REST Resource: places

משאב: מקום

כל המידע שמייצג מקום.

ייצוג ב-JSON
{
  "name": string,
  "id": string,
  "displayName": {
    object (LocalizedText)
  },
  "types": [
    string
  ],
  "primaryType": string,
  "primaryTypeDisplayName": {
    object (LocalizedText)
  },
  "googleMapsTypeLabel": {
    object (LocalizedText)
  },
  "nationalPhoneNumber": string,
  "internationalPhoneNumber": string,
  "formattedAddress": string,
  "shortFormattedAddress": string,
  "postalAddress": {
    object (PostalAddress)
  },
  "addressComponents": [
    {
      object (AddressComponent)
    }
  ],
  "plusCode": {
    object (PlusCode)
  },
  "location": {
    object (LatLng)
  },
  "viewport": {
    object (Viewport)
  },
  "rating": number,
  "googleMapsUri": string,
  "websiteUri": string,
  "reviews": [
    {
      object (Review)
    }
  ],
  "photos": [
    {
      object (Photo)
    }
  ],
  "adrFormatAddress": string,
  "businessStatus": enum (BusinessStatus),
  "openingDate": {
    object (Date)
  },
  "priceLevel": enum (PriceLevel),
  "attributions": [
    {
      object (Attribution)
    }
  ],
  "iconMaskBaseUri": string,
  "iconBackgroundColor": string,
  "currentOpeningHours": {
    object (OpeningHours)
  },
  "regularOpeningHours": {
    object (OpeningHours)
  },
  "currentSecondaryOpeningHours": [
    {
      object (OpeningHours)
    }
  ],
  "regularSecondaryOpeningHours": [
    {
      object (OpeningHours)
    }
  ],
  "timeZone": {
    object (TimeZone)
  },
  "editorialSummary": {
    object (LocalizedText)
  },
  "paymentOptions": {
    object (PaymentOptions)
  },
  "parkingOptions": {
    object (ParkingOptions)
  },
  "subDestinations": [
    {
      object (SubDestination)
    }
  ],
  "fuelOptions": {
    object (FuelOptions)
  },
  "evChargeOptions": {
    object (EVChargeOptions)
  },
  "generativeSummary": {
    object (GenerativeSummary)
  },
  "containingPlaces": [
    {
      object (ContainingPlace)
    }
  ],
  "addressDescriptor": {
    object (AddressDescriptor)
  },
  "googleMapsLinks": {
    object (GoogleMapsLinks)
  },
  "priceRange": {
    object (PriceRange)
  },
  "reviewSummary": {
    object (ReviewSummary)
  },
  "evChargeAmenitySummary": {
    object (EvChargeAmenitySummary)
  },
  "neighborhoodSummary": {
    object (NeighborhoodSummary)
  },
  "consumerAlert": {
    object (ConsumerAlert)
  },
  "movedPlace": string,
  "movedPlaceId": string,
  "transitStation": {
    object (TransitStation)
  },
  "userRatingCount": integer,
  "takeout": boolean,
  "delivery": boolean,
  "dineIn": boolean,
  "curbsidePickup": boolean,
  "reservable": boolean,
  "servesBreakfast": boolean,
  "servesLunch": boolean,
  "servesDinner": boolean,
  "servesBeer": boolean,
  "servesWine": boolean,
  "servesBrunch": boolean,
  "servesVegetarianFood": boolean,
  "utcOffsetMinutes": integer,
  "outdoorSeating": boolean,
  "liveMusic": boolean,
  "menuForChildren": boolean,
  "servesCocktails": boolean,
  "servesDessert": boolean,
  "servesCoffee": boolean,
  "goodForChildren": boolean,
  "allowsDogs": boolean,
  "restroom": boolean,
  "goodForGroups": boolean,
  "goodForWatchingSports": boolean,
  "accessibilityOptions": {
    object (AccessibilityOptions)
  },
  "pureServiceAreaBusiness": boolean
}
שדות
name

string

שם המשאב של המקום הזה, בפורמט places/{placeId}. אפשר להשתמש בו כדי לחפש את המקום.

id

string

המזהה הייחודי של מקום.

displayName

object (LocalizedText)

השם המקומי של המקום, שמתאים לתיאור קצר וקריא. לדוגמה, Google Sydney,‏ Starbucks,‏ Pyrmont וכו'.

types[]

string

קבוצה של תגי סוג לתוצאה הזו. לדוגמה, 'פוליטי' ו'מקומי'. רשימה מלאה של הערכים האפשריים מופיעה בטבלה א' ובטבלה ב' בכתובת https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types

primaryType

string

הסוג העיקרי של התוצאה שצוינה. הסוג הזה חייב להיות אחד מהסוגים הנתמכים ב-Places API. לדוגמה, 'מסעדה', 'בית קפה', 'שדה תעופה' וכו'. למקום יכול להיות רק סוג ראשי אחד. רשימה מלאה של הערכים האפשריים מופיעה בטבלה א' ובטבלה ב' בכתובת https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. יכול להיות שהסוג הראשי לא יופיע אם הסוג הראשי של המקום לא נתמך. אם יש סוג ראשי, הוא תמיד אחד מהסוגים בשדה types.

primaryTypeDisplayName

object (LocalizedText)

השם המוצג של הסוג הראשי, מותאם לשפה של הבקשה אם רלוונטי. רשימה מלאה של הערכים האפשריים מופיעה בטבלה א' ובטבלה ב' בכתובת https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. יכול להיות שהסוג הראשי לא יופיע אם הסוג הראשי של המקום לא נתמך.

googleMapsTypeLabel

object (LocalizedText)

תווית הסוג של המקום במפות Google, מותאמת לשפה של הבקשה אם רלוונטי. לדוגמה, Restaurant,‏ Cafe,‏ Airport וכו'. יכול להיות שתווית הסוג שונה משם התצוגה של הסוג הראשי, ויכול להיות שהיא לא סוג נתמך בטבלה של סוגי מקומות ב-Places API.

nationalPhoneNumber

string

מספר טלפון של המקום בפורמט לחיוג מקומי, קריא לאנשים.

internationalPhoneNumber

string

מספר טלפון של המקום בפורמט לחיוג בינלאומי, קריא לאנשים.

formattedAddress

string

כתובת מלאה של המקום, שאנשים יכולים לקרוא.

shortFormattedAddress

string

כתובת קצרה של המקום, שאנשים יכולים לקרוא.

postalAddress

object (PostalAddress)

הכתובת בפורמט של כתובת למשלוח דואר.

addressComponents[]

object (AddressComponent)

רכיבים שחוזרים על עצמם לכל רמת יישוב. הערה: אלה העובדות לגבי המערך addressComponents[] ‎: – המערך של רכיבי הכתובת עשוי להכיל יותר רכיבים מהכתובת המעוצבת. – המערך לא כולל בהכרח את כל הישויות הפוליטיות שמכילות כתובת, מלבד אלה שכלולות ב-formattedAddress. כדי לאחזר את כל הישויות הפוליטיות שמכילות כתובת ספציפית, צריך להשתמש בהמרת קואורדינטות לכתובות (reverse geocoding) ולהעביר את קו הרוחב וקו האורך של הכתובת כפרמטר לבקשה. – אין ערובה לכך שפורמט התשובה יישאר זהה בין בקשות שונות. בפרט, מספר הרכיבים של הכתובת משתנה בהתאם לכתובת המבוקשת, ויכול להשתנות עם הזמן עבור אותה כתובת. רכיב יכול לשנות את המיקום שלו במערך. אפשר לשנות את סוג הרכיב. יכול להיות שרכיב מסוים לא יופיע בתגובה מאוחרת יותר.

plusCode

object (PlusCode)

‫Plus Code של קו הרוחב וקו האורך של מיקום המקום.

location

object (LatLng)

המיקום של המקום הזה.

viewport

object (Viewport)

אזור תצוגה שמתאים להצגת המקום במפה בגודל ממוצע. אין להשתמש באזור התצוגה הזה כגבול הפיזי או כאזור השירות של העסק.

rating

number

דירוג בין 1.0 ל-5.0, על סמך ביקורות משתמשים על המקום הזה.

googleMapsUri

string

כתובת URL שבה אפשר למצוא מידע נוסף על המקום הזה.

websiteUri

string

האתר הרשמי של המקום, למשל דף הבית של העסק. שימו לב: במקומות ששייכים לרשת (למשל חנות IKEA), כתובת האתר תהיה בדרך כלל של החנות הספציפית, ולא של הרשת כולה.

reviews[]

object (Review)

רשימת הביקורות על המקום הזה, ממוינות לפי רלוונטיות. אפשר להחזיר עד 5 ביקורות.

photos[]

object (Photo)

מידע (כולל הפניות) על תמונות של המקום הזה. אפשר להחזיר עד 10 תמונות.

adrFormatAddress

string

הכתובת של המקום במיקרופורמט adr: ‏ http://microformats.org/wiki/adr.

businessStatus

enum (BusinessStatus)

הסטטוס של העסק במקום.

openingDate

object (Date)

התאריך שבו המקום ייפתח בעתיד. השדה הזה מאוכלס רק אם הסטטוס של העסק הוא FUTURE_OPENING.

priceLevel

enum (PriceLevel)

רמת המחירים במקום.

attributions[]

object (Attribution)

קבוצה של ספקי נתונים שצריך להציג עם התוצאה הזו.

iconMaskBaseUri

string

כתובת URL קטומה של מסכת סמל. המשתמש יכול לגשת לסוגים שונים של סמלים על ידי הוספת סיומת לסוג בסוף (למשל, ‎.svg או ‎.png).

iconBackgroundColor

string

צבע הרקע של icon_mask בפורמט הקסדצימלי, לדוגמה ‎#909CE1.

currentOpeningHours

object (OpeningHours)

שעות הפעילות לשבעת הימים הבאים (כולל היום), כולל שעות פתיחה מיוחדות. תקופת הזמן מתחילה בחצות בתאריך הבקשה ומסתיימת בשעה 23:59 שישה ימים לאחר מכן. אם שעות הפתיחה בפועל לא כלולות בטווח הזה, הן ייחתכו. לדוגמה, אם מקום פתוח מאתמול בשעה 22:00 עד היום בשעה 06:00, שעות הפתיחה יקוצרו ל-00:00 עד 06:00 היום. השדה הזה כולל את שדה המשנה specialDays של כל השעות, שמוגדר לתאריכים עם שעות פעילות מיוחדות.

regularOpeningHours

object (OpeningHours)

שעות הפעילות הרגילות הן שעות הפעילות של מקום לפי לוח זמנים רגיל. הערה: אם המקום פתוח תמיד (24 שעות), השדה close לא יוגדר. הלקוחות יכולים להסתמך על כך שאפשרות הפתיחה תמיד (24 שעות) תיוצג כפרק זמן open שמכיל את day עם הערך 0, את hour עם הערך 0 ואת minute עם הערך 0.

currentSecondaryOpeningHours[]

object (OpeningHours)

מכיל מערך של רשומות לשבעת הימים הבאים, כולל מידע על שעות פעילות משניות של העסק. שעות פעילות משניות שונות משעות הפעילות העיקריות של העסק. לדוגמה, מסעדה יכולה לציין את השעות שבהן אפשר להזמין ולקבל את האוכל מהרכב או את השעות שבהן היא מבצעת משלוחים כשעות משניות. השדה הזה מאכלס את שדה המשנה type, שמבוסס על רשימה מוגדרת מראש של סוגי שעות פתיחה (כמו DRIVE_THROUGH,‏ PICKUP או TAKEOUT) על סמך סוגי המקום. השדה הזה כולל את שדה המשנה specialDays של כל השעות, שמוגדר לתאריכים עם שעות פעילות מיוחדות.

regularSecondaryOpeningHours[]

object (OpeningHours)

מכיל מערך של רשומות עם מידע על שעות משניות רגילות של עסק. שעות פעילות משניות שונות משעות הפעילות העיקריות של העסק. לדוגמה, מסעדה יכולה לציין את השעות שבהן אפשר להזמין ולקבל את האוכל מהרכב או את השעות שבהן היא מבצעת משלוחים כשעות משניות. השדה הזה מאכלס את שדה המשנה type, שמבוסס על רשימה מוגדרת מראש של סוגי שעות פתיחה (כמו DRIVE_THROUGH,‏ PICKUP או TAKEOUT) על סמך סוגי המקום.

timeZone

object (TimeZone)

אזור זמן במסד הנתונים של IANA. לדוגמה, America/New_York.

editorialSummary

object (LocalizedText)

מכיל סיכום של המקום. הסיכום מורכב מסקירה כללית בטקסט, וכולל גם את קוד השפה של כל אחד מהם, אם רלוונטי. חובה להציג את טקסט הסיכום כמו שהוא, ואין לשנות או לערוך אותו.

paymentOptions

object (PaymentOptions)

אפשרויות התשלום שהמקום מקבל. אם נתוני אמצעי התשלום לא זמינים, השדה של אמצעי התשלום לא יוגדר.

parkingOptions

object (ParkingOptions)

אפשרויות החניה שהמקום מספק.

subDestinations[]

object (SubDestination)

רשימה של יעדי משנה שקשורים למקום.

fuelOptions

object (FuelOptions)

המידע העדכני ביותר על אפשרויות הדלק בתחנת דלק. המידע הזה מתעדכן באופן קבוע.

evChargeOptions

object (EVChargeOptions)

מידע על אפשרויות טעינה לרכב חשמלי.

generativeSummary

object (GenerativeSummary)

סיכום של המקום שנוצר על ידי AI.

containingPlaces[]

object (ContainingPlace)

רשימת המקומות שבהם נמצא המקום הנוכחי.

addressDescriptor

object (AddressDescriptor)

תיאור הכתובת של המקום. תיאורי כתובות כוללים מידע נוסף שעוזר לתאר מיקום באמצעות ציוני דרך ואזורים. אפשר לראות את הכיסוי האזורי של תיאורי כתובות בכתובת https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/address-descriptors/coverage.

priceRange

object (PriceRange)

טווח המחירים שמשויך למקום.

reviewSummary

object (ReviewSummary)

סיכום שנוצר על ידי AI של המקום על סמך ביקורות משתמשים.

evChargeAmenitySummary

object (EvChargeAmenitySummary)

סיכום של השירותים הנלווים ליד תחנת הטעינה לרכב חשמלי.

neighborhoodSummary

object (NeighborhoodSummary)

סיכום של מוקדי עניין בקרבת המקום.

consumerAlert

object (ConsumerAlert)

הודעת אזהרה לצרכנים לגבי המקום, אם אנחנו מזהים פעילות חשודה בנושא פרסום ביקורות על עסק או אם עסק מפר את המדיניות שלנו.

movedPlace

string

אם המקום הזה נסגר לצמיתות ועבר למקום חדש, השדה הזה מכיל את שם המשאב של המקום החדש, בפורמט places/{placeId}. אם המקום הזה הועבר כמה פעמים, השדה הזה ייצג את המקום הראשון שהועבר. השדה הזה לא יאוכלס אם המקום לא עבר לכתובת אחרת.

movedPlaceId

string

אם המקום הזה נסגר לצמיתות ועבר למקום חדש, השדה הזה מכיל את מזהה המקום של המקום החדש. אם המקום הזה הועבר כמה פעמים, השדה הזה יציג את המקום הראשון שהועבר. השדה הזה לא יאוכלס אם המקום לא עבר לכתובת אחרת.

transitStation

object (TransitStation)

מידע על תחנה של תחבורה ציבורית של המקום.

userRatingCount

integer

המספר הכולל של הביקורות (עם או בלי טקסט) על המקום הזה.

takeout

boolean

המאפיין הזה מציין אם העסק תומך בשירות משלוחים.

delivery

boolean

המאפיין הזה מציין אם העסק מציע משלוחים.

dineIn

boolean

המאפיין הזה מציין אם העסק מציע אפשרויות ישיבה בתוך המקום או מחוצה לו.

curbsidePickup

boolean

המדיניות הזו קובעת אם העסק תומך באיסוף עצמי מחוץ למסעדה.

reservable

boolean

ההגדרה הזו מציינת אם אפשר להזמין מקום.

servesBreakfast

boolean

המדיניות הזו מציינת אם מגישים במקום ארוחת בוקר.

servesLunch

boolean

קביעה אם מגישים במקום ארוחת צהריים.

servesDinner

boolean

האם מגישים במקום הזה ארוחות ערב.

servesBeer

boolean

המאפיין הזה מציין אם מגישים בירה במקום.

servesWine

boolean

האם מגישים יין במקום.

servesBrunch

boolean

המדיניות הזו קובעת אם מוגשות במקום הזה ארוחות בראנץ'.

servesVegetarianFood

boolean

האם מגישים במקום אוכל צמחוני.

utcOffsetMinutes

integer

מספר הדקות שבהן אזור הזמן של המקום הזה מוסט כרגע מ-UTC. הערך הזה מבוטא בדקות כדי לתמוך באזורי זמן עם הפרש של שברי שעה, למשל X שעות ו-15 דקות.

outdoorSeating

boolean

יש במקום מקומות ישיבה בחוץ.

liveMusic

boolean

במקום מתקיימות הופעות חיות.

menuForChildren

boolean

יש במקום תפריט ילדים.

servesCocktails

boolean

במקום מגישים קוקטיילים.

servesDessert

boolean

מגישים במקום קינוחים.

servesCoffee

boolean

מגישים במקום קפה.

goodForChildren

boolean

המקום מתאים לילדים.

allowsDogs

boolean

מותר להכניס כלבים למקום.

restroom

boolean

יש במקום שירותים.

goodForGroups

boolean

המקום מתאים לקבוצות.

goodForWatchingSports

boolean

המקום מתאים לצפייה באירועי ספורט.

accessibilityOptions

object (AccessibilityOptions)

מידע על אפשרויות הנגישות במקום מסוים.

pureServiceAreaBusiness

boolean

מציין אם המקום הוא עסק שנותן שירותים באזור מסוים. עסק שנותן שירות באזור מוגדר הוא עסק שמספק שירותים או שולח מוצרים לבית הלקוח, אבל לא מספק שירותים בכתובת של העסק. לדוגמה, עסקים שמספקים שירותי ניקיון או שרברבים. יכול להיות שלעסקים האלה אין כתובת פיזית או מיקום במפות Google.

LocalizedText

גרסה מותאמת לשוק המקומי של טקסט בשפה מסוימת.

ייצוג ב-JSON
{
  "text": string,
  "languageCode": string
}
שדות
text

string

מחרוזת מקומית בשפה שמתאימה ל-languageCode שבהמשך.

languageCode

string

קוד השפה של הטקסט בפורמט BCP-47, למשל en-US או sr-Latn.

מידע נוסף זמין בכתובת http://www.unicode.org/reports/tr35/#Unicode_locale_identifier.

PostalAddress

מייצג כתובת למשלוח דואר, למשל כתובת למשלוח דואר או כתובת לחיוב. כתובת למשלוח דואר מאפשרת לשירות דואר למסור פריטים למקום, לתא דואר או למיקום דומה. כתובת למשלוח דואר לא מיועדת לייצוג של מיקומים גיאוגרפיים כמו כבישים, ערים או הרים.

בשימוש רגיל, כתובת נוצרת על ידי קלט של משתמשים או על ידי ייבוא נתונים קיימים, בהתאם לסוג התהליך.

המלצות להזנה או לעריכה של כתובת:

  • משתמשים בווידג'ט כתובת שמוכן לבינאום, כמו https://github.com/google/libaddressinput.
  • אסור להציג למשתמשים רכיבים בממשק המשתמש להזנה או לעריכה של שדות מחוץ למדינות שבהן נעשה שימוש בשדה הזה.

הנחיות נוספות לשימוש בסכימה הזו זמינות בכתובת: https://support.google.com/business/answer/6397478.

ייצוג ב-JSON
{
  "revision": integer,
  "regionCode": string,
  "languageCode": string,
  "postalCode": string,
  "sortingCode": string,
  "administrativeArea": string,
  "locality": string,
  "sublocality": string,
  "addressLines": [
    string
  ],
  "recipients": [
    string
  ],
  "organization": string
}
שדות
revision

integer

הגרסה של הסכימה של PostalAddress. צריך להגדיר את הערך הזה ל-0, שהוא הגרסה האחרונה.

כל הגרסאות החדשות חייבות להיות תואמות לאחור לגרסאות ישנות.

regionCode

string

חובה. קוד האזור של CLDR של המדינה או האזור שמופיעים בכתובת. הערך הזה אף פעם לא מוסק, והמשתמש צריך לוודא שהוא נכון. פרטים נוספים זמינים בכתובות https://cldr.unicode.org/ ו-https://www.unicode.org/cldr/charts/30/supplemental/territory_information.html. לדוגמה, 'CH' לשווייץ.

languageCode

string

אופציונלי. קוד השפה BCP-47 של התוכן בכתובת הזו (אם ידוע). לרוב, זו שפת ממשק המשתמש של טופס הקלט או שפה שצפויה להיות אחת מהשפות שמשמשות במדינה או באזור של הכתובת, או שפה שצפויה להיות שוות ערך להן בתעתיק. הדבר הזה יכול להשפיע על העיצוב במדינות מסוימות, אבל הוא לא קריטי לדיוק הנתונים ולעולם לא ישפיע על אימות או על פעולות אחרות שלא קשורות לעיצוב.

אם הערך הזה לא ידוע, צריך להשמיט אותו (ולא לציין ערך ברירת מחדל שאולי שגוי).

דוגמאות: zh-Hant,‏ ja,‏ ja-Latn,‏ en.

postalCode

string

אופציונלי. המיקוד שמוגדר בכתובת. לא בכל המדינות משתמשים במיקוד או נדרשים להוסיף אותו, אבל במדינות שבהן משתמשים במיקוד, יכול להיות שהוא יפעיל אימות נוסף עם חלקים אחרים של הכתובת (לדוגמה, אימות של מדינה או מיקוד בארצות הברית).

sortingCode

string

אופציונלי. קוד מיון נוסף, ספציפי למדינה. לא משתמשים בזה ברוב האזורים. אם משתמשים בערך הזה, הוא יכול להיות מחרוזת כמו CEDEX, שאחריה יכול להיות מספר (למשל, CEDEX 7), או רק מספר שמייצג את 'קוד האזור' (ג'מייקה), 'מזהה אזור למשלוחים' (מלאווי) או 'מזהה סניף הדואר' (חוף השנהב).

administrativeArea

string

אופציונלי. הרמה המנהלית שמעל לרשות המוניציפאלית שמשמשת לכתובות למשלוח דואר במדינה או באזור. לדוגמה, מדינה, מחוז, אזור או תחום שיפוט. בספרד, צריך לציין את המחוז ולא את הקהילה האוטונומית (לדוגמה, 'ברצלונה' ולא 'קטלוניה'). במדינות רבות לא משתמשים באזור מנהלי בכתובות למשלוח דואר. לדוגמה, בשווייץ, לא צריך להזין ערך בשדה הזה.

locality

string

אופציונלי. בדרך כלל מתייחס לחלק של העיר או העיירה בכתובת. דוגמאות: עיר בארה"ב, קומונה באיטליה, עיר למשלוח דואר בבריטניה. באזורים בעולם שבהם היישובים לא מוגדרים היטב או לא מתאימים למבנה הזה, צריך להשאיר את locality ריק ולהשתמש ב-addressLines.

sublocality

string

אופציונלי. האזור המשני שמוגדר בכתובת. לדוגמה, שכונה, רובע או מחוז.

addressLines[]

string

שורות כתובת לא מובנות שמתארות את הרמות הנמוכות יותר של הכתובת.

מכיוון שלערכים ב-addressLines אין מידע על סוג, ולפעמים הם יכולים להכיל כמה ערכים בשדה אחד (לדוגמה, 'אוסטין, טקסס'), חשוב שהסדר של השורות יהיה ברור. הסדר של שורות הכתובת צריך להיות הסדר שמופיע על המעטפה במדינה או באזור של הכתובת. במקומות שבהם יכול להיות הבדל (לדוגמה, יפן), משתמשים ב-address_language כדי לציין את זה במפורש (לדוגמה, 'ja' לסידור ממידה גדולה למידה קטנה ו-'ja-Latn' או 'en' לסידור ממידה קטנה למידה גדולה). כך אפשר לבחור את השורה הספציפית ביותר בכתובת על סמך השפה.

הייצוג המבני המינימלי המותר של כתובת מורכב מ-regionCode שבו מופיע כל המידע הנותר ב-addressLines. אפשר לפרמט כתובת כזו באופן משוער מאוד בלי להמיר אותה לקואורדינטות, אבל אי אפשר להסיק מסקנות סמנטיות לגבי אף אחד מרכיבי הכתובת עד שהיא נפתרת לפחות באופן חלקי.

הדרך המומלצת לטפל בכתובות לא מובנות לחלוטין היא ליצור כתובת שמכילה רק את regionCode וaddressLines ואז לבצע המרה לקואורדינטות גיאוגרפיות (במקום לנחש אילו חלקים בכתובת צריכים להיות יישובים או אזורים אדמיניסטרטיביים).

recipients[]

string

אופציונלי. הנמען בכתובת. בנסיבות מסוימות, השדה הזה עשוי להכיל מידע בכמה שורות. לדוגמה, יכול להיות שיופיע בו מידע כמו 'לטיפולו של'.

organization

string

אופציונלי. שם הארגון בכתובת.

AddressComponent

הרכיבים המובנים שמרכיבים את הכתובת המעוצבת, אם המידע הזה זמין.

ייצוג ב-JSON
{
  "longText": string,
  "shortText": string,
  "types": [
    string
  ],
  "languageCode": string
}
שדות
longText

string

התיאור המלא של רכיב הכתובת או השם שלו. לדוגמה, רכיב כתובת של המדינה אוסטרליה יכול לכלול את הערך 'Australia' במאפיין long_name.

shortText

string

שם טקסטואלי מקוצר של רכיב הכתובת, אם יש כזה. לדוגמה, רכיב כתובת של אוסטרליה יכול להיות עם short_name של 'AU'.

types[]

string

מערך שמציין את הסוגים של רכיבי הכתובת.

languageCode

string

השפה שמשמשת לעיצוב הרכיבים האלה, בסימון CLDR.

PlusCode

‫Plus Code‏ (http://plus.codes) הוא הפניה למיקום בשני פורמטים: קוד גלובלי שמגדיר מלבן בגודל 14 מ'‎×14 מ'‎ (1/8, 000 של מעלה) או קטן יותר, וקוד מורכב שמחליף את הקידומת בהפניה למיקום.

ייצוג ב-JSON
{
  "globalCode": string,
  "compoundCode": string
}
שדות
globalCode

string

הקוד הגלובלי (המלא) של המקום, כמו 9FWM33GV+HQ, שמייצג אזור של 1/8000 על 1/8000 מעלות (~14 על 14 מטרים).

compoundCode

string

קוד מורכב של מקום, כמו '33GV+HQ, Ramberg, Norway', שמכיל את הסיומת של הקוד הגלובלי ומחליף את הקידומת בשם מפורמט של ישות הפניה.

LatLng

אובייקט שמייצג זוג של קווי רוחב ואורך. הערך הזה מבוטא כזוג מספרים ממשיים שמייצגים מעלות של קו רוחב ומעלות של קו אורך. אלא אם צוין אחרת, האובייקט הזה צריך להיות תואם ל תקן WGS84. הערכים צריכים להיות בטווחים מנורמלים.

ייצוג ב-JSON
{
  "latitude": number,
  "longitude": number
}
שדות
latitude

number

קו הרוחב במעלות. הערך חייב להיות בטווח [‎-90.0, ‎+90.0].

longitude

number

קו האורך במעלות. הערך חייב להיות בטווח [‎-180.0, ‎+180.0].

אזור התצוגה

אזור תצוגה של קווי רוחב ואורך, שמיוצג כשתי נקודות low ו-high שממוקמות באלכסון אחת מול השנייה. אזור התצוגה נחשב לאזור סגור, כלומר הוא כולל את הגבול שלו. הגבולות של קו הרוחב צריכים להיות בין 90- ל-90 מעלות, כולל, והגבולות של קו האורך צריכים להיות בין 180- ל-180 מעלות, כולל. דוגמאות למקרים כאלה:

  • אם low = high, אזור התצוגה מורכב מהנקודה היחידה הזו.

  • אם low.longitude > high.longitude, טווח קווי האורך הפוך (אזור התצוגה חוצה את קו האורך 180 מעלות).

  • אם low.longitude = ‎-180 מעלות ו-high.longitude = ‎180 מעלות, אז אזור התצוגה כולל את כל קווי האורך.

  • אם low.longitude = 180 מעלות ו-high.longitude = ‎-180 מעלות, טווח קווי האורך ריק.

  • אם low.latitude > high.latitude, טווח קווי הרוחב ריק.

צריך למלא את הערכים של low ושל high, והתיבה שמייצגת אותם לא יכולה להיות ריקה (כפי שמצוין בהגדרות שלמעלה). אם אזור התצוגה יהיה ריק, תופיע שגיאה.

לדוגמה, אזור התצוגה הזה כולל את העיר ניו יורק:

‪{ "low": { "latitude": 40.477398, "longitude": -74.259087 }, "high": { "latitude": 40.91618, "longitude": -73.70018 } }

ייצוג ב-JSON
{
  "low": {
    object (LatLng)
  },
  "high": {
    object (LatLng)
  }
}
שדות
low

object (LatLng)

חובה. הנקודה הנמוכה של אזור התצוגה.

high

object (LatLng)

חובה. הנקודה הגבוהה ביותר בחלון התצוגה.

בדיקה

מידע על ביקורת של מקום.

ייצוג ב-JSON
{
  "name": string,
  "relativePublishTimeDescription": string,
  "text": {
    object (LocalizedText)
  },
  "originalText": {
    object (LocalizedText)
  },
  "rating": number,
  "authorAttribution": {
    object (AuthorAttribution)
  },
  "publishTime": string,
  "flagContentUri": string,
  "googleMapsUri": string,
  "visitDate": {
    object (Date)
  }
}
שדות
name

string

הפניה שמייצגת את הביקורת על המקום הזה, שאפשר להשתמש בה כדי לחפש שוב את הביקורת על המקום הזה (נקראת גם שם ה "משאב" של ה-API: places/{placeId}/reviews/{review}).

relativePublishTimeDescription

string

מחרוזת של זמן עדכני בפורמט המתאים, שמבטאת את זמן הביקורת ביחס לזמן הנוכחי בפורמט שמתאים לשפה ולמדינה.

text

object (LocalizedText)

הטקסט של הביקורת שהותאם לשוק המקומי.

originalText

object (LocalizedText)

הטקסט של הביקורת בשפה המקורית.

rating

number

מספר בין 1.0 ל-5.0, שנקרא גם מספר הכוכבים.

authorAttribution

object (AuthorAttribution)

המחבר של הביקורת.

publishTime

string (Timestamp format)

חותמת הזמן של הביקורת.

הפלט שנוצר תמיד יהיה בפורמט RFC 3339, עם נורמליזציה של Z ושימוש ב-0, 3, 6 או 9 ספרות אחרי הנקודה. אפשר להשתמש גם בהיסטים אחרים, לא רק ב-Z. דוגמאות: "2014-10-02T15:01:23Z", ‏ "2014-10-02T15:01:23.045123456Z" או "2014-10-02T15:01:23+05:30".

flagContentUri

string

קישור שדרכו משתמשים יכולים לסמן בעיה בביקורת.

googleMapsUri

string

קישור להצגת הביקורת במפות Google.

visitDate

object (Date)

התאריך שבו המחבר ביקר במקום. הערך הזה מקוצר לשנה ולחודש של הביקור.

AuthorAttribution

מידע על המחבר של נתוני התוכן שנוצר על ידי משתמשים. בשימוש ב-Photo וב-Review.

ייצוג ב-JSON
{
  "displayName": string,
  "uri": string,
  "photoUri": string
}
שדות
displayName

string

שם המחבר של Photo או Review.

uri

string

ה-URI של היוצר של Photo או Review.

photoUri

string

ה-URI של תמונת הפרופיל של מחבר Photo או Review.

תאריך

מייצג תאריך מלא או חלקי ביומן, כמו יום הולדת. השעה ביום ואזור הזמן צוינו במקום אחר או שהם לא משמעותיים. התאריך הוא ביחס ללוח השנה הגרגוריאני. הערך הזה יכול לייצג את אחת מהאפשרויות הבאות:

  • תאריך מלא, עם ערכים שאינם אפס לשנה, לחודש וליום.
  • חודש ויום, עם שנה אפסית (לדוגמה, יום נישואין).
  • שנה לבדה, עם חודש אפס ויום אפס.
  • שנה וחודש, עם יום אפס (לדוגמה, תאריך התפוגה של כרטיס אשראי).

סוגים קשורים:

ייצוג ב-JSON
{
  "year": integer,
  "month": integer,
  "day": integer
}
שדות
year

integer

השנה של התאריך. חייב להיות בין 1 ל-9999, או 0 כדי לציין תאריך ללא שנה.

month

integer

החודש בשנה. הערך חייב להיות בין 1 ל-12, או 0 כדי לציין שנה בלי חודש ויום.

day

integer

יום בחודש. הערך צריך להיות בין 1 ל-31, והוא צריך להיות תקף לשנה ולחודש, או 0 כדי לציין רק שנה או שנה וחודש שבהם היום לא משמעותי.

תמונה

מידע על תמונה של מקום.

ייצוג ב-JSON
{
  "name": string,
  "widthPx": integer,
  "heightPx": integer,
  "authorAttributions": [
    {
      object (AuthorAttribution)
    }
  ],
  "flagContentUri": string,
  "googleMapsUri": string
}
שדות
name

string

מזהה. הפניה שמייצגת את התמונה של המקום הזה, שאפשר להשתמש בה כדי לחפש שוב את התמונה של המקום הזה (נקרא גם שם ה "משאב" ב-API: places/{placeId}/photos/{photo}).

widthPx

integer

הרוחב הזמין המקסימלי, בפיקסלים.

heightPx

integer

הגובה המקסימלי הזמין, בפיקסלים.

authorAttributions[]

object (AuthorAttribution)

היוצרים של התמונה הזו.

flagContentUri

string

קישור שדרכו משתמשים יכולים לדווח על בעיה בתמונה.

googleMapsUri

string

קישור להצגת התמונה במפות Google.

BusinessStatus

הסטטוס של העסק במקום.

טיפוסים בני מנייה (enum)
BUSINESS_STATUS_UNSPECIFIED ערך ברירת המחדל. הערך הזה לא בשימוש.
OPERATIONAL המקום פועל, אבל לא בהכרח פתוח כרגע.
CLOSED_TEMPORARILY העסק סגור זמנית.
CLOSED_PERMANENTLY המוסד נסגר לצמיתות.
FUTURE_OPENING העסק ייפתח בעתיד.

PriceLevel

רמת המחירים במקום.

טיפוסים בני מנייה (enum)
PRICE_LEVEL_UNSPECIFIED רמת המחיר של המקום לא צוינה או לא ידועה.
PRICE_LEVEL_FREE המקום מספק שירותים בחינם.
PRICE_LEVEL_INEXPENSIVE המקום מספק שירותים זולים.
PRICE_LEVEL_MODERATE המקום מספק שירותים במחירים סבירים.
PRICE_LEVEL_EXPENSIVE המקום מספק שירותים יקרים.
PRICE_LEVEL_VERY_EXPENSIVE המקום מספק שירותים יקרים מאוד.

שיוך (Attribution)

מידע על ספקי הנתונים של המקום הזה.

ייצוג ב-JSON
{
  "provider": string,
  "providerUri": string
}
שדות
provider

string

השם של ספק הנתונים של המקום.

providerUri

string

‫URI של ספק הנתונים של המקום.

OpeningHours

מידע על שעות הפעילות של המקום.

ייצוג ב-JSON
{
  "periods": [
    {
      object (Period)
    }
  ],
  "weekdayDescriptions": [
    string
  ],
  "secondaryHoursType": enum (SecondaryHoursType),
  "specialDays": [
    {
      object (SpecialDay)
    }
  ],
  "nextOpenTime": string,
  "nextCloseTime": string,
  "openNow": boolean
}
שדות
periods[]

object (Period)

התקופות שבהן המקום הזה פתוח במהלך השבוע. התקופות מוצגות בסדר כרונולוגי, לפי אזור הזמן המקומי של המקום. ערך ריק (אבל לא חסר) מציין מקום שסגור תמיד, למשל כי הוא סגור זמנית לצורך שיפוצים.

היום הראשון של periods לא קבוע, ואין להניח שהוא יום ראשון. ה-API קובע את יום ההתחלה על סמך מגוון גורמים. לדוגמה, אם העסק פועל 24 שעות ביממה, 7 ימים בשבוע, התקופה הראשונה עשויה להתחיל ביום שליחת הבקשה. בעסקים אחרים, זה יכול להיות היום הראשון בשבוע שבו הם פתוחים.

הערה: הסדר של מערך periods לא תלוי בסדר של מערך weekdayDescriptions. אל תניחו שהם יתחילו באותו יום.

weekdayDescriptions[]

string

מחרוזות מקומיות שמתארות את שעות הפתיחה של המקום הזה, מחרוזת אחת לכל יום בשבוע.

הערה: סדר הימים ותחילת השבוע נקבעים לפי הלוקאל (השפה והאזור). הסדר של המערך periods לא תלוי בסדר של המערך weekdayDescriptions. אל תניחו שהם יתחילו באותו יום.

השדה יהיה ריק אם שעות הפעילות לא ידועות או אם לא ניתן להמיר אותן לטקסט מקומי. דוגמה: "Sun: 18:00–06:00"

secondaryHoursType

enum (SecondaryHoursType)

מחרוזת סוג שמשמשת לזיהוי הסוג של שעות משניות.

specialDays[]

object (SpecialDay)

מידע מובנה על ימים מיוחדים שחלים בתקופה שמוגדרת בשעות הפתיחה שמוחזרות. ימים מיוחדים הם ימים שיכולים להשפיע על שעות הפעילות של מקום, למשל חג המולד. מגדירים את הערכים של currentOpeningHours ו-currentSecondaryOpeningHours אם יש שעות פתיחה חריגות.

nextOpenTime

string (Timestamp format)

בפעם הבאה שיתחיל טווח שעות הפתיחה הנוכחי, עד 7 ימים בעתיד. השדה הזה יאוכלס רק אם תקופת שעות הפעילות לא פעילה בזמן הצגת הבקשה.

הפלט שנוצר תמיד יהיה בפורמט RFC 3339, עם נורמליזציה של Z ושימוש ב-0, 3, 6 או 9 ספרות אחרי הנקודה. אפשר להשתמש גם בהיסטים אחרים, לא רק ב-Z. דוגמאות: "2014-10-02T15:01:23Z", ‏ "2014-10-02T15:01:23.045123456Z" או "2014-10-02T15:01:23+05:30".

nextCloseTime

string (Timestamp format)

בפעם הבאה שטווח שעות הפתיחה הנוכחי יסתיים, עד 7 ימים בעתיד. השדה הזה מאוכלס רק אם תקופת שעות הפתיחה פעילה בזמן שליחת הבקשה.

הפלט שנוצר תמיד יהיה בפורמט RFC 3339, עם נורמליזציה של Z ושימוש ב-0, 3, 6 או 9 ספרות אחרי הנקודה. אפשר להשתמש גם בהיסטים אחרים, לא רק ב-Z. דוגמאות: "2014-10-02T15:01:23Z", ‏ "2014-10-02T15:01:23.045123456Z" או "2014-10-02T15:01:23+05:30".

openNow

boolean

האם תקופת שעות הפתיחה פעילה כרגע. בשדות של שעות הפתיחה הרגילות ושעות הפתיחה הנוכחיות, השדה הזה מציין אם המקום פתוח. בשדות 'שעות פתיחה משניות' ו'שעות פתיחה משניות נוכחיות', השדה הזה מציין אם שעות הפתיחה המשניות של המקום פעילות.

נקודה

תקופה שבה המקום נשאר בסטטוס openNow.

ייצוג ב-JSON
{
  "open": {
    object (Point)
  },
  "close": {
    object (Point)
  }
}
שדות
open

object (Point)

השעה שבה המקום מתחיל להיות פתוח.

close

object (Point)

השעה שבה המקום מתחיל להיות סגור.

נקודה

נקודות לשינוי סטטוס.

ייצוג ב-JSON
{
  "date": {
    object (Date)
  },
  "truncated": boolean,
  "day": integer,
  "hour": integer,
  "minute": integer
}
שדות
date

object (Date)

התאריך באזור הזמן המקומי של המקום.

truncated

boolean

האם נקודת הקצה הזו נחתכה. קיטוע מתרחש כשהשעות בפועל חורגות מהטווח שבו אנחנו מוכנים להחזיר שעות, ולכן אנחנו מקצצים את השעות בחזרה לגבולות האלה. כך מובטח שיוחזרו לכל היותר 24 * 7 שעות מחצות של היום שבו נשלחה הבקשה.

day

integer

היום בשבוע, כמספר שלם בטווח 0-6. ‫0 הוא יום ראשון, 1 הוא יום שני וכו'.

hour

integer

השעה בפורמט 24 שעות. הערכים האפשריים הם 0 עד 23.

minute

integer

הדקה. הערך נע בין 0 ל-59.

SecondaryHoursType

סוג שמשמש לזיהוי הסוג של שעות משניות.

טיפוסים בני מנייה (enum)
SECONDARY_HOURS_TYPE_UNSPECIFIED ערך ברירת המחדל אם לא מציינים סוג שעות משני.
DRIVE_THROUGH השעה שבה אפשר להשתמש בשירותים של בנקים, מסעדות או בתי מרקחת בלי לצאת מהרכב.
HAPPY_HOUR האפי האוור.
DELIVERY שעת המסירה.
TAKEOUT השעה להזמנת משלוח.
KITCHEN השעה במטבח.
BREAKFAST השעה של ארוחת הבוקר.
LUNCH שעת ארוחת הצהריים.
DINNER שעת ארוחת הערב.
BRUNCH השעה של הבראנץ'.
PICKUP שעת האיסוף.
ACCESS שעות הגישה למקומות אחסון.
SENIOR_HOURS שעות פתיחה מיוחדות לקשישים.
ONLINE_SERVICE_HOURS שעות הפעילות אונליין.

SpecialDay

מידע מובנה על ימים מיוחדים שחלים בתקופה שמוגדרת בשעות הפתיחה שמוחזרות. ימים מיוחדים הם ימים שיכולים להשפיע על שעות הפעילות של מקום, למשל חג המולד.

ייצוג ב-JSON
{
  "date": {
    object (Date)
  }
}
שדות
date

object (Date)

התאריך של היום המיוחד.

TimeZone

מייצג אזור זמן מתוך מסד הנתונים של אזורי הזמן של IANA.

ייצוג ב-JSON
{
  "id": string,
  "version": string
}
שדות
id

string

אזור זמן במסד הנתונים של IANA. לדוגמה, America/New_York.

version

string

אופציונלי. מספר הגרסה של מסד הנתונים של אזורי הזמן של IANA. לדוגמה, '2019a'.

PaymentOptions

אפשרויות התשלום שהמקום מקבל.

ייצוג ב-JSON
{
  "acceptsCreditCards": boolean,
  "acceptsDebitCards": boolean,
  "acceptsCashOnly": boolean,
  "acceptsNfc": boolean
}
שדות
acceptsCreditCards

boolean

המקום מקבל כרטיסי אשראי כאמצעי תשלום.

acceptsDebitCards

boolean

המקום מקבל כרטיסי חיוב מיידי כאמצעי תשלום.

acceptsCashOnly

boolean

אפשר לשלם במקום רק במזומן. יכול להיות שבמקומות עם המאפיין הזה עדיין יקבלו אמצעי תשלום אחרים.

acceptsNfc

boolean

המקום מקבל תשלומים באמצעות NFC.

ParkingOptions

מידע על אפשרויות החנייה במקום. יכול להיות שבחניון מסוים יהיו כמה אפשרויות זמינות בו-זמנית.

ייצוג ב-JSON
{
  "freeParkingLot": boolean,
  "paidParkingLot": boolean,
  "freeStreetParking": boolean,
  "paidStreetParking": boolean,
  "valetParking": boolean,
  "freeGarageParking": boolean,
  "paidGarageParking": boolean
}
שדות
freeParkingLot

boolean

במקום יש חניונים בחינם.

paidParkingLot

boolean

יש חניונים בתשלום במקום.

freeStreetParking

boolean

יש חנייה ברחוב בחינם.

paidStreetParking

boolean

יש חנייה ברחוב בתשלום.

valetParking

boolean

המקום מציע שירות חנייה.

freeGarageParking

boolean

יש חניון בחינם.

paidGarageParking

boolean

יש חניון בתשלום במקום.

SubDestination

יעדי משנה הם מקומות ספציפיים שמשויכים למקום ראשי. הם מספקים יעדים ספציפיים יותר למשתמשים שמחפשים בתוך מקום גדול או מורכב, כמו שדה תעופה, פארק לאומי, אוניברסיטה או אצטדיון. לדוגמה, יעדי משנה בנמל תעופה יכולים לכלול טרמינלים וחניונים שקשורים אליו. יעדי משנה מחזירים את מזהה המקום ואת שם המשאב של המקום, שאפשר להשתמש בהם בבקשות הבאות של Place Details (חדש) כדי לאחזר פרטים נוספים, כולל השם המוצג והמיקום של יעד המשנה.

ייצוג ב-JSON
{
  "name": string,
  "id": string
}
שדות
name

string

שם המשאב של יעד המשנה.

id

string

מזהה המקום של היעד המשני.

AccessibilityOptions

מידע על אפשרויות הנגישות במקום מסוים.

ייצוג ב-JSON
{
  "wheelchairAccessibleParking": boolean,
  "wheelchairAccessibleEntrance": boolean,
  "wheelchairAccessibleRestroom": boolean,
  "wheelchairAccessibleSeating": boolean
}
שדות
wheelchairAccessibleParking

boolean

במקום יש חנייה נגישה לכיסאות גלגלים.

wheelchairAccessibleEntrance

boolean

במקומות יש כניסה נגישה לכיסאות גלגלים.

wheelchairAccessibleRestroom

boolean

יש במקום שירותים עם גישה לכיסאות גלגלים.

wheelchairAccessibleSeating

boolean

יש במקום מקומות ישיבה נגישים לכיסאות גלגלים.

FuelOptions

המידע העדכני ביותר על אפשרויות הדלק בתחנת דלק. המידע הזה מתעדכן באופן קבוע.

ייצוג ב-JSON
{
  "fuelPrices": [
    {
      object (FuelPrice)
    }
  ]
}
שדות
fuelPrices[]

object (FuelPrice)

מחיר הדלק האחרון הידוע לכל סוג דלק שזמין בתחנה. יש רשומה אחת לכל סוג דלק שזמין בתחנה. הסדר לא חשוב.

FuelPrice

מידע על מחירי דלק מסוג מסוים.

ייצוג ב-JSON
{
  "type": enum (FuelType),
  "price": {
    object (Money)
  },
  "updateTime": string
}
שדות
type

enum (FuelType)

סוג הדלק.

price

object (Money)

מחיר הדלק.

updateTime

string (Timestamp format)

השעה שבה מחיר הדלק עודכן לאחרונה.

הפלט שנוצר תמיד יהיה בפורמט RFC 3339, עם נורמליזציה של Z ושימוש ב-0, 3, 6 או 9 ספרות אחרי הנקודה. אפשר להשתמש גם בהיסטים אחרים, לא רק ב-Z. דוגמאות: "2014-10-02T15:01:23Z", ‏ "2014-10-02T15:01:23.045123456Z" או "2014-10-02T15:01:23+05:30".

FuelType

סוגי דלק.

טיפוסים בני מנייה (enum)
FUEL_TYPE_UNSPECIFIED סוג הדלק לא צוין.
DIESEL דלק דיזל.
DIESEL_PLUS סולר פלוס דלק.
REGULAR_UNLEADED רגיל ללא עופרת.
MIDGRADE ביניים.
PREMIUM ‫Premium.
SP91 SP 91.
SP91_E10 SP 91 E10.
SP92 SP 92.
SP95 SP 95.
SP95_E10 SP95 E10.
SP98 SP 98.
SP99 SP 99.
SP100 SP 100.
LPG גז פחמימני מעובה.
E80 E 80.
E85 E 85.
E100 ‫E 100.
METHANE מתאן.
BIO_DIESEL ביו-דיזל.
TRUCK_DIESEL דיזל למשאיות.

כסף

מייצג סכום כסף עם סוג המטבע.

ייצוג ב-JSON
{
  "currencyCode": string,
  "units": string,
  "nanos": integer
}
שדות
currencyCode

string

קוד המטבע בן שלוש אותיות כפי שמוגדר בתקן ISO 4217.

units

string (int64 format)

מספר היחידות השלמות של הסכום. לדוגמה: אם הערך של currencyCode הוא "USD", המשמעות היא ש-1 יחידה = 1 דולר ארה"ב.

nanos

integer

מספר יחידות הננו (10‎^-9) של הסכום. הערך חייב להיות בין ‎-999,999,999 ל- ‎+999,999,999, כולל. אם הערך של units הוא חיובי, הערך של nanos חייב להיות חיובי או אפס. אם הערך של units הוא אפס, הערך של nanos יכול להיות חיובי, אפס או שלילי. אם הערך של units הוא שלילי, הערך של nanos חייב להיות שלילי או אפס. לדוגמה, הסכום ‎ $-1.75 מיוצג כ-units=-1 וגם כ-nanos=-750,000,000.

EVChargeOptions

מידע על תחנת הטעינה לרכב חשמלי שמוצגת במקום. המינוח הוא בהתאם לכתובת https://afdc.energy.gov/fuels/electricity_infrastructure.html. כל שקע יכול להטעין רכב אחד בכל פעם. יציאה אחת יכולה לכלול מחבר אחד או יותר. תחנה אחת יכולה לכלול שקע אחד או יותר.

ייצוג ב-JSON
{
  "connectorCount": integer,
  "connectorAggregation": [
    {
      object (ConnectorAggregation)
    }
  ]
}
שדות
connectorCount

integer

מספר המחברים בתחנה הזו. עם זאת, יכול להיות שבחלק מהעמדות יש כמה שקעים אבל אפשר להטעין רק רכב אחד בכל פעם (למשל), ולכן מספר השקעים עשוי להיות גדול ממספר הרכבים הכולל שאפשר להטעין בו-זמנית.

connectorAggregation[]

object (ConnectorAggregation)

רשימה של צבירות של מחברים לטעינת רכבים חשמליים שמכילים מחברים מאותו סוג ומאותו קצב טעינה.

ConnectorAggregation

מידע על טעינת רכב חשמלי שמקובץ לפי [type, maxChargeRateKw]. הצגה של צבירת טעינת רכב חשמלי של מחברים מאותו סוג עם אותה מהירות טעינה מקסימלית בקילוואט.

ייצוג ב-JSON
{
  "type": enum (EVConnectorType),
  "maxChargeRateKw": number,
  "count": integer,
  "availabilityLastUpdateTime": string,
  "availableCount": integer,
  "outOfServiceCount": integer
}
שדות
type

enum (EVConnectorType)

סוג המחבר של הצבירה הזו.

maxChargeRateKw

number

קצב הטעינה המקסימלי הסטטי בקילוואט של כל מחבר בצבירה.

count

integer

מספר המחברים בצבירה הזו.

availabilityLastUpdateTime

string (Timestamp format)

חותמת הזמן שבה עודכן לאחרונה המידע על הזמינות של המחבר בצבירה הזו.

הפלט שנוצר תמיד יהיה בפורמט RFC 3339, עם נורמליזציה של Z ושימוש ב-0, 3, 6 או 9 ספרות אחרי הנקודה. אפשר להשתמש גם בהיסטים אחרים, לא רק ב-Z. דוגמאות: "2014-10-02T15:01:23Z", ‏ "2014-10-02T15:01:23.045123456Z" או "2014-10-02T15:01:23+05:30".

availableCount

integer

מספר המחברים בצבירה הזו שזמינים כרגע.

outOfServiceCount

integer

מספר המחברים בצבירה הזו שלא פועלים כרגע.

EVConnectorType

מידע נוסף על סוגי מתקני טעינה לרכב חשמלי זמין בכתובת http://ieeexplore.ieee.org/stamp/stamp.jsp?arnumber=6872107.

טיפוסים בני מנייה (enum)
EV_CONNECTOR_TYPE_UNSPECIFIED מחבר לא מוגדר.
EV_CONNECTOR_TYPE_OTHER סוגים אחרים של מחברים.
EV_CONNECTOR_TYPE_J1772 מחבר מסוג J1772 1.
EV_CONNECTOR_TYPE_TYPE_2 מחבר IEC 62196 מסוג 2. נקרא גם MENNEKES.
EV_CONNECTOR_TYPE_CHADEMO מחבר מסוג CHAdeMO.
EV_CONNECTOR_TYPE_CCS_COMBO_1 מערכת טעינה משולבת (AC ו-DC). על סמך SAE. מחבר Type-1 J-1772
EV_CONNECTOR_TYPE_CCS_COMBO_2 מערכת טעינה משולבת (AC ו-DC). מבוסס על מחבר Type-2 Mennekes
EV_CONNECTOR_TYPE_TESLA מחבר TESLA גנרי. באמריקה הצפונית זה NACS, אבל בחלקים אחרים בעולם זה יכול להיות לא NACS (למשל CCS Combo 2‏ (CCS2) או GB/T). הערך הזה מייצג פחות את סוג המחבר בפועל, ויותר את היכולת לטעון רכב ממותג Tesla בתחנת טעינה בבעלות Tesla.
EV_CONNECTOR_TYPE_UNSPECIFIED_GB_T סוג GB/T תואם לתקן GB/T בסין. הסוג הזה כולל את כל הסוגים של GB_T.
EV_CONNECTOR_TYPE_UNSPECIFIED_WALL_OUTLET שקע חשמל לא צוין.
EV_CONNECTOR_TYPE_NACS מערכת הטעינה בצפון אמריקה (NACS), שתוקננה כ-SAE J3400.

GenerativeSummary

סיכום של המקום שנוצר על ידי AI.

ייצוג ב-JSON
{
  "overview": {
    object (LocalizedText)
  },
  "overviewFlagContentUri": string,
  "disclosureText": {
    object (LocalizedText)
  }
}
שדות
overview

object (LocalizedText)

סקירה כללית על המקום.

overviewFlagContentUri

string

קישור שדרכו משתמשים יכולים לסמן בעיה בסיכום הכללי.

disclosureText

object (LocalizedText)

הגילוי נאות לגבי שימוש ב-AI ‏ "Summarized with Gemini" (ווריאציות מקומיות שלה). התשובה תהיה בשפה שצוינה בבקשה, אם היא זמינה.

ContainingPlace

מידע על המקום שבו נמצא המקום הזה.

ייצוג ב-JSON
{
  "name": string,
  "id": string
}
שדות
name

string

שם המשאב של המקום שבו נמצא המקום הזה.

id

string

מזהה המקום שבו נמצא המקום הזה.

AddressDescriptor

תיאור יחסי של מיקום. כולל קבוצה מדורגת של ציוני דרך בקרבת מקום, אזורים מדויקים שמכילים את המיקום המטרה והקשר שלהם למיקום המטרה.

ייצוג ב-JSON
{
  "landmarks": [
    {
      object (Landmark)
    }
  ],
  "areas": [
    {
      object (Area)
    }
  ]
}
שדות
landmarks[]

object (Landmark)

רשימה מדורגת של ציוני דרך בקרבת מקום. ציוני הדרך המוכרים והקרובים ביותר מדורגים ראשונים.

areas[]

object (Area)

רשימה מדורגת של אזורים סמוכים או אזורים שמכילים את המיקום. האזורים הכי מדויקים והכי מוכרים מדורגים ראשונים.

ציון דרך

מידע בסיסי על נקודת הציון והקשר שלה למיקום היעד.

ציוני דרך הם מקומות בולטים שאפשר להשתמש בהם כדי לתאר מיקום.

ייצוג ב-JSON
{
  "name": string,
  "placeId": string,
  "displayName": {
    object (LocalizedText)
  },
  "types": [
    string
  ],
  "spatialRelationship": enum (SpatialRelationship),
  "straightLineDistanceMeters": number,
  "travelDistanceMeters": number
}
שדות
name

string

שם המשאב של נקודת הציון.

placeId

string

מזהה המקום של ציון הדרך.

displayName

object (LocalizedText)

השם המוצג של נקודת הציון.

types[]

string

קבוצה של תגי סוג לציון הדרך הזה. רשימה מלאה של הערכים האפשריים זמינה בכתובת https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types.

spatialRelationship

enum (SpatialRelationship)

המאפיין מגדיר את היחס המרחבי בין מיקום היעד לבין נקודת הציון.

straightLineDistanceMeters

number

המרחק בקו ישר, במטרים, בין נקודת המרכז של היעד לבין נקודת המרכז של ציון הדרך. במקרים מסוימים, הערך הזה יכול להיות ארוך יותר מ-travelDistanceMeters.

travelDistanceMeters

number

מרחק הנסיעה, במטרים, לאורך רשת הכבישים מהיעד אל נקודת הציון, אם ידוע. הערך הזה לא מתייחס לאמצעי התחבורה, כמו הליכה, נהיגה או רכיבה על אופניים.

SpatialRelationship

המאפיין מגדיר את היחס המרחבי בין מיקום היעד לבין נקודת הציון.

טיפוסים בני מנייה (enum)
NEAR זהו סוג ברירת המחדל של קשרי הגומלין אם אף אחת מההגדרות הספציפיות יותר שבהמשך לא חלה.
WITHIN האתר המפורסם כולל גיאומטריה מרחבית והיעד נמצא בגבולות שלו.
BESIDE היעד נמצא בסמוך לנקודת הציון.
ACROSS_THE_ROAD היעד נמצא בדיוק מול נקודת הציון, בצד השני של הכביש.
DOWN_THE_ROAD באותו מסלול כמו נקודת הציון, אבל לא ליד או מול נקודת הציון.
AROUND_THE_CORNER לא נמצא על אותו מסלול כמו נקודת הציון, אבל צריך לבצע רק פנייה אחת כדי להגיע אליו.
BEHIND קרוב למבנה של נקודת הציון אבל רחוק יותר מהכניסות שלה מהרחוב.

אזור

מידע על האזור והקשר של האזור למיקום היעד.

האזורים כוללים מיקומים מדויקים בתוך יישובים, שכונות ומתחמים גדולים, שימושיים לתיאור מיקום.

ייצוג ב-JSON
{
  "name": string,
  "placeId": string,
  "displayName": {
    object (LocalizedText)
  },
  "containment": enum (Containment)
}
שדות
name

string

שם המשאב של האזור.

placeId

string

מזהה המקום של האזור.

displayName

object (LocalizedText)

השם המוצג של האזור.

containment

enum (Containment)

המאפיין מגדיר את היחס המרחבי בין מיקום היעד לבין האזור.

בלימה

המאפיין מגדיר את היחס המרחבי בין מיקום היעד לבין האזור.

טיפוסים בני מנייה (enum)
CONTAINMENT_UNSPECIFIED ההכלה לא צוינה.
WITHIN המיקום הגיאוגרפי לטירגוט נמצא באזור, קרוב למרכז.
OUTSKIRTS המיקום הגיאוגרפי לטירגוט נמצא באזור, קרוב לקצה.
NEAR מיקום היעד נמצא מחוץ לאזור, אבל קרוב אליו.

PriceRange

טווח המחירים שמשויך למקום. יכול להיות שהערך של endPrice לא מוגדר, מה שמציין טווח ללא גבול עליון (לדוגמה, 'יותר מ-100$').

ייצוג ב-JSON
{
  "startPrice": {
    object (Money)
  },
  "endPrice": {
    object (Money)
  }
}
שדות
startPrice

object (Money)

הקצה התחתון של טווח המחירים (כולל). המחיר צריך להיות שווה לסכום הזה או גבוה ממנו.

endPrice

object (Money)

הקצה העליון של טווח המחירים (לא כולל). המחיר צריך להיות נמוך מהסכום הזה.

ReviewSummary

סיכום שנוצר על ידי AI של המקום על סמך ביקורות משתמשים.

ייצוג ב-JSON
{
  "text": {
    object (LocalizedText)
  },
  "flagContentUri": string,
  "disclosureText": {
    object (LocalizedText)
  },
  "reviewsUri": string
}
שדות
text

object (LocalizedText)

סיכום הביקורות של המשתמשים.

flagContentUri

string

קישור שדרכו משתמשים יכולים לסמן בעיה בסיכום.

disclosureText

object (LocalizedText)

הגילוי נאות לגבי שימוש ב-AI ‏ "Summarized with Gemini" (ווריאציות מקומיות שלה). התשובה תהיה בשפה שצוינה בבקשה, אם היא זמינה.

reviewsUri

string

קישור להצגת ביקורות על המקום הזה במפות Google.

EvChargeAmenitySummary

סיכום של השירותים הנלווים ליד תחנת הטעינה לרכב חשמלי. ההגדרה הזו רלוונטית רק למקומות עם סוג electric_vehicle_charging_station. השדה overview מובטח שיופיע, והשדות האחרים הם אופציונליים.

ייצוג ב-JSON
{
  "overview": {
    object (ContentBlock)
  },
  "coffee": {
    object (ContentBlock)
  },
  "restaurant": {
    object (ContentBlock)
  },
  "store": {
    object (ContentBlock)
  },
  "flagContentUri": string,
  "disclosureText": {
    object (LocalizedText)
  }
}
שדות
overview

object (ContentBlock)

סקירה כללית של השירותים הזמינים. המידע הזה יסופק בוודאות.

coffee

object (ContentBlock)

סיכום של אפשרויות הקפה בקרבת מקום.

restaurant

object (ContentBlock)

סיכום של המסעדות בקרבת מקום.

store

object (ContentBlock)

סיכום של החנויות בסביבה.

flagContentUri

string

קישור שדרכו משתמשים יכולים לסמן בעיה בסיכום.

disclosureText

object (LocalizedText)

הגילוי נאות לגבי שימוש ב-AI ‏ "Summarized with Gemini" (ווריאציות מקומיות שלה). התשובה תהיה בשפה שצוינה בבקשה, אם היא זמינה.

ContentBlock

בלוק תוכן שאפשר להציג בנפרד.

ייצוג ב-JSON
{
  "content": {
    object (LocalizedText)
  },
  "referencedPlaces": [
    string
  ]
}
שדות
content

object (LocalizedText)

תוכן שקשור לנושא.

referencedPlaces[]

string

רשימת שמות המשאבים של המקומות שאליהם יש הפניה. אפשר להשתמש בשם הזה בממשקי API אחרים שמקבלים שמות של משאבי מקומות.

NeighborhoodSummary

סיכום של מוקדי עניין בקרבת המקום.

ייצוג ב-JSON
{
  "overview": {
    object (ContentBlock)
  },
  "description": {
    object (ContentBlock)
  },
  "flagContentUri": string,
  "disclosureText": {
    object (LocalizedText)
  }
}
שדות
overview

object (ContentBlock)

סיכום סקירה כללית של השכונה.

description

object (ContentBlock)

תיאור מפורט של השכונה.

flagContentUri

string

קישור שדרכו משתמשים יכולים לסמן בעיה בסיכום.

disclosureText

object (LocalizedText)

הגילוי נאות לגבי שימוש ב-AI ‏ "Summarized with Gemini" (ווריאציות מקומיות שלה). התשובה תהיה בשפה שצוינה בבקשה, אם היא זמינה.

ConsumerAlert

הודעת אזהרה לצרכנים לגבי המקום, אם אנחנו מזהים פעילות חשודה בנושא פרסום ביקורות על עסק או אם עסק מפר את המדיניות שלנו.

ייצוג ב-JSON
{
  "overview": string,
  "details": {
    object (Details)
  },
  "languageCode": string
}
שדות
overview

string

סקירה כללית של הודעת האזהרה לצרכנים.

details

object (Details)

פרטי הודעת האזהרה לצרכנים.

languageCode

string

קוד השפה של הודעת האזהרה לצרכנים. זה קוד שפה BCP 47.

פרטים

פרטי הודעת האזהרה לצרכנים.

ייצוג ב-JSON
{
  "title": string,
  "description": string,
  "aboutLink": {
    object (Link)
  }
}
שדות
title

string

הכותרת שתוצג יחד עם התיאור.

description

string

תיאור הודעת האזהרה לצרכנים.

TransitStation

מייצג מידע ספציפי על תחבורה ציבורית במקום מסוים.

ייצוג ב-JSON
{
  "displayName": {
    object (LocalizedText)
  },
  "agencies": [
    {
      object (TransitAgency)
    }
  ],
  "stops": [
    {
      object (TransitStop)
    }
  ]
}
שדות
displayName

object (LocalizedText)

שם התחנה בשפה המקומית.

agencies[]

object (TransitAgency)

חברות התחבורה הציבורית שמשרתות את התחנה הזו.

stops[]

object (TransitStop)

תחנות תחבורה ציבורית בתחנה הזו.

TransitAgency

מייצג חברת תחבורה ציבורית.

ייצוג ב-JSON
{
  "displayName": {
    object (LocalizedText)
  },
  "url": string,
  "fareUrl": string,
  "icon": {
    object (TransitIcon)
  },
  "lines": [
    {
      object (TransitLine)
    }
  ]
}
שדות
displayName

object (LocalizedText)

שם הסוכנות (למשל, VTA) בשפה המבוקשת.

url

string

כתובת ה-URL של דף הבית של הסוכנות.

fareUrl

string

כתובת ה-URL של דף פרטי התעריף של הסוכנות.

icon

object (TransitIcon)

מזהה הסמל של סמל ממותג מקומי של מערכת תחבורה (למשל, הרכבת התחתית של לונדון) שצריך להשתמש בו במקום TransitLine.vehicle_icon בממשק המשתמש.

lines[]

object (TransitLine)

קווי התחבורה הציבורית שמשרתים את הנוסעים של חברת התחבורה הזו.

TransitIcon

סמל של קו תחבורה ציבורית, כלי רכב או סוכנות.

ייצוג ב-JSON
{
  "url": string,
  "nameIncluded": boolean
}
שדות
url

string

כתובת ה-URL של הסמל.

nameIncluded

boolean

האם השם כלול בסמל ואין צורך להציג אותו לצד הסמל.

TransitLine

מייצג קו תחבורה ציבורית יחיד.

ייצוג ב-JSON
{
  "id": string,
  "vehicleType": enum (VehicleType),
  "displayName": {
    object (LocalizedText)
  },
  "shortDisplayName": {
    object (LocalizedText)
  },
  "textColor": string,
  "backgroundColor": string,
  "url": string,
  "icon": {
    object (TransitIcon)
  },
  "vehicleIcon": {
    object (TransitIcon)
  }
}
שדות
id

string

המזהה של קו התחבורה הציבורית שאפשר להשתמש בו כדי לזהות באופן ייחודי את הקו בין קווי תחבורה ציבורית אחרים באותה תחנה של תחבורה ציבורית. לא מובטח שהמזהה הזה יהיה יציב בתגובות שונות.

vehicleType

enum (VehicleType)

סוג הרכב שמשתמש בקו הזה.

displayName

object (LocalizedText)

השם הארוך של קו התחבורה הציבורית (למשל: 'קו מקומי סאנידייל').

shortDisplayName

object (LocalizedText)

השם הקצר של קו התחבורה הזה (לדוגמה, S2).

textColor

string

צבע הטקסט של התוויות של קו התחבורה הציבורית הזה בפורמט הקסדצימלי ‎ #RRGGBB, למשל ‎#909CE1.

backgroundColor

string

צבע הרקע של התוויות של קו התחבורה הציבורית הזה בפורמט הקסדצימלי ‎ #RRGGBB, לדוגמה ‎#909CE1. אפשר להשתמש בצבע הזה גם לציור צורות של קו התחבורה הציבורית הזה.

url

string

כתובת ה-URL של דף אינטרנט עם פרטים על השורה הזו.

icon

object (TransitIcon)

מזהה הסמל של הקו הספציפי הזה (לדוגמה, קווי רכבת תחתית בניו יורק).

vehicleIcon

object (TransitIcon)

מזהה הסמל של סוג כלי הרכב הספציפי הזה.

VehicleType

סוג הרכב של קו תחבורה ציבורית.

טיפוסים בני מנייה (enum)
VEHICLE_TYPE_UNSPECIFIED ערך ברירת המחדל כשלא מציינים את סוג כלי הרכב.
RAIL רכבת.
METRO_RAIL רכבת עירונית.
SUBWAY רכבת תחתית.
TRAM חשמלית.
MONORAIL רכבת מונורייל.
HEAVY_RAIL רכבת כבדה.
COMMUTER_TRAIN רכבת פרברים.
HIGH_SPEED_TRAIN רכבת מהירה.
LONG_DISTANCE_TRAIN רכבת למרחקים ארוכים.
BUS אוטובוס.
INTERCITY_BUS אוטובוס בין-עירוני.
TROLLEYBUS טרוליבוס.
SHARE_TAXI מונית שירות.
COACH Coach.
FERRY מעבורת.
CABLE_CAR רכבל.
GONDOLA_LIFT רכבל.
FUNICULAR פוניקולר.
SPECIAL מיוחד.
HORSE_CARRIAGE כרכרה רתומה לסוסים.
AIRPLANE מטוס.

TransitStop

מייצג תחנת תחבורה ציבורית בתוך תחנה. זהו מיקום ספציפי שבו הנוסעים עולים על כלי תחבורה ציבורית ויורדים ממנו, כמו רציף או מפרץ אוטובוסים. זה שונה מDeparture, שהוא אירוע של כלי רכב שעוזב תחנה בזמן ספציפי.

ייצוג ב-JSON
{
  "id": string,
  "displayName": {
    object (LocalizedText)
  },
  "platformCode": {
    object (LocalizedText)
  },
  "signageText": {
    object (LocalizedText)
  },
  "stopCode": {
    object (LocalizedText)
  },
  "location": {
    object (LatLng)
  },
  "wheelchairAccessibleEntrance": boolean
}
שדות
id

string

המזהה של תחנת התחבורה הציבורית שאפשר להשתמש בו כדי לזהות באופן ייחודי את התחנה מבין תחנות אחרות באותה תחנה של תחבורה ציבורית. לא מובטח שהמזהה הזה יהיה יציב בתגובות שונות.

displayName

object (LocalizedText)

שם התחנה.

platformCode

object (LocalizedText)

קוד הפלטפורמה שמיוצג על ידי התחנה הזו. אפשר לעצב אותו בכל דרך שרוצים. (לדוגמה: ‎"2", ‎"Platform 2", ‎"2-4" או ‎ "1x").

signageText

object (LocalizedText)

הטקסט המדויק שכתוב על השלט בפלטפורמה הזו, לדוגמה: 'לכיוון מרכז העיר' או 'צד מזרחי וברוקלין'. אם הערך platformCode לא מופיע, יכול להיות שהשדה הזה הוא המזהה היחיד של הפלטפורמה. עם זאת, אפשר להגדיר את הערכים platformCode ו-signageText בו-זמנית.

stopCode

object (LocalizedText)

מזהה של התחנה שקל לקרוא, שמשמש את סוכנויות התחבורה הציבורית כדי להבדיל בין תחנות עם אותו שם.

location

object (LatLng)

המיקום של התחנה.

wheelchairAccessibleEntrance

boolean

האם התחנה הזו נגישה לכיסאות גלגלים. השדה הזה מציין אם יש נתיב נגיש מחוץ לתחנה אל התחנה. המידע הזה לא מציין אם אפשר לעלות לרכב מהתחנה.

Methods

autocomplete

מחזירה תחזיות לקלט הנתון.

get

אפשר לקבל את הפרטים של מקום מסוים על סמך שם המשאב שלו, שהוא מחרוזת בפורמט places/{place_id}.

searchNearby

חיפוש מקומות ליד מיקומים.

searchText

חיפוש מקומות שמבוסס על שאילתת טקסט.