Локализация и локали

Пользователи общаются из разных мест и на многих языках. Агенты, которые реагируют на коммуникационные предпочтения пользователей и локализуют их взаимодействие, охватывают больше пользователей, создают более полноценный пользовательский опыт и обеспечивают больше повторных взаимодействий, чем агенты, которые не реагируют. Business Messages позволяет агентам и местоположениям реагировать на предпочтения пользователей, передавая агентам настройки языкового стандарта пользователя, позволяя агентам указывать языковой стандарт по умолчанию и уникальные параметры диалога для каждого языкового стандарта, а также разрешая совпадения между языковыми стандартами пользователей и поддерживаемыми языковыми стандартами агента или местоположения.

Определив локаль, агенты Business Messages могут локализовать свою работу, обеспечивая автоматическое и живое взаимодействие агентов с учетом региона и языковых предпочтений пользователей.

Язык пользователя

Когда пользователь начинает разговор с агентом и каждый раз, когда пользователь отправляет сообщение, Business Messages определяет региональные настройки пользовательского устройства. Каждое сообщение, получаемое агентами, включает локаль пользователя в поле context.userInfo.userDeviceLocale .

Business Messages использует локаль пользовательского устройства для изменения языка пользовательского интерфейса и языка строк, генерируемых платформой.

userDeviceLocale может измениться в ходе разговора, если пользователь меняет язык устройства или переключается между устройствами с разными языковыми настройками. Если агенты читают userDeviceLocale , они должны проверять, изменилось ли значение с каждым новым сообщением, и соответствующим образом адаптироваться, если оно изменилось. Например, агент может обнаружить изменение языкового стандарта и спросить пользователя, предпочитает ли он продолжать общение на текущем языке или переключиться на тот, который соответствует новому языковому стандарту.

userDeviceLocale определяется устройством пользователя и может быть любым языковым тегом IETF BCP 47 .

Региональный стандарт агента и местоположения

Агенты и местоположения могут указывать настройки диалога для любых языковых стандартов, которые они поддерживают. Например, агент может указать приветственное сообщение на английском языке для локали «en» и иметь такое же сообщение на испанском языке для локали «es», или в одном месте могут быть указаны настройки для локали «fr», а в другом — нет. .

Если для агента или местоположения установлены какие-либо настройки диалога для языкового стандарта, Business Messages предполагает, что агент или местоположение поддерживает этот языковой стандарт. Агенты и местоположения могут установить локаль по умолчанию ( defaultLocale ), в которой они обычно общаются.

Чтобы обновить языковой стандарт по умолчанию для агента или местоположения, см. раздел Обновление языкового стандарта по умолчанию . Чтобы настроить параметры диалога для языкового стандарта, см. раздел «Начало разговора» .

Решенная локаль

Определив языковой стандарт пользовательского устройства и сравнив этот языковой стандарт с языковыми стандартами, указанными для агента или местоположения, о котором сообщает пользователь, Business Messages может разрешить совпадение между языковыми стандартами пользователя и агента. defaultLocale агента или местоположения имеет приоритет над другими поддерживаемыми языковыми стандартами, когда Business Messages разрешает совпадение. Каждое сообщение, получаемое агентами, включает это совпадение в поле context.resolvedLocale .

Business Messages использует разрешенный языковой стандарт, чтобы выбрать, какие диалоговые настройки (например, приветственные сообщения и автономные сообщения) и строки (например, строка предложения запроса Live-агента ) отображать. Агентам рекомендуется общаться в разрешенном языковом стандарте, чтобы обеспечить единообразие взаимодействия с пользователем.

Разрешенный языковой стандарт может измениться в ходе разговора, если пользователь меняет язык устройства или переключается между устройствами с разными языковыми настройками. Агенты должны проверять, изменилось ли значение с каждым новым сообщением, и соответствующим образом адаптироваться, если оно изменилось. Например, агент может обнаружить изменение языкового стандарта и спросить пользователя, предпочитает ли он продолжать общение на текущем языке или переключиться на тот, который соответствует новому языковому стандарту.

Обновите локаль по умолчанию

Чтобы указать локаль по умолчанию, вы отправляете запрос PATCH с помощью Business Communications API , чтобы обновить поле defaultLocale агента или местоположения.

Чтобы обновить настройки разговора агента или местоположения для языкового стандарта, например приветственное сообщение и начало разговора, см. раздел «Начало разговора» .

Предварительные условия

Прежде чем обновлять локаль по умолчанию, вам потребуются следующие элементы:

  • Путь к ключу сервисной учетной записи вашего проекта GCP на вашем компьютере разработки.
  • Для локали агента по умолчанию — name агента (например, «brands/12345/agents/67890»).

    Если вы не знаете name агента, см. раздел Список всех агентов бренда .

  • В качестве локали по умолчанию для местоположения name местоположения (например, «brands/12345/locations/67890»).

    Если вы не знаете name местоположения, см. раздел Список всех местоположений для бренда .

  • Языковой стандарт, который будет установлен по умолчанию, в виде двухсимвольного кода языка ISO 639-1.

  • Параметры диалога, зависящие от локали, заданы для агента или местоположения. См. Начать разговор

Отправить запрос на обновление

Чтобы обновить агент или местоположение, выполните следующую команду. Замените переменные значениями, указанными в разделе «Предварительные требования» .

Язык агента по умолчанию

# This code sets the default locale of a Business Messages agent.
# Read more: https://developers.google.com/business-communications/business-messages/reference/business-communications/rest/v1/brands.agents/patch

# Replace the __BRAND_ID__, __AGENT_ID__ and __DEFAULT_LOCALE__
# Make sure a service account key file exists at ./service_account_key.json

curl -X PATCH \
"https://businesscommunications.googleapis.com/v1/brands/__BRAND_ID__/agents/__AGENT_ID__?updateMask=businessMessagesAgent.defaultLocale" \
-H "Content-Type: application/json" \
-H "User-Agent: curl/business-communications" \
-H "$(oauth2l header --json ./service_account_key.json businesscommunications)" \
-d '{
  "businessMessagesAgent": {
    "defaultLocale": "__DEFAULT_LOCALE__"
  }
}'

Параметры форматирования и значения см. в разделе BusinessMessagesAgent .

Язык местоположения по умолчанию

# This code updates the default locale of an agent.
# Read more: https://developers.google.com/business-communications/business-messages/reference/business-communications/rest/v1/brands.locations/patch

# Replace the __BRAND_ID__ and __LOCATION_ID__
# Make sure a service account key file exists at ./service_account_key.json

curl -X PATCH \
"https://businesscommunications.googleapis.com/v1/brands/__BRAND_ID__/locations/__LOCATION_ID__?updateMask=defaultLocale" \
-H "Content-Type: application/json" \
-H "User-Agent: curl/business-communications" \
-H "$(oauth2l header --json ./service_account_key.json businesscommunications)" \
-d '{
  "defaultLocale": "en"
}'

Параметры форматирования и значения см. в разделе Brands.locations .