Address Validation API を使用する場合は、検証レスポンスで英語に変換された住所も返すようにリクエストできます。この機能は、英語以外の言語で送信された住所を受け取った際に、システムで英語ベースのラテン文字で住所情報を提供しなければならない場合に使用します。例:
- 貴社は世界中の配送リクエストに対応しており、英語と英語ベースのラテン文字を使用してすべての住所を標準化している場合。
- 指定された住所の言語とは異なる言語を使用している国との間の配送を処理している場合。
住所を英語で返す方法
英語の同等のコンポーネントを含む住所の検証をリクエストするには、検証リクエストの本文に以下を追加します。
languageOptions: { returnEnglishLatinAddress: "true" }.
次の例では、プラド美術館の住所を確認しながら、英語ベースのコンポーネントをリクエストします。
curl -X POST -d '{ "regionCode" : ["ES"], "addressLines": ["C. de Ruiz de Alarcón, 23, 28014 Madrid, Spain"], "languageOptions": {returnEnglishLatinAddress: true} }' \ -H 'Content-Type: application/json' \ -H 'X-Goog-Api-Key: API_KEY' \ 'https://addressvalidation.googleapis.com/v1:validateAddress'
レスポンスでは、英語の住所が englishLatinAddress
フィールドに返されます。詳しくは、下記の住所変換の例をご覧ください。返された現地の言語の住所の各コンポーネントは、可能な限り英語に変換されます。変換された住所は、API への入力として再利用できません。
englishLatinAddress
フィールドは、address
フィールドと同じ Address proto を使用しますが、次の例外があります。
ConfirmationLevel
フィールドがないunconfirmedComponentTypes
フィールドがない
住所変換の仕組み
Address Validation API は、住所の各要素に英語への変換を適用します。つまり、アドレスの administrative_area
、locality
、その他のコンポーネントは個別に処理されます。住所コンポーネントの一覧については、リファレンス ドキュメントの AddressComponent をご覧ください。
次の図は、住所 Calle Dueñas, 5, 41003 Sevilla, España の英語への変換を示しています。
英語への変換について評価されるコンポーネントごとに、サービスは次のセクションで説明するプロセスを使用します。
可能な限り、完全に翻訳された英語を使用する
住所の一部には、完全に翻訳されたバージョンを使用できる場合があります。たとえば、スペインの国コード España
は Spain
に変換されます。その場合、サービスは英語バージョンを使用します。これは通常、country
や administrative_area_level_1
などの大きな住所コンポーネントに当てはまります。
英語が使用できない場合は、ローカル言語のラテン文字化を使用します
ラテン文字化とは、文字起こしを使用して現地の言語をラテン文字に変換することを意味します。
- 住所のローカル言語がラテン文字セットを使用しており、住所コンポーネントに英語に相当するものがない場合、サービスは英語ベースではないローカル言語の文字を置き換えます。たとえば、
Calle Dueñas
はCalle Duenas
になります。ここで、ñ は n に置き換えられます。 - 住所の現地の言語でラテン文字ベースの文字セットが使用されておらず、住所のコンポーネントに英語の同等のものがない場合は、ローカル言語のラテン文字表記が使用されます(利用可能な場合)。たとえば、日本語の変換では、日本語のローマ字が返されます。英語以外のラテン文字以外の文字は、英語ベースのラテン文字に置き換えられます。たとえば、3 丁目は 3-chome になります。
- なお、プレビュー版では日本語はまだ有効になっていません
- ラテン文字バージョンの言語を使用できない場合は、コンポーネントがローカル言語で返されます。
英語以外のラテン文字を置き換える
英語以外のラテン文字は、同等の英語文字に置き換えられます。たとえば、次の各文字は「o」に置き換えられます。ð、ò、ó、ô、õ、ö、ø、ō、ŏ、ő、ơ、ṍ、ṏ、ṑ、ṓ、ọ、ỏ、ố、ồ、ổ、ỗ、ộ、ớ、ờ、ở、ỡ、ợ。例:
Calle de Ruiz de Alarcón を Calle de Ruiz de Alarcon に変更
住所変換の例
次の例は、スペインの Palacio de las Dueñas のリクエストからの検証レスポンスを示しています。englishLatinAddress
は太字になっています。このリクエストでは、入力の languageOptions
パラメータのフィールド returnEnglishLatinAddress
を使用しています。
"result": { "verdict": { "inputGranularity": "PREMISE", "validationGranularity": "PREMISE", "geocodeGranularity": "PREMISE", "addressComplete": true, "hasInferredComponents": true }, "address": { "formattedAddress": "Calle Dueñas, 5, 41003 Sevilla, España", "postalAddress": { "regionCode": "ES", "languageCode": "es", "postalCode": "41003", "administrativeArea": "Sevilla", "locality": "Sevilla", "addressLines": [ "C. Dueñas, 5" ] }, "addressComponents": [ { "componentName": { "text": "Calle Dueñas", "languageCode": "es" }, "componentType": "route", "confirmationLevel": "CONFIRMED" }, { "componentName": { "text": "5", "languageCode": "es" }, "componentType": "street_number", "confirmationLevel": "CONFIRMED" }, { "componentName": { "text": "41003" }, "componentType": "postal_code", "confirmationLevel": "CONFIRMED" }, { "componentName": { "text": "Sevilla", "languageCode": "es" }, "componentType": "locality", "confirmationLevel": "CONFIRMED" }, { "componentName": { "text": "España", "languageCode": "es" }, "componentType": "country", "confirmationLevel": "CONFIRMED" }, { "componentName": { "text": "Sevilla", "languageCode": "es" }, "componentType": "administrative_area_level_2", "confirmationLevel": "CONFIRMED", "inferred": true } ] }, "geocode": { "location": { "latitude": 37.394849, "longitude": -5.9893604 }, "plusCode": { "globalCode": "8C9P92V6+W7" }, "bounds": { "low": { "latitude": 37.3948098, "longitude": -5.9894249 }, "high": { "latitude": 37.3948882, "longitude": -5.9893025 } }, "featureSizeMeters": 7.174035, "placeId": "ChIJzRDYbgRsEg0RDDgHlF80UoI", "placeTypes": [ "premise" ] }, "metadata": { "business": true, "residential": false }, "englishLatinAddress": { "formattedAddress": "Calle Duenas, 5, 41003 Seville, Spain", "postalAddress": { "regionCode": "ES", "languageCode": "en", "postalCode": "41003", "administrativeArea": "Seville", "locality": "Seville", "addressLines": [ "C. Duenas, 5" ] }, "addressComponents": [ { "componentName": { "text": "Calle Duenas", "languageCode": "es" }, "componentType": "route", }, { "componentName": { "text": "5", "languageCode": "es" }, "componentType": "street_number", }, { "componentName": { "text": "41003" }, "componentType": "postal_code", }, { "componentName": { "text": "Seville", "languageCode": "en" }, "componentType": "locality", }, { "componentName": { "text": "Spain", "languageCode": "en" }, "componentType": "country", }, { "componentName": { "text": "Seville", "languageCode": "en" }, "componentType": "administrative_area_level_2", "inferred": true } ] } }, "responseId": "e874d263-7d0d-413f-9213-119a784765ed"
プレビュー リリースのサポート オプション
Google は、サービスのプレビュー版、機能、または機能性についてサポートを提供していませんが、これらの開発段階におけるリクエストは、それぞれ個別に判断されるものとします。
これらの推奨事項は、一般提供前バージョンに使用してください。
pre-GA 機能は Google Maps Platform SLA の対象外です。
特に本番環境で一般提供前機能を使用している場合は、フォールバック メカニズムを使用してください。フォールバック シチュエーションの例としては、割り当て超過、予期しないレスポンス コードとレイテンシ、既存の動作と比較して予期しないレスポンスなどがあります。
Issue Tracker を使用して、新しい機能をリクエストしたり、既存の機能の修正を提案したりできます。リクエストには以下の情報を含めてください。
追加を希望する具体的な機能や動作と、それが重要である理由を説明してください。
可能であれば、具体的なユースケースと、その機能によって生まれる新たな可能性についても記載をお願いします。
このフィードバックや機能に関するその他の質問については、住所確認ホットライン(address-validation-hotline@google.com)にメールでお問い合わせください。