- المرجع: BusinessInfo
- PostalAddress
- PhoneNumber
- ShortCode
- PhoneVerificationState
- CustomerService
- الطُرق
المرجع: BusinessInfo
تحتوي رسالة BusinessInfo
على معلومات أساسية عن نشاط التاجر التجاري.
تتضمن هذه الرسالة تفاصيل النشاط التجاري الرئيسية، مثل العنوان الجغرافي ومعلومات الاتصال بخدمة العملاء والمعرّفات الخاصة بمنطقة معيّنة.
تمثيل JSON |
---|
{ "name": string, "address": { object ( |
الحقول | |
---|---|
name |
المعرّف اسم المرجع لمعلومات النشاط التجاري. التنسيق: |
address |
اختياريّ. عنوان النشاط التجاري. لا تتوفّر سوى الحقول |
phone |
النتائج فقط. رقم هاتف النشاط التجاري |
phone |
النتائج فقط. حالة إثبات ملكية النشاط التجاري عبر الهاتف |
customer |
اختياريّ. خدمة عملاء النشاط التجاري |
korean |
اختياريّ. رقم تسجيل النشاط التجاري في كوريا المكوّن من 10 أرقام مفصولاً بشرطات بالتنسيق: XXX-XX-XXXXX |
PostalAddress
يمثّل عنوانًا بريديًا، مثل عناوين التسليم البريدي أو عناوين الدفعات. استنادًا إلى عنوان بريدي، يمكن لخدمة بريدية تسليم السلع إلى مبنى أو صندوق بريد أو ما شابه. ولا يهدف إلى وضع نماذج للمواقع الجغرافية (الطرق والمدن والجبال).
في الاستخدام العادي، سيتم إنشاء عنوان من خلال إدخال المستخدم أو من خلال استيراد البيانات الحالية، وذلك حسب نوع العملية.
نصائح حول إدخال العنوان أو تعديله: - استخدِم تطبيق مصغّر لعنوان متوافق مع الترجمة والنشر في جميع أنحاء العالم، مثل https://github.com/google/libaddressinput. - يجب عدم عرض عناصر واجهة مستخدِم لإدخال الحقول أو تعديلها خارج البلدان التي يتم استخدام هذا الحقل فيها.
لمزيد من الإرشادات حول كيفية استخدام هذا المخطّط، يُرجى الاطّلاع على: https://support.google.com/business/answer/6397478.
تمثيل JSON |
---|
{ "revision": integer, "regionCode": string, "languageCode": string, "postalCode": string, "sortingCode": string, "administrativeArea": string, "locality": string, "sublocality": string, "addressLines": [ string ], "recipients": [ string ], "organization": string } |
الحقول | |
---|---|
revision |
مراجعة المخطّط لـ يجب أن تكون جميع المراجعات الجديدة متوافقة مع المراجعات القديمة. |
region |
مطلوب. رمز منطقة CLDR للبلد أو المنطقة التي يقع فيها العنوان ولا يتم استنتاج ذلك مطلقًا، ويعود الأمر للمستخدم للتأكّد من صحة القيمة. اطّلِع على https://cldr.unicode.org/ وhttps://www.unicode.org/cldr/charts/30/supplemental/territory_information.html للاطّلاع على التفاصيل. على سبيل المثال، "CH" لسويسرا. |
language |
اختياريّ. رمز اللغة BCP-47 لمحتوى هذا العنوان (إذا كان معروفًا) غالبًا ما تكون هذه هي لغة واجهة المستخدم لنموذج الإدخال أو من المتوقّع أن تتطابق مع إحدى اللغات المستخدَمة في بلد/منطقة العنوان أو ما يعادلها من الترجمة الصوتية. ويمكن أن يؤثر ذلك في التنسيق في بلدان معيّنة، ولكنه ليس ضروريًا لصحة البيانات ولن يؤثّر أبدًا في أي عمليات تحقّق أو عمليات أخرى غير ذات صلة بالتنسيق. إذا لم تكن هذه القيمة معروفة، يجب حذفها (بدلاً من تحديد قيمة تلقائية قد تكون غير صحيحة). على سبيل المثال: "zh-Hant" و"ja" و"ja-Latn" و"en". |
postal |
اختياريّ. الرمز البريدي للعنوان لا تستخدم بعض البلدان الرموز البريدية أو تشترط توفّرها، ولكن في البلدان التي يتم استخدامها فيها، قد تؤدي إلى إجراء عمليات تحقّق إضافية مع أجزاء أخرى من العنوان (مثل التحقّق من الولاية/رمز المنطقة في الولايات المتحدة). |
sorting |
اختياريّ. رمز ترتيب إضافي خاص بكل بلد لا يتم استخدام هذا الإجراء في معظم المناطق. في البلدان التي يتم فيها استخدام هذا الحقل، تكون القيمة إما سلسلة مثل CEDEX، متبوعة اختياريًا برقم (مثل CEDEX 7)، أو رقمًا فقط يمثّل "رمز القطاع" (في جامايكا) أو "مؤشر منطقة التسليم" (في مالاوي) أو "مؤشر مكتب البريد" (مثل ساحل العاج). |
administrative |
اختياريّ. أعلى تقسيم فرعي إداري يُستخدَم للعناوين البريدية لبلد أو منطقة. على سبيل المثال، يمكن أن يكون ذلك ولاية أو مقاطعة أو إقليم أو محافظة. في إسبانيا تحديدًا، يشير هذا الحقل إلى المقاطعة وليس إلى المنطقة الذاتية الحكم (مثل "برشلونة" وليس "كتالونيا"). لا تستخدم العديد من البلدان منطقة إدارية في العناوين البريدية. على سبيل المثال، في سويسرا، يجب عدم تعبئة هذا الحقل. |
locality |
اختياريّ. يشير هذا الحقل بشكل عام إلى جزء المدينة/البلدة من العنوان. أمثلة: مدينة أمريكية، بلدية إيطالية، مدينة بريدية في المملكة المتحدة في مناطق العالم التي لا تكون فيها المواقع المحلية محدّدة جيدًا أو لا تتناسب مع هذه البنية بشكل جيد، اترك الحقل locality فارغًا واستخدِم addressLines. |
sublocality |
اختياريّ. البلدة الفرعية للعنوان على سبيل المثال، يمكن أن تكون هذه الأحياء أو المناطق الإدارية أو المقاطعات. |
address |
سطور عناوين غير منظَّمة تصف المستويات الدنيا للعنوان بما أنّ القيم في addressLines لا تحتوي على معلومات عن النوع وقد تحتوي أحيانًا على قيم متعددة في حقل واحد (مثل "القاهرة، مصر")، من المهم أن يكون ترتيب الأسطر واضحًا. يجب أن يكون ترتيب سطور العنوان هو "ترتيب المظروف" للبلد أو المنطقة التي يقع فيها العنوان. في الأماكن التي يمكن أن يختلف فيها ذلك (مثل اليابان)، يتم استخدام address_language لجعلها واضحة (مثلاً "ja" للترتيب من الأكبر إلى الأصغر و "ja-Latn" أو "en" للترتيب من الأصغر إلى الأكبر). بهذه الطريقة، يمكن اختيار السطر الأكثر تحديدًا من العنوان استنادًا إلى اللغة. يتكون الحد الأدنى المسموح به من التمثيل الهيكلي للعنوان من رمز منطقة مع جميع المعلومات المتبقية في سطور العنوان. يمكن تنسيق عنوان كهذا تقريبًا جدًا بدون ترميز جغرافي، ولكن لا يمكن إجراء أيّ استدلال دلالي بشأن أيّ من مكوّنات العنوان إلى أن يتم حلّه جزئيًا على الأقل. إنّ إنشاء عنوان يحتوي فقط على regionCode وaddressLines، ثمّ ترميزه جغرافيًا، هو الطريقة المُقترَحة للتعامل مع العناوين غير المنظَّمة تمامًا (بدلاً من تخمين أجزاء العنوان التي يجب أن تكون مناطق محلية أو مناطق إدارية). |
recipients[] |
اختياريّ. المستلِم في العنوان قد يحتوي هذا الحقل، في حالات معيّنة، على معلومات متعددة الأسطر. على سبيل المثال، قد يحتوي على معلومات "جهة الإرسال". |
organization |
اختياريّ. اسم المؤسسة في العنوان |
رقم الهاتف
عنصر يمثّل رقم هاتف، وهو مناسب لتنسيق بيانات واجهة برمجة التطبيقات.
يشير هذا التمثيل إلى ما يلي:
يجب عدم استخدامها لتنسيق رقم هاتف خاص بلغة معيّنة، مثل "+1 (650) 253-0000 ext. 123"
غير مصمّمة لتخزين البيانات بكفاءة
- قد لا تكون مناسبة للاتصال - يجب استخدام مكتبات متخصصة (راجِع المراجع) لتحليل الرقم لهذا الغرض
لإجراء إجراء ذي مغزى بهذا الرقم، مثل تنسيقه لاستخدامات مختلفة، عليك تحويله إلى عنصر i18n.phonenumbers.PhoneNumber
أولاً.
على سبيل المثال، في Java، سيكون هذا الإجراء على النحو التالي:
com.google.type.PhoneNumber wireProto = com.google.type.PhoneNumber.newBuilder().build(); com.google.i18n.phonenumbers.Phonenumber.PhoneNumber phoneNumber = PhoneNumberUtil.getInstance().parse(wireProto.getE164Number(), "ZZ"); if (!wireProto.getExtension().isEmpty()) { phoneNumber.setExtension(wireProto.getExtension()); }
المراجع: - https://github.com/google/libphonenumber
تمثيل JSON |
---|
{ "extension": string, // Union field |
الحقول | |
---|---|
extension |
رقم الهاتف الإضافي لا يتمّ توحيد الإضافة في اقتراحات الاتحاد الدولي للاتصالات، باستثناء أنّه يتمّ تعريفها على أنّها سلسلة من الأرقام التي يبلغ طولها 40 رقمًا كحدّ أقصى. بالإضافة إلى الأرقام، قد يتم تخزين بعض أحرف الاتصال الأخرى هنا، مثل "," (للإشارة إلى الانتظار) أو "#". يُرجى العِلم أنّه لا تتوفّر حاليًا مناطق تستخدم أرقامًا لاحقة تتضمّن رموزًا قصيرة، لذا لا يتم عادةً ضبط هذا الحقل إلا مع رقم E.164. ويتم الاحتفاظ به بشكل منفصل عن رقم E.164 للسماح بإضافة أرقام إضافية إلى الرمز القصير في المستقبل. |
حقل الربط kind مطلوب. إما رقم عادي أو رمز قصير. قد تتم إضافة حقول جديدة إلى oneof أدناه في المستقبل، لذا على العملاء تجاهل أرقام الهواتف التي لم يتم ضبط أيّ من الحقول التي تم ترميزها وفقًا لها. يمكن أن يكون kind واحدًا فقط مما يلي: |
|
e164 |
رقم الهاتف، الذي يتم تمثيله بعلامة الإضافة (+) في البداية، متبوعًا برقم هاتف يستخدم تنسيق ITU E.164 المُبسّط الذي يتألف من رمز الاتصال بالبلد (من رقم واحد إلى 3 أرقام) ورقم المشترك، بدون مسافات أو تنسيق إضافي، على سبيل المثال: - صحيح: "+15552220123" - غير صحيح: "+1 (555) 222-01234 x123". يحدّ تنسيق E.164 الصادر عن الاتحاد الدولي للاتصالات من عدد أرقام هذا الحقل إلى 12 رقمًا، ولكن في الواقع، لا تلتزم بعض البلدان بهذا العدد، لذلك خفّضنا هذا الحدّ هنا. لا يُسمح باستخدام أرقام محلية فقط. المراجع: - https://www.itu.int/rec/T-REC-E.164-201011-I - https://en.wikipedia.org/wiki/E.164. - https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_country_calling_codes |
short |
رمز قصير المراجع: - https://en.wikipedia.org/wiki/Short_code |
ShortCode
عنصر يمثّل رمزًا قصيرًا، وهو رقم هاتف يكون عادةً أقصر بكثير من أرقام الهواتف العادية ويمكن استخدامه لتوجيه الرسائل في أنظمة الرسائل القصيرة المتعددة الوسائط والرسائل القصيرة، بالإضافة إلى الاتصال المختصر (مثل "أرسِل رسالة نصية إلى 611 لمعرفة عدد الدقائق المتبقية في خطتك").
تقتصر الرموز القصيرة على منطقة معيّنة ولا يمكن الاتصال بها على مستوى العالم، ما يعني أنّ الرمز القصير نفسه يمكن أن يكون متوفّرًا في مناطق مختلفة، مع اختلافات في الاستخدام والأسعار، حتى إذا كانت هذه المناطق تتشارك رمز الاتصال الدولي نفسه للبلد (مثل الولايات المتحدة وكندا).
تمثيل JSON |
---|
{ "regionCode": string, "number": string } |
الحقول | |
---|---|
region |
مطلوب. رمز منطقة BCP-47 للموقع الجغرافي الذي يمكن فيه إجراء مكالمات إلى هذا الرمز القصير، مثل "US" و "BB" المراجع: - http://www.unicode.org/reports/tr35/#unicode_region_subtag |
number |
مطلوب. أرقام الرمز القصير، بدون علامة الإضافة (+) أو رمز الاتصال بالبلد، مثل "611" |
PhoneVerificationState
حالة إثبات ملكية الهاتف
عمليات التعداد | |
---|---|
PHONE_VERIFICATION_STATE_UNSPECIFIED |
القيمة التلقائية هذه القيمة غير مستخدَمة. |
PHONE_VERIFICATION_STATE_VERIFIED |
تم إثبات ملكية الهاتف. |
PHONE_VERIFICATION_STATE_UNVERIFIED |
لم يتم إثبات ملكية الهاتف |
CustomerService
معلومات خدمة العملاء
تمثيل JSON |
---|
{
"uri": string,
"email": string,
"phone": {
object ( |
الحقول | |
---|---|
uri |
اختياريّ. عنوان URL الذي يمكن العثور فيه على خدمة العملاء |
email |
اختياريّ. عنوان البريد الإلكتروني الذي يمكن التواصل مع خدمة العملاء من خلاله |
phone |
اختياريّ. رقم الهاتف الذي يمكن الاتصال به من أجل التواصل مع خدمة العملاء |
الطُرق |
|
---|---|
|
تستردّ معلومات النشاط التجاري لحساب معيّن. |
|
تعديل معلومات النشاط التجاري لحساب معيّن |