatt von fixed_amount nicht zulässig.
<Discount> muss entweder percentage oder fixed_amount_per_night in Kombination mit <InventoryCount> verwenden.
|
8112 | Invalid advanced booking input should be a positive integer or duration | Die angegebene Eingabe ist ungültig. Die Eingabe muss eine positive Ganzzahl oder eine positive Dauer nach ISO 8601 sein. |
8113 | Received HTTP response with a non-OK code and an error message | HTTP-Abruf ist fehlgeschlagen. HTTP-Antwort mit Fehlercode. |
8114 | Period must be set to night when Brackets are specified | Legen Sie <Period> auf night fest, um <Brackets> zu verwenden. |
8115 | Value must be greater than or equal to zero | Legen Sie den Wert auf größer oder gleich null fest. |
8116 | Invalid "starts_at" value in Bracket. Each bracket's "starts_at" value must be strictly greater than the previous bracket's value | Geben Sie einen <starts_at> -Wert an, der größer als der <starts_at> -Wert der vorherigen Klammer ist. |
8117 | Amount element mustn't be set when "Brackets" are specified | Legen Sie stattdessen amount in <Bracket> fest. |
8118 | Amount must be greater than zero | Setzen Sie <Amount> auf einen Wert, der größer als null ist. |
8119 | Exactly one value must be set per message | OTA XML -Nachrichten müssen Daten für genau eine Property enthalten. Geben Sie pro OTA XML -Nachricht ein einzelnes Attribut an. |
8120 | Only "overlay" is allowed as an "action" for TaxFeeInfo | Aktualisieren Sie das Attribut <action> auf overlay . |
8121 | Invalid "type" in UserCountries. Must be either "include" or "exclude" | Aktualisieren Sie das Attribut type auf include oder exclude . |
8122 | Countries mustn't be empty within UserCountries | Aktualisieren Sie die Liste „<Countries> “ so, dass sie nicht leer ist.
Füge andernfalls kein <Countries> -Element hinzu.
|
8123 | Only one UserCountries entry allowed | Beschränke dich auf einen <UserCountries> -Eintrag. |
8126 | Invalid BaseByGuestAmt adult occupancy | Die in <BaseByGuestAmt> angegebene Anzahl der Erwachsenen muss größer als null sein. |
8127 | AgeQualifyingCode must be specified in each AdditionalGuestAmount element | Gib <AgeQualifyingCode> in jedem <AdditionalGuestAmount> -Element an. |
8128 | Invalid AgeQualifyingCode in an AdditionalGuestAmount element | <AgeQualifyingCode> muss für ein Kind auf 8 oder für einen Erwachsenen auf 10 gesetzt werden. |
8129 | MaxAge mustn't be specified when AgeQualifyingCode is 10 in each AdditionalGuestAmount element | <MaxAge> ist nur gültig, wenn AgeQualifyingCode gleich 8 ist. |
8130 | MaxAge must be specified when AgeQualifyingCode is 8 in each AdditionalGuestAmount element | Geben Sie <MaxAge> an, wenn <AgeQualifyingCode> gleich 8 ist.
|
8131 | MaxAge in an AdditionalGuestAmount is greater than 17. It will be treated as 17. | <MaxAge> muss zwischen 1 und 17 liegen. |
8132 | Invalid Amount value in an AdditionalGuestAmount element | <Amount> muss größer oder gleich 0 sein. |
8133 | Multiple AdditionalGuestAmount elements with AgeQualifyingCode set to 10 | Maximal ein <AdditionalGuestAmount> -Element darf nur Beträge für Erwachsene enthalten. |
8134 | Duplicate MaxAge values in AdditionalGuestAmount elements | Jeder <MaxAge> -Wert muss eindeutig sein. |
8135 | Missing HotelExtraGuestCharges elements in ExtraGuestCharges message | Füge unter <ExtraGuestCharges> <HotelExtraGuestCharges> -Elemente hinzu. |
8136 | StayDates "application" attribute is invalid for ExtraGuestCharges message | Entfernen Sie das Attribut <application> für <StayDates> . |
8137 | Cannot specify multiple charge modifier attributes | Geben Sie genau ein Attribut zur Kostenänderung an. Beispiel: <percentage> . |
8138 | "percentage" attribute must be a float between 1 and 99, inclusive | Geben Sie für das Attribut <percentage> eine Gleitkommazahl zwischen 1 und 99 (einschließlich) an. |
8139 | amount attribute must be a float greater than or equal to zero | Geben Sie für das <amount> -Attribut eine Gleitkommazahl größer oder gleich null an. |
8140 | Element is missing a charge modifier attribute | Geben Sie eine Kostenänderung an, z. B. <percentage> . |
8141 | AgeBrackets must nest at least one ChildAgeBrackets or AdultCharge element | Fügen Sie <ChildAgeBrackets> oder <AdultCharge> unter <AgeBrackets> hinzu.
|
8142 | Missing ChildAgeBracket in ChildAgeBrackets | Füge unter <ChildAgeBrackets> <ChildAgeBracket> -Elemente hinzu. |
8143 | ExtraGuestCharge must nest one AgeBrackets element | Fügen Sie in <ExtraGuestCharge> ein <AgeBrackets> -Element hinzu. |
8144 | HotelExtraGuestCharge must set the "hotel_id" attribute | Lege das Attribut <hotel_id> für <HotelExtraGuestCharge> fest. |
8145 | HotelExtraGuestCharge "action" attribute is not set to "overlay" | Legen Sie das Attribut <action> auf overlay fest.
|
8146 | ChildAgeBracket "max_age" attribute should be set to a value between 1 and 17 | Geben Sie für das <max_age> -Attribut einen Wert zwischen 1 und 17 an.
|
8147 | Invalid FullPatternLOS and FixedPatternLength combination | <LengthOfStay> muss ein untergeordnetes <LOS_Pattern@FullPatternLOS> -Element mit einer Anzahl von <FixedPatternLength> Y und N Zeichen enthalten. |
8148 | Type must be set to amount if AgeBrackets is specified | Legen Sie <Type> auf <amount> fest, wenn <AgeBrackets> angegeben ist. |
8149 | "amount" attribute must be a float greater than or equal to zero | Geben Sie für das <amount> -Attribut eine Gleitkommazahl größer oder gleich null an. |
8150 | Duplicate "max_age" values in "ChildAgeBracket" elements | Jeder <max_age> -Wert muss eindeutig sein. |
8151 | Basis must be set to "person" if "AgeBrackets" is specified | Legen Sie <Basis> auf <person> fest, wenn <AgeBrackets> angegeben ist. |
8152 | AgeBrackets can't be specified if "TaxBrackets" or "Amount" are specified | Geben Sie <AgeBrackets> ohne <TaxBrackets> und <Amount> an. |
8153 | Expected at least one of the required elements | Muss mindestens eines der erforderlichen Elemente enthalten. |
8154 | Element has an invalid value for the "counts_as_base_occupant" attribute | Geben Sie einen gültigen Wert für das Attribut <counts_as_base_occupant> an. Es muss einer der folgenden Werte sein: always , preferred oder never . |
8155 | "discount_amount" attribute must be a float greater than zero | Legen Sie für das <discount_amount> -Attribut eine Gleitkommazahl fest, die größer als null ist. |
8157 | All "ExtraGuestCharge" for a property should use the same age brackets for children | Achte darauf, dass für alle <ExtraGuestCharge> unter <HotelExtraGuestCharges> dieselben Altersgruppen für Kinder verwendet werden. |
8158 | Attribute "free_nights" must be at least 1 or greater than 1 for the "FreeNights" element | Das Attribut <free_nights> muss für das <FreeNights> -Element größer oder gleich 1 sein. |
8159 | Attribute "free_nights" must be at least 1 or greater than 1 for the "FreeNights" element | Das Attribut <free_nights> muss für das <FreeNights> -Element größer oder gleich 1 sein. |
8160 | The value for "night_selection" must be either "last" or "cheapest" for the "FreeNights" element | Der Wert für <night_selection> muss entweder <last> oder <cheapest> für das Element <FreeNights> sein. |
8161 | The value for "repeats" must be set to either "true" or "false" for the "FreeNights" element | Der Wert für <repeats> ; muss für das Element FreeNights auf true oder false festgelegt werden. |
8162 | The value for "discount_percentage" must be between 0 and 100 | Der Wert für <discount_percentage> muss zwischen 0 und 100 liegen. |
8163 | Nightly rate for occupancy is less than or equal to zero | Prüfen Sie, ob die gesendeten Übernachtungspreise korrekt sind. |
8164 | Nightly rate for occupancy is greater than the maximum allowed value of 10,000 USD per night | Prüfen Sie, ob die gesendeten Übernachtungspreise korrekt sind. |
8165 | Each "AllowablePackageID" must be unique | Duplikat „<AllowablePackageID> “ entfernen. |
8166 | Each "AllowableRoomID" must be unique | Duplikat „<AllowableRoomID> “ entfernen. |
8167 | Invalid attribute value | Der angegebene Attributwert muss einer der zulässigen Aufzählungen sein. |
8168 | End date over limit | Der Attributwert <End> in <StatusApplicationControl> liegt mehr als 3 Jahre in der Zukunft und wurde gekürzt. |
8169 | Start date over limit | Der Attributwert <Start> in <StatusApplicationControl> liegt in der Vergangenheit und wurde gekürzt. |
8170 | Both Start and End dates over future limit | Die Attribute <Start> und <End> in <StatusApplicationControl> liegen mehr als drei Jahre in der Zukunft. |
8171 | Both Start and End dates over past limit | Die Attribute <Start> und <End> in <StatusApplicationControl> liegen in der Vergangenheit. |
8172 | Invalid BaseByGuestAmt occupancy | <BaseByGuestAmt> muss entweder <NumberOfGuests> mit Belegung durch Erwachsene oder <Type> gleich "14" und Code im Format {adults}-{children}-0 angeben. |
8173 | Invalid AdditionalGuestAmounts usage | <AdditionalGuestAmounts> darf nicht angegeben werden, wenn <BaseByGuestAmt> die untergeordneten Gebühren enthält. |
8174 | "amount" attribute must be a float greater than zero | Lege für das Attribut <AdultCharge> <amount> eine Gleitkommazahl fest, die größer als null ist. |
8175 | Missing RateTimeUnit or UnitMultiplier attribute | Sowohl das <RateTimeUnit> - als auch das <UnitMultiplier> -Attribut muss für ein <Rate> -Element festgelegt werden, mit dem LOS -basierte Preise angegeben werden.
|
8176 | RateTimeUnit should be set to Day | Sowohl das <RateTimeUnit> - als auch das <UnitMultiplier> -Attribut muss für ein <RateTimeUnit> -Attribut in Rate auf Day festgelegt sein. |
8177 | UnitMultiplier attribute in Rate must be between 1 and 30 | Das Attribut <UnitMultiplier> in <Rate> muss zwischen 1 und 30 liegen. |
8178 | AdditionalGuestAmounts is not supported for LOS based rates | <AdditionalGuestAmounts> wird für auf der Aufenthaltsdauer basierende Preise nicht unterstützt. |
8179 | LOS based rates are not enabled on this account | LOS -basierte Preise sind für dieses Konto nicht aktiviert. |
8183 | Invalid string cannot be parsed as datetime | Der String kann nicht als datetime gelesen werden. |
8184 | Invalid yearless date range | Ungültiger Zeitraum. Wenn entweder <start> oder <end> ein Datum ohne Jahresangabe ist, müssen beide Werte ausgefüllt und ohne Jahresangabe angegeben werden. |
8185 | Expected exactly one type of daily discount | Pro Angebot kann nur eine Art von Tagesrabatt festgelegt werden. |
8186 | Either Discount or BestDailyDiscount must be specified | Geben Sie entweder <Discount> oder <BestDailyDiscount> an, aber nicht beides. |
8187 | Floor must be less than or equal to Ceiling | Das Attribut <amount_per_night> in <Floor> muss kleiner oder gleich dem Attribut <amount_per_night> in <Ceiling> sein. |
8188 | "rank" attribute must be an integer between 1 and 99, inclusive | Legen Sie den Attributwert <rank> auf eine Ganzzahl zwischen 1 und 99 fest. |
8189 | LOS-based rate messages should set RatePlanType attribute to "26" in StatusApplicationControl | Bei auf der Aufenthaltsdauer basierenden Preisnachrichten sollte das Attribut <RatePlanType> in <StatusApplicationControl> auf 26 gesetzt werden |
8190 | If specified, <RatePlanType>
must be set to 26 |
Wenn <RatePlanType> angegeben ist, muss der Wert auf 26 festgelegt werden. |
8191 | Property can't have more than 100 ExtraGuestCharge specified | Für die Property können maximal 100 <ExtraGuestCharge*gt; angegeben werden. Verringern Sie die Anzahl von <ExtraGuestCharge> oder verwenden Sie <AdditionalGuestAmount> . |
8192 | MembershipRateRule cannot be used with BestDailyDiscount | Lassen Sie <MembershipRateRule> aus, wenn <BestDailyDiscount> angegeben ist. |
8193 | MembershipRateRule must have a non-empty ID | <ID> für <MembershipRateRule> festlegen
|
8194 | Too many room entries | Die Anzahl der Zimmereinträge nach der Aktualisierung überschreitet die zulässige Obergrenze für einzelne Unterkünfte. Pro Unterkunft sind nur bis zu 3.000 Zimmertypen zulässig.
Hinweis: Mit der Nachricht |
8195 | Too many lodging products | Die Anzahl der Unterkunftsprodukte nach der Aktualisierung überschreitet die zulässige Obergrenze für einzelne Unterkünfte. Pro Unterkunft sind nur bis zu 5.000 Produkte für Zimmertyp- und Paketkombinationen zulässig.
Hinweis: Reduzieren Sie die Anzahl der Produkte, auf die in |
8196 | Too many package entries | Die Anzahl der Paketeinträge nach der Aktualisierung überschreitet die zulässige Obergrenze für einzelne Unterkünfte. Pro Unterkunft sind nur bis zu 3.000 Pakete zulässig.
Hinweis: Mit der Nachricht |
8197 | Too many RateModification entries | Die Anzahl der <RateModification> -Einträge nach der Aktualisierung überschreitet die zulässige Obergrenze für einzelne Unterkünfte. Pro Unterkunft sind nur bis zu 200 Preisänderungen zulässig.
Hinweis: Mit der Nachricht |
8198 | Too many Taxes or Fees | Die Anzahl der <Tax> - oder <Fee> -Einträge nach der Aktualisierung überschreitet die zulässige Obergrenze für einzelne Unterkünfte.
Pro Unterkunft sind nur bis zu 300 Steuern und Gebühren zulässig.
Hinweis:Mit der |
8199 | Too many Promotions | Die Anzahl der <Promotion> -Einträge nach der Aktualisierung überschreitet die zulässige Obergrenze für einzelne Unterkünfte. Pro Unterkunft sind nur bis zu 500 Angebote zulässig.
Hinweis:Mit der Nachricht |
8200 | Too many ExtraGuestCharges | Die Anzahl der <ExtraGuestCharge> -Einträge nach der Aktualisierung überschreitet die zulässige Obergrenze für einzelne Unterkünfte. Pro Unterkunft sind nur bis zu 100 zusätzliche Gastgebühren zulässig.
Hinweis: Mit der Nachricht |
8201 | Too many occupancy rates | Die Anzahl der Belegungsraten nach der Aktualisierung überschreitet die zulässige Obergrenze für einzelne Unterkünfte. Pro Unterkunft sind nur bis zu 50 Belegungsraten zulässig.
Hinweis: Mit der Nachricht |
8202 | cumulative_percent specified with
<AgeBrackets> or
<Brackets> |
Geben Sie cumulative_percent weder mit <AgeBrackets> noch mit <Brackets> an. |
8203 | <Rank> value isn't between 1
and 99 |
Geben Sie für <Rank> einen Wert zwischen 1 und 99 an. |
8204 | cumulative_percent specified without
<Rank> |
Für die Anwendung von cumulative_percent muss <Rank> angegeben werden. |
Code | Meldung | Beschreibung |
10001 | Unexpected PointOfSale data | Das Feld <PointOfSale> . bereitgestellten Daten nicht der erwarteten Landingpage entsprechen. |
10002 | Unexpected PointOfSale element | – |
10003 | Invalid PointOfSale type | – |
10006 | Can't understand PointOfSale attribute | – |
10016 | URL is missing for PointOfSale | – |
10017 | Can't understand PointOfSale | – |
10018 | Can't understand match status | – |
10019 | Language is invalid | – |
10020 | Unknown match for sitetype | – |
10021 | Unknown match for devicetype | – |
10022 | No partner name found | – |
10023 | Parsing error for partner | – |
10024 | No valid landing pages found | – |
10026 | Partner is missing "partner_num" | – |
10027 | A DisplayName is duplicated across more than one PointOfSale | – |
10028 | No PointOfSale found | – |
10029 | A DisplayName is duplicated across more than one PointOfSale | – |
10030 | Can't recognize the binary file | – |
10031 | Found duplicate language display names | – |
Code | Meldung | Beschreibung |
11001 | Integer value out of range | Achten Sie darauf, dass der Wert innerhalb akzeptabler Grenzen liegt. |
11002 | Duplicate rate in pricing message. Only the first occurring rate was uploaded. Rate details are arrival_date, length_of_stay, room_type, rate_plan, adults, rate_rule | Achten Sie darauf, dass pro Preisnachricht nur einmal auf jede Rate verwiesen wird. |
11003 | Invalid date range | Legen Sie einen <start_date> fest, der vor oder gleich <end_date> ist. |
11004 | Invalid roomtype and rateplan combination | Geben Sie eine gültige Kombination aus „room_type“ und „rate_plan“ an. |
11005 | Invalid number of rates | Preise für die Aufenthaltsdauer sollten in einer durch Kommas getrennten Liste von Preisen angegeben werden, enthalten aber keine Preise. Geben Sie die richtige Anzahl von Preisen an. |
11006 | Invalid number of taxes | Die Steuern für die Aufenthaltsdauer sollten in einer durch Kommas getrennten Liste mit der Anzahl der angegebenen Preise für die Aufenthaltsdauer angegeben werden. |
11007 | No start date provided | Geben Sie ein gültiges Startdatum an. |
11008 | CurrencyCode field must be populated but is empty instead | Geben Sie einen gültigen Währungscode aus drei Buchstaben an, z. B. EUR oder USD. |
11009 | "occupancyPrices" field is empty | Das Feld „<occupancyPrices> “ ist leer. Diese Nachricht wird als Anfrage interpretiert, die Preise für das angegebene Produkt zu entfernen.
Lassen Sie Preise aus, wenn keine Preise verfügbar sind. |
11010 | "prices" field is empty | Das Feld „<prices> “ ist leer. Diese Nachricht wird als Anfrage interpretiert, alle relevanten Preise unter der angegebenen Belegung zu entfernen. Lassen Sie Preise aus, wenn keine Preise verfügbar sind. |
11011 | "rates" field is empty | Lassen Sie Preise aus, wenn keine Preise verfügbar sind. |
11012 | "productPrices" field is unset | Das Feld „<productPrices> “ ist nicht festgelegt. Diese Nachricht wird als Anfrage interpretiert, die Preise unter dem angegebenen Ankunftsdatum zu entfernen. |
11013 | "occupancyPrices" field is unset | Das Feld „<occupancyPrices> “ ist nicht festgelegt. Diese Nachricht wird als Anfrage interpretiert, die Preise für das angegebene Produkt zu entfernen.
|
11014 | "prices" field is unset | Das Feld „<prices> “ ist nicht festgelegt. Diese Nachricht wird als Anfrage interpretiert, die Preise unter der angegebenen Belegung zu entfernen.
|
11015 | Invalid number of fees | Die Gebühren für die Aufenthaltsdauer sollten in einer durch Kommas getrennten Liste mit der Anzahl der angegebenen Preise für die Aufenthaltsdauer angegeben werden. |