Wenn Sie einen Fehlercode zum Feedstatus erhalten haben, können Sie über die folgenden Links die Fehlermeldung und die zugehörige Lösung finden.
Fehlermeldung suchen | |||
---|---|---|---|
1001-1050 | 1051-1100 | 1101-2000 | 3001-4000 |
6001-7000 | 7001-8000 | 8001-8100 | 8101-8204 |
10001-11000 | 11001-11015 |
Code | Meldung | Beschreibung |
---|---|---|
1001 | Can't understand format on timestamp | Ersetzen Sie den angegebenen Zeitstempel durch einen, der dem Datums-/Uhrzeitformat entspricht. |
1002 | Can't understand Currency in Tax conversion | Fügen Sie einen gültigen dreistelligen Währungscode wie EUR oder USD hinzu. |
1003 | Can't understand Currency in OtherFees conversion | Fügen Sie einen gültigen dreistelligen Währungscode wie EUR oder USD hinzu. |
1005 | Invalid Baserate, Tax, or OtherFees | Achten Sie darauf, dass die Werte für <Baserate> , <Tax> und <OtherFees> für diese Felder gültig sind. |
1006 | An all_inclusive rate is specified, but Tax is also provided | Der all_inclusive -Reiseplan darf nicht ebenso <Tax> und <OtherFees> enthalten. |
1007 | Result tag is used in the wrong context | Das <Result> -Tag kann nur als unmittelbares untergeordnetes Element von <Transaction> platziert werden. |
1008 | RoomID tag is used in the wrong context | Achte darauf, dass das <RoomID> -Tag nur mit <PackageData> oder <RoomBundle> verwendet wird. |
1009 | PackageID tag is used in the wrong context | Achten Sie darauf, dass die <PackageID> nur mit <PackageData> oder <RoomBundle> verwendet wird. |
1010 | RatePlanID is used in the wrong context | Die <RatePlanID> ist nur in einem <RoomBundle> gültig.
|
1011 | Occupancy must be > 1 in the base rate for a Result | Der <Occupancy> -Wert „1“ ist im Basispreis für das Element <Result> nicht zulässig. Geben Sie bitte eine Belegung von > 1 für den Basispreis an. |
1012 | Capacity or Occupancy is over the maximum limit | Sowohl <Capacity> als auch <Occupancy> sind auf einen Wert von maximal 20 begrenzt, um Datenfehler zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass Ihre Einträge für <Capacity> und <Occupancy> diese Begrenzung einhalten. |
1013 | The text value for Capacity or Occupancy can't be understood as an integer | Ändern Sie den Wert in eine Ganzzahl. |
1014 | Value can't be understood as a Boolean | Ersetzen Sie sie durch einen der folgenden zulässigen Werte: 0, 1, wahr, falsch. |
1015 | Text entered for a tag that doesn't allow text | Ersetzen Sie den Eintrag durch ein entsprechendes Nicht-Text-Element. |
1016 | Can't understand context for a Text element | Ein <Text> -Element wurde in einem unangemessenen Kontext verwendet und daher ignoriert. Korrigieren Sie dieses Element oder verschieben Sie es zum passenden Kontext. |
1018 | Value for Refundable days is over the maximum limit | Geben Sie einen niedrigeren Wert ein. Oder Sie codieren dieses Zimmer als nicht erstattungsfähig, wenn der aktuelle Wert über dem Limit liegt. |
1019 | Value for Refundable days can't be understood | Ändern Sie den Wert in eine Ganzzahl. |
1020 | Value can't be understood as a time | Geben Sie die Stunden und Minuten korrekt im Format HH:MM ein. |
1021 | The given attribute value is not valid for its intended element | Der angegebene Attributwert ist für dieses Element nicht gültig. Entfernen Sie das Attribut aus dem XML-Element oder verwenden Sie einen anderen gültigen Attributwert. |
1022 | Can't find a match for the given partner and hotel ID | Die Hotel-ID muss in Ihrem Hotelfeed enthalten sein und die Unterkunft muss einem Google Maps-Element zugeordnet sein. |
1023 | Partner name isn't recognized | Dies kann an einem internen Fehler von Google liegen. Wiederholen Sie die Übertragung. Wenn das nicht funktioniert, wenden Sie sich an den Google-Support. |
1024 | Can't find a matched Google hotel ID for the given partner and hotel ID | Google hat keine Verknüpfung von dieser angegebenen Partner- und Hotel-ID zu einer Google-Hotel-ID. Möglicherweise hängt das mit Verzögerungen bei der Verarbeitung bei Google zusammen oder wir konnten keine Übereinstimmung zwischen den Daten finden. Wenden Sie sich an Google, wenn Sie weitere Unterstützung benötigen. |
1025 | RoomID string is empty | Damit ein gültiger Wert für <RoomBundle> angegeben werden kann, muss jeder <RoomData> -Wert eine <RoomID> haben. |
1026 | PackageID string is empty | Damit von einem <RoomBundle> zugegriffen werden kann, muss jeder <PackageData> -Wert eine <PackageID> haben. |
1027 | Nesting data error: PartnerData, PropertyData, RoomData, and PackageData shouldn't be nested within each other | Überprüfen Sie das XML-Schema und korrigieren Sie Verschachtelungsfehler. |
1028 | The CheckInDate can't be understood | Geben Sie den <CheckInDate> ein. im Format JJJJ-MM-TT. |
1029 | The CheckInDate is out of range | Achten Sie darauf, dass alle <CheckInDate> liegen Werte in der Zukunft und nicht in der Vergangenheit. |
1030 | LengthOfStay value is over the maximum limit | 30 Tage ist die Höchstgrenze für <LengthOfStay> . Bearbeiten Sie Ihre Daten so, dass die <LengthOfStay> 30 Tage oder weniger beträgt.
|
1031 | Unable to find a matched Google hotel ID for the given partner and hotel ID | Google hat keine Verknüpfung von dieser angegebenen Partner- und Hotel-ID zu einer Google-Hotel-ID. Möglicherweise hängt das mit Verzögerungen bei der Verarbeitung bei Google zusammen oder wir konnten keine Übereinstimmung zwischen den Daten finden. Wenden Sie sich an den Google-Support, wenn Sie weitere Unterstützung benötigen. |
1033 | Multiple results with the same key: the existing partner hotel ID and the new partner hotel ID | Die XML-Antwort darf nicht mehrere Ergebnisse mit derselben <Property> und demselben Reiseplan enthalten. |
1034 | The XML response can't contain multiple results with the same Property and itinerary | Zum Verhindern von Datenfehlern dürfen die Werte <RoomBundle> <Baserate> nicht leer, negativ oder größer als der maximale Preis/Nacht in Höhe von 20.000 $ sein. <RoomBundle> <Baserate> -Werte dürfen auch keine Währung enthalten, die nicht gelesen oder leer ist. |
1036 | No RoomBundle Baserate matched the Baserate for the given Result. Room rates weren't stored | Achten Sie darauf, dass ein <RoomBundle> für den BaseRate vorhanden ist. Einer oder mehrere dieser Fehler sind aufgetreten: ungültige <Baserate> -Währung, kein <Baserate> oder ungültige <DetailedTax> .
Währung oder ungültige <DetailedFee> . Währung. |
1037 | A RoomBundle matched the Baserate for the given Result, but not the Tax. Room rates weren't stored | Achte darauf, dass jedes <Result> eine <Baserate> mit einer <Tax> hat, die mit einem der <RoomBundle> übereinstimmt.
|
1038 | One or more RoomBundle values matched the Baserate and Tax, but not the OtherFees of the hotel price. Bundles weren't stored | Achten Sie darauf, dass jedes <Result> einen <Baserate> mit einer <OtherFees> hat, die mit einem der <RoomBundle> übereinstimmt.
|
1039 | Closest RoomBundle did not match the currency of the Result | Achten Sie darauf, dass für jedes <Result> und dessen übereinstimmendes <RoomBundle> dieselbe Währung verwendet wird. |
1040 | Closest RoomBundle did not match the Result eligibility | Achten Sie darauf, dass jedes <Result> eine <Baserate> hat, einschließlich <Tax> und <OtherFees> nach Bedarf. Jeder <Baserate> muss mit einem <RoomBundle> übereinstimmen. |
1041 | Can't understand Currency given for a hotel ID | Fügen Sie einen gültigen dreistelligen Währungscode wie EUR oder USD hinzu. |
1042 | Can't understand payment type | Der zur Verfügung gestellte Textwert für „ChargeCurrency“ konnte nicht gelesen werden. |
1043 | Can't understand string for Tax or OtherFees | Formatieren Sie <Tax> oder <OtherFees> neu als numerischen Gleitkommawert, z. B. „123“ oder „12,34“. |
1045 | Unexpected first element | Das erste Element muss <Transaction> sein. Korrigieren Sie das Dateischema. |
1047 | Missing or incomplete RoomID or PackageID | <RoomID> oder <PackageID> ungültig.
Definieren Sie <RoomID> oder <PackageID> in den Metadaten, bevor Sie Preise senden. |
1048 | Can't find PointOfSale ID | Der ID-Wert für diese <PointOfSale> . -Attribut konnte in den definierten Landingpages nicht gefunden werden. Definieren Sie eine zusätzliche <PointOfSale> . oder korrigieren Sie die ID in Ihrem Preisfeed. |
1049 | Fetch failed due to an external error | Abrufen der Preise fehlgeschlagen. Weitere Informationen finden Sie in Ihren Serverprotokollen. |
1050 | Rate with duplicate RatePlanID | <Rate> mit doppelter <RatePlanID> wurde nicht gespeichert. Legen Sie eine eindeutige oder leere <RatePlanID> in jedem <Result> fest. |
Code | Meldung | Beschreibung |
1051 | Invalid duplication with key, hotel ID, and new partner hotel ID | Preis für Hotel wurde aufgrund einer Verknüpfungsüberschneidung weggelassen. Nehmen Sie die Zuordnung manuell vor, um die Hotels in Ihrem Feed zu korrigieren. |
1053 | Invalid Rates tag placement | Ungültige Platzierung des <Rates> -Tags. Das <Rates> -Tag kann nur als unmittelbares untergeordnetes Element von <Result> und <RoomBundle> angegeben werden. |
1054 | Invalid Rates tag placement | Ungültige Platzierung des <Rate> -Tags. Das Tag <Rate> kann nur innerhalb von <Rates> angegeben werden. |
1056 | Rate with duplicate rate_rule_id | <Rate> mit doppelter rate_rule_id wurde nicht gespeichert. Achten Sie darauf, dass jeder <Rate> in jedem angegebenen <RoomBundle> oder <Result> nur einmal vorkommt. |
1058 | XML can't be understood | XML kann nicht gelesen werden. Prüfe, ob die XML-Datei xmllint oder einen vergleichbaren Validierungstest besteht. |
1061 | Itinerary not requested | Reiseplan nicht angefordert. Antworten Sie nur mit den von Google angeforderten Reiseplänen. |
1062 | Nights either not specified or not greater than zero | <Nights> muss eine Zahl größer als null sein. Geben Sie einen gültigen <Nights> -Wert in <Result> ein. |
1063 | Can't find a matching Google hotel ID for partner and partner hotel ID | Google unterstützt eine Verknüpfung von Google-IDs mit Partner-IDs. In diesem Fall sind einer einzigen Google-ID mehrere Partner-IDs zugeordnet. Google wählt eine als primäre ID aus. Die anderen werden nicht gespeichert. Nachdem Sie sichergestellt haben, dass es sich bei den beiden Unterkünften um einen einzelnen Nutzer handelt und nicht um einen Fall von ID-Drift, wenden Sie sich an den Google-Support, um die IDs zu trennen. |
1064 | RoomId in the RoomBundle is not equal to the RoomId found in RoomData | Wenn eine <RoomID> sowohl im <RoomBundle> als auch in Inline-<RoomData> verfügbar ist, müssen die zwei Werte übereinstimmen. |
1065 | Invalid context for Name, Description or PhotoURL | Die Elemente <Name> , <Description> und <PhotoURL> sollten in <RoomData> platziert werden, nicht in einem <RoomBundle> . Um das Problem zu beheben, erstellen Sie ein eingeschlossenes <RoomData> -Element mit diesen Elementen. Wenn möglich, sollten Sie diese unabhängig von den einzelnen Reiseplänen senden und nur von einem Reiseplan aus darauf verweisen. |
1066 | RoomBundle is missing a RatePlanID | Jedes <RoomBundle> muss ein <RatePlanID> -Element haben. In der Regel benötigt die URL die <RatePlanID> . Wenn keine <RatePlanID> benötigt wird, geben Sie einen Leerwert ein. In diesem Fall wird ein Wert zugeordnet. |
1067 | A RoomData or PackageData value is given without a corresponding internal RoomID or PackageID | Wenn für die internen <RoomData> oder <PackageData> die <RoomID> bzw. die <PackageID> fehlt, versucht Google zuerst, mit der <RoomID> oder <PackageID> unter <RoomBundle> zu speichern. Andernfalls generiert Google Zufallskennungen. |
1068 | Property lacks Tax and OtherFees or all_inclusive setting | Unterkünfte müssen entweder als all_inclusive festgelegt sein oder <Tax> und <OtherFees> enthalten. Die Werte von <Tax> und <OtherFees> können 0 sein, müssen aber angegeben werden, sofern all_inclusive nicht ausgewählt ist. Gib für Unterkünfte, die <Tax> und <OtherFees> ungleich null haben, diese Details an. Wenn <Tax> und <OtherFees> bekanntermaßen null sind, geben Sie sie als 0 an und legen Sie all_inclusive nicht fest.
Für Unterkünfte, bei denen die Werte für <Tax> und <OtherFees> nicht bekannt sind, legen Sie stattdessen all_inclusive fest.
|
1069 | One or more hotel itineraries were missing from the response | Prüfen Sie, ob in den Transaktionen alle in der Abfrage angeforderten Elemente enthalten sind. |
1070 | Can't understand a value for RoomUpgradeIncluded, NightlyValue, or OnPropertyCredit | Korrigieren Sie die Formatierung dahingehend, dass jeder Eintrag ein Währungswert ist, der als Gleitkommazahl gelesen werden kann. |
1071 | Can't understand the number of miles listed in MilesIncluded | Ändern Sie den Wert in eine Ganzzahl. |
1072 | Occupancy in RoomBundle was too large for RoomID and Capacity | Achten Sie darauf, dass <Occupancy> in <RoomBundle> nicht größer als die Kapazität des Raums ist. Beispiel: Wenn ein Raum eine Kapazität von 1 hat, muss <Occupancy> in <RoomBundle> auf 1 festgelegt werden. |
1073 | No valid RoomBundle is specified, so Rate has been set as unavailable | Alle <RoomBundle> -Werte für diesen Reiseplan sind ungültig und wurden abgelehnt. Achten Sie darauf, dass in jedem <RoomBundle> gültige Daten enthalten sind. Spezifische Fehler werden separat gemeldet. |
1074 | Double-occupancy price can't be listed for single-capacity RoomBundles | Der angegebene <Baserate> ist ein Doppelzimmerpreis und darf nicht festgelegt werden, wenn alle eingereichten <RoomBundle> für den Reiseplan eine <Capacity> von 1 haben. Für Ergebnisse, bei denen alle verfügbaren Pakete für Zimmer mit einer <Capacity> von 1 bestimmt sind, legen Sie den <Baserate> auf „-1“ (nicht verfügbar) fest oder verwenden Sie das Element <Unavailable> . |
1075 | NumAdults is over the maximum limit | Die gesamte <Occupancy> ist auf einen Wert von 20 oder weniger begrenzt, um Datenfehler zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass Ihre <Occupancy> -Einträge dieses Limit einhalten. |
1076 | The text value for NumAdults can't be understood as an integer | Ändern Sie den Wert für die <Occupancy> Erwachsener zu einer Ganzzahl ohne Dezimalstellen oder nicht numerische Bestandteile. |
1077 | Child age is over the maximum limit | Das maximal zulässige <Child>
age ist 17, um Datenfehler zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass Ihr <Child>
age -Bereich diese Begrenzung einhält. |
1078 | The text value for Child age can't be understood as an integer | Ändern Sie den Wert in eine Ganzzahl. |
1079 | The number of guests given in OccupancyDetails is over the maximum limit | <Occupancy> ist auf einen Wert von 20 oder weniger begrenzt, um Datenfehler zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass Ihre <Occupancy> -Einträge dieses Limit einhalten. |
1080 | Total number of guests given in Occupancy does not match the number in OccupancyDetails | Die Gesamtzahl der in <OccupancyDetails> angegebenen Erwachsenen und Kinder muss mit der Gesamtzahl der Gäste übereinstimmen, die in <Occupancy> aufgeführt sind. |
1081 | NumAdults appears more than once | <OccupancyDetails> muss genau einen <NumAdults> -Wert als untergeordnetes Element haben. Weitere Vorkommen werden ignoriert. |
1082 | OccupancyDetails values are provided, but without a value for Occupancy | Wenn <OccupancyDetails> verfügbar sind, müssen sie mit einem bestimmten Wert für <Occupancy> gekennzeichnet sein. |
1083 | NumAdults is missing in OccupancyDetails | <OccupancyDetails> muss genau einen <NumAdults> -Wert als untergeordnetes Element haben. |
1084 | The RoomID exceeds the maximum character limit | Achten Sie darauf, dass bei allen <RoomID> -Werten die Zeichenbeschränkung eingehalten wird. |
1085 | Error for partner: PackageID exceeds character limit | Achten Sie darauf, dass bei allen <PackageID> -Werten die Zeichenbeschränkung eingehalten wird. |
1086 | DetailedFee must have a value as well as attributes for currency and type | – |
1087 | DetailedTax is missing required data | <DetailedTax> muss einen Wert sowie für Währung und Typ auch Attribute enthalten. |
1088 | Can't understand DetailedFee type | Der angegebene Gebührentyp konnte nicht gelesen werden. Daher wird der Gebührentyp „Sonstige“ verwendet. Die besten Ergebnisse werden mit einem unterstützten Gebührentyp in <DetailedFee> erzielt. |
1089 | Can't understand DetailedFee source | Die angegebene Gebührenquelle konnte nicht gelesen werden. Daher wird die Gebührenquelle „Sonstige“ verwendet. Die besten Ergebnisse werden mit einer unterstützten Gebührenquelle in <DetailedFee> erzielt. |
1090 | Can't understand DetailedTax type | Der angegebene Steuertyp konnte nicht gelesen werden. Daher wird der Steuertyp „Sonstige“ verwendet. Die besten Ergebnisse werden mit einem unterstützten Steuertyp in <DetailedFee> erzielt. |
1091 | Invalid usage of Tax / OtherFees and DetailedTax / DetailedFee | Geben Sie entweder <Tax> / <OtherFees> oder <DetailedTax> an. / <DetailedFee> . für Preise an, aber nicht beides. |
1092 | Can't understand detailed Tax and OtherFees for a partner | Mindestens einer der folgenden Fehler ist aufgetreten: ungültige <Baserate> -Währung, kein <Baserate> , ungültiger <DetailedTax> . Währung oder ungültige <DetailedFee> . Währung. Achten Sie darauf, dass jeder currency_code gültig und für alle Preise ein <Baserate> vorhanden ist. |
1093 | Invalid usage of Tax / OtherFees and DetailedTax / DetailedFee | Geben Sie entweder <Tax> / <OtherFees> oder <DetailedTax> an. / <DetailedFee> .
nach Preisen, aber nicht beides. |
1094 | Can't understand Currency in converting DetailedTax | Fügen Sie einen gültigen dreistelligen Währungscode wie EUR oder USD hinzu. |
1095 | Can't understand Currency in converting DetailedFee from $0 to $1 | Fügen Sie einen gültigen dreistelligen Währungscode wie EUR oder USD hinzu. |
1096 | More than one RoomBundle found with the same hotel ID, RoomID, PackageID, and RatePlanID | Achten Sie darauf, dass verschiedene <RoomBundle> nicht dieselbe Kombination aus Hotel-ID, <RoomID> , <PackageID> und <RatePlanID> verwenden. |
1097 | RoomBundle must include a child element for Occupancy | <Occupancy> sollte die maximale Anzahl von Gästen angeben, für die ein <RoomBundle> vorgesehen ist. Ist dies nicht festgelegt, wird stattdessen der Wert <Occupancy> in <RoomData> oder <PackageData> verwendet. |
1098 | The Baserate for Result should have a positive
value unless price is unavailable specified by <Unavailable> )
|
Ändern Sie den Wert von <Baserate> in eine positive Zahl oder markieren Sie ihn mit <Unavailable> als nicht verfügbar. |
1099 | Invalid Tax and OtherFees | <Tax> und <OtherFees> dürfen nicht negativ sein. |
1100 | Invalid LengthOfStay | <LengthOfStay> muss gleich oder größer als 1 sein. |
Code | Meldung | Beschreibung |
1101 | Can't understand currency string | – |
1102 | The combination of Baserate, Tax, OtherFees, LengthOfStay and Occupancy is invalid or exceeds the default Google price per night limit, which is 10,000 USD plus 2,000 USD for each additional guest over 2. If this limit is too low, it can be manually adjusted by your Technical Account Manager | – |
1103 | Tax + OtherFees to Baserate ratio exceeds the Google limit of 10 | Die Summe von <Tax> und <OtherFees> darf nicht größer als das Zehnfache des <Baserate> -Werts sein. |
1104 | Custom field is too long | Der Wert des benutzerdefinierten Felds überschreitet die maximale Länge von 200 Zeichen für <Custom[1-5]> -Elemente in Transaktionsnachrichten. Sie müssen den Wert des Felds so aktualisieren, dass er weniger als 200 Zeichen lang ist. |
1105 | Refundable fields may be set incorrectly | refundable_until_days und refundable_until_time sollten leer sein, wenn available als „falsch“ festgelegt ist. |
1106 | refundable_until_time requires refundable_until_days | refundable_until_days ist erforderlich, wenn refundable_until_time festgelegt ist. |
1107 | refundable_until_days is required | refundable_until_days ist erforderlich, wenn available -Wert als „wahr“ festgelegt ist. |
1108 | RoomData photo URL is missing its protocol | Fügen Sie den Wert im Attribut PhotoURL gemäß der Definition im RoomData> -Foto-URL-Protokoll hinzu. |
1109 | refundable_until_time is strongly recommended | refundable_until_time wird dringend empfohlen, wenn available auf „true“ gesetzt ist. |
1110 | RoomBundle must contain RoomID or RoomData but not both | Fügen Sie diesem <RoomBundle> eine gültige <RoomID> oder <RoomData> hinzu. |
1111 | Baserate for RoomBundle should be a positive value unless price is unavailable | Ändern Sie den Wert von <Baserate> in eine positive Zahl oder markieren Sie ihn mit <Unavailable> als nicht verfügbar. |
1112 | Baserate for Rate should be a positive value unless
price is unavailable using <Unavailable> |
Change the value of <Baserate>
to a positive number or mark it unavailable using <Unavailable> . |
1113 | Can't recognize query_id in Result element | query_id muss in <Result> -Elementen enthalten sein, die als Antwort auf eine Query mit derselben
ID. zurückgegeben werden |
1114 | Can't understand "action" in PropertyDataSet | action in <PropertyDataSet> sollte die Werte overlay oder delta haben. Diese Werte geben an, ob Google die Definitionen der Zimmerpreiszuordnung überlagern oder zusammenführen soll. |
1115 | Custom field name was already used | Namen von benutzerdefinierten Feldern müssen eindeutig sein. |
1116 | AllowableRoomIDs must contain at least one AllowableRoomID | AllowableRoomIDs darf nicht leer sein. Es muss mindestens eine ID enthalten. |
1117 | AllowablePackageIDs must contain at least one AllowablePackageID | AllowablePackageIDs darf nicht leer sein. Er muss mindestens ein ID -Element enthalten. |
1118 | AllowableRoomIDs or AllowablePackageIDs string is empty | AllowableRoomID oder AllowablePackageID ungültig.
|
1119 | Unknown element | In der Antwort wurde ein unbekanntes XML-Element gefunden. Korrigieren Sie den Fehler und gleichen Sie ihn dann mit dem Schema ab. |
1120 | An all_inclusive rate is specified, but Tax is also provided | Der all_inclusive -Reiseplan darf nicht <Tax> und <OtherFees> enthalten. |
1121 | Timezone in "refundable_until_time" will be ignored. "refundable_until_time" is parsed in the hotel's local timezone | Zeitzone in refundable_until_time nicht zulässig Geben Sie die Stunden und Minuten korrekt im Format HH:MM ein. |
1122 | The text value for MinAge can't be understood as an integer | Ändern Sie den Attributwert <MinAge> in eine Ganzzahl.
|
1123 | Value is over the maximum limit for MinAge
|
<MinAge> überschreitet das Limit. <MinAge> ist auf einen Wert von höchstens 99 begrenzt, um Datenfehler zu vermeiden.
Achten Sie darauf, dass Ihre <MinAge> -Einträge das zulässige Limit einhalten. |
1124 | OccupancySettings must have at least one valid child element value | <OccupancySettings> ist ungültig. Es muss mindestens einen gültigen Wert für ein untergeordnetes Element haben. |
1125 | Value is over the maximum limit for MinOccupancy | <MinOccupancy> überschreitet das Limit. <MinOccupancy> ist auf einen Wert von höchstens 99 begrenzt, um Datenfehler zu vermeiden. Er ist erforderlich, damit der <MinOccupancy> -Wert innerhalb des Limits bleibt. |
1126 | The text value for MinOccupancy can't be understood as an integer | <MinOccupancy> muss eine Ganzzahl sein. |
1127 | OccupancySettings is only accepted in RoomData which is inside of the PropertyDataSet element | Sie können <OccupancySettings> nur in <RoomData> des <PropertyDataSet> -Elements einfügen. |
1128 | Capacity or Occupancy is zero or negative | Der Wert ist für <Capacity> oder <Occupancy> zu klein.
Sowohl <Capacity> als auch <Occupancy> müssen positiv sein, um Datenfehler zu vermeiden. |
1129 | Invalid AirportTransportationIncluded direction | Das Attribut <direction> von <AirportTransportationIncluded> muss from , to oder round_trip sein. |
1130 | The text value for AdultCapacity can't be understood as an integer | Der Wert für <AdultCapacity> wurde als Text angegeben.
Wert in eine Ganzzahl ändern |
1131 | The text value for ChildCapacity can't be understood as an integer | Der Wert <ChildCapacity> wurde als Text angegeben.
Ändern Sie den Wert in eine Ganzzahl. |
1132 | Value is over the maximum limit for AdultCapacity | Das Limit für <AdultCapacity> wurde überschritten. <AdultCapacity> ist auf einen Wert von höchstens 99 begrenzt, um Datenfehler zu vermeiden. |
1134 | Value is too small for AdultCapacity | <AdultCapacity> ist null oder negativ.
Zur Vermeidung von Datenfehlern müssen <AdultCapacity> und <Occupancy> positiv sein. |
1135 | Value is too small for ChildCapacity | <ChildCapacity> ist null oder negativ.
Sowohl <ChildCapacity> als auch <Occupancy> müssen positiv sein, um Datenfehler zu vermeiden. |
1136 | Duplicate localizations found for language | Mehrere Lokalisierungen für eine Sprache sind nicht zulässig. |
1137 | Result specifies both price and Unavailable | Im Ergebnis wurden sowohl Preis als auch <Unavailable> gefunden. Er sollte einen positiven Preis oder <Unavailable> angeben, aber nicht beides. |
1138 | Value couldn't be understood as an integer | Ändern Sie den Wert in eine Ganzzahl. |
1139 | Value couldn't be understood as a date | Ändern Sie den Wert in ein Datum im Format YYYY-MM-DD . |
1140 | <Unavailable> specified for mergeable Result
|
Zusammenführbare <Result> -Elemente sollten nur zum Senden verfügbarer Preise verwendet werden. Legen Sie das <Result@mergeable> -Attribut auf false fest. |
1141 | The rate was not available, but did not contain an
<Unavailable>
element |
Nicht verfügbare Preise wurden ohne Verwendung des Elements <Unavailable> erwähnt. Geben Sie die nicht verfügbaren Preise an, indem Sie das Element <Unavailable> in die Nachricht einfügen. |
1142 | Internal error during fetch | Beim Senden der Anfrage ist ein interner Fehler aufgetreten. Der Abruf wird wiederholt. Es sind keine Maßnahmen erforderlich. |
1143 | Error during fetch | Google hat versucht, Ihren Server zu erreichen, aber es wurde ein Fehler zurückgegeben. Der Abruf wird wiederholt. Weitere Informationen finden Sie in Ihren Serverprotokollen. |
1144 | Invalid JapaneseHotelRoomStyle | Ungültiger Wert für <JapaneseHotelRoomStyle> . Der Wert muss entweder western , japanese oder japanese_western sein. |
1145 | Missing "included" attribute in "Breakfast" or "Dinner" | Das Attribut „included“ ist bei <Breakfast> und <Dinner> erforderlich. |
1146 | Some attributes in "Breakfast" or "Dinner" are ignored | Die Werte in <Breakfast> und <Dinner>
wie in_room , in_private_space und buffet werden ignoriert, es sei denn, das included -Attribut ist auf true gesetzt. |
1147 | Invalid Bed size | Ungültiger Wert für das Attribut <size> von <Bed> . Der Wert muss entweder single , semi_double , double , queen oder king sein. |
1148 | Width or Length outside Bed | <Width> und <Length> dürfen nicht außerhalb von <Bed>. angezeigt werden. |
1149 | Invalid Width or Length | <Width> und <Length> müssen unit="cm" und eine positive Ganzzahl enthalten. |
1150 | Timezone not allowed in CheckinTime and CheckoutTime | Zeitzone bei <CheckinTime> und <CheckoutTime> wird ignoriert.
<CheckinTime> und <CheckoutTime> werden in der lokalen Zeitzone des Hotels geparst. |
1151 | Value can't be understood as a time | Geben Sie die richtige Stunde und Minute im Format HH:MM ein. |
1152 | BathAndToilet relation requires both Bath and Toilet | <relation> bei <BathAndToilet> wird ignoriert, sofern nicht sowohl <Bath> als auch <Toilet> vorhanden sind. |
1153 | Invalid BathAndToilet relation | Das Attribut <relation> von <BathAndToilet> muss together oder separate sein. |
1154 | Invalid Roomsharing | Ungültiger Wert für <Roomsharing> . Der Wert muss shared oder private sein. |
1155 | Invalid Smoking | Ungültiger Wert für <Smoking> . Der Wert muss entweder non_smoking oder smoking sein. |
1156 | Provide both Breakfast and Dinner | Wir empfehlen Ihnen, sowohl <Breakfast> als auch <Dinner> anzugeben. Andernfalls wird dein Paket möglicherweise nicht Nutzern angezeigt, die nach Paketen mit bestimmten Mahlzeiten suchen. |
1157 | Account is not enabled for RoomBundle or metadata | Das Konto wurde nicht für <RoomBundle> oder Metadaten aktiviert.
Wenden Sie sich bitte an den Support, um Zimmerpakete für Ihr Konto zu aktivieren. |
1158 | Account is not enabled for non-default occupancy | Das Konto ist nicht für eine nicht standardmäßige Belegung aktiviert, es sind aber Preise für eine nicht standardmäßige Belegung eingegangen. Wenden Sie sich an den Support, um Belegungsraten für Ihr Konto zu aktivieren. |
1159 | Account is not enabled for child occupancy | Das Konto ist nicht für die Belegung durch Kinder aktiviert, es sind aber Preise für die Belegung durch Kinder eingegangen. Wenden Sie sich bitte an den Support, um Ihr Konto für die Belegung durch Kinder zu aktivieren. |
Code | Meldung | Beschreibung |
3001 | Unexpected element | Das Stammelement muss für eine geänderte Preisantwort <Hint> sein. Möglicherweise entsteht dieses Problem, wenn mit einem anderen Nachrichtentyp oder einem falschen Pfad geantwortet wird. Berichtigen Sie entsprechend das Schema oder den Pfad der Datei. |
3002 | FirstDate can't be understood | Der <FirstDate> -Text kann nicht als Datum gelesen werden.
Geben Sie das Datum im Format YYYY-MM-DD ein. |
3003 | LastDate can't be understood | Der <LastDate> -Text kann nicht als Datum gelesen werden.
Geben Sie das Datum im Format YYYY-MM-DD ein. |
3004 | Checkin date can't be understood | Der <Checkin> -Datentext kann nicht als Datum gelesen werden.
Geben Sie das Datum im Format YYYY-MM-DD ein. |
3005 | LengthOfStay can't be understood | Das Feld <LengthOfStay> . Text kann nicht als Datum gelesen werden. Geben Sie das Datum im Format YYYY-MM-DD ein. |
3006 | Required elements are missing or invalid: Checkin date and/or LengthOfStay | Es fehlt entweder ein gültiges <Checkin> -Datum oder eine gültige <LengthOfStay> . Fügen Sie die Elemente hinzu, auf die in der Benachrichtigung hingewiesen wurde. |
3007 | Item with StaysIncludingRange is missing a FirstDate | – |
3008 | The FirstDate and LastDate are missing or invalid | Fügen Sie dem <Item> entsprechend das <FirstDate> und das <LastDate> hinzu. |
3009 | LengthOfStay is over the maximum limit | Die <LengthOfStay> ist auf 30 Tage begrenzt, um Datenfehler zu vermeiden. |
3010 | Checkin date is in the past | Alle Check-in-Daten müssen in der Zukunft liegen. |
3012 | FirstDate is after LastDate | <LastDate> muss nach <FirstDate> liegen. |
3013 | FirstDate is too far in the future | Achten Sie darauf, dass das Check-in-Datum jedes Reiseplans nicht mehr als 330 Tage in der Zukunft liegt. |
3014 | LastDate is too far in the future | <LastDate> darf nicht mehr als 330 Tage vorausdatiert sein.
Passen Sie Ihre Werte so an, dass das <LastDate> diesen Zeitraum einhält. |
3015 | Error in POST | Dieser Fehler ist beim Abrufen der Partnerdaten aufgetreten. Prüfen Sie Ihre Protokolle und achten Sie darauf, dass die Google-IP-Adresse auf der Zulassungsliste steht. |
3016 | Can't find a matching Google ID for hotel ID | Google hat keine Verknüpfung von dieser Partner-Hotel-ID zu einer Google-Hotel-ID. Möglicherweise hängt das mit Verarbeitungsverzögerungen zusammen oder Google kann die Partner-ID nicht finden. Wenden Sie sich an den Google-Support, wenn Sie weitere Hilfe benötigen. |
3017 | The LastDate given is in the past | <Hint> -Werte dürfen keine Zeiträume mit Daten in der Vergangenheit beinhalten. |
3018 | Item with Stay is missing valid hotel ID values | – |
3019 | Item with StaysIncludingRange is missing a valid hotel ID | Achten Sie darauf, dass alle IDs gültig sind und mit denen im Hotelfeed übereinstimmen. |
3020 | Item with Stay is missing valid hotel ID values, and has been skipped | Achten Sie darauf, dass jedes <Item> zumindest eine Hotel-ID enthält. |
3021 | XML can't be understood | XML sollte xmllint oder einen vergleichbaren Validierungstest, einschließlich Schema, bestehen. |
3022 | Error occurred while issuing HintRequest | Prüfen Sie, ob der konfigurierte Endpunkt erreichbar ist. |
3023 | Internal error processing "hint" response, will retry | Bei der Verarbeitung von <hint> ist ein interner Fehler aufgetreten.
Wenden Sie sich an den Google-Support, wenn diese Fehler weiterhin auftreten. |
Code | Meldung | Beschreibung |
6005 | Upload path not recognized | Der Uploadpfad stimmt mit keinem der akzeptierten Pfade überein. Informationen zum Korrigieren des Uploadpfads finden Sie in der Dokumentation auf der Entwicklerwebsite. |
6006 | Message from an IP that is unknown or not allowed | Es ist eine Nachricht von einer unbekannten IP-Adresse eingetroffen. Prüfen Sie, ob das Attribut partner für diese Nachricht korrekt ist und von einer der bekannten IP-Adressen hochgeladen wurde, die mit Google geteilt werden. |
6007 | Can't extract OTA information from the OTA message | Die OTA-Nachricht weist nicht das erwartete OTA-XML-Format auf. Die Datei muss xmllint oder einen vergleichbaren Validierungstest bestehen. |
6008 | No Partner tag in file | Die hochgeladene Datei enthält kein partner -Attribut und der Partner kann anhand der IP-Adresse nicht ermittelt werden. Fügen Sie das Attribut partner hinzu und prüfen Sie die Absender-IP-Adresse. |
6009 | partner not recognized |
Der im Partnerattribut angegebene Name ist kein bekannter Partner. Bestätigen Sie die Schreibweise oder nehmen Sie mit dem Google-Support Kontakt auf, um den korrekten Partnernamen zu überprüfen. |
6013 | Uploaded XML failed to parse | Das Parsen der Datei mit einem allgemeinen XML-Parser ist fehlgeschlagen. Formatieren Sie die Datei neu. Sie muss xmllint oder einen vergleichbaren XML-Validierungstest bestehen. |
6014 | No Partner tag in file, and more than one Partner with the same IP | In der Datei fehlt ein partner -Attribut. Da mehrere Partner mit derselben IP aufgeführt sind, kann Google den Partner anhand der IP-Adresse nicht ermitteln. Fügen Sie der Datei ein partner -Tag hinzu. |
6015 | Transaction push not authorized for a partner | Es wurde eine <Transaction> -Datei für einen Partner übertragen, der für Pull- oder Hint-Modi konfiguriert ist. Wenden Sie sich an den Google-Support, um Ihren Übertragungsmodus ändern zu lassen. |
6018 | Partner not active | Die Datei wurde nicht verarbeitet, weil der Partner nicht aktiv ist. Wenden Sie sich an den Google-Support, um Ihren Feed zu aktivieren. |
6019 | Account not configured properly | Bitten Sie Google, Ihre Partnerkonfiguration zu bestätigen. |
6020 | Not authorized to upload feed for
subaccount_id |
Der Partner lädt von einer IP-Adresse hoch, die nicht für den Partnernamen in der hochgeladenen Datei autorisiert ist. Prüfen Sie die Partnernamen in der Uploaddatei oder laden Sie von einer anderen IP‑Adresse hoch und versuchen Sie es noch einmal. |
6021 | Account not configured properly | Bitten Sie Google, Ihre Partnerkonfiguration zu bestätigen. |
6023 | Rejected request from a prohibited country or region | Die IP dieser Anfrage stammt aus einem verbotenen Land oder einer verbotenen Region. Versuchen Sie die Übertragung noch einmal von einem zugelassenen Land oder einer zugelassenen Region. |
6024 | Rejected request for gaia_id for the given subaccount_id | Es wurde noch keine GAIA-Autorisierung für Uploads von Unterkonten aktiviert. Versuchen Sie es ohne GAIA-Anmeldung noch einmal oder verwenden Sie eine Uploadanfrage für Nicht-Unterkonten. |
6025 | Rejected request for the given IP and subaccount_id | Für die angefragte subaccount_id wurde kein Partner gefunden.
Ohne GAIA ist die IP nicht für diesen Partner gültig. Prüfen und bestätigen Sie die subaccount_id in der Anfrage. |
6026 | Rejected request for the given IP, subaccount_id, and partner | Die IP-Adresse ist nicht auf der Zulassungsliste für diesen Partner. Ohne GAIA ist die IP nicht für diesen Partner gültig. Versuchen Sie es von einem gültigen Standort aus noch einmal oder wenden Sie sich an den Google-Support, um Ihre Partnerkonfiguration aktualisieren zu lassen. |
6027 | No partner attribute in file. Partner was inferred from the IP address | In der Datei war kein partner -Attribut enthalten. Der Partner wurde aber von der IP-Adresse abgeleitet. Fügen Sie ein partner -Attribut hinzu und versuchen Sie es noch einmal. |
6030 | Problem uploading message. Try resending | Problem beim Hochladen der Nachricht. Versuchen Sie es noch einmal. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Google-Support. |
6031 | ARI push not authorized for this account | Wenden Sie sich an Ihren Technical Account Manager (TAM), um Ihre Kontokonfiguration zu überprüfen. |
6032 | File upload rate exceeds limit | Konten sind auf eine Uploadrate von 400 Dateien pro Sekunde beschränkt. Reduzieren Sie entweder die Anzahl der Dateien, die pro Anfrage hochgeladen werden, oder die Anzahl der gleichzeitigen Anfragen. |
6033 | Failed to parse "account ID" from upload path | Der Upload-Pfad oder die Konto-ID ist falsch. |
6034 | Invalid "OAuth 2.0" credentials | Der Upload bei Google ist aufgrund ungültiger OAuth 2.0 -Anmeldedaten fehlgeschlagen. |
6035 | Invalid "OAuth 2.0" credentials, fallback to IP | Ungültige OAuth 2.0 -Anmeldedaten. OAuth prüft weiterhin die Google-IP -Adresse im allowlist . |
6037 | Service account doesn't have write permission | Fehler beim Hochladen. Das mit den OAuth 2.0 -Anmeldedaten verknüpfte Dienstkonto hat unzureichende Schreibberechtigungen.
|
6038 | Failed to authorize; falling back to IP | Das mit den OAuth 2.0 -Anmeldedaten verknüpfte Dienstkonto hat unzureichende Schreibberechtigungen. Die IP-Adressen in der allowlist werden weiterhin geprüft.
|
Code | Meldung | Beschreibung |
7001 | Error from POST | Prüfen Sie Ihre Protokolle und achten Sie darauf, dass die Google-IP-Adresse auf der Zulassungsliste steht. Wenden Sie sich an den Google-Support, um die Verbindungseinstellungen für OTA zu überprüfen. |
7002 | Error getting partner configuration | Beim Abrufen der Partnerkonfiguration ist ein Fehler aufgetreten. Bitten Sie den Google-Support um eine Bestätigung, dass die Partnerkonfiguration für Sie vorhanden ist. |
7004 | Error parsing XML message | Die XML-Nachricht ist fehlerhaft und kann daher nicht gelesen werden. Die Datei muss xmllint oder einen vergleichbaren Validierungstest bestehen. Weitere Informationen finden Sie unter Schemas. |
7005 | Can't determine a hotel ID for the given RoomStay | Für das <RoomStay> -Element wurde keine property_ID festgelegt. Es wurde auch keine globale Unterkunft in der Nachricht definiert. Prüfen Sie die property_ID . |
7006 | Item with StaysIncludingRange missing valid hotel ID values | Dem Google-Hotelmanifest wurden vom Partner keine entsprechenden Einträge für die Hotel-ID zur Verfügung gestellt. Prüfen Sie, ob das Hotel geclustert wurde. |
7007 | A RoomRate element has multiple currencies in its Rate elements | Eines der RoomRate-Elemente in der XML-Nachricht enthält Elemente mit unterschiedlichen Währungen. Diese Elemente werden ignoriert. Ändern Sie Ihre XML-Datei so, dass alle zugehörigen Elemente dieselbe Währung verwenden. |
7008 | Can't understand Tax and OtherFees string | Der Preis vor <Tax> aus dieser XML-Nachricht kann nicht gelesen werden. Prüfen Sie den angezeigten String und korrigieren Sie den Preis. |
7009 | Can't understand price after Tax | Der Preis nach <Tax> aus dieser XML-Nachricht kann von Google nicht gelesen werden. Prüfen Sie den angezeigten String und korrigieren Sie den Preis. |
7010 | Can't understand Tax | <Tax> kann aus dieser XML-Nachricht nicht gelesen werden. Prüfen Sie den angezeigten String und korrigieren Sie den Preis. |
7011 | Can't understand date range for rate | Die für dieses Element angegebenen Daten können nicht gelesen werden. Die Daten <Effective> und <Expire> werden wie in der XML angezeigt (und sind möglicherweise leer). Korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es noch einmal.
|
7012 | Unsupported time unit | <Day> und <FullDuration> sind die einzigen Zeiteinheiten, die für Elemente unterstützt werden. <Day> bedeutet, dass der Preis pro Tag gilt. <FullDuration> bedeutet, dass der Preis für den gesamten angegebenen Zeitraum gilt. Ändern Sie die Zeiteinheit. |
7013 | Base price can't be understood for hotel ID | Der Basispreis in der OTA-XML-Nachricht kann nicht gelesen werden. Möglicherweise ist die Nachricht fehlerhaft oder der Code muss aktualisiert werden, um ein neues Format zu unterstützen. |
7014 | Price with Tax or OtherFees can't be understood for hotel ID | Der Gesamtpreis (<Baserate> + Steuern/Gebühren) in der OTA-XML-Nachricht kann nicht gelesen werden. Möglicherweise ist die Nachricht fehlerhaft oder der Code muss aktualisiert werden, um ein neues Format zu unterstützen. |
7015 | No price could be understood for hotel ID | Ein Preis konnte in der OTA-XML-Nachricht nicht gelesen werden. Möglicherweise ist die Nachricht falsch oder der Code muss aktualisiert werden, damit er ein neues Format unterstützt. |
7016 | No Currency found for hotel ID | In Ihren OTA-XML-Nachrichten ist keine Währung enthalten und in der Partnerkonfiguration ist keine Standardwährung angegeben. Bitten Sie den Google-Support, die Partnerkonfiguration zu korrigieren, oder senden Sie Währungsinformationen. |
7017 | Can't understand Tax | Die in TPA_extensions angegebene Aufschlüsselung pro Nacht entspricht nicht den in anderen Elementen angegebenen Beträgen. Daher wurde der Betrag der anderen Elemente verwendet. Passen Sie die Aufschlüsselung in TPA_Elements an. |
7018 | Can't understand OtherFees | <OtherFees> aus dieser XML-Nachricht kann nicht gelesen werden. Passen Sie die <OtherFees> an und versuchen Sie es noch einmal. |
7019 | XML warning | – |
7020 | XML error | – |
7021 | XML request didn't succeed | Es wurde kein Erfolgselement zurückgegeben. In ähnlichen Fällen treten auch häufig 7020-Fehler auf. |
Code | Meldung | Beschreibung |
8001 | Configuration error | Die Partnerkonfiguration ist nicht korrekt. Wenden Sie sich an den Google-Support, um die Partnerkonfiguration korrigieren zu lassen. |
8002 | Error reading file | Beim Lesen der Datei ist ein Fehler aufgetreten. Wenn Sie diese Nachricht häufiger sehen, wenden Sie sich bitte an den Google-Support. |
8005 | OTA message unsupported | Die OTA-Nachricht ist gültig. Wir wissen aber nicht, wie sie geparst werden kann. Nur OTA_HotelAvailNotifRQ und OTA_HotelRateAmountNotifRQ können gelesen werden. Achten Sie darauf, einen der unterstützten Nachrichtentypen zu verwenden. |
8007 | Can't understand RestrictionStatus for AvailStatusMessage | AvailStatusMessage kann mit dem angegebenen Index nicht verarbeitet werden. Wie in der Fehlermeldung angezeigt, wurde der Wert für <RestrictionStatus> nicht erkannt.
|
8008 | Can't understand restriction for AvailStatusMessage | AvailStatusMessage kann mit dem angegebenen Index nicht verarbeitet werden. Wie in der Fehlermeldung angezeigt, wurde der Wert für <RestrictionStatus> nicht erkannt.
|
8015 | Can't find AmountBeforeTax in RateAmountMessage / BaseByGuestAmt | Dem angezeigten XML-Element muss ein AmountBeforeTax -Attribut hinzugefügt werden. |
8016 | Can't find a CurrencyCode for RateAmountMessage and BaseByGuestAmt | Google kann für das angegebene XML-Element keine Währung im RateAmountMessage finden. Außerdem ist keine Standardwährung festgelegt. |
8020 | Can't understand the basis attribute for the given tax/fee | Der Gesamtpreis (<Baserate> + Steuern/Gebühren) in der OTA-XML-Nachricht kann nicht gelesen werden. Möglicherweise ist die Nachricht falsch oder der Code muss aktualisiert werden, um ein neues Format zu unterstützen. |
8021 | Can't understand the given period attribute | Das Zeitraum-Attribut für die angegebenen Steuern/Gebühren kann nicht gelesen werden. Achten Sie darauf, die richtige XML-Nachricht zu Steuern und Gebühren zu senden. |
8022 | Can't understand a currency (or get one from config) | Google kann für das angegebene Steuern/Gebühren-Element keine Währung festlegen, weder durch Parsen von XML noch anhand der Partnerkonfiguration. Achten Sie darauf, die richtige XML-Nachricht zu Steuern und Gebühren zu senden. |
8023 | Can't understand the given Type element value | Google kann das Typattribut für die angegebene Steuer/Gebühr nicht verstehen. Achten Sie darauf, die korrekte XML-Nachricht zu Steuern und Gebühren zu senden. |
8024 | Can't understand value for AvailStatusMessage | Für AvailStatusMessage wurde erwartet, einen <RestrictionStatus> und eine <LengthOfStay>
zu erhalten. |
8027 | Duplicate BaseByGuestAmt occupancy | Bei mindestens zwei <BaseByGuestAmt> wurde dieselbe Anzahl an Gästen angegeben. |
8028 | BaseByGuestAmt occupancy over limit | Die in <BaseByGuestAmt>: angegebene Anzahl von Gästen sollte auf maximal 99 begrenzt sein. |
8029 | Couldn't obtain rate plan code from RatePlan element | Der Preisplancode ist im Element <RatePlan> nicht verfügbar. Lege das Attribut <RatePlanCode> im Element <RatePlan> fest. |
8030 | Couldn't find notification type at
<RatePlan> element |
Legen Sie das Attribut <RatePlanNotifType> im Element <RatePlan> fest. |
8031 | Unsupported rate plan notification type at RatePlan | Legen Sie für <RatePlanNotifType> einen unterstützten String fest.
|
8032 | Failed to find start or end date at RatePlan element for rate deletion | Lege die Attribute <Start> und <End> im Element <RatePlan> fest. |
8033 | Failed to parse start or end date at RatePlan or Rate element | Legen Sie die Attribute <Start> und <End> im Element <RatePlan> oder <Rate> auf gültige Datumsangaben fest. |
8034 | Failed to find InvTypeCode at Rate element | Legen Sie das Attribut <InvTypeCode> im Element <Rate> fest. |
8036 | Failed to parse RateTier at Rate element | Legen Sie für das Attribut <RateTier> im Element <Rate> einen gültigen Wert fest. |
8037 | Failed to parse Count, CountType from InvCount element | <InvCount> muss ein <Count> - und ein <CountType> -Attribut haben. |
8039 | Expected exactly one StatusApplicationControl | Im gegebenen Kontext muss nur ein <StatusApplicationControl> -Element angegeben werden. |
8040 | Failed to find start or end date at RatePlan or Rate element | Legen Sie die Attribute <Start> und <End> im Element <RatePlan> oder <Rate> fest. |
8041 | Missing Start or End date elements in StatusApplicationControl | Legen Sie die Attribute <Start> und <End> im Element <StatusApplicationControl> fest.
|
8042 | Couldn't interpret Start or End date elements in StatusApplicationControl | Legen Sie die Attribute <Start> und <End> im Element <StatusApplicationControl> auf gültige YYYY-MM-DD -Datumsangaben fest. |
8043 | Couldn't find inventory code on StatusApplicationControl in Inventory | Das erwartete Attribut <InvTypeCode> muss in <StatusApplicationControl> festgelegt sein. |
8044 | Couldn't extract incoming message from SOAP envelope | Achten Sie darauf, dass die Partner-SOAP-Konfiguration korrekt und die XML-Datei wie erforderlich strukturiert ist. |
8045 | Invalid device type | Der Gerätetyp ist ungültig. |
8047 | Invalid country code | Der angegebene Ländercode ist ungültig. Geben Sie einen gültigen Ländercode wie GB oder US ein. |
8048 | Invalid identifier | Ungültige Kennung, die nicht geparst werden kann. |
8049 | Promotion deletion not allowed within overlay | Die Löschung des Angebots ist ungültig. Angebote können nicht innerhalb eines Overlays gelöscht werden. |
8050 | Invalid action | Ein ungültiger Aktionsstring, der nicht geparst werden kann, ist ungültig. |
8051 | Invalid element | Ein Angebot, das gelöscht wurde, kann nicht mit Elementen verknüpft werden. |
8052 | Invalid date | Dieser String kann nicht als Datum interpretiert werden. Ungültiges Datum, das nicht geparst werden kann. |
8053 | Invalid date range | Zeitraum mit ungültigem Start und Ende. Der Wert für <start> muss vor dem Wert für <end> liegen oder diesem entsprechen. |
8055 | Invalid numeric value,Numeric value that is not within allowed limits | Die angegebenen Werte sind ungültig. Sie muss innerhalb der zulässigen Limits liegen. |
8056 | Invalid integer range | Der angegebene Bereich ist ungültig. Der Wert für min muss kleiner oder gleich dem Wert für max sein. |
8057 | Invalid percentage | Ungültiger Prozentsatz, der nicht geparst werden kann. Dieser Prozentwert ist nicht zulässig. Prozentwerte müssen zwischen 0 und 100 liegen. |
8058 | Invalid timestamp | Ungültiger Zeitstempel, der nicht geparst werden kann. Der angegebene String kann nicht als Zeitstempel gelesen werden. Zeitstempel müssen das Format RFC3339 haben. |
8059 | Invalid MinMaxMessageType for LengthOfStay | Geben Sie <SetMaxLOS> , <SetMinLOS> ,
<SetForwardMaxStay> ,
<SetForwardMinStay> oder
<FullPatternLOS> als <MinMaxMessageType< im <LengthOfStay> -Element an.
|
8060 | Missing attribute Time on LengthOfStay element | Legen Sie das Attribut <Time> für das Element <LengthOfStay> fest. |
8061 | Missing both RatePlanCode and BookingLimit attributes in AvailStatusMessage | Es muss mindestens entweder <BookingLimit> oder <RatePlanCode> festgelegt sein. |
8063 | Found no RatePlan elements in message | Geben Sie mindestens ein <RatePlan> -Element im Element <RatePlans> der Nachricht an. |
8064 | Found no Rate elements in RatePlan | Geben Sie mindestens ein <Rate> -Element im Bereich <Rates> des Elements <RatePlan> an. |
8065 | Found no <BaseByGuestAmt>
elements in <BaseByGuestAmts> |
Geben Sie mindestens ein <Rate> -Element im Bereich <Rates> des Elements <RatePlan> an. |
8066 | Found no AvailStatusMessage elements in message | Gib mindestens ein <AvailStatusMessage> -Element im Element <AvailStatusMessages> an. |
8067 | Found no RateAmountMessage elements in message | In der Nachricht wurden keine <RateAmountMessage> -Elemente gefunden. |
8068 | Found no Inventory elements in message | Geben Sie mindestens ein <Inventory> -Element im Element <Inventories> an. |
8070 | Couldn't obtain rate plan code from StatusApplicationControl element in RateAmount | Legen Sie das Attribut <RatePlanCode> im Element <StatusApplicationControl> fest. |
8071 | No ID provided for property | Das <ID> -Element muss für jedes Attribut festgelegt werden. |
8072 | Excess elements | Es wurden mehr Elemente als erforderlich angegeben. Geben Sie weniger davon an. |
8073 | Missing required attribute | Geben Sie das fehlende erforderliche Attribut an. |
8074 | Missing required element | Geben Sie das fehlende erforderliche Element an. |
8075 | Duplicate element | Entfernen Sie das doppelte Element. |
8076 | Missing or malformed "timestamp" attribute | Legen Sie das Zeitstempelattribut im Stammelement im Format RFC 3339 fest. |
8077 | Found no Property elements in TaxFeeInfo | Geben Sie mindestens ein <Property> -Element in der Nachricht <TaxFeeInfo> an. |
8079 | Feed Type doesn't match message type | Achten Sie darauf, dass der richtige Nachrichtentyp an den Endpunkt gesendet wird, der dem Nachrichtentyp entspricht. |
8080 | Invalid value for attribute NotifType | Legen Sie <NotifType> auf Overlay , Delta oder Remove fest |
8081 | Invalid value for attribute NotifScopeType | Legen Sie <NotifScopeType> auf <ProductRate> fest. |
8082 | Unexpected character in days_of_week | days_of_week darf nur aus den Buchstaben MTWHFSU bestehen, die jeweils nur einmal vorkommen dürfen. Groß-/Kleinschreibung wird dabei nicht berücksichtigt. |
8083 | Duplicate character in days_of_week | Darf nur aus den Buchstaben MTWHFSU bestehen, die jeweils nur einmal vorkommen dürfen. Groß-/Kleinschreibung wird dabei nicht berücksichtigt. |
8084 | Empty days-of-week string | Sie müssen mindestens einen Tag angeben. |
8085 | Error parsing file | Prüfen Sie den Inhalt der verknüpften Datei, um sicherzugehen, dass das genehmigte Schema eingehalten wird. |
8086 | Expected exactly one type of discount | Pro Angebot kann nur ein Rabatttyp festgelegt werden. |
8087 | Invalid range bound | Der angegebene Wert ist ungültig. |
8088 | Missing or malformed TimeStamp attribute | Legen Sie das TimeStamp-Attribut für das Stammelement im RFC 3339 -Format fest. |
8090 | RatePlanCode must not be specified on StatusApplicationControl when AvailStatusMessage contains the BookingLimit attribute | Achten Sie beim Festlegen von <BookingLimit> darauf, dass kein Preisplancode festgelegt ist. |
8091 | AmountBeforeTax and AmountAfterTax must be positive | Legen Sie für <AmountBeforeTax> und/oder <AmountAfterTax> einen positiven Wert fest. |
8092 | AmountAfterTax must be greater than or equal to AmountBeforeTax | Legen Sie für <AmountAfterTax> einen Wert fest, der größer oder gleich <AmountBeforeTax> ist. |
8093 | At most one RestrictionStatus may be defined per AvailStatusMessage | Lege mindestens ein <RestrictionStatus> pro <AvailStatusMessage> fest. |
8094 | Start date must be less than or equal to End date | Setzen Sie <End> auf ein Datum, das vor dem <Start> -Datum liegt oder ihm entspricht. |
8095 | "applied_nights" has no effect when used with "fixed_amount" for "Discount" | Legen Sie applied_nights nicht fest, wenn Sie <fixed_amount> für <Discount> angeben. |
8096 | LengthsOfStay or RestrictionStatus isn't allowed within a AvailStatusMessage that has a BookingLimit | Geben Sie <LengthsOfStay> und/oder <RestrictionStatus> in einem separaten <AvailStatusMessage> -Element an. |
8097 | ApplicableNights is invalid | Legen Sie für <ApplicableNights> einen gültigen Wert fest. |
8098 | Cannot specify both "max" and "excluded" in ApplicableNights | Geben Sie im Element <ApplicableNights> entweder <max> oder <excluded> an. |
8099 | Insufficient conditions to allow 100 percent discount | Der Prozentsatz darf nicht auf 100 gesetzt werden, es sei denn, <applied_nights> liegt unter dem Minimum von <LengthOfStay> . Geben Sie sowohl <applied_nights> als auch <LengthOfStay> an, wobei <applied_nights> unter dem Minimum von <LengthOfStay> liegen muss. |
8100 | Bad "type" attribute specified for "Stacking" element | Geben Sie any , base_only oder none als type für das <Stacking> -Element an. |
Code | Meldung | Beschreibung |
8101 | RateAmountMessages must specify a non-empty HotelCode attribute | Geben Sie ein <HotelCode> -Attribut für <RateAmountMessages> an, das nicht leer ist. |
8102 | AvailStatusMessages must specify a non-empty HotelCode attribute | Geben Sie ein <HotelCode> -Attribut für <AvailStatusMessages> an, das nicht leer ist. |
8103 | Inventories must specify a non-empty HotelCode attribute | Geben Sie ein <HotelCode> -Attribut für <Inventories> an, das nicht leer ist. |
8104 | RatePlans must specify a non-empty HotelCode attribute | Geben Sie ein <HotelCode> -Attribut für <RatePlans> an, das nicht leer ist. |
8105 | Unable to parse CorrelationID attribute from message | Geben Sie ein <CorrelationID> -Attribut in der Nachricht an.
|
8106 | Unknown StayDates "application" type | <application> muss any , all oder overlap sein. |
8107 | Invalid StayDates "application" usage | <application>: overlap ist nur gültig, wenn es pro Nacht angewendet wird. |
8108 | Invalid currency code | Fügen Sie einen gültigen dreistelligen Währungscode wie EUR oder USD hinzu. Verwenden Sie einen gültigen dreistelligen Alphacode gemäß ISO 4217. |
8109 | Invalid TimeUnit | <TimeUnit> muss auf Day festgelegt sein. |
8110 | Missing StayDates "application" | <application> muss in <StayDates> angegeben werden. |
8111 | Invalid combination of Discount and InventoryCount | Die Einschränkung „<InventoryCount> “ ist in Kombination mit dem Rabatt „fixed_amount “ nicht zulässig.
Für „<Discount> “ muss entweder „percentage “ oder „fixed_amount_per_night “ in Kombination mit „<InventoryCount> “ verwendet werden.
|
8112 | Invalid advanced booking input should be a positive integer or duration | Die Eingabe ist ungültig. Die Eingabe muss eine positive Ganzzahl oder eine positive Dauer nach ISO 8601 sein. |
8113 | Received HTTP response with a non-OK code and an error message | HTTP-Abruf ist fehlgeschlagen. HTTP-Antwort mit Fehlercode. |
8114 | Period must be set to night when Brackets are specified | Legen Sie <Period> auf night fest, um <Brackets> zu verwenden. |
8115 | Value must be greater than or equal to zero | Legen Sie den Wert auf größer oder gleich null fest. |
8116 | Invalid "starts_at" value in Bracket. Each bracket's "starts_at" value must be strictly greater than the previous bracket's value | Geben Sie einen <starts_at> -Wert an, der größer als der <starts_at> -Wert der vorangehenden Klammer ist. |
8117 | Amount element mustn't be set when "Brackets" are specified | Legen Sie stattdessen amount in <Bracket> fest. |
8118 | Amount must be greater than zero | Setzen Sie <Amount> auf einen Wert, der größer als null ist. |
8119 | Exactly one value must be set per message | OTA XML -Nachrichten müssen Daten für genau eine Property enthalten. Pro OTA XML -Nachricht muss genau eine Unterkunft festgelegt werden. |
8120 | Only "overlay" is allowed as an "action" for TaxFeeInfo | Aktualisieren Sie das <action> -Attribut auf overlay . |
8121 | Invalid "type" in UserCountries. Must be either "include" or "exclude" | Legen Sie das Attribut type auf include oder exclude fest. |
8122 | Countries mustn't be empty within UserCountries | Bitte überarbeiten: Die Liste für <Countries> darf nicht leer sein.
Füge andernfalls kein <Countries> -Element hinzu.
|
8123 | Only one UserCountries entry allowed | Beschränke dich auf einen <UserCountries> -Eintrag. |
8126 | Invalid BaseByGuestAmt adult occupancy | Die in <BaseByGuestAmt> angegebene Anzahl von Erwachsenen muss größer als null sein. |
8127 | AgeQualifyingCode must be specified in each AdditionalGuestAmount element | Gib <AgeQualifyingCode> in jedem <AdditionalGuestAmount> -Element an. |
8128 | Invalid AgeQualifyingCode in an AdditionalGuestAmount element | <AgeQualifyingCode> muss auf „8“ für ein Kind oder „10“ für einen Erwachsenen festgelegt werden. |
8129 | MaxAge mustn't be specified when AgeQualifyingCode is 10 in each AdditionalGuestAmount element | <MaxAge> ist nur gültig, wenn AgeQualifyingCode gleich 8 ist. |
8130 | MaxAge must be specified when AgeQualifyingCode is 8 in each AdditionalGuestAmount element | Geben Sie <MaxAge> an, wenn <AgeQualifyingCode> = 8 ist.
|
8131 | MaxAge in an AdditionalGuestAmount is greater than 17. It will be treated as 17. | <MaxAge> muss zwischen 1 und 17 liegen. |
8132 | Invalid Amount value in an AdditionalGuestAmount element | <Amount> muss größer oder gleich 0 sein. |
8133 | Multiple AdditionalGuestAmount elements with AgeQualifyingCode set to 10 | Höchstens ein <AdditionalGuestAmount> -Element darf auf einen Wert für Erwachsene festgelegt sein. |
8134 | Duplicate MaxAge values in AdditionalGuestAmount elements | Jeder <MaxAge> -Wert muss eindeutig sein. |
8135 | Missing HotelExtraGuestCharges elements in ExtraGuestCharges message | Füge unter <ExtraGuestCharges> <HotelExtraGuestCharges> -Elemente hinzu. |
8136 | StayDates "application" attribute is invalid for ExtraGuestCharges message | Entfernen Sie das <application> -Attribut für <StayDates> . |
8137 | Cannot specify multiple charge modifier attributes | Geben Sie genau ein Attribut zur Kostenänderung an. Beispiel:
<percentage> . |
8138 | "percentage" attribute must be a float between 1 and 99, inclusive | Legen Sie für das <percentage> -Attribut eine Gleitkommazahl zwischen 1 und 99 fest. |
8139 | amount attribute must be a float greater than or equal to zero | Geben Sie für das <amount> -Attribut eine Gleitkommazahl ein, die größer als oder gleich null ist. |
8140 | Element is missing a charge modifier attribute | Geben Sie ein Attribut zur Kostenänderung an, z. B. „<percentage> “. |
8141 | AgeBrackets must nest at least one ChildAgeBrackets or AdultCharge element | Fügen Sie „<ChildAgeBrackets> “ oder „<AdultCharge> “ unter „<AgeBrackets> “ hinzu.
|
8142 | Missing ChildAgeBracket in ChildAgeBrackets | Fügen Sie <ChildAgeBracket> -Elemente unter <ChildAgeBrackets> hinzu. |
8143 | ExtraGuestCharge must nest one AgeBrackets element | Fügen Sie ein <AgeBrackets> -Element in den <ExtraGuestCharge> ein. |
8144 | HotelExtraGuestCharge must set the "hotel_id" attribute | Legen Sie das <hotel_id> -Attribut für <HotelExtraGuestCharge> fest. |
8145 | HotelExtraGuestCharge "action" attribute is not set to "overlay" | Legen Sie das Attribut <action> auf overlay fest.
|
8146 | ChildAgeBracket "max_age" attribute should be set to a value between 1 and 17 | Geben Sie für das <max_age> -Attribut einen Wert zwischen 1 und 17 an.
|
8147 | Invalid FullPatternLOS and FixedPatternLength combination | <LengthOfStay> muss ein untergeordnetes <LOS_Pattern@FullPatternLOS> -Element mit einer Anzahl von <FixedPatternLength> Y und N Zeichen enthalten. |
8148 | Type must be set to amount if AgeBrackets is specified | Setzen Sie <Type> auf <amount> , wenn <AgeBrackets> angegeben sind. |
8149 | "amount" attribute must be a float greater than or equal to zero | Geben Sie für das <amount> -Attribut eine Gleitkommazahl größer oder gleich null an. |
8150 | Duplicate "max_age" values in "ChildAgeBracket" elements | Jeder <max_age> -Wert muss eindeutig sein. |
8151 | Basis must be set to "person" if "AgeBrackets" is specified | Setzen Sie <Basis> auf <person> , wenn <AgeBrackets> angegeben sind. |
8152 | AgeBrackets can't be specified if "TaxBrackets" or "Amount" are specified | Geben Sie <AgeBrackets> ohne <TaxBrackets> und <Amount> an. |
8153 | Expected at least one of the required elements | Muss mindestens eines der erforderlichen Elemente enthalten. |
8154 | Element has an invalid value for the "counts_as_base_occupant" attribute | Geben Sie einen gültigen Wert für das Attribut <counts_as_base_occupant> an. Es muss always , preferred oder never sein. |
8155 | "discount_amount" attribute must be a float greater than zero | Geben Sie für das <discount_amount> -Attribut eine Gleitkommazahl größer als null an. |
8157 | All "ExtraGuestCharge" for a property should use the same age brackets for children | Achten Sie darauf, für alle <ExtraGuestCharge> unter <HotelExtraGuestCharges> die gleichen Altersgruppen für Kinder zu verwenden. |
8158 | Attribute "free_nights" must be at least 1 or greater than 1 for the "FreeNights" element | Das Attribut <free_nights> muss für das Element <FreeNights> größer oder gleich 1 sein. |
8159 | Attribute "free_nights" must be at least 1 or greater than 1 for the "FreeNights" element | Das Attribut <free_nights> muss für das Element <FreeNights> größer oder gleich 1 sein. |
8160 | The value for "night_selection" must be either "last" or "cheapest" for the "FreeNights" element | Der Wert für <night_selection> muss für das Element <FreeNights> entweder <last> oder <cheapest> sein. |
8161 | The value for "repeats" must be set to either "true" or "false" for the "FreeNights" element | Der Wert für <repeats> muss für das Element FreeNights entweder true oder false sein. |
8162 | The value for "discount_percentage" must be between 0 and 100 | Der Wert für <discount_percentage> muss zwischen 0 und 100 liegen. |
8163 | Nightly rate for occupancy is less than or equal to zero | Prüfen Sie, ob die eingereichten Übernachtungspreise korrekt sind. |
8164 | Nightly rate for occupancy is greater than the maximum allowed value of 10,000 USD per night | Prüfen Sie, ob die eingereichten Übernachtungspreise korrekt sind. |
8165 | Each "AllowablePackageID" must be unique | Duplikat „<AllowablePackageID> “ entfernen. |
8166 | Each "AllowableRoomID" must be unique | Duplikat <AllowableRoomID> entfernen. |
8167 | Invalid attribute value | Der angegebene Attributwert muss einem der zulässigen Aufzählungstypen entsprechen. |
8168 | End date over limit | Der Attributwert „<End> “ in <StatusApplicationControl> liegt mehr als drei Jahre in der Zukunft und wurde gekürzt. |
8169 | Start date over limit | Der Attributwert „<Start> “ in <StatusApplicationControl> liegt in der Vergangenheit und wurde gekürzt. |
8170 | Both Start and End dates over future limit | Die Attribute <Start> und <End> in <StatusApplicationControl> liegen mehr als drei Jahre in der Zukunft. |
8171 | Both Start and End dates over past limit | Die Attribute <Start> und <End> in <StatusApplicationControl> liegen in der Vergangenheit. |
8172 | Invalid BaseByGuestAmt occupancy | Für <BaseByGuestAmt> müssen entweder <NumberOfGuests> mit Belegung durch Erwachsene angegeben werden oder <Type> muss "14" entsprechen und Code das Format {adults}-{children}-0 aufweisen. |
8173 | Invalid AdditionalGuestAmounts usage | <AdditionalGuestAmounts> darf nicht angegeben werden, wenn <BaseByGuestAmt> die untergeordneten Gebühren enthält. |
8174 | "amount" attribute must be a float greater than zero | Legen Sie für das <AdultCharge> <amount> -Attribut eine Gleitkommazahl größer als null fest. |
8175 | Missing RateTimeUnit or UnitMultiplier attribute | Die Attribute <RateTimeUnit> und <UnitMultiplier> müssen auf ein <Rate> -Element festgelegt sein, das auf LOS basierende Preise angibt.
|
8176 | RateTimeUnit should be set to Day | Die Attribute <RateTimeUnit> und <UnitMultiplier> müssen auf ein Rate -Element festgelegt sein. Das <RateTimeUnit> -Attribut in Rate muss auf Day gesetzt sein. |
8177 | UnitMultiplier attribute in Rate must be between 1 and 30 | Das <UnitMultiplier> -Attribut in <Rate> muss zwischen 1 und 30 liegen. |
8178 | AdditionalGuestAmounts is not supported for LOS based rates | <AdditionalGuestAmounts> wird für auf der Aufenthaltsdauer basierende Preise nicht unterstützt. |
8179 | LOS based rates are not enabled on this account | Auf LOS basierende Preise sind für dieses Konto nicht aktiviert. |
8183 | Invalid string cannot be parsed as datetime | Der String kann nicht als datetime gelesen werden. |
8184 | Invalid yearless date range | Ungültiger Zeitraum. Wenn es sich bei <start> oder <end> um ein Datum ohne Jahresangabe handelt, müssen beide ausgefüllt und ohne Jahresangabe sein. |
8185 | Expected exactly one type of daily discount | Pro Angebot kann nur eine Art von Tagesrabatt festgelegt werden. |
8186 | Either Discount or BestDailyDiscount must be specified | Geben Sie entweder <Discount> oder <BestDailyDiscount> an, aber nicht beides. |
8187 | Floor must be less than or equal to Ceiling | Das Attribut <amount_per_night> bei <Floor> muss kleiner oder gleich dem Attribut <amount_per_night> bei <Ceiling> sein. |
8188 | "rank" attribute must be an integer between 1 and 99, inclusive | Legen Sie den Attributwert <rank> auf eine Ganzzahl von 1 bis 99 fest. |
8189 | LOS-based rate messages should set RatePlanType attribute to "26" in StatusApplicationControl | Bei auf der Aufenthaltsdauer basierenden Preisnachrichten sollte das Attribut <RatePlanType> in <StatusApplicationControl> auf 26 festgelegt werden. |
8190 | If specified, <RatePlanType>
must be set to 26 |
Wenn <RatePlanType> angegeben ist, muss es auf 26 festgelegt werden. |
8191 | Property can't have more than 100 ExtraGuestCharge specified | Für die Property können maximal 100 <ExtraGuestCharge*gt; angegeben werden. Verringern Sie die Anzahl der <ExtraGuestCharge> oder verwenden Sie <AdditionalGuestAmount> . |
8192 | MembershipRateRule cannot be used with BestDailyDiscount | Lassen Sie <MembershipRateRule> weg, wenn <BestDailyDiscount> angegeben ist. |
8193 | MembershipRateRule must have a non-empty ID | <ID> für <MembershipRateRule> festlegen
|
8194 | Too many room entries | Die Anzahl der Zimmereinträge nach der Aktualisierung überschreitet die zulässige Obergrenze für einzelne Unterkünfte. Pro Unterkunft sind nur bis zu 3.000 Zimmertypen zulässig.
Hinweis:Mit der Nachricht |
8195 | Too many lodging products | Die Anzahl der Unterkunftsprodukte nach der Aktualisierung überschreitet die zulässige Obergrenze für einzelne Unterkünfte. Pro Unterkunft sind nur bis zu 5.000 Produkte mit verschiedenen Raumtyp- und Paketkombinationen zulässig.
Hinweis:Reduzieren Sie die Anzahl der Produkte, auf die in |
8196 | Too many package entries | Die Anzahl der Paketeinträge nach der Aktualisierung überschreitet die zulässige Obergrenze für einzelne Unterkünfte. Pro Unterkunft sind nur bis zu 3.000 Paketeinträge zulässig.
Hinweis:Mit der Meldung |
8197 | Too many RateModification entries | Die Anzahl der <RateModification> -Einträge nach der Aktualisierung überschreitet die zulässige Obergrenze für einzelne Unterkünfte. Pro Unterkunft sind nur bis zu 200 Preisänderungen zulässig.
Hinweis: Mit der Nachricht |
8198 | Too many Taxes or Fees | Die Anzahl der <Tax> - oder <Fee> -Einträge nach der Aktualisierung überschreitet die zulässige Obergrenze für einzelne Unterkünfte.
Pro Unterkunft sind nur bis zu 300 Einträge für Steuern und Gebühren zulässig.
Hinweis:Mit der Nachricht |
8199 | Too many Promotions | Die Anzahl der <Promotion> -Einträge nach der Aktualisierung überschreitet die zulässige Obergrenze für einzelne Unterkünfte. Pro Unterkunft sind nur bis zu 500 Angebote zulässig.
Hinweis:Mit der |
8200 | Too many ExtraGuestCharges | Die Anzahl der <ExtraGuestCharge> -Einträge nach der Aktualisierung überschreitet die zulässige Obergrenze für einzelne Unterkünfte. Pro Unterkunft sind nur bis zu 100 zusätzliche Gastgebühren zulässig.
Hinweis:Mit der Nachricht |
8201 | Too many occupancy rates | Die Anzahl der Belegungsraten nach der Aktualisierung überschreitet die zulässige Obergrenze für einzelne Unterkünfte. Pro Unterkunft sind nur bis zu 50 Belegungsraten zulässig.
Hinweis: Mit der Nachricht |
8202 | cumulative_percent specified with
<AgeBrackets> or
<Brackets> |
Geben Sie cumulative_percent nicht mit <AgeBrackets> oder <Brackets> an. |
8203 | <Rank> value isn't between 1
and 99 |
Geben Sie für <Rank> einen Wert zwischen 1 und 99 an. |
8204 | cumulative_percent specified without
<Rank> |
Für die Anwendung von cumulative_percent muss <Rank> angegeben werden. |
8205 | <Stacking> type for a
<Promotion> containing
<BestDailyDiscount> must be set to base or
none . |
Geben Sie für <Stacking> type den Wert base oder none an. |
Code | Meldung | Beschreibung |
10001 | Unexpected PointOfSale data | Das Feld <PointOfSale> . Daten geben nicht die erwartete Landingpage an. |
10002 | Unexpected PointOfSale element | – |
10003 | Invalid PointOfSale type | – |
10006 | Can't understand PointOfSale attribute | – |
10016 | URL is missing for PointOfSale | – |
10017 | Can't understand PointOfSale | – |
10018 | Can't understand match status | – |
10019 | Language is invalid | – |
10020 | Unknown match for sitetype | – |
10021 | Unknown match for devicetype | – |
10022 | No partner name found | – |
10023 | Parsing error for partner | – |
10024 | No valid landing pages found | – |
10026 | Partner is missing "partner_num" | – |
10027 | A DisplayName is duplicated across more than one PointOfSale | – |
10028 | No PointOfSale found | – |
10029 | A DisplayName is duplicated across more than one PointOfSale | – |
10030 | Can't recognize the binary file | – |
10031 | Found duplicate language display names | – |
Code | Meldung | Beschreibung |
11001 | Integer value out of range | Achten Sie darauf, dass der Wert innerhalb des zulässigen Bereichs liegt. |
11002 | Duplicate rate in pricing message. Only the first occurring rate was uploaded. Rate details are arrival_date, length_of_stay, room_type, rate_plan, adults, rate_rule | Achten Sie darauf, dass jede der Gebühren pro Preisnachricht nur jeweils einmal erwähnt wird. |
11003 | Invalid date range | Legen Sie einen <start_date> fest, der vor oder gleich <end_date> ist. |
11004 | Invalid roomtype and rateplan combination | Geben Sie eine gültige Kombination aus „room_type“ und „rate_plan“ an. |
11005 | Invalid number of rates | Die Preise für die Aufenthaltsdauer sollten in einer durch Kommas getrennten Liste mit Preisen stehen. Stattdessen sind jedoch keine Preise vorhanden. Geben Sie die richtige Anzahl von Gebühren ein. |
11006 | Invalid number of taxes | Die Steuern für die Aufenthaltsdauer sollten in einer durch Kommas getrennten Liste stehen und mit der angegebenen Anzahl an Preisen für die Aufenthaltsdauer übereinstimmen. |
11007 | No start date provided | Geben Sie ein gültiges Startdatum an. |
11008 | CurrencyCode field must be populated but is empty instead | Geben Sie einen gültigen Währungscode aus drei Buchstaben an, z. B. EUR oder USD. |
11009 | "occupancyPrices" field is empty | Das Feld <occupancyPrices> ist leer. Diese Nachricht wird als Anfrage interpretiert, alle relevanten Preise unter dem angegebenen Produkt zu entfernen.
Preise weglassen, wenn keine Preise verfügbar sind. |
11010 | "prices" field is empty | Das Feld <prices> ist leer. Diese Nachricht wird als Anfrage interpretiert, alle relevanten Preise unter der angegebenen Belegung auf null zu setzen. Preise weglassen, wenn keine Preise verfügbar sind. |
11011 | "rates" field is empty | Preise weglassen, wenn keine Preise verfügbar sind. |
11012 | "productPrices" field is unset | Das Feld „<productPrices> “ ist nicht festgelegt. Diese Nachricht wird als Anfrage interpretiert, alle relevanten Preise unter dem angegebenen Ankunftsdatum zu entfernen. |
11013 | "occupancyPrices" field is unset | Das Feld „<occupancyPrices> “ ist nicht festgelegt. Diese Nachricht wird als Anfrage interpretiert, alle relevanten Preise unter dem angegebenen Produkt zu entfernen.
|
11014 | "prices" field is unset | Das Feld „<prices> “ ist nicht festgelegt. Diese Nachricht wird als Anfrage interpretiert, die Preise unter der angegebenen Belegung zu entfernen.
|
11015 | Invalid number of fees | Die Gebühren für die Aufenthaltsdauer sollten in einer durch Kommas getrennten Liste stehen und mit der angegebenen Anzahl von Preisen für die Aufenthaltsdauer übereinstimmen. |