- Representación JSON
- AccountBudget
- AccountBudgetStatus
- PendingAccountBudgetProposal.
- AdGroupAdAssetCombinationView
- AssetUsage
- AdGroupAdAssetView
- AdGroupAdAssetPolicySummary
- AdGroupAudienceView
- AdGroupCriterionSimulation
- SimulationType
- SimulationModificationMethod
- CpcBidSimulationPointList
- CpcBidSimulationPoint
- PercentCpcBidSimulationPointList
- PercentCpcBidSimulationPoint
- AdGroupSimulation
- CpvBidSimulationPointList
- CpvBidSimulationPoint
- TargetCpaSimulationPointList
- TargetCpaSimulationPoint
- TargetRoasSimulationPointList
- TargetRoasSimulationPoint
- AgeRangeView
- AdScheduleView
- DomainCategory
- AssetFieldTypeView
- AssetGroupProductGroupView
- AssetGroupTopCombinationView
- AssetGroupAssetCombinationData
- AssetSetTypeView
- BiddingStrategySimulation
- CallView
- CallTrackingDisplayLocation
- CallType
- GoogleVoiceCallStatus
- CampaignAudienceView
- CampaignSearchTermInsight
- CampaignSimulation
- TargetImpressionShareSimulationPointList
- TargetImpressionShareSimulationPoint
- BudgetSimulationPointList
- BudgetSimulationPoint
- CarrierConstant
- ChangeEvent
- ChangeEventResourceType
- ChangeClientType
- ChangedResource
- ResourceChangeOperation
- ChangeStatus
- ChangeStatusResourceType
- ChangeStatusOperation
- CombinedAudience
- CombinedAudienceStatus
- ClickView
- ClickLocation
- CurrencyConstant
- AccessibleBiddingStrategy
- MaximizeConversionValue
- MaximizeConversions
- TargetCpa
- TargetImpressionShare
- TargetRoas
- TargetSpend
- CustomerClient
- CustomerSearchTermInsight
- DetailPlacementView
- PlacementType
- DetailedDemographic
- CriterionCategoryAvailability
- CriterionCategoryChannelAvailability
- CriterionCategoryChannelAvailabilityMode
- CriterionCategoryLocaleAvailability
- CriterionCategoryLocaleAvailabilityMode
- DisplayKeywordView
- DistanceView
- DistanceBucket
- DynamicSearchAdsSearchTermView
- ExpandedLandingPageView
- FeedPlaceholderView
- GenderView
- GeographicView
- GeoTargetingType
- GroupPlacementView
- HotelGroupView
- HotelPerformanceView
- HotelReconciliation
- HotelReconciliationStatus
- IncomeRangeView
- KeywordView
- LandingPageView
- LanguageConstant
- LocationView
- ManagedPlacementView
- MediaFile
- MediaType
- MediaImage
- MediaBundle
- MediaAudio
- MediaVideo
- LocalServicesEmployee
- LocalServicesEmployeeStatus
- LocalServicesEmployeeType
- UniversityDegree
- Residencia
- Compañía
- LocalServicesVerificationArtifact
- LocalServicesVerificationArtifactStatus
- LocalServicesVerificationArtifactType
- BackgroundCheckVerificationArtifact.
- InsuranceVerificationArtifact
- LocalServicesInsuranceRejectionReason
- LocalServicesDocumentReadOnly
- LicenseVerificationArtifact
- LocalServicesLicenseRejectionReason
- BusinessRegistrationCheckVerificationArtifact
- LocalServicesBusinessRegistrationType
- LocalServicesBusinessRegistrationCheckRejectionReason
- BusinessRegistrationNumber
- BusinessRegistrationDocument
- MobileAppCategoryConstant
- MobileDeviceConstant
- MobileDeviceType
- OfflineConversionUploadClientSummary
- OfflineEventUploadClient
- OfflineConversionDiagnosticStatus
- OfflineConversionSummary, haz lo siguiente:
- OfflineConversionAlert
- OfflineConversionError
- CollectionSizeError
- ConversionAdjustmentUploadError
- ConversionUploadError
- DateError
- DistinctError
- FieldError
- MutateError
- NotAllowlistedError
- StringFormatError
- StringLengthError
- OperatingSystemVersionConstant
- OperatingSystemVersionOperatorType
- PaidOrganicSearchTermView,
- QualifyingQuestion
- ParentalStatusView
- PerStoreView
- ProductCategoryConstant
- ProductCategoryState
- ProductCategoryLocalization
- ProductGroupView
- SearchTermView
- SearchTermTargetingStatus
- ShoppingPerformanceView
- SmartCampaignSearchTermView
- ThirdPartyAppAnalyticsLink
- TopicView
- TravelActivityGroupView
- TravelActivityPerformanceView
- UserInterest
- UserInterestTaxonomyType
- LifeEvent
- UserLocationView
- TopicConstant
- Video
- WebpageView
- LeadFormSubmissionData
- LeadFormSubmissionField
- CustomLeadFormSubmissionField
- LocalServicesLead
- ContactDetails
- LeadType
- LeadStatus
- Nota
- CreditDetails
- CreditState
- LocalServicesLeadConversation
- ConversationType
- ParticipantType
- PhoneCallDetails
- MessageDetails
- AndroidPrivacySharedKeyGoogleAdGroup
- AndroidPrivacyInteractionType
- AndroidPrivacyNetworkType
- AndroidPrivacySharedKeyGoogleCampaign
- AndroidPrivacySharedKeyGoogleNetworkType
- Métricas
- InteractionEventType
- SearchVolumeRange
- Segmentos
- AdDestinationType
- AdNetworkType
- BudgetCampaignAssociationStatus
- BudgetCampaignAssociationStatus
- ClickType
- ConversionAttributionEventType
- ConversionLagBucket
- ConversionOrAdjustmentLagBucket
- ExternalConversionSource
- HotelRateType
- HotelPriceBucket
- Palabra clave
- SearchEngineResultsPageType
- SearchTermMatchType
- Ranura
- ConversionValueRulePrimaryDimension
- SkAdNetworkUserType
- SkAdNetworkAdEventType
- SkAdNetworkSourceApp
- SkAdNetworkAttributionCredit
- SkAdNetworkSourceType
- AssetInteractionTarget
- ConvertingUserPriorEngagementTypeAndLtvBucket
Una fila que se muestra de la consulta.
Representación JSON |
---|
{ "accountBudget": { object ( |
Campos | |
---|---|
accountBudget |
Es el presupuesto de la cuenta incluido en la consulta. |
accountBudgetProposal |
La propuesta de presupuesto de la cuenta a la que se hace referencia en la consulta. |
accountLink |
El AccountLink al que se hace referencia en la consulta. |
adGroup |
Es el grupo de anuncios al que se hace referencia en la consulta. |
adGroupAd |
El anuncio al que se hace referencia en la consulta. |
adGroupAdAssetCombinationView |
Es la vista de combinación de recursos del anuncio del grupo de anuncios en la búsqueda. |
adGroupAdAssetView |
La vista de los recursos del anuncio del grupo de anuncios en la consulta. |
adGroupAdLabel |
La etiqueta del anuncio del grupo de anuncios a la que se hace referencia en la consulta. |
adGroupAsset |
Es el recurso del grupo de anuncios al que se hace referencia en la consulta. |
adGroupAssetSet |
Es el conjunto de recursos del grupo de anuncios al que se hace referencia en la consulta. |
adGroupAudienceView |
Es la vista del público del grupo de anuncios a la que se hace referencia en la consulta. |
adGroupBidModifier |
Es el modificador de ofertas al que se hace referencia en la consulta. |
adGroupCriterion |
Es el criterio al que se hace referencia en la consulta. |
adGroupCriterionCustomizer |
Es el personalizador de criterios del grupo de anuncios al que se hace referencia en la consulta. |
adGroupCriterionLabel |
La etiqueta de criterio del grupo de anuncios a la que se hace referencia en la consulta. |
adGroupCriterionSimulation |
La simulación de criterio del grupo de anuncios a la que se hace referencia en la consulta. |
adGroupCustomizer |
Es el personalizador de grupos de anuncios al que se hace referencia en la consulta. |
adGroupExtensionSetting |
Es la configuración de extensión del grupo de anuncios a la que se hace referencia en la consulta. |
adGroupFeed |
El feed del grupo de anuncios al que se hace referencia en la consulta. |
adGroupLabel |
La etiqueta del grupo de anuncios a la que se hace referencia en la consulta. |
adGroupSimulation |
La simulación del grupo de anuncios a la que se hace referencia en la consulta |
adParameter |
El parámetro de anuncio al que se hace referencia en la consulta. |
ageRangeView |
La vista de rango de edad a la que se hace referencia en la consulta. |
adScheduleView |
La vista de programación de anuncios a la que se hace referencia en la consulta. |
domainCategory |
La categoría de dominio a la que se hace referencia en la consulta. |
asset |
El recurso al que se hace referencia en la consulta. |
assetFieldTypeView |
La vista del tipo de campo del recurso a la que se hace referencia en la consulta. |
assetGroupAsset |
El recurso del grupo de recursos al que se hace referencia en la consulta. |
assetGroupSignal |
El indicador del grupo de recursos al que se hace referencia en la consulta. |
assetGroupListingGroupFilter |
El filtro de grupo de fichas y elementos al que se hace referencia en la consulta. |
assetGroupProductGroupView |
Es la vista del grupo de productos del grupo de recursos a la que se hace referencia en la consulta. |
assetGroupTopCombinationView |
La vista de combinación superior del grupo de recursos a la que se hace referencia en la consulta. |
assetGroup |
El grupo de recursos al que se hace referencia en la consulta. |
assetSetAsset |
El recurso del conjunto de recursos al que se hace referencia en la consulta. |
assetSet |
El conjunto de recursos al que se hace referencia en la consulta. |
assetSetTypeView |
La vista del tipo de conjunto de recursos a la que se hace referencia en la consulta. |
batchJob |
El trabajo por lotes al que se hace referencia en la consulta. |
biddingDataExclusion |
La exclusión de datos de ofertas a la que se hace referencia en la consulta. |
biddingSeasonalityAdjustment |
Es el ajuste de estacionalidad de las ofertas al que se hace referencia en la consulta. |
biddingStrategy |
Es la estrategia de ofertas a la que se hace referencia en la búsqueda. |
biddingStrategySimulation |
La simulación de estrategia de ofertas a la que se hace referencia en la consulta. |
billingSetup |
La configuración de facturación a la que se hace referencia en la consulta. |
callView |
La vista de llamada a la que se hace referencia en la consulta. |
campaignBudget |
El presupuesto de la campaña al que se hace referencia en la consulta. |
campaign |
La campaña a la que se hace referencia en la búsqueda. |
campaignAsset |
El recurso de campaña al que se hace referencia en la consulta. |
campaignAssetSet |
El conjunto de recursos de campaña al que se hace referencia en la consulta. |
campaignAudienceView |
Es la vista del público de la campaña a la que se hace referencia en la consulta. |
campaignBidModifier |
El modificador de ofertas de la campaña al que se hace referencia en la consulta |
campaignConversionGoal |
El CampaignConversionGoal al que se hace referencia en la consulta. |
campaignCriterion |
Es el criterio de campaña al que se hace referencia en la consulta. |
campaignCustomizer |
El personalizador de campaña al que se hace referencia en la consulta |
campaignDraft |
El borrador de campaña al que se hace referencia en la consulta. |
campaignExtensionSetting |
Es la configuración de extensión de la campaña a la que se hace referencia en la consulta. |
campaignFeed |
El feed de campaña al que se hace referencia en la búsqueda. |
campaignGroup |
Grupo de campañas al que se hace referencia en la consulta de AWQL. |
campaignLabel |
La etiqueta de campaña a la que se hace referencia en la búsqueda. |
campaignLifecycleGoal |
El objetivo del ciclo de vida de la campaña al que se hace referencia en la consulta. |
campaignSearchTermInsight |
La estadística de los términos de búsqueda de la campaña a la que se hace referencia en la consulta. |
campaignSharedSet |
Conjunto compartido de campañas al que se hace referencia en la consulta de AWQL. |
campaignSimulation |
La simulación de campañas a la que se hace referencia en la consulta |
carrierConstant |
Es la constante de la empresa de transporte a la que se hace referencia en la consulta. |
changeEvent |
El ChangeEvent al que se hace referencia en la consulta. |
changeStatus |
El ChangeStatus al que se hace referencia en la consulta. |
combinedAudience |
Es el CombinedAudience al que se hace referencia en la consulta. |
audience |
El público al que se hace referencia en la consulta. |
conversionAction |
La acción de conversión a la que se hace referencia en la consulta. |
conversionCustomVariable |
La variable personalizada de conversión a la que se hace referencia en la consulta. |
conversionGoalCampaignConfig |
El parámetro ConversionGoalCampaignConfig al que se hace referencia en la consulta. |
conversionValueRule |
La regla de valor de conversión a la que se hace referencia en la consulta. |
conversionValueRuleSet |
El conjunto de reglas de valor de conversión al que se hace referencia en la consulta. |
clickView |
La ClickView a la que se hace referencia en la consulta. |
currencyConstant |
La constante monetaria a la que se hace referencia en la consulta. |
customAudience |
El CustomAudience al que se hace referencia en la consulta. |
customConversionGoal |
El CustomConversionGoal al que se hace referencia en la consulta. |
customInterest |
El CustomInterest al que se hace referencia en la consulta. |
customer |
El cliente al que se hace referencia en la consulta. |
customerAsset |
El recurso del cliente al que se hace referencia en la consulta. |
customerAssetSet |
El conjunto de recursos del cliente al que se hace referencia en la consulta. |
accessibleBiddingStrategy |
Es la estrategia de ofertas accesible a la que se hace referencia en la consulta. |
customerCustomizer |
El personalizador de cliente al que se hace referencia en la consulta |
customerManagerLink |
El CustomerManagerLink al que se hace referencia en la consulta. |
customerClientLink |
El CustomerClientLink al que se hace referencia en la consulta. |
customerClient |
El CustomerClient al que se hace referencia en la consulta. |
customerConversionGoal |
El CustomerConversionGoal al que se hace referencia en la consulta. |
customerExtensionSetting |
Es la configuración de la extensión del cliente a la que se hace referencia en la consulta. |
customerFeed |
El feed de clientes al que se hace referencia en la consulta. |
customerLabel |
La etiqueta de cliente a la que se hace referencia en la consulta. |
customerLifecycleGoal |
El objetivo del ciclo de vida del cliente al que se hace referencia en la consulta. |
customerNegativeCriterion |
Es el criterio negativo del cliente al que se hace referencia en la consulta. |
customerSearchTermInsight |
Las estadísticas de los términos de búsqueda del cliente a las que se hace referencia en la consulta. |
customerUserAccess |
El CustomerUserAccess al que se hace referencia en la consulta. |
customerUserAccessInvitation |
La CustomerUserAccessInvitation a la que se hace referencia en la consulta. |
customizerAttribute |
El atributo del personalizador al que se hace referencia en la consulta. |
detailPlacementView |
La vista de posición de detalles a la que se hace referencia en la consulta. |
detailedDemographic |
Es el segmento demográfico detallado al que se hace referencia en la consulta. |
displayKeywordView |
La vista de palabras clave de la Red de Display a la que se hace referencia en la consulta. |
distanceView |
Es la vista de distancia a la que se hace referencia en la consulta. |
dynamicSearchAdsSearchTermView |
Es la vista de los términos de búsqueda de los anuncios dinámicos de búsqueda a la que se hace referencia en la consulta. |
expandedLandingPageView |
La vista de la página de destino expandida a la que se hace referencia en la consulta. |
extensionFeedItem |
El elemento del feed de la extensión al que se hace referencia en la consulta. |
feed |
El feed al que se hace referencia en la consulta. |
feedItem |
El elemento del feed al que se hace referencia en la consulta. |
feedItemSet |
El conjunto de elementos del feed al que se hace referencia en la consulta. |
feedItemSetLink |
El vínculo del conjunto de elementos del feed al que se hace referencia en la consulta. |
feedItemTarget |
La segmentación del elemento del feed a la que se hace referencia en la consulta. |
feedMapping |
La asignación de feed a la que se hace referencia en la consulta. |
feedPlaceholderView |
La vista del marcador de posición del feed a la que se hace referencia en la consulta. |
genderView |
La vista de género a la que se hace referencia en la consulta. |
geoTargetConstant |
La constante de segmentación geográfica a la que se hace referencia en la consulta. |
geographicView |
La vista geográfica a la que se hace referencia en la consulta. |
groupPlacementView |
La vista de posición de grupo a la que se hace referencia en la consulta. |
hotelGroupView |
La vista del grupo de hoteles a la que se hace referencia en la consulta. |
hotelPerformanceView |
La vista de rendimiento del hotel a la que se hace referencia en la consulta. |
hotelReconciliation |
La conciliación de hoteles a la que se hace referencia en la consulta. |
incomeRangeView |
La vista del rango de ingresos a la que se hace referencia en la consulta. |
keywordView |
La vista de palabras clave a la que se hace referencia en la consulta. |
keywordPlan |
El plan de palabras clave al que se hace referencia en la consulta. |
keywordPlanCampaign |
La campaña del plan de palabras clave a la que se hace referencia en la búsqueda. |
keywordPlanCampaignKeyword |
La palabra clave de la campaña del plan de palabras clave a la que se hace referencia en la búsqueda. |
keywordPlanAdGroup |
El grupo de anuncios del plan de palabras clave al que se hace referencia en la consulta. |
keywordPlanAdGroupKeyword |
El grupo de anuncios del plan de palabras clave al que se hace referencia en la consulta. |
keywordThemeConstant |
La constante de tema de palabras clave a la que se hace referencia en la consulta. |
label |
La etiqueta a la que se hace referencia en la consulta. |
landingPageView |
La vista de la página de destino a la que se hace referencia en la consulta. |
languageConstant |
La constante de lenguaje a la que se hace referencia en la consulta. |
locationView |
La vista de la ubicación a la que se hace referencia en la consulta. |
managedPlacementView |
La vista de la posición gestionada a la que se hace referencia en la consulta |
mediaFile |
El archivo multimedia al que se hace referencia en la consulta. |
localServicesEmployee |
El empleado de los servicios locales al que se hace referencia en la consulta. |
localServicesVerificationArtifact |
El artefacto de verificación de servicios locales al que se hace referencia en la consulta. |
mobileAppCategoryConstant |
La constante de categoría de app para dispositivos móviles a la que se hace referencia en la consulta. |
mobileDeviceConstant |
Es la constante para dispositivo móvil a la que se hace referencia en la consulta. |
offlineConversionUploadClientSummary |
Resumen del cliente de carga de conversiones sin conexión. |
offlineUserDataJob |
El trabajo de datos del usuario sin conexión al que se hace referencia en la consulta. |
operatingSystemVersionConstant |
La constante de versión del sistema operativo a la que se hace referencia en la consulta. |
paidOrganicSearchTermView |
La vista del término de búsqueda orgánica pagada a la que se hace referencia en la consulta. |
qualifyingQuestion |
La pregunta de calificación a la que se hace referencia en la consulta. |
parentalStatusView |
La vista de estado parental a la que se hace referencia en la consulta. |
perStoreView |
La vista por tienda a la que se hace referencia en la consulta. |
productCategoryConstant |
La categoría de producto a la que se hace referencia en la consulta. |
productGroupView |
La vista del grupo de productos a la que se hace referencia en la consulta. |
productLink |
El vínculo del producto al que se hace referencia en la consulta. |
productLinkInvitation |
La invitación de vinculación del producto en la consulta. |
recommendation |
La recomendación a la que se hace referencia en la consulta. |
recommendationSubscription |
La suscripción a las recomendaciones a la que se hace referencia en la consulta. |
searchTermView |
La vista del término de búsqueda a la que se hace referencia en la consulta. |
sharedCriterion |
El conjunto compartido al que se hace referencia en la consulta. |
sharedSet |
El conjunto compartido al que se hace referencia en la consulta. |
smartCampaignSetting |
Es la configuración de la campaña inteligente a la que se hace referencia en la búsqueda. |
shoppingPerformanceView |
La vista del rendimiento de compras a la que se hace referencia en la consulta. |
smartCampaignSearchTermView |
La vista de los términos de búsqueda de la campaña inteligente a la que se hace referencia en la búsqueda. |
thirdPartyAppAnalyticsLink |
El AccountLink al que se hace referencia en la consulta. |
topicView |
La vista de temas a la que se hace referencia en la consulta. |
travelActivityGroupView |
La vista del grupo de actividades de viajes a la que se hace referencia en la consulta. |
travelActivityPerformanceView |
La vista de rendimiento de la actividad de viajes a la que se hace referencia en la consulta. |
experiment |
El experimento al que se hace referencia en la consulta. |
experimentArm |
El grupo experimental al que se hace referencia en la consulta. |
userInterest |
El interés del usuario al que se hace referencia en la consulta. |
lifeEvent |
El acontecimiento al que se hace referencia en la consulta. |
userList |
La lista de usuarios a la que se hace referencia en la consulta. |
userLocationView |
La vista de la ubicación del usuario a la que se hace referencia en la consulta. |
remarketingAction |
Es la acción de remarketing a la que se hace referencia en la consulta. |
topicConstant |
La constante de tema a la que se hace referencia en la consulta. |
video |
El video al que se hace referencia en la consulta. |
webpageView |
La vista de la página web a la que se hace referencia en la consulta. |
leadFormSubmissionData |
Es el formulario de clientes potenciales que envía el usuario al que se hace referencia en la consulta. |
localServicesLead |
El cliente potencial de servicios locales al que se hace referencia en la consulta. |
localServicesLeadConversation |
Los servicios locales lideran la conversación a la que se hace referencia en la consulta. |
androidPrivacySharedKeyGoogleAdGroup |
Es el grupo de anuncios de Google con la clave compartida de privacidad de Android al que se hace referencia en la búsqueda. |
androidPrivacySharedKeyGoogleCampaign |
La campaña de Google con claves compartidas de privacidad de Android a la que se hace referencia en la búsqueda. |
androidPrivacySharedKeyGoogleNetworkType |
El tipo de red de Google de la clave compartida de privacidad de Android al que se hace referencia en la consulta. |
metrics |
Las métricas |
segments |
Los segmentos. |
AccountBudget
Un presupuesto de la cuenta. Contiene información sobre el presupuesto en sí, así como los últimos cambios aprobados y los cambios propuestos que están pendientes de aprobación. Los cambios propuestos que están pendientes de aprobación, si los hubiera, se encuentran en “pendingProposal”. Los detalles efectivos sobre el presupuesto se encuentran en los campos con los prefijos "Approved_", "adjusted_" y aquellos sin prefijo. Debido a que algunos detalles efectivos pueden diferir de lo que el usuario solicitó originalmente (por ejemplo, límite de gasto), estas diferencias se yuxtapone mediante los campos "proposed_", "Approved_" y, posiblemente, "adjusted_".
Este recurso se modifica con AccountBudgetProposal y no se puede mutar directamente. Los presupuestos pueden tener, como máximo, una propuesta pendiente en cualquier momento. Se lee en estado pendiente.
Una vez aprobado, un presupuesto puede estar sujeto a ajustes, como ajustes de crédito. Los ajustes crean diferencias entre los campos "aprobado" y "ajustado", que, de otro modo, serían idénticos.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "status": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso del presupuesto de la cuenta. Los nombres de recursos de AccountBudget tienen el siguiente formato:
|
status |
Solo salida. El estado de este presupuesto de la cuenta. |
totalAdjustmentsMicros |
Solo salida. Es el importe total de los ajustes. Un ejemplo de ajuste son los créditos de cortesía. |
amountServedMicros |
Solo salida. Es el valor de los anuncios que se publicaron en microsegundos. Esto incluye los costos por sobreimpresión, en cuyo caso se podría aplicar automáticamente un crédito al presupuesto (consulte totalAdjustsMicros). |
pendingProposal |
Solo salida. Es la propuesta pendiente para modificar este presupuesto, si corresponde. |
id |
Solo salida. El ID del presupuesto de la cuenta. |
billingSetup |
Solo salida. El nombre del recurso de la configuración de facturación asociada con este presupuesto de la cuenta. Los nombres de recursos BillingSetup tienen el siguiente formato:
|
name |
Solo salida. El nombre del presupuesto de la cuenta. |
proposedStartDateTime |
Solo salida. Es la hora de inicio propuesta para el presupuesto de la cuenta en el formato aaaa-MM-dd HH:mm:ss. Si se propuso un tipo de hora de inicio AHORA, esta es la hora de la solicitud. |
approvedStartDateTime |
Solo salida. Es la hora de inicio aprobada del presupuesto de la cuenta en formato aaaa-MM-dd HH:mm:ss. Por ejemplo, si se aprueba un presupuesto nuevo después de la hora de inicio propuesta, la hora de inicio aprobada será la hora de aprobación. |
purchaseOrderNumber |
Solo salida. El número de orden de compra es un valor que ayuda a los usuarios a incluir este presupuesto en sus facturas mensuales. |
notes |
Solo salida. Notas asociadas con el presupuesto. |
Campo de unión proposed_end_time . La hora de finalización propuesta para el presupuesto de la cuenta. Las direcciones (proposed_end_time ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
proposedEndDateTime |
Solo salida. Hora de finalización propuesta en formato aaaa-MM-dd HH:mm:ss. |
proposedEndTimeType |
Solo salida. La hora de finalización propuesta como un tipo bien definido, por ejemplo, FOREVER. |
Campo de unión Por ejemplo, si se actualiza la hora de finalización de un presupuesto y la propuesta se aprueba después de la hora de finalización propuesta, esta última será la hora de aprobación. |
|
approvedEndDateTime |
Solo salida. Es la hora de finalización aprobada en formato aaaa-MM-dd HH:mm:ss. |
approvedEndTimeType |
Solo salida. La hora de finalización aprobada como un tipo bien definido, por ejemplo, FOREVER. |
Campo de unión proposed_spending_limit . Es el límite de gasto propuesto. Las direcciones (proposed_spending_limit ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
proposedSpendingLimitMicros |
Solo salida. El límite de gasto propuesto en micros. Un millón equivale a una unidad. |
proposedSpendingLimitType |
Solo salida. El límite de gasto propuesto como un tipo bien definido, por ejemplo, INFINITE. |
Campo de unión Por ejemplo, si el importe que ya invirtió la cuenta supera el límite de inversión propuesto en el momento en que se aprueba la propuesta, el límite de inversión aprobado se establecerá en el importe ya invertido. |
|
approvedSpendingLimitMicros |
Solo salida. El límite de inversión aprobado en micros. Un millón equivale a una unidad. Solo se propagará si el límite de gasto propuesto es finito y siempre será mayor o igual que el límite propuesto. |
approvedSpendingLimitType |
Solo salida. El límite de gasto aprobado como un tipo bien definido, por ejemplo, INFINITE. Solo se propagará si el límite de gasto aprobado es INFINITE. |
Campo de unión Este valor tiene la última palabra sobre cuánto puede invertir la cuenta. |
|
adjustedSpendingLimitMicros |
Solo salida. El límite de inversión ajustado en micros. Un millón equivale a una unidad. Si el límite de inversión aprobado es limitado, el límite de inversión ajustado puede variar según los tipos de ajustes que se apliquen a este presupuesto, si corresponde. Los diferentes tipos de ajustes se describen aquí: https://support.google.com/google-ads/answer/1704323 Por ejemplo, un ajuste de débito reduce cuánto puede invertir la cuenta. |
adjustedSpendingLimitType |
Solo salida. El límite de gasto ajustado como un tipo bien definido, por ejemplo, INFINITE. Esto solo se propagará si el límite de gasto ajustado es INFINITE, lo cual se garantiza que será verdadero si el límite de gasto aprobado es INFINITE. |
AccountBudgetStatus
Son los posibles estados de un presupuesto de la cuenta.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
PENDING |
El presupuesto de la cuenta está pendiente de aprobación. |
APPROVED |
Se aprobó el presupuesto de la cuenta. |
CANCELLED |
El usuario canceló el presupuesto de la cuenta. |
PendingAccountBudgetProposal
Es una propuesta pendiente asociada con el presupuesto general de la cuenta, si corresponde.
Representación JSON |
---|
{ "proposalType": enum ( |
Campos | |
---|---|
proposalType |
Solo salida. El tipo de esta propuesta; por ejemplo, END para finalizar el presupuesto asociado a ella |
accountBudgetProposal |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la propuesta. Los nombres de recursos de AccountBudgetProposal tienen el siguiente formato:
|
name |
Solo salida. El nombre que se asignará al presupuesto de la cuenta. |
startDateTime |
Solo salida. Hora de inicio en formato aaaa-MM-dd HH:mm:ss |
purchaseOrderNumber |
Solo salida. El número de orden de compra es un valor que ayuda a los usuarios a incluir este presupuesto en sus facturas mensuales. |
notes |
Solo salida. Notas asociadas con este presupuesto. |
creationDateTime |
Solo salida. Es el momento en que se creó esta propuesta de presupuesto a nivel de la cuenta. Tiene el formato aaaa-MM-dd HH:mm:ss. |
Campo de unión end_time . Es la hora de finalización del presupuesto de la cuenta. Las direcciones (end_time ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
endDateTime |
Solo salida. Es la hora de finalización en formato aaaa-MM-dd HH:mm:ss. |
endTimeType |
Solo salida. Hora de finalización como un tipo bien definido, por ejemplo, FOREVER. |
Campo de unión spending_limit . El límite de gasto. Las direcciones (spending_limit ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
spendingLimitMicros |
Solo salida. El límite de gasto en micros Un millón equivale a una unidad. |
spendingLimitType |
Solo salida. El límite de gasto como un tipo bien definido, por ejemplo, INFINITE. |
AdGroupAdAssetCombinationView
Una vista sobre el uso de la combinación de recursos del anuncio del grupo de anuncios. Ahora, solo admitimos AdGroupAdAssetCombinationView para los anuncios de búsqueda responsivos, y planeamos agregar más tipos de anuncios para el futuro.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"servedAssets": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de combinación de recursos del anuncio del grupo de anuncios. El ID de combinación tiene 128 bits de longitud, en el que los 64 bits superiores se almacenan en asset_combination_id_high y los inferiores 64 bits se almacenan en asset_combination_id_low. Los nombres de los recursos de la vista de combinación de recursos del grupo de anuncios tienen el siguiente formato: |
servedAssets[] |
Solo salida. Recursos publicados. |
enabled |
Solo salida. Es el estado entre la combinación de recursos y la versión más reciente del anuncio. Si es verdadero, la combinación de recursos se vincula a la versión más reciente del anuncio. Si es falso, significa que el vínculo alguna vez existió, pero se quitó y ya no está presente en la versión más reciente del anuncio. |
AssetUsage
Contiene la información de uso del activo.
Representación JSON |
---|
{
"asset": string,
"servedAssetFieldType": enum ( |
Campos | |
---|---|
asset |
Es el nombre del recurso del recurso. |
servedAssetFieldType |
Es el tipo de campo publicado del recurso. |
AdGroupAdAssetView
Es un vínculo entre un anunciodegrupodeanuncios y un recurso. Actualmente, solo admitimos AdGroupAdAssetView para los anuncios de aplicación y los anuncios de búsqueda responsivos.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "fieldType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre de recurso de la vista de recursos del anuncio del grupo de anuncios. Los nombres de los recursos de vista de recursos de anuncios del grupo de anuncios tienen el siguiente formato (antes de la versión 4):
Los nombres de los recursos de vista de recursos de anuncios del grupo de anuncios tienen el formato (a partir de la versión 4):
|
fieldType |
Solo salida. Es la función que desempeña el recurso en el anuncio. |
policySummary |
Solo salida. Información de la política para el recurso del anuncio del grupo de anuncios. |
performanceLabel |
Solo salida. Es el rendimiento de una vinculación de recursos. |
pinnedField |
Solo salida. Campo fijado. |
source |
Solo salida. Fuente del recurso del anuncio del grupo de anuncios. |
adGroupAd |
Solo salida. Es el anuncio del grupo de anuncios al que está vinculado el recurso. |
asset |
Solo salida. El recurso que está vinculado al anuncio del grupo de anuncios. |
enabled |
Solo salida. Es el estado entre el recurso y la versión más reciente del anuncio. Si es verdadero, el recurso se vincula a la versión más reciente del anuncio. Si es falso, significa que el vínculo alguna vez existió, pero se quitó y ya no está presente en la versión más reciente del anuncio. |
AdGroupAdAssetPolicySummary
Contiene información sobre las políticas de un recurso del anuncio del grupo de anuncios.
Representación JSON |
---|
{ "policyTopicEntries": [ { object ( |
Campos | |
---|---|
policyTopicEntries[] |
Solo salida. Es la lista de resultados de políticas para el recurso del anuncio del grupo de anuncios. |
reviewStatus |
Solo salida. En qué etapa del proceso de revisión se encuentra este recurso del anuncio del grupo de anuncios. |
approvalStatus |
Solo salida. Es el estado de aprobación general de este recurso del anuncio del grupo de anuncios, calculado en función del estado de sus entradas individuales de temas de políticas. |
AdGroupAudienceView
La vista de público de un grupo de anuncios. Incluye datos de rendimiento de los intereses y las listas de remarketing para anuncios de la Red de Display y la Red de YouTube, así como las listas de remarketing para anuncios de búsqueda (RLSA), agregadas a nivel del público.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de público del grupo de anuncios. Los nombres de los recursos de vista de público del grupo de anuncios tienen el siguiente formato:
|
AdGroupCriterionSimulation
Simulación de un criterio de grupo de anuncios A continuación, se detallan las combinaciones admitidas de tipo de canal de publicidad, tipo de criterio, tipo de simulación y método de modificación de simulación, respectivamente. Las operaciones de simulación de Hotel AdGroupCriterion comenzarán en la versión 5.
- DISPLAY - PALABRA CLAVE - CPC_BID - UNIFORM
- BÚSQUEDA - PALABRA CLAVE - OFERTA DE CPC - UNIFORM
- SHOPPING - GRUPO_LISTING - OFERTA_CPC - UNIFORM
- HOTEL - LISTING_GROUP - CPC_BID - UNIFORM
- HOTEL - LISTING_GROUP - PERCENT_CPC_BID - UNIFORM
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "type": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre de recurso de la simulación del criterio del grupo de anuncios. Los nombres de los recursos de simulación del criterio del grupo de anuncios tienen el siguiente formato:
|
type |
Solo salida. El campo que la simulación modifica. |
modificationMethod |
Solo salida. Cómo modifica la simulación el campo. |
adGroupId |
Solo salida. Es el ID del grupo de anuncios de la simulación. |
criterionId |
Solo salida. Es el ID de criterio de la simulación. |
startDate |
Solo salida. Es el primer día en el que se basa la simulación, en formato AAAA-MM-DD. |
endDate |
Solo salida. Es el último día en el que se basa la simulación, en formato AAAA-MM-DD. |
Campo de unión point_list . Lista de puntos de simulación. Las direcciones (point_list ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
cpcBidPointList |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es CPC_BID. |
percentCpcBidPointList |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es PERCENT_CPC_BID |
SimulationType
Es una enumeración que describe el campo que modifica una simulación.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
CPC_BID |
La simulación es para una oferta de CPC. |
CPV_BID |
La simulación es para una oferta de CPV. |
TARGET_CPA |
La simulación es para un CPA objetivo. |
BID_MODIFIER |
La simulación es para un modificador de ofertas. |
TARGET_ROAS |
La simulación es para un objetivo de ROAS. |
PERCENT_CPC_BID |
La simulación es para una oferta de CPC porcentual. |
TARGET_IMPRESSION_SHARE |
La simulación es para un porcentaje de impresiones objetivo. |
BUDGET |
La simulación es para un presupuesto. |
SimulationModificationMethod
Es una enumeración que describe el método mediante el cual una simulación modifica un campo.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
UNIFORM |
Los valores de una simulación se aplicaron de manera uniforme a todos los elementos secundarios de un recurso determinado. No se respetaron las anulaciones en los recursos secundarios. |
DEFAULT |
Los valores de una simulación se aplicaron al recurso dado. Se respetaron las anulaciones en los recursos secundarios, y las estimaciones de tráfico no incluyen estos recursos. |
SCALING |
Todos los valores de una simulación se escalaron con el mismo factor. Por ejemplo, en una campaña de CPA objetivo simulada, el objetivo de la campaña y todos los objetivos del grupo de anuncios se ajustaron de acuerdo con un factor de X. |
CpcBidSimulationPointList
Es un contenedor de puntos de simulación para simulaciones del tipo CPC_BID.
Representación JSON |
---|
{
"points": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
points[] |
Métricas proyectadas para una serie de importes de ofertas de CPC. |
CpcBidSimulationPoint
Métricas proyectadas para un importe específico de oferta de CPC.
Representación JSON |
---|
{ "requiredBudgetAmountMicros": string, "biddableConversions": number, "biddableConversionsValue": number, "clicks": string, "costMicros": string, "impressions": string, "topSlotImpressions": string, // Union field |
Campos | |
---|---|
requiredBudgetAmountMicros |
Es el presupuesto diario previsto que el anunciante debe establecer para recibir el tráfico estimado, en micros de su moneda. |
biddableConversions |
Cantidad proyectada de conversiones aptas para ofertas. |
biddableConversionsValue |
Valor total proyectado de las conversiones aptas para ofertas. |
clicks |
Cantidad proyectada de clics. |
costMicros |
Costo proyectado en micros. |
impressions |
Cantidad proyectada de impresiones. |
topSlotImpressions |
Indica la cantidad proyectada de impresiones del espacio superior. Solo el tipo de canal de publicidad de búsqueda admite este campo. |
Campo de unión cpc_simulation_key_value . Cuando SimulationModificationMethod = UNIFORM o DEFAULT, se establece cpc_bid_micros. Cuando SimulationModificationMethod = SCALING, cpc_bid_scaling_modifier se configura. Las direcciones (cpc_simulation_key_value ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
cpcBidMicros |
Es la oferta de CPC simulada en la que se basan las métricas proyectadas. |
cpcBidScalingModifier |
El modificador de escalamiento simulado en el que se basan las métricas proyectadas. Este modificador escala todas las ofertas de CPC relevantes para la entidad simulada. |
PercentCpcBidSimulationPointList
Un contenedor de puntos de simulación para simulaciones del tipo PERCENT_CPC_BID.
Representación JSON |
---|
{
"points": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
points[] |
Métricas proyectadas para una serie de importes de ofertas de CPC porcentual. |
PercentCpcBidSimulationPoint
Métricas proyectadas para un importe de CPC porcentual específico. Solo el tipo de canal de publicidad de hoteles admite este campo.
Representación JSON |
---|
{ "percentCpcBidMicros": string, "biddableConversions": number, "biddableConversionsValue": number, "clicks": string, "costMicros": string, "impressions": string, "topSlotImpressions": string } |
Campos | |
---|---|
percentCpcBidMicros |
Es el CPC porcentual simulado en el que se basan las métricas proyectadas. Es el CPC porcentual expresado como fracción del precio anunciado para algún producto o servicio. El valor almacenado aquí es 1,000,000 * [fracción]. |
biddableConversions |
Cantidad proyectada de conversiones aptas para ofertas. |
biddableConversionsValue |
Valor total proyectado de las conversiones aptas para ofertas en la moneda local. |
clicks |
Cantidad proyectada de clics. |
costMicros |
Costo proyectado en micros. |
impressions |
Cantidad proyectada de impresiones. |
topSlotImpressions |
Indica la cantidad proyectada de impresiones del espacio superior. |
AdGroupSimulation
Simulación de un grupo de anuncios A continuación, se detallan las combinaciones admitidas de tipo de canal de publicidad, tipo de simulación y método de modificación de simulación, respectivamente.
- BÚSQUEDA - CPC_BID - PREDETERMINADO
- BÚSQUEDA - OFERTA DE CPC - UNIFORM
- BÚSQUEDA - CPA_OBJETIVO - UNIFORM
- BÚSQUEDA - ROAS_OBJETIVO - UNIFORM
- DISPLAY - CPC_BID - PREDETERMINADO
- DISPLAY - CPC_BID - UNIFORM
- DISPLAY - CPA OBJETIVO - UNIFORM
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "type": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre de recurso de la simulación del grupo de anuncios. Los nombres de los recursos de simulación de los grupos de anuncios tienen el siguiente formato:
|
type |
Solo salida. El campo que la simulación modifica. |
modificationMethod |
Solo salida. Cómo modifica la simulación el campo. |
adGroupId |
Solo salida. Es el ID del grupo de anuncios de la simulación. |
startDate |
Solo salida. Es el primer día en el que se basa la simulación, en formato AAAA-MM-DD. |
endDate |
Solo salida. Último día en el que se basa la simulación, en formato AAAA-MM-DD |
Campo de unión point_list . Lista de puntos de simulación. Las direcciones (point_list ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
cpcBidPointList |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es CPC_BID. |
cpvBidPointList |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es CPV_BID. |
targetCpaPointList |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es TARGET_CPA |
targetRoasPointList |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es TARGET_ROAS. |
CpvBidSimulationPointList
Es un contenedor de puntos de simulación para simulaciones del tipo CPV_BID.
Representación JSON |
---|
{
"points": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
points[] |
Métricas proyectadas para una serie de importes de ofertas de CPV. |
CpvBidSimulationPoint
Métricas proyectadas para un importe específico de la oferta de CPV.
Representación JSON |
---|
{ "cpvBidMicros": string, "costMicros": string, "impressions": string, "views": string } |
Campos | |
---|---|
cpvBidMicros |
Es la oferta de CPV simulada en la que se basan las métricas proyectadas. |
costMicros |
Costo proyectado en micros. |
impressions |
Cantidad proyectada de impresiones. |
views |
Cantidad proyectada de vistas. |
TargetCpaSimulationPointList
Es un contenedor de puntos de simulación para simulaciones de tipo TARGET_CPA.
Representación JSON |
---|
{
"points": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
points[] |
Métricas proyectadas para una serie de importes de CPA objetivo. |
TargetCpaSimulationPoint
Métricas proyectadas para un importe de CPA objetivo específico.
Representación JSON |
---|
{ "requiredBudgetAmountMicros": string, "appInstalls": number, "inAppActions": number, "biddableConversions": number, "biddableConversionsValue": number, "clicks": string, "costMicros": string, "impressions": string, "topSlotImpressions": string, "interactions": string, // Union field |
Campos | |
---|---|
requiredBudgetAmountMicros |
Es el presupuesto diario previsto que el anunciante debe establecer para recibir el tráfico estimado, en micros de su moneda. |
appInstalls |
Cantidad proyectada de instalaciones de aplicaciones. |
inAppActions |
Cantidad proyectada de acciones en la aplicación. |
biddableConversions |
Cantidad proyectada de conversiones aptas para ofertas. |
biddableConversionsValue |
Valor total proyectado de las conversiones aptas para ofertas. |
clicks |
Cantidad proyectada de clics. |
costMicros |
Costo proyectado en micros. |
impressions |
Cantidad proyectada de impresiones. |
topSlotImpressions |
Indica la cantidad proyectada de impresiones del espacio superior. Solo el tipo de canal de publicidad de búsqueda admite este campo. |
interactions |
Cantidad proyectada de interacciones. Solo el tipo de canal de publicidad discovery admite este campo. |
Campo de unión target_cpa_simulation_key_value . Cuando SimulationModificationMethod = UNIFORM o DEFAULT, se establece target_cpa_micros. Cuando SimulationModificationMethod = SCALING, target_cpa_scaling_modifier se configura. Las direcciones (target_cpa_simulation_key_value ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
targetCpaMicros |
Es el CPA objetivo simulado en el que se basan las métricas proyectadas. |
targetCpaScalingModifier |
El modificador de escalamiento simulado en el que se basan las métricas proyectadas. Todos los objetivos de CPA relevantes para la entidad simulada se escalan con este modificador. |
TargetRoasSimulationPointList
Es un contenedor de puntos de simulación para simulaciones del tipo TARGET_ROAS.
Representación JSON |
---|
{
"points": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
points[] |
Métricas proyectadas para una serie de importes de ROAS objetivo. |
TargetRoasSimulationPoint
Métricas proyectadas para un importe de ROAS objetivo específico.
Representación JSON |
---|
{ "requiredBudgetAmountMicros": string, "targetRoas": number, "biddableConversions": number, "biddableConversionsValue": number, "clicks": string, "costMicros": string, "impressions": string, "topSlotImpressions": string } |
Campos | |
---|---|
requiredBudgetAmountMicros |
Es el presupuesto diario previsto que el anunciante debe establecer para recibir el tráfico estimado, en micros de su moneda. |
targetRoas |
Es el ROAS objetivo simulado en el que se basan las métricas proyectadas. |
biddableConversions |
Cantidad proyectada de conversiones aptas para ofertas. |
biddableConversionsValue |
Valor total proyectado de las conversiones aptas para ofertas. |
clicks |
Cantidad proyectada de clics. |
costMicros |
Costo proyectado en micros. |
impressions |
Cantidad proyectada de impresiones. |
topSlotImpressions |
Indica la cantidad proyectada de impresiones del espacio superior. Solo el tipo de canal de publicidad de Búsqueda admite este campo. |
AgeRangeView
Una vista de rango de edad
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista del rango de edad. Los nombres de los recursos de vista de rango de edad tienen el siguiente formato:
|
AdScheduleView
Una vista de programación de anuncios resume el rendimiento de las campañas según los criterios de AdSchedule.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de programación de anuncios. Los nombres de los recursos de vista de AdSchedule tienen el siguiente formato:
|
DomainCategory
Es una categoría que se genera automáticamente al rastrear un dominio. Si una campaña utiliza la configuración de anuncios dinámicos de búsqueda, se generarán categorías de dominios para el dominio. Las categorías se pueden orientar con WebpageConditionInfo. Consulte https://support.google.com/google-ads/answer/2471185.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "campaign": string, "category": string, "languageCode": string, "domain": string, "coverageFraction": number, "categoryRank": string, "hasChildren": boolean, "recommendedCpcBidMicros": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la categoría de dominio. Los nombres de los recursos de las categorías de dominios tienen el siguiente formato:
|
campaign |
Solo salida. La campaña para la que se recomienda esta categoría. |
category |
Solo salida. Es la categoría recomendada para el dominio del sitio web, por ejemplo, si tiene un sitio web de artículos electrónicos, las categorías podrían ser "cámaras", "televisores", etcétera. |
languageCode |
Solo salida. Es el código de idioma que especifica el idioma del sitio web; por ejemplo, "en" para inglés. El idioma se puede especificar en la configuración de anuncios dinámicos de búsqueda necesaria para los anuncios dinámicos de búsqueda. Este es el idioma de las páginas de tu sitio web que deseas que Google Ads encuentre y para las que deseas crear anuncios y hacer coincidir las búsquedas. |
domain |
Solo salida. Indica el dominio del sitio web. El dominio se puede especificar en la configuración de anuncios dinámicos de búsqueda necesaria para los anuncios dinámicos de búsqueda. |
coverageFraction |
Solo salida. Fracción de páginas de tu sitio con las que coincide esta categoría. |
categoryRank |
Solo salida. Es la posición de esta categoría en el conjunto de categorías. Los números más bajos indican una mejor coincidencia para el dominio. El valor nulo indica que no se recomienda. |
hasChildren |
Solo salida. Indica si esta categoría tiene subcategorías. |
recommendedCpcBidMicros |
Solo salida. El costo por clic recomendado para la categoría. |
AssetFieldTypeView
Una vista de tipo de campo de recursos. Esta vista registra métricas no superadas para cada tipo de campo de recurso cuando el recurso se utiliza como extensión.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"fieldType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de tipo de campo del recurso. Los nombres de recursos de vista de tipo de campo de recursos tienen el siguiente formato:
|
fieldType |
Solo salida. El tipo de campo de recurso de la vista de tipo de campo de recursos. |
AssetGroupProductGroupView
Una vista de grupo de productos de un grupo de recursos.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "assetGroup": string, "assetGroupListingGroupFilter": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre de recurso de la vista de grupo de productos del grupo de recursos. Los nombres de recursos de vista de grupo de productos del grupo de recursos tienen el siguiente formato:
|
assetGroup |
Solo salida. Es el grupo de recursos asociado al filtro de grupo de fichas. |
assetGroupListingGroupFilter |
Solo salida. El nombre del recurso del filtro de grupo de fichas del grupo de recursos. |
AssetGroupTopCombinationView
Una vista sobre el uso de la combinación de recursos del anuncio del grupo de anuncios.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"assetGroupTopCombinations": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de combinación superior del grupo de recursos. Los nombres de los recursos de la vista de combinación superior de AssetGroup tienen la siguiente forma: “customers/{customerId}/assetGroupTopCombinationViews/{asset_group_id}~{asset_combination_category}” |
assetGroupTopCombinations[] |
Solo salida. Las principales combinaciones de recursos que se publicaron juntos. |
AssetGroupAssetCombinationData
Datos de combinación de recursos del grupo de recursos
Representación JSON |
---|
{
"assetCombinationServedAssets": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
assetCombinationServedAssets[] |
Solo salida. Recursos publicados. |
AssetSetTypeView
Una vista de tipo de conjunto de recursos. Esta vista registra métricas que no se sobrepasaron para cada tipo de conjunto de recursos. Los tipos de conjuntos de recursos secundarios no se incluyen en este informe. Sus estadísticas se agregan en el tipo de conjunto de recursos superior.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"assetSetType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista del tipo de conjunto de recursos. Los nombres de los recursos de la vista del tipo de conjunto de recursos tienen el siguiente formato:
|
assetSetType |
Solo salida. El tipo de conjunto de recursos de la vista del tipo de conjunto de recursos. |
BiddingStrategySimulation
Simulación de una estrategia de ofertas A continuación, se detallan las combinaciones admitidas de tipo de simulación y método de modificación de simulación, respectivamente.
- CPA_OBJETIVO: UNIFORM
- ROAS_OBJETIVO: UNIFORM
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "biddingStrategyId": string, "type": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre de recurso de la simulación de la estrategia de ofertas. Los nombres de los recursos de simulación de la estrategia de oferta tienen el siguiente formato:
|
biddingStrategyId |
Solo salida. ID del conjunto compartido de la estrategia de oferta de la simulación. |
type |
Solo salida. El campo que la simulación modifica. |
modificationMethod |
Solo salida. Cómo modifica la simulación el campo. |
startDate |
Solo salida. Es el primer día en el que se basa la simulación, en formato AAAA-MM-DD. |
endDate |
Solo salida. Último día en el que se basa la simulación, en formato AAAA-MM-DD |
Campo de unión point_list . Lista de puntos de simulación. Las direcciones (point_list ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
targetCpaPointList |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es TARGET_CPA |
targetRoasPointList |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es TARGET_ROAS. |
CallView
Una vista de llamada que incluye datos para el seguimiento de llamadas de los anuncios solo de llamada o las extensiones de llamada
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "callerCountryCode": string, "callerAreaCode": string, "callDurationSeconds": string, "startCallDateTime": string, "endCallDateTime": string, "callTrackingDisplayLocation": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de la llamada. Los nombres de los recursos de vista de llamada tienen el siguiente formato:
|
callerCountryCode |
Solo salida. Es el código de país del emisor. |
callerAreaCode |
Solo salida. Es el código de área del emisor. Nulo si la duración de la llamada es inferior a 15 segundos |
callDurationSeconds |
Solo salida. Es la duración de la llamada proporcionada por el anunciante, expresada en segundos. |
startCallDateTime |
Solo salida. Es la fecha y hora de inicio de la llamada proporcionada por el anunciante. |
endCallDateTime |
Solo salida. Fecha y hora de finalización de la llamada proporcionada por el anunciante. |
callTrackingDisplayLocation |
Solo salida. Es la ubicación de la pantalla del seguimiento de llamadas. |
type |
Solo salida. El tipo de llamada. |
callStatus |
Solo salida. El estado de la llamada. |
CallTrackingDisplayLocation
Posibles ubicaciones de visualización del seguimiento de llamadas
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
AD |
Es la llamada telefónica realizada desde el anuncio. |
LANDING_PAGE |
La llamada telefónica al que dirige el anuncio en la página de destino |
CallType
Los posibles tipos de propiedad desde donde se realizó la llamada.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
MANUALLY_DIALED |
La llamada se marcó de forma manual. |
HIGH_END_MOBILE_SEARCH |
La llamada telefónica fue un clic para llamar desde un dispositivo móvil. |
GoogleVoiceCallStatus
Posibles estados de una llamada de Google Voice.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
MISSED |
No se atendió la llamada. |
RECEIVED |
Recibimos la llamada. |
CampaignAudienceView
Una vista de público de la campaña. Incluye datos de rendimiento de los intereses y las listas de remarketing para anuncios de la Red de Display y la Red de YouTube, así como las listas de remarketing para anuncios de búsqueda (RLSA), agregadas por campaña y criterio de público. Esta vista solo incluye los públicos adjuntos a nivel de la campaña.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de público de la campaña. Los nombres de los recursos de vista del público de la campaña tienen el siguiente formato:
|
CampaignSearchTermInsight
Una vista de los términos de búsqueda de la campaña. Los datos históricos están disponibles a partir de marzo de 2023.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "categoryLabel": string, "id": string, "campaignId": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la estadística del término de búsqueda a nivel de la campaña. Los nombres de los recursos de estadísticas de los términos de búsqueda a nivel de la campaña tienen el siguiente formato:
|
categoryLabel |
Solo salida. La etiqueta de la categoría de búsqueda. Una cadena vacía denota la categoría genérica para los términos de búsqueda que no encajaban en otra categoría. |
id |
Solo salida. El ID de la estadística. |
campaignId |
Solo salida. El ID de la campaña. |
CampaignSimulation
Una simulación de una campaña A continuación, se detallan las combinaciones admitidas de tipo de canal de publicidad, tipo de simulación y método de modificación de simulación, respectivamente.
- BÚSQUEDA - OFERTA DE CPC - UNIFORM
- BÚSQUEDA - OFERTA DE CPC - ESCALACIÓN
- BÚSQUEDA - CPA_OBJETIVO - UNIFORM
- BÚSQUEDA - CPA OBJETIVO - ESCALACIÓN
- BÚSQUEDA - ROAS_OBJETIVO - UNIFORM
- BÚSQUEDA - PORCENTAJE_DE IMPRESIONES_OBJETIVO - UNIFORM
- BÚSQUEDA - PRESUPUESTO - UNIFORM
- SHOPPING - PRESUPUESTO - UNIFORM
- SHOPPING - ROAS_OBJETIVO - UNIFORM
- MULTI_CANAL - CPA OBJETIVO - UNIFORM
- MULTI_CANAL - ROAS_OBJETIVO - UNIFORM
- DESCUBRIMIENTO - CPA OBJETIVO - PREDETERMINADO
- DISPLAY - CPA OBJETIVO - UNIFORM
- CAMPAÑAS DE MÁXIMO RENDIMIENTO - CPA OBJETIVO - UNIFORM
- MÁX. RENDIMIENTO - ROAS_OBJETIVO - UNIFORM
- PERFORMANCE_MAX - PRESUPUESTO - UNIFORM
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "campaignId": string, "type": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la simulación de la campaña. Los nombres de los recursos de simulación de la campaña tienen el siguiente formato:
|
campaignId |
Solo salida. Es el ID de campaña de la simulación. |
type |
Solo salida. El campo que la simulación modifica. |
modificationMethod |
Solo salida. Cómo modifica la simulación el campo. |
startDate |
Solo salida. Es el primer día en el que se basa la simulación, en formato AAAA-MM-DD. |
endDate |
Solo salida. Último día en el que se basa la simulación, en formato AAAA-MM-DD |
Campo de unión point_list . Lista de puntos de simulación. Las direcciones (point_list ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
cpcBidPointList |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es CPC_BID. |
targetCpaPointList |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es TARGET_CPA |
targetRoasPointList |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es TARGET_ROAS. |
targetImpressionSharePointList |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es TARGET_Print_SHARE. |
budgetPointList |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es PRESUPUESTO. |
BudgetSimulationPointList
Es un contenedor de puntos de simulación para simulaciones del tipo PRESUPUESTO.
Representación JSON |
---|
{
"points": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
points[] |
Métricas proyectadas para una serie de importes del presupuesto. |
BudgetSimulationPoint
Métricas proyectadas para un importe específico de presupuesto.
Representación JSON |
---|
{ "budgetAmountMicros": string, "requiredCpcBidCeilingMicros": string, "biddableConversions": number, "biddableConversionsValue": number, "clicks": string, "costMicros": string, "impressions": string, "topSlotImpressions": string, "interactions": string } |
Campos | |
---|---|
budgetAmountMicros |
El presupuesto simulado en el que se basan las métricas proyectadas. |
requiredCpcBidCeilingMicros |
Es el límite máximo diario proyectado de la oferta de CPC que el anunciante debe establecer para realizar esta simulación, en microsegundos de la moneda del anunciante. Solo las campañas con la estrategia de ofertas de la inversión objetivo admiten este campo. |
biddableConversions |
Cantidad proyectada de conversiones aptas para ofertas. |
biddableConversionsValue |
Valor total proyectado de las conversiones aptas para ofertas. |
clicks |
Cantidad proyectada de clics. |
costMicros |
Costo proyectado en micros. |
impressions |
Cantidad proyectada de impresiones. |
topSlotImpressions |
Indica la cantidad proyectada de impresiones del espacio superior. Solo el tipo de canal de publicidad de búsqueda admite este campo. |
interactions |
Cantidad proyectada de interacciones. Solo el tipo de canal de publicidad discovery admite este campo. |
CarrierConstant
Es un criterio de operador de telefonía celular que se puede usar en la segmentación de una campaña.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "id": string, "name": string, "countryCode": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Indica el nombre del recurso según el criterio del proveedor. Los nombres de recursos del criterio de proveedor tienen el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. Indica el ID del criterio de la empresa de transporte. |
name |
Solo salida. Es el nombre completo del operador en inglés. |
countryCode |
Solo salida. Es el código de país en el que se encuentra la empresa de transporte, por ejemplo, "AR", "FR", etcétera. |
ChangeEvent
Describe el cambio detallado de los recursos que se muestran de ciertos tipos de recursos. Se incluyen los cambios realizados a través de la IU o la API en los últimos 30 días. Se muestran los valores anteriores y nuevos de los campos modificados. ChangeEvent podría tener una demora de hasta 3 minutos para reflejar un nuevo cambio.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "changeDateTime": string, "changeResourceType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso del evento de cambio. Los nombres de los recursos de eventos de cambio tienen la siguiente forma:
|
changeDateTime |
Solo salida. Hora en la que se confirmó el cambio en este recurso. |
changeResourceType |
Solo salida. El tipo del recurso modificado. Esto determina qué recurso se configurará en oldResource y newResource. |
changeResourceName |
Solo salida. El recurso Simply en el que ocurrió este cambio. |
clientType |
Solo salida. Donde se hizo el cambio. |
userEmail |
Solo salida. Es el correo electrónico del usuario que realizó este cambio. |
oldResource |
Solo salida. El recurso anterior antes del cambio. Solo se propagarán los campos modificados. |
newResource |
Solo salida. El recurso nuevo después del cambio. Solo se propagarán los campos modificados. |
resourceChangeOperation |
Solo salida. La operación en el recurso modificado. |
changedFields |
Solo salida. Una lista de los campos que se modifican en el recurso que se muestra. Se trata de una lista separada por comas de los nombres de campos completamente calificados. Ejemplo: |
campaign |
Solo salida. La campaña afectada por este cambio. |
adGroup |
Solo salida. Es el grupo de anuncios afectado por este cambio. |
feed |
Solo salida. El feed afectado por este cambio. |
feedItem |
Solo salida. El elemento FeedItem afectado por este cambio. |
asset |
Solo salida. Es el activo afectado por este cambio. |
ChangeEventResourceType
Es una enumeración que enumera los tipos de recursos que admite el recurso ChangeEvent.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó ningún valor. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un recurso sin clasificar que se desconoce en esta versión. |
AD |
Un cambio en un recurso del anuncio |
AD_GROUP |
Un cambio de recurso del grupo de anuncios. |
AD_GROUP_CRITERION |
Un cambio en el recurso AdGroupCriterion. |
CAMPAIGN |
Un cambio de recurso de la campaña |
CAMPAIGN_BUDGET |
Cambio de recursos de CampaignBudget. |
AD_GROUP_BID_MODIFIER |
Un cambio de recurso de AdGroupBidModifier |
CAMPAIGN_CRITERION |
Un cambio de recurso de CampaignCriterion. |
FEED |
Es un cambio en un recurso del feed. |
FEED_ITEM |
Es un cambio de recurso de FeedItem. |
CAMPAIGN_FEED |
Cambio de recursos de CampaignFeed |
AD_GROUP_FEED |
Es un cambio de recurso de AdGroupFeed. |
AD_GROUP_AD |
Un cambio en el recurso AdGroupAd. |
ASSET |
Un cambio de recurso de recurso. |
CUSTOMER_ASSET |
Un cambio de recurso de CustomerAsset |
CAMPAIGN_ASSET |
Un cambio de recurso de CampaignAsset. |
AD_GROUP_ASSET |
Un cambio en el recurso AdGroupAsset. |
ASSET_SET |
Un cambio de recurso AssetSet. |
ASSET_SET_ASSET |
Un cambio de recurso AssetSetAsset. |
CAMPAIGN_ASSET_SET |
Un cambio de recurso de CampaignAssetSet. |
ChangeClientType
La fuente a través de la cual se realizó el recurso changeEvent.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó ningún valor. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un tipo de cliente sin clasificar desconocido en esta versión. |
GOOGLE_ADS_WEB_CLIENT |
Cambios realizados mediante "ads.google.com". Por ejemplo, los cambios realizados mediante la administración de campañas. |
GOOGLE_ADS_AUTOMATED_RULE |
Cambios realizados a través de las reglas automáticas de Google Ads |
GOOGLE_ADS_SCRIPTS |
Cambios realizados a través de las secuencias de comandos de Google Ads |
GOOGLE_ADS_BULK_UPLOAD |
Cambios realizados por la carga masiva de Google Ads. |
GOOGLE_ADS_API |
Cambios realizados por la API de Google Ads |
GOOGLE_ADS_EDITOR |
Cambios realizados por Google Ads Editor. Este valor es un marcador de posición. La API no muestra estos cambios. |
GOOGLE_ADS_MOBILE_APP |
Cambios que realizó la aplicación para dispositivos móviles de Google Ads |
GOOGLE_ADS_RECOMMENDATIONS |
Cambios realizados a través de las recomendaciones de Google Ads. |
SEARCH_ADS_360_SYNC |
Cambios realizados a través de la sincronización de Search Ads 360 |
SEARCH_ADS_360_POST |
Cambios realizados a través de la publicación de Search Ads 360. |
INTERNAL_TOOL |
Cambios realizados mediante herramientas internas. Por ejemplo, cuando un usuario establece una plantilla de URL en una entidad, como una campaña, esta se une automáticamente con la URL de servidor de clics de SA360. |
OTHER |
Son los tipos de cambios que no se clasifican, por ejemplo, los cambios realizados mediante el canje de cupones a través de Google Ads. |
GOOGLE_ADS_RECOMMENDATIONS_SUBSCRIPTION |
Cambios realizados mediante la suscripción a las recomendaciones de Google Ads |
ChangedResource
Un proto de wrapper que presenta todos los recursos compatibles. Solo se establecerá el recurso de changeResourceType.
Representación JSON |
---|
{ "ad": { object ( |
Campos | |
---|---|
ad |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == AD. |
adGroup |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == AD_GROUP. |
adGroupCriterion |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == AD_GROUP_PLATFORM. |
campaign |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == CAMPAIGN. |
campaignBudget |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == CAMPAIGN_PRESUPUESTO. |
adGroupBidModifier |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == AD_GROUP_BID_MODIFIER. |
campaignCriterion |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == CAMPAIGN_PLATFORM. |
feed |
Solo salida. Se configura si changeResourceType == FEED. |
feedItem |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == FEED_ITEM. |
campaignFeed |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == CAMPAIGN_FEED. |
adGroupFeed |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == AD_GROUP_FEED. |
adGroupAd |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == AD_GROUP_AD. |
asset |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == ASSET. |
customerAsset |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == CUSTOMER_ASSET. |
campaignAsset |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == CAMPAIGN_ASSET. |
adGroupAsset |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == AD_GROUP_ASSET. |
assetSet |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == ASSET_SET. |
assetSetAsset |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == ASSET_SET_ASSET. |
campaignAssetSet |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == CAMPAIGN_ASSET_SET. |
ResourceChangeOperation
La operación del recurso modificado en el recurso changeEvent.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó ningún valor. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa una operación no clasificada que se desconoce en esta versión. |
CREATE |
Se creó el recurso. |
UPDATE |
Se modificó el recurso. |
REMOVE |
Se quitó el recurso. |
ChangeStatus
Describe el estado del recurso que se muestra. ChangeStatus podría tener una demora de hasta 3 minutos para reflejar un nuevo cambio.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "resourceType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso del estado del cambio. Los nombres de los recursos de estado de cambio tienen el formato siguiente:
|
resourceType |
Solo salida. Representa el tipo del recurso modificado. Esto determina qué campos se establecerán. Por ejemplo, para AD_GROUP, se establecerán los campos de campaña y adGroup. |
resourceStatus |
Solo salida. Representa el estado del recurso modificado. |
sharedSet |
Solo salida. Es el SharedSet afectado por este cambio. |
campaignSharedSet |
Solo salida. El CampaignSharedSet afectado por este cambio. |
asset |
Solo salida. Es el activo afectado por este cambio. |
customerAsset |
Solo salida. Es el recurso CustomerAsset afectado por este cambio. |
campaignAsset |
Solo salida. Es el recurso de campaña afectado por este cambio. |
adGroupAsset |
Solo salida. Es el Elemento del grupo de anuncios afectado por este cambio. |
combinedAudience |
Solo salida. El CombinedAudience afectado por este cambio |
lastChangeDateTime |
Solo salida. Hora en la que se produjo el cambio más reciente en este recurso. |
campaign |
Solo salida. La campaña afectada por este cambio. |
adGroup |
Solo salida. Es el grupo de anuncios afectado por este cambio. |
adGroupAd |
Solo salida. Es el anuncio del grupo de anuncios afectado por este cambio. |
adGroupCriterion |
Solo salida. Es el criterio del grupo de anuncios afectado por este cambio. |
campaignCriterion |
Solo salida. El criterio de campaña afectado por este cambio |
feed |
Solo salida. El feed afectado por este cambio. |
feedItem |
Solo salida. El elemento FeedItem afectado por este cambio. |
adGroupFeed |
Solo salida. Feed del grupo de anuncios afectado por este cambio |
campaignFeed |
Solo salida. El feed de campaña afectado por este cambio |
adGroupBidModifier |
Solo salida. Es el objeto AdGroupBidModifier afectado por este cambio. |
ChangeStatusResourceType
Es una enumeración que enumera los tipos de recursos que admite el recurso ChangeStatus.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó ningún valor. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un recurso sin clasificar que se desconoce en esta versión. |
AD_GROUP |
Un cambio de recurso del grupo de anuncios. |
AD_GROUP_AD |
Un cambio en el recurso AdGroupAd. |
AD_GROUP_CRITERION |
Un cambio en el recurso AdGroupCriterion. |
CAMPAIGN |
Un cambio de recurso de la campaña |
CAMPAIGN_CRITERION |
Un cambio de recurso de CampaignCriterion. |
FEED |
Es un cambio en un recurso del feed. |
FEED_ITEM |
Es un cambio de recurso de FeedItem. |
AD_GROUP_FEED |
Es un cambio de recurso de AdGroupFeed. |
CAMPAIGN_FEED |
Cambio de recursos de CampaignFeed |
AD_GROUP_BID_MODIFIER |
Un cambio de recurso de AdGroupBidModifier |
SHARED_SET |
Un cambio de recurso de SharedSet |
CAMPAIGN_SHARED_SET |
Un cambio de recurso de CampaignSharedSet. |
ASSET |
Un cambio de recurso de recurso. |
CUSTOMER_ASSET |
Un cambio de recurso de CustomerAsset |
CAMPAIGN_ASSET |
Un cambio de recurso de CampaignAsset. |
AD_GROUP_ASSET |
Un cambio en el recurso AdGroupAsset. |
COMBINED_AUDIENCE |
Se produjo un cambio en los recursos de CombinedAudience. |
ChangeStatusOperation
Estado del recurso modificado
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó ningún valor. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un recurso sin clasificar que se desconoce en esta versión. |
ADDED |
Se creó el recurso. |
CHANGED |
Se modificó el recurso. |
REMOVED |
Se quitó el recurso. |
CombinedAudience
Describe un recurso para públicos combinados que incluya públicos diferentes.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"id": string,
"status": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Inmutable. Es el nombre del recurso del público combinado. Los nombres de públicos combinados tienen el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. Es el ID del público combinado. |
status |
Solo salida. Estado de este público combinado. Indica si el público combinado se habilitó o se quitó. |
name |
Solo salida. Es el nombre del público combinado. Debe ser único para todos los públicos combinados. |
description |
Solo salida. Es la descripción de este público combinado. |
CombinedAudienceStatus
Enumeración que contiene posibles tipos de estado de públicos combinados.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
ENABLED |
Habilitado: público combinado está habilitado y es posible orientar anuncios. |
REMOVED |
Estado quitado: el público combinado se quitó y no se puede utilizar para la segmentación. |
ClickView
Vista de un clic con métricas agregadas en cada nivel de clic, incluidos los clics válidos y no válidos. Para las campañas que no son de Búsqueda, metrics.clicks representa la cantidad de interacciones válidas y no válidas. Las consultas que incluyan ClickView deben tener un filtro que limite los resultados a un día y se pueden solicitar fechas de hasta 90 días anteriores a la fecha de la solicitud.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "areaOfInterest": { object ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de clics. Los nombres de los recursos de los clics para ver tienen el siguiente formato:
|
areaOfInterest |
Solo salida. Son los criterios de ubicación que coinciden con el área de interés asociada con la impresión. |
locationOfPresence |
Solo salida. Son los criterios de ubicación que coinciden con la ubicación de presencia asociada con la impresión. |
keyword |
Solo salida. La palabra clave asociada (si existe) y el clic corresponde al canal de BÚSQUEDA |
keywordInfo |
Solo salida. Información básica sobre la palabra clave asociada, si existe |
gclid |
Solo salida. Es el ID de clic de Google. |
pageNumber |
Solo salida. Es el número de página en los resultados de la búsqueda en la que se mostró el anuncio. |
adGroupAd |
Solo salida. El anuncio asociado. |
campaignLocationTarget |
Solo salida. Indica la segmentación geográfica de la campaña asociada, si existe. |
userList |
Solo salida. Indica la lista de usuarios asociados, si existe. |
ClickLocation
Son los criterios de ubicación asociados con un clic.
Representación JSON |
---|
{ "city": string, "country": string, "metro": string, "mostSpecific": string, "region": string } |
Campos | |
---|---|
city |
Es el criterio de ubicación de ciudad asociado con la impresión. |
country |
Es el criterio de ubicación de país asociado con la impresión. |
metro |
Es el criterio de ubicación metropolitana asociado con la impresión. |
mostSpecific |
Es el criterio de ubicación más específico asociado con la impresión. |
region |
Es el criterio de región y ubicación asociado con la impresión. |
CurrencyConstant
Es una constante monetaria.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "code": string, "name": string, "symbol": string, "billableUnitMicros": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la constante de moneda. Los nombres de recursos con constantes de moneda tienen el siguiente formato:
|
code |
Solo salida. Código de moneda ISO 4217 de tres letras, por ejemplo, “USD” |
name |
Solo salida. Es el nombre completo de la moneda en inglés. |
symbol |
Solo salida. Símbolo estándar para describir esta moneda; por ejemplo, "$" para dólares estadounidenses. |
billableUnitMicros |
Solo salida. Es la unidad facturable de esta moneda. Los importes facturados deben ser múltiplos de este valor. |
AccessibleBiddingStrategy
Representa una vista de BiddingStrategies que pertenece al cliente y que se comparte con él.
A diferencia de BiddingStrategy, este recurso incluye estrategias que son propiedad de los administradores del cliente y que se comparten con él, además de las que son propiedad de este cliente. Este recurso no proporciona métricas y solo expone un subconjunto limitado de los atributos de BiddingStrategy.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "id": string, "name": string, "type": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la estrategia de ofertas accesible. Los nombres de recursos de AccessibleBiddingStrategy tienen el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. El ID de la estrategia de ofertas. |
name |
Solo salida. El nombre de la estrategia de ofertas. |
type |
Solo salida. El tipo de estrategia de ofertas. |
ownerCustomerId |
Solo salida. Es el ID del cliente propietario de la estrategia de oferta. |
ownerDescriptiveName |
Solo salida. DescriptiveName del cliente propietario de la estrategia de oferta. |
Campo de unión Solo se puede configurar una. |
|
maximizeConversionValue |
Solo salida. Una estrategia de ofertas automáticas que te ayudará a obtener el mayor valor de conversión para tus campañas sin exceder tu presupuesto. |
maximizeConversions |
Solo salida. Una estrategia de ofertas automáticas que te permite obtener la mayor cantidad posible de conversiones para tus campañas sin exceder tu presupuesto. |
targetCpa |
Solo salida. Es una estrategia de ofertas que establece ofertas para ayudarte a obtener la mayor cantidad posible de conversiones con el costo por adquisición (CPA) objetivo que estableciste. |
targetImpressionShare |
Solo salida. Es una estrategia de ofertas que aplica optimizaciones automáticamente en función de un porcentaje de impresiones determinado. |
targetRoas |
Solo salida. Es una estrategia de ofertas que te ayuda a maximizar los ingresos, a la vez que obtienes un retorno de la inversión publicitaria (ROAS) objetivo promedio específico. |
targetSpend |
Solo salida. Es una estrategia que establece tus ofertas para ayudarte a obtener la mayor cantidad posible de clics sin exceder el presupuesto. |
MaximizeConversionValue
Una estrategia de ofertas automáticas que te ayudará a obtener el mayor valor de conversión para tus campañas sin exceder tu presupuesto.
Representación JSON |
---|
{ "targetRoas": number } |
Campos | |
---|---|
targetRoas |
Solo salida. La opción de retorno de la inversión publicitaria (ROAS) objetivo. Si se establece, la estrategia de ofertas maximizará los ingresos y, a la vez, se promediará el retorno de la inversión publicitaria objetivo. Si el ROAS objetivo es alto, es posible que la estrategia de ofertas no pueda invertir todo el presupuesto. Si no se establece el ROAS objetivo, la estrategia de ofertas intentará alcanzar el ROAS más alto posible para el presupuesto. |
MaximizeConversions
Una estrategia de ofertas automáticas que te permite obtener la mayor cantidad posible de conversiones para tus campañas sin exceder tu presupuesto.
Representación JSON |
---|
{ "targetCpaMicros": string } |
Campos | |
---|---|
targetCpaMicros |
Solo salida. La opción de costo por adquisición (CPA) objetivo Es el importe promedio que deseas invertir por adquisición. |
TargetCpa
Es una estrategia de ofertas automáticas que establece ofertas para ayudarte a obtener la mayor cantidad posible de conversiones con el costo por adquisición (CPA) objetivo que estableciste.
Representación JSON |
---|
{ "targetCpaMicros": string } |
Campos | |
---|---|
targetCpaMicros |
Solo salida. Objetivo de CPA promedio. Este objetivo debe ser mayor o igual que la unidad facturable mínima según la moneda de la cuenta. |
TargetRoas
Es una estrategia de ofertas automáticas que te ayuda a maximizar los ingresos, a la vez que obtienes un retorno de la inversión publicitaria (ROAS) objetivo promedio específico.
Representación JSON |
---|
{ "targetRoas": number } |
Campos | |
---|---|
targetRoas |
Solo salida. Los ingresos elegidos (según los datos de conversiones) por unidad de inversión. |
TargetSpend
Es una estrategia de ofertas automáticas que establece tus ofertas para ayudarte a obtener la mayor cantidad posible de clics sin exceder tu presupuesto.
Representación JSON |
---|
{ "targetSpendMicros": string, "cpcBidCeilingMicros": string } |
Campos | |
---|---|
targetSpendMicros |
Solo salida. El objetivo de inversión en el que se maximizan los clics. Un ofertante de TargetSpend intentará gastar la menor cantidad de este valor o el importe de inversión de regulación natural. Si no se especifica, el presupuesto se utiliza como el objetivo de inversión. Este campo está obsoleto y ya no se debe usar. Para obtener más información, consulta https://ads-developers.googleblog.com/2020/05/reminder-about-sunset-creation-of.html. |
cpcBidCeilingMicros |
Solo salida. El límite de oferta máximo que se puede establecer con la estrategia de ofertas. El límite se aplica a todas las palabras clave administradas por la estrategia. |
CustomerClient
Es un vínculo entre un cliente determinado y un cliente. Los CustomerClients solo existen para los clientes administradores. Se incluyen todos los clientes directos e indirectos, así como el administrador.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"appliedLabels": [
string
],
"status": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso del cliente. Los nombres de recursos CustomerClient tienen el formato: |
appliedLabels[] |
Solo salida. Los nombres de los recursos de las etiquetas que pertenecen al cliente solicitante y que se aplican al cliente cliente. Los nombres de los recursos de etiquetas tienen el siguiente formato:
|
status |
Solo salida. El estado del cliente. Solo lectura. |
clientCustomer |
Solo salida. El nombre de recurso del cliente-cliente que está vinculado al cliente determinado. Solo lectura. |
level |
Solo salida. Distancia entre un cliente determinado y el cliente. Para la vinculación propia, el valor del nivel será 0. Solo lectura. |
timeZone |
Solo salida. Representación de la cadena del repositorio de datos regional común (CLDR) de la zona horaria del cliente, por ejemplo, America/Los_Angeles. Solo lectura. |
testAccount |
Solo salida. Identifica si el cliente es una cuenta de prueba. Solo lectura. |
manager |
Solo salida. Identifica si el cliente es un administrador. Solo lectura. |
descriptiveName |
Solo salida. Es el nombre descriptivo del cliente. Solo lectura. |
currencyCode |
Solo salida. Es el código de moneda del cliente (por ejemplo, “USD”, “EUR”). Solo lectura. |
id |
Solo salida. El ID del cliente. Solo lectura. |
CustomerSearchTermInsight
Una vista de los términos de búsqueda del cliente. Los datos históricos están disponibles a partir de marzo de 2023.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "categoryLabel": string, "id": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la estadística del término de búsqueda a nivel del cliente. Los nombres de los recursos de estadísticas de los términos de búsqueda a nivel del cliente tienen el siguiente formato:
|
categoryLabel |
Solo salida. La etiqueta de la categoría de búsqueda. Una cadena vacía denota la categoría genérica para los términos de búsqueda que no encajaban en otra categoría. |
id |
Solo salida. El ID de la estadística. |
DetailPlacementView
Una vista con métricas agregadas por grupo de anuncios y URL o video de YouTube.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"placementType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de posición detallada. Los nombres de los recursos de la vista de posición de detalles tienen el siguiente formato:
|
placementType |
Solo salida. Indica el tipo de posición (por ejemplo, sitio web, video de YouTube y aplicación para dispositivos móviles). |
placement |
Solo salida. Es la cadena de posición automática en el nivel de los detalles, p. ej., la URL del sitio web, el ID de aplicación para dispositivos móviles o un ID de video de YouTube. |
displayName |
Solo salida. El nombre visible es el nombre de la URL para los sitios web, el nombre del video de YouTube para los videos de YouTube y el nombre traducido de la app para dispositivos móviles en el caso de las apps para dispositivos móviles. |
groupPlacementTargetUrl |
Solo salida. URL de la posición del grupo; por ejemplo, el dominio, el vínculo a la aplicación para dispositivos móviles en la tienda de aplicaciones o la URL de un canal de YouTube. |
targetUrl |
Solo salida. URL de la posición (por ejemplo, el sitio web, el vínculo a la aplicación para dispositivos móviles en la tienda de aplicaciones o la URL de un video de YouTube) |
PlacementType
Posibles tipos de posición para una asignación de feed.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
WEBSITE |
Sitios web(por ejemplo, "www.flores4oferta.com"). |
MOBILE_APP_CATEGORY |
Categorías de aplicaciones para dispositivos móviles(por ejemplo, "Juegos"). |
MOBILE_APPLICATION |
aplicaciones para dispositivos móviles(por ejemplo, 'mobileapp::2-com.whatsthewordanswers'). |
YOUTUBE_VIDEO |
Videos de YouTube(por ejemplo, "youtube.com/video/wtLJPvx7-ys"). |
YOUTUBE_CHANNEL |
Canales de YouTube(por ejemplo, 'youtube.com::L8ZULXASCc1I_oaOT0NaOQ') |
GOOGLE_PRODUCTS |
Plataformas que posee y administra Google(por ejemplo, "tv.google.com"). |
DetailedDemographic
Un segmento demográfico detallado: una vertical específica basada en intereses que se segmentará para llegar a los usuarios en función de datos biográficos a largo plazo.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"id": string,
"name": string,
"parent": string,
"launchedToAll": boolean,
"availabilities": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Es el nombre del recurso del segmento demográfico detallado. Los nombres de recursos demográficos detallados tienen el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. Es el ID del segmento demográfico detallado. |
name |
Solo salida. Es el nombre del segmento demográfico detallado. Por ejemplo, “Nivel más alto de obtención educativa” |
parent |
Solo salida. El elemento superior del grupo demográfico detallado. |
launchedToAll |
Solo salida. Es verdadero si el segmento demográfico detallado se lanza para todos los canales y regiones. |
availabilities[] |
Solo salida. Información sobre la disponibilidad de los datos demográficos detallados. |
CriterionCategoryAvailability
Información sobre la disponibilidad de las categorías por canal de publicidad.
Representación JSON |
---|
{ "channel": { object ( |
Campos | |
---|---|
channel |
Tipos y subtipos de canales disponibles para la categoría. |
locale[] |
Las configuraciones regionales que están disponibles para la categoría del canal |
CriterionCategoryChannelAvailability
La información sobre los tipos y subtipos de canales publicitarios en los que está disponible una categoría.
Representación JSON |
---|
{ "availabilityMode": enum ( |
Campos | |
---|---|
availabilityMode |
Es el formato de disponibilidad del canal. Puede ser ALL_CHANNELS (no se establecerá el resto de los campos), CHANNEL_TYPE (solo se establecerá el tipo AdvertisingChannelType, la categoría está disponible para todos los subtipos) o CHANNEL_TYPE_AND_SUBTYPES (advertisingChannelType, publicidadChannelSubType e includeDefaultChannelSubType). |
advertisingChannelType |
Tipo de canal para el que está disponible la categoría. |
advertisingChannelSubType[] |
Los subtipos de canales del tipo de canal para el que está disponible la categoría |
includeDefaultChannelSubType |
Indica si se incluye el subtipo de canal predeterminado. Por ejemplo, si AdvertisingChannelType es DISPLAY y el valor includeDefaultChannelSubType es falso, significa que la campaña de Display predeterminada en la que no se estableció el subtipo de canal no se incluye en esta configuración de disponibilidad. |
CriterionCategoryChannelAvailabilityMode
Es una enumeración que contiene el parámetro CriterionCategoryChannelAvailabilityMode posible.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
ALL_CHANNELS |
Esta categoría está disponible para las campañas de todos los tipos y subtipos de canales. |
CHANNEL_TYPE_AND_ALL_SUBTYPES |
La categoría está disponible para las campañas de un tipo de canal específico, incluidos todos sus subtipos. |
CHANNEL_TYPE_AND_SUBSET_SUBTYPES |
La categoría está disponible para las campañas de un tipo y subtipo de canal específicos. |
CriterionCategoryLocaleAvailability
Información sobre las configuraciones regionales en las que está disponible una categoría.
Representación JSON |
---|
{
"availabilityMode": enum ( |
Campos | |
---|---|
availabilityMode |
Es el formato de la disponibilidad regional. Puede ser LAUNCHED_TO_ALL (el idioma y el país estarán vacíos), COUNTRY (solo se establecerá el país), LANGUAGE (solo se establecerá el idioma) y COUNTRY_AND_LANGUAGE (se configurarán el país y el idioma). |
countryCode |
Es el código de país ISO-3166-1 alfa-2 asociado con la categoría. |
languageCode |
Es el código ISO 639-1 del idioma asociado con la categoría. |
CriterionCategoryLocaleAvailabilityMode
Es una enumeración que contiene el valor posible de CriterionCategoryLocaleAvailabilityMode.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
ALL_LOCALES |
La categoría está disponible para campañas de todas las configuraciones regionales. |
COUNTRY_AND_ALL_LANGUAGES |
La categoría está disponible para las campañas de una lista de países, independientemente del idioma. |
LANGUAGE_AND_ALL_COUNTRIES |
La categoría está disponible para las campañas de una lista de idiomas, independientemente del país. |
COUNTRY_AND_LANGUAGE |
La categoría está disponible para las campañas de una lista de pares de idiomas y países. |
DisplayKeywordView
Vista de palabras clave de la Red de Display.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre de recurso de la vista de palabras clave de la Red de Display. Los nombres de los recursos de la vista de palabras clave de la Red de Display tienen el siguiente formato:
|
DistanceView
Una vista a distancia con métricas agregadas según la distancia del usuario a las extensiones de ubicación de un anunciante. Cada DistanceBucket incluye todas las impresiones que se encuentren a su distancia, y una sola impresión contribuirá a las métricas de todos los DistanceBuckets que incluyan la distancia del usuario.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"distanceBucket": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista a distancia. Los nombres de los recursos de la vista de distancia tienen el siguiente formato:
|
distanceBucket |
Solo salida. Es la agrupación de la distancia del usuario respecto de las extensiones de ubicación. |
metricSystem |
Solo salida. Verdadero si DistanceBucket usa el sistema métrico; de lo contrario, es falso. |
DistanceBucket
Es el intervalo de distancia correspondiente a la distancia de un usuario a la extensión de ubicación de un anunciante.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
WITHIN_700M |
El usuario estaba a menos de 700 m de la ubicación. |
WITHIN_1KM |
El usuario se encontraba a 1 km de la ubicación. |
WITHIN_5KM |
El usuario se encontraba a menos de 5 km de la ubicación. |
WITHIN_10KM |
El usuario se encontraba a 10 km de la ubicación. |
WITHIN_15KM |
El usuario se encontraba a menos de 15 km de la ubicación. |
WITHIN_20KM |
El usuario se encontraba a 20 km de la ubicación. |
WITHIN_25KM |
El usuario se encontraba a 25 km de la ubicación. |
WITHIN_30KM |
El usuario se encontraba a 30 km de la ubicación. |
WITHIN_35KM |
El usuario se encontraba a 35 km de la ubicación. |
WITHIN_40KM |
El usuario se encontraba a menos de 40 km de la ubicación. |
WITHIN_45KM |
El usuario se encontraba a 45 km de la ubicación. |
WITHIN_50KM |
El usuario se encontraba a 50 km de la ubicación. |
WITHIN_55KM |
El usuario se encontraba a 55 km de la ubicación. |
WITHIN_60KM |
El usuario se encontraba a 60 km de la ubicación. |
WITHIN_65KM |
El usuario se encontraba a 65 km de la ubicación. |
BEYOND_65KM |
El usuario estaba más allá de los 65 km de la ubicación. |
WITHIN_0_7MILES |
El usuario se encontraba a menos de 1 kilómetro de la ubicación. |
WITHIN_1MILE |
El usuario se encontraba a menos de un kilómetro de la ubicación. |
WITHIN_5MILES |
El usuario se encontraba a menos de 8 kilómetros de la ubicación. |
WITHIN_10MILES |
El usuario se encontraba a 16 kilómetros de la ubicación. |
WITHIN_15MILES |
El usuario se encontraba a menos de 25 kilómetros de la ubicación. |
WITHIN_20MILES |
El usuario se encontraba a 32 kilómetros de la ubicación. |
WITHIN_25MILES |
El usuario se encontraba a menos de 25 millas de la ubicación. |
WITHIN_30MILES |
El usuario se encontraba a menos de 48 kilómetros de la ubicación. |
WITHIN_35MILES |
El usuario se encontraba a 56 kilómetros de la ubicación. |
WITHIN_40MILES |
El usuario se encontraba a menos de 64 kilómetros de la ubicación. |
BEYOND_40MILES |
El usuario estaba más allá de 64 kilómetros de la ubicación. |
DynamicSearchAdsSearchTermView
Vista de los términos de búsqueda de los anuncios dinámicos de búsqueda.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "searchTerm": string, "headline": string, "landingPage": string, "pageUrl": string, "hasNegativeKeyword": boolean, "hasMatchingKeyword": boolean, "hasNegativeUrl": boolean } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre de recurso de la vista del término de búsqueda de los anuncios dinámicos de búsqueda. Los nombres de los recursos de vista de los términos de búsqueda de los anuncios dinámicos de búsqueda tienen el siguiente formato:
|
searchTerm |
Solo salida. Término de búsqueda Este campo es de solo lectura. |
headline |
Solo salida. El título del anuncio dinámico de búsqueda generado dinámicamente. Este campo es de solo lectura. |
landingPage |
Solo salida. Es la URL de página de destino seleccionada de forma dinámica de la impresión. Este campo es de solo lectura. |
pageUrl |
Solo salida. Es la URL del elemento del feed de páginas publicado para la impresión. Este campo es de solo lectura. |
hasNegativeKeyword |
Solo salida. Es verdadero si la búsqueda coincide con una palabra clave negativa. Este campo es de solo lectura. |
hasMatchingKeyword |
Solo salida. Verdadero si se agrega la búsqueda a las palabras clave de segmentación. Este campo es de solo lectura. |
hasNegativeUrl |
Solo salida. Es verdadero si la búsqueda coincide con una URL negativa. Este campo es de solo lectura. |
ExpandedLandingPageView
Una vista de la página de destino con métricas agregadas a nivel de la URL final expandida.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "expandedFinalUrl": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de la página de destino expandida. Los nombres de recursos de vista de página de destino expandida tienen el siguiente formato:
|
expandedFinalUrl |
Solo salida. La URL final a la que se dirigen los clics. |
FeedPlaceholderView
Una vista de marcador de posición del feed
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"placeholderType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista del marcador de posición del feed. Los nombres de recursos de la vista de marcadores de posición de feed tienen el siguiente formato:
|
placeholderType |
Solo salida. Es el tipo de marcador de posición de la vista del marcador de posición del feed. |
GenderView
Una vista de género El recurso genderView refleja el estado de publicación vigente en lugar de los criterios que se agregaron. De forma predeterminada, un grupo de anuncios sin criterios de género se muestra a todos los géneros, de modo que todos los géneros aparecen en genderView con estadísticas.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de género. Los nombres de los recursos de la vista de género tienen el siguiente formato:
|
GeographicView
Una vista geográfica.
La vista geográfica incluye todas las métricas agregadas a nivel del país, una fila por país. Informa métricas sobre la ubicación física real del usuario o un área de interés. Si se utilizan otros campos de segmentos, es posible que obtengas más de una fila por país.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"locationType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista geográfica. Los nombres de los recursos de vistas geográficas tienen el siguiente formato:
|
locationType |
Solo salida. Es el tipo de segmentación geográfica de la campaña. |
countryCriterionId |
Solo salida. El ID del criterio del país |
GeoTargetingType
Los tipos posibles de segmentación geográfica
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
AREA_OF_INTEREST |
Es la ubicación que le interesa al usuario al realizar la consulta. |
LOCATION_OF_PRESENCE |
Ubicación del usuario que emite la consulta. |
GroupPlacementView
Vista de una posición de grupo
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"placementType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de posición del grupo. Los nombres de recursos de vista de posición de grupo tienen el siguiente formato:
|
placementType |
Solo salida. Es el tipo de posición (por ejemplo, sitio web, canal de YouTube o aplicación para dispositivos móviles). |
placement |
Solo salida. La cadena de posición automática a nivel del grupo, p. ej., dominio web, ID de aplicación para dispositivos móviles o ID de canal de YouTube. |
displayName |
Solo salida. Es el nombre de dominio para los sitios web y el nombre del canal de YouTube para los canales de YouTube. |
targetUrl |
Solo salida. URL de la posición del grupo; por ejemplo, el dominio, el vínculo a la aplicación para dispositivos móviles en la tienda de aplicaciones o la URL de un canal de YouTube. |
HotelGroupView
Una vista de un grupo de hoteles
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre de recurso de la vista del grupo de hoteles. Los nombres de recursos de vista de grupos de hoteles tienen el siguiente formato:
|
HotelPerformanceView
Una vista del rendimiento del hotel.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Es el nombre de recurso de la vista de rendimiento del hotel. Los nombres de los recursos de la vista de rendimiento del hotel tienen el siguiente formato:
|
HotelReconciliation
Una conciliación de hotel. Contiene información de conversiones de reservas de hoteles para conciliar con los registros del anunciante. Estas filas se pueden actualizar o cancelar antes de facturar mediante las cargas masivas.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"commissionId": string,
"orderId": string,
"campaign": string,
"hotelCenterId": string,
"hotelId": string,
"checkInDate": string,
"checkOutDate": string,
"reconciledValueMicros": string,
"billed": boolean,
"status": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Inmutable. El nombre de recurso de la conciliación de hoteles. Los nombres de los recursos de conciliación de hoteles tienen el siguiente formato:
|
commissionId |
Obligatorio. Solo salida. El ID de comisión es el ID de Google para esta reserva. A cada evento de reserva se le asigna un ID de comisión que le permite relacionarlo con la estadía de un huésped. |
orderId |
Solo salida. El ID de pedido es el identificador de esta reserva, como se proporciona en el parámetro "transaction_id" de la etiqueta del seguimiento de conversiones. |
campaign |
Solo salida. El nombre del recurso de la campaña asociada con la conversión. |
hotelCenterId |
Solo salida. Es el identificador de la cuenta de Hotel Center que proporciona las tarifas de la campaña de hotel. |
hotelId |
Solo salida. Es el identificador único de la propiedad reservada, como se proporciona en el feed de Hotel Center. El ID de hotel proviene del parámetro "ID" de la etiqueta del seguimiento de conversiones. |
checkInDate |
Solo salida. Es la fecha de entrada que se registra cuando se realiza la reserva. Si se modifica la fecha de entrada durante la conciliación, la fecha revisada tomará el lugar de la fecha original en esta columna. El formato es AAAA-MM-DD. |
checkOutDate |
Solo salida. Es la fecha de salida que se registra cuando se realiza la reserva. Si se modifica la fecha de entrada durante la conciliación, la fecha revisada tomará el lugar de la fecha original en esta columna. El formato es AAAA-MM-DD. |
reconciledValueMicros |
Obligatorio. Solo salida. El valor conciliado es el valor final de una reserva, tal como lo pagó el huésped. Si el valor de reserva original cambia por algún motivo, como por cambios en el itinerario o por ventas incrementales de la habitación, el valor conciliado debe ser el importe total definitivo que se recauda. Si se cancela una reserva, el valor conciliado debe incluir el valor de cualquier tarifa de cancelación o de las noches no reembolsables que se hayan cobrado. El valor se expresa en milésimas de la moneda de la unidad base. Por ejemplo, $12.35 se representaría como 12350000. La unidad de moneda se expresa en la moneda predeterminada del cliente. |
billed |
Solo salida. Indica si se facturó una reserva determinada. Una vez que se factura, no se puede modificar una reserva. |
status |
Obligatorio. Solo salida. Estado actual de una reserva en relación con la conciliación y la facturación. Las reservas deben conciliarse dentro de los 45 días posteriores a la fecha de salida. Todas las reservas que no se concilien dentro de ese plazo se facturarán con su valor original. |
HotelReconciliationStatus
Estado de la conciliación de la reserva de hoteles.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
RESERVATION_ENABLED |
Las reservas corresponden a una fecha futura, o bien una estadía se encuentra en curso, pero la fecha de salida aún no pasó. No se puede conciliar una reserva activa. |
RECONCILIATION_NEEDED |
La salida ya se concretó, o bien las fechas de la reserva pasaron sin que esta se cancelara. Las reservas que no se concilian dentro de los 45 días posteriores a la fecha de salida se facturan según el precio de reserva original. |
RECONCILED |
Estas reservas se conciliaron. Las reservas conciliadas se facturan 45 días después de la fecha de salida. |
CANCELED |
Esta reserva se marcó como cancelada. Las reservas canceladas cuyo valor es superior a cero (debido a las reglas de estadía mínima o a las tarifas de cancelación) se facturan 45 días después de la fecha de salida. |
IncomeRangeView
Una vista del rango de ingresos
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista del rango de ingresos. Los nombres de recursos de vista de rango de ingresos tienen el siguiente formato:
|
KeywordView
Una vista de palabras clave
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre de recurso de la vista de palabras clave. Los nombres de los recursos de la vista de palabras clave tienen el siguiente formato:
|
LandingPageView
Una vista de la página de destino con métricas agregadas a nivel de la URL final sin expandir
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "unexpandedFinalUrl": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de la página de destino. Los nombres de los recursos de vista de página de destino tienen el siguiente formato:
|
unexpandedFinalUrl |
Solo salida. Es la URL final que especifica el anunciante. |
LanguageConstant
Un idioma
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "id": string, "code": string, "name": string, "targetable": boolean } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Es el nombre de recurso de la constante de lenguaje. Los nombres de recursos de constantes de lenguaje tienen el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. Es el ID de la constante de lenguaje. |
code |
Solo salida. El código de idioma; por ejemplo, "en_US", "en_AU", "es", "fr", etcétera |
name |
Solo salida. El nombre completo del idioma en inglés, por ejemplo, "inglés (EE.UU.)", "español", etc. |
targetable |
Solo salida. Si el idioma es apto para la segmentación. |
LocationView
Una vista de ubicación resume el rendimiento de las campañas según un criterio de ubicación. Si no se establece un criterio de ubicación, no se mostrarán resultados. En su lugar, se debe usar geocodificaView o userLocationView para los datos de ubicación de los visitantes.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de ubicación. Los nombres de los recursos de las vistas de ubicación tienen el siguiente formato:
|
ManagedPlacementView
Vista de una posición gestionada
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista Posición gestionada Los nombres de los recursos de vista de posiciones gestionadas tienen el siguiente formato:
|
MediaFile
Un archivo multimedia
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "type": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Inmutable. Es el nombre del recurso del archivo multimedia. Los nombres de los recursos de archivos multimedia tienen el siguiente formato:
|
type |
Inmutable. Tipo de archivo multimedia. |
mimeType |
Solo salida. Es el tipo MIME del archivo multimedia. |
id |
Solo salida. El ID del archivo multimedia. |
sourceUrl |
Inmutable. Es la URL desde la que se descargó el archivo multimedia original (o un nombre de archivo). Solo se usa para contenido multimedia de tipo IMAGE y AUDIO. |
name |
Inmutable. Es el nombre del archivo multimedia. Los clientes pueden usar este nombre para identificar el contenido multimedia subido anteriormente. |
fileSize |
Solo salida. Es el tamaño del archivo multimedia expresado en bytes. |
Campo de unión mediatype . Es el tipo específico de archivo multimedia. Las direcciones (mediatype ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
image |
Inmutable. Encapsula una imagen. |
mediaBundle |
Inmutable. Un archivo ZIP con medios cuyo contenido incluye elementos HTML5. |
audio |
Solo salida. Encapsula un audio. |
video |
Inmutable. Encapsula un video. |
MediaType
Es el tipo de contenido multimedia.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó el tipo de medio. |
UNKNOWN |
El valor recibido no se conoce en esta versión. Este es un valor de solo respuesta. |
IMAGE |
Imagen estática, que se utiliza para el anuncio con imagen. |
ICON |
Imagen pequeña que se utiliza para el anuncio de mapa. |
MEDIA_BUNDLE |
.ZIP, que se utiliza en los campos de los anuncios de plantilla. |
AUDIO |
Archivo de audio. |
VIDEO |
Archivo de video. |
DYNAMIC_IMAGE |
Imagen animada, como GIF animado |
MediaImage
Encapsula una imagen.
Representación JSON |
---|
{ "data": string, "fullSizeImageUrl": string, "previewSizeImageUrl": string } |
Campos | |
---|---|
data |
Inmutable. Datos de imágenes sin procesar String codificada en base64. |
fullSizeImageUrl |
Solo salida. Es la URL de la versión en tamaño completo de la imagen. |
previewSizeImageUrl |
Solo salida. Es la URL de la versión en tamaño de vista previa de la imagen. |
MediaBundle
Representa un archivo ZIP cuyo contenido incluye elementos HTML5.
Representación JSON |
---|
{ "data": string, "url": string } |
Campos | |
---|---|
data |
Inmutable. Datos comprimidos sin procesar. String codificada en base64. |
url |
Solo salida. La URL para acceder a los datos comprimidos subidos. Por ejemplo, https://tpc.googlesyndication.com/simgad/123. Este campo es de solo lectura. |
MediaAudio
Encapsula un audio.
Representación JSON |
---|
{ "adDurationMillis": string } |
Campos | |
---|---|
adDurationMillis |
Solo salida. Es la duración del audio, expresada en milisegundos. |
MediaVideo
Encapsula un video.
Representación JSON |
---|
{ "adDurationMillis": string, "youtubeVideoId": string, "advertisingIdCode": string, "isciCode": string } |
Campos | |
---|---|
adDurationMillis |
Solo salida. Es la duración del video, expresada en milisegundos. |
youtubeVideoId |
Inmutable. El ID de video de YouTube (como se ve en las URLs de YouTube) Si agregas el prefijo "https://www.youtube.com/watch?v=" a este ID, obtendrás la URL de transmisión de YouTube de este video. |
advertisingIdCode |
Solo salida. El código de identificación digital de publicidad de este video, según lo define la Asociación Estadounidense de Agencias de Publicidad, utilizado principalmente para comerciales de televisión. |
isciCode |
Solo salida. Es el código identificador comercial estándar de la industria de este video, utilizado principalmente para comerciales de televisión. |
LocalServicesEmployee
Un recurso para empleados de servicios locales.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "creationDateTime": string, "status": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Inmutable. El nombre del recurso de Verificación de Servicios Locales. Los nombres de los recursos de verificación de Servicios Locales tienen el siguiente formato:
|
creationDateTime |
Solo salida. Marca de tiempo de la creación del empleado El formato es "AAAA-MM-DD HH:MM:SS" en la zona horaria de la cuenta de Google Ads. Ejemplos: “2018-03-05 09:15:00” o “2018-02-01 14:34:30” |
status |
Solo salida. Estado del empleado, como BORRADO o HABILITADO. |
type |
Solo salida. Tipo de empleado |
universityDegrees[] |
Solo salida. Una lista de los títulos que este empleado obtuvo y quiere destacar. |
residencies[] |
Solo salida. Las instituciones en las que el empleado completó su residencia. |
fellowships[] |
Solo salida. Las instituciones en las que el empleado completó su beca. |
languagesSpoken[] |
Solo salida. Los idiomas que habla el empleado, representados como etiquetas de idioma de https://developers.google.com/admin-sdk/directory/v1/languages |
categoryIds[] |
Solo salida. La categoría del empleado. Puede encontrar una lista de los IDs de categoría de Servicios Locales en https://developers.google.com/google-ads/api/data/codes-formats#local_services_ids. |
id |
Solo salida. El ID del empleado. |
jobTitle |
Solo salida. Cargo de este empleado, como “Socio sénior” en verticales legales. |
yearStartedPracticing |
Solo salida. Es el año en que este empleado comenzó a practicar en este campo. |
nationalProviderIdNumber |
Solo salida. Es el ID de NPI asociado con el empleado. |
emailAddress |
Solo salida. Dirección de correo electrónico del empleado. |
firstName |
Solo salida. Nombre del empleado. |
middleName |
Solo salida. Segundo nombre del empleado. |
lastName |
Solo salida. Apellido del empleado |
LocalServicesEmployeeStatus
Enumeraciones que describen los estados de un empleado de los servicios locales
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
ENABLED |
El empleado no se quita y su estado es activo. |
REMOVED |
Se quitó el empleado. Se usa para borrar a un empleado de la empresa. |
LocalServicesEmployeeType
Enumeraciones que describen los tipos de un empleado de servicios locales.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
BUSINESS_OWNER |
Representa al propietario de la empresa. |
EMPLOYEE |
Representa a un empleado de la empresa. |
UniversityDegree
Una lista de los títulos que este empleado obtuvo y quiere destacar.
Representación JSON |
---|
{ "institutionName": string, "degree": string, "graduationYear": integer } |
Campos | |
---|---|
institutionName |
Solo salida. Nombre de la universidad en la que se obtuvo el título. |
degree |
Solo salida. Nombre del título obtenido. |
graduationYear |
Solo salida. Año de graduación. |
Residencia
Detalles sobre la residencia médica del empleado La residencia es una etapa de la educación médica de posgrado en la que un profesional médico calificado realiza prácticas bajo la supervisión de un profesional clínico sénior.
Representación JSON |
---|
{ "institutionName": string, "completionYear": integer } |
Campos | |
---|---|
institutionName |
Solo salida. Nombre de la institución en la que se completó la residencia |
completionYear |
Solo salida. Año de finalización |
Beca
Detalles sobre la beca de medicina del empleado. La beca es un período de formación médica que el profesional lleva a cabo una vez finalizada su residencia.
Representación JSON |
---|
{ "institutionName": string, "completionYear": integer } |
Campos | |
---|---|
institutionName |
Solo salida. Nombre de la instución en la que se completó la beca. |
completionYear |
Solo salida. Año de finalización |
LocalServicesVerificationArtifact
Un recurso de verificación de servicios locales.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "creationDateTime": string, "status": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Inmutable. El nombre del recurso de Verificación de Servicios Locales. Los nombres de los recursos de verificación de Servicios Locales tienen el siguiente formato:
|
creationDateTime |
Solo salida. Es la marca de tiempo en la que se creó este artefacto de verificación. El formato es "AAAA-MM-DD HH:MM:SS" en la zona horaria de la cuenta de Google Ads. Ejemplos: “2018-03-05 09:15:00” o “2018-02-01 14:34:30” |
status |
Solo salida. Es el estado del artefacto de verificación. |
artifactType |
Solo salida. Es el tipo del artefacto de verificación. |
id |
Solo salida. El ID del artefacto de verificación. |
Campo de unión artifact_data . Los tipos de información de verificación. artifact_data puede ser solo una de las siguientes opciones: |
|
backgroundCheckVerificationArtifact |
Solo salida. Un artefacto para la verificación de antecedentes. |
insuranceVerificationArtifact |
Solo salida. Un artefacto de verificación de seguros. |
licenseVerificationArtifact |
Solo salida. Un artefacto de verificación de licencia. |
businessRegistrationCheckVerificationArtifact |
Solo salida. Un artefacto de verificación del registro comercial. |
LocalServicesVerificationArtifactStatus
Enumeraciones que describen los estados de un artefacto de verificación de servicios locales.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
PASSED |
El artefacto pasó la verificación. |
FAILED |
Falló la verificación del artefacto. |
PENDING |
El artefacto está en proceso de verificación. |
NO_SUBMISSION |
El artefacto necesita que el usuario suba información antes de que se verifique. |
CANCELLED |
El usuario canceló el artefacto. |
LocalServicesVerificationArtifactType
Son enumeraciones que describen posibles tipos de artefactos de verificación de servicios locales.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
BACKGROUND_CHECK |
Artefacto de verificación de antecedentes. |
INSURANCE |
Artefacto de verificación de seguro. |
LICENSE |
Artefacto de verificación de licencia. |
BUSINESS_REGISTRATION_CHECK |
Artefacto de verificación del registro de la empresa |
BackgroundCheckVerificationArtifact
Un proto que contiene información específica para la verificación de antecedentes de los servicios locales.
Representación JSON |
---|
{ "caseUrl": string, "finalAdjudicationDateTime": string } |
Campos | |
---|---|
caseUrl |
Solo salida. URL para acceder al caso en segundo plano. |
finalAdjudicationDateTime |
Solo salida. Es la marca de tiempo en la que se determinó el resultado de este caso de verificación de antecedentes. El formato es "AAAA-MM-DD HH:MM:SS" en la zona horaria de la cuenta de Google Ads. Ejemplos: “2018-03-05 09:15:00” o “2018-02-01 14:34:30” |
InsuranceVerificationArtifact
Un protocolo que contiene información específica de un seguro de servicios locales.
Representación JSON |
---|
{ "amountMicros": string, "rejectionReason": enum ( |
Campos | |
---|---|
amountMicros |
Solo salida. Importe del seguro. Se mide en “micros” de la moneda mencionada en el documento de seguros. |
rejectionReason |
Solo salida. Motivo del rechazo del documento de seguro. |
insuranceDocumentReadonly |
Solo salida. El campo de solo lectura que contiene la información de un documento de seguro subido. |
LocalServicesInsuranceRejectionReason
Enumeraciones que describen los posibles motivos de rechazo de un artefacto de verificación de seguros de servicios locales.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
BUSINESS_NAME_MISMATCH |
El nombre de la empresa no coincide con el del Anuncio de Servicios Locales. |
INSURANCE_AMOUNT_INSUFFICIENT |
El importe del seguro no cumple con el requisito que se indica en la documentación de los resúmenes legales de esa combinación de ID de ubicación geográfica y categoría. |
EXPIRED |
El documento de seguro está vencido. |
NO_SIGNATURE |
Falta la firma en el documento de seguro. |
NO_POLICY_NUMBER |
Falta el número de póliza en el documento de seguro. |
NO_COMMERCIAL_GENERAL_LIABILITY |
La casilla de Responsabilidad General Comercial(CGL) no está marcada en el documento del seguro. |
EDITABLE_FORMAT |
El documento de seguro está en un formato editable. |
CATEGORY_MISMATCH |
El documento de seguro no cubre los seguros de una categoría en particular. |
MISSING_EXPIRATION_DATE |
El documento de seguro no tiene la fecha de vencimiento. |
POOR_QUALITY |
El documento de seguro es de mala calidad: imágenes borrosas, ilegibles, etc. |
POTENTIALLY_EDITED |
Se sospecha que el documento de seguro está modificado. |
WRONG_DOCUMENT_TYPE |
No se acepta el documento de seguro. Por ejemplo, no se aceptan documentos de propuestas de seguros, excepto las coberturas faltantes. |
NON_FINAL |
El documento de seguro no es definitivo. |
OTHER |
El documento de seguro tiene otra falla que no se enumera explícitamente. |
LocalServicesDocumentReadOnly
Un Documento de Servicios Locales con datos accesibles de solo lectura.
Representación JSON |
---|
{ "documentUrl": string } |
Campos | |
---|---|
documentUrl |
URL para acceder a un documento de Servicios Locales ya subido. |
LicenseVerificationArtifact
Un proto que contiene información específica de una licencia de servicios locales.
Representación JSON |
---|
{ "licenseType": string, "licenseNumber": string, "licenseeFirstName": string, "licenseeLastName": string, "rejectionReason": enum ( |
Campos | |
---|---|
licenseType |
Solo salida. Tipo / nombre de licencia |
licenseNumber |
Solo salida. Número de licencia. |
licenseeFirstName |
Solo salida. Es el nombre del licenciatario. |
licenseeLastName |
Solo salida. Apellido del licenciatario |
rejectionReason |
Solo salida. Motivo del rechazo de la licencia. |
licenseDocumentReadonly |
Solo salida. El campo de solo lectura que contiene la información de un documento de licencia subido. |
LocalServicesLicenseRejectionReason
Enumeraciones que describen los posibles motivos de rechazo de un artefacto de verificación de licencia de servicios locales.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
BUSINESS_NAME_MISMATCH |
El nombre de la empresa no coincide con el del Anuncio de Servicios Locales. |
UNAUTHORIZED |
La licencia no está autorizada o se revocó. |
EXPIRED |
La licencia venció. |
POOR_QUALITY |
La licencia es de mala calidad: imágenes borrosas, ilegible, etc. |
UNVERIFIABLE |
No se puede verificar la licencia porque la imagen no es legítima. |
WRONG_DOCUMENT_OR_ID |
La licencia no es el tipo de documento solicitado o contiene un ID no válido. |
OTHER |
La licencia tiene otra falla que no se enumera explícitamente. |
BusinessRegistrationCheckVerificationArtifact
Un proto que contiene información específica para la verificación del registro de una empresa de servicios locales.
Representación JSON |
---|
{ "registrationType": enum ( |
Campos | |
---|---|
registrationType |
Solo salida. El tipo de verificación de registro comercial (número, documento). |
checkId |
Solo salida. El ID de la verificación, como vat_tax_id, que representa el requisito de "ID fiscal del IVA". |
rejectionReason |
Solo salida. Motivo del rechazo del documento de registro. |
Campo de unión business_registration . Información de registro para el registro de la empresa. Será uno de los siguientes formularios según los requisitos de diferentes países. Las direcciones (business_registration ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
registrationNumber |
Solo salida. Mensaje que almacena el número emitido por el Gobierno de la empresa. |
registrationDocument |
Solo salida. Mensajes que almacenan información de documentos de la empresa. |
LocalServicesBusinessRegistrationType
Enumeraciones que describen los posibles tipos de registro de un artefacto de verificación del registro de una empresa de servicios locales.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
NUMBER |
Tipo de verificación del número de registro. |
DOCUMENT |
Tipo de verificación del documento de registro. |
LocalServicesBusinessRegistrationCheckRejectionReason
Enumeraciones que describen los posibles motivos de rechazo de un artefacto de verificación del registro de una empresa de servicios locales.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
BUSINESS_NAME_MISMATCH |
El nombre de la empresa no coincide con el del Anuncio de Servicios Locales. |
BUSINESS_DETAILS_MISMATCH |
Los detalles de la empresa no coinciden. |
ID_NOT_FOUND |
No se encontró el ID de registro de la empresa. |
POOR_DOCUMENT_IMAGE_QUALITY |
El documento subido no es claro, está borroso, etcétera. |
DOCUMENT_EXPIRED |
El documento subido venció. |
DOCUMENT_INVALID |
Se revocó o anuló el documento. |
DOCUMENT_TYPE_MISMATCH |
El tipo de documento no coincide. |
DOCUMENT_UNVERIFIABLE |
No se pudo verificar que el documento subido sea legítimo. |
OTHER |
No se pudo completar el proceso de registro de la empresa debido a un problema. Comunícate con https://support.google.com/localservices para obtener más información. |
BusinessRegistrationNumber
Un proto que contiene información específica del número de registro de una empresa de servicios locales.
Representación JSON |
---|
{ "number": string } |
Campos | |
---|---|
number |
Solo salida. Número de la empresa emitido por el Gobierno. |
BusinessRegistrationDocument
Un proto que contiene información específica de un documento de registro de la empresa de servicios locales.
Representación JSON |
---|
{
"documentReadonly": {
object ( |
Campos | |
---|---|
documentReadonly |
Solo salida. El campo de solo lectura que contiene la información de un documento de registro comercial subido. |
MobileAppCategoryConstant
Una constante de categoría de app para dispositivos móviles.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "id": integer, "name": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre de recurso de la constante de categoría de app para dispositivos móviles. Los nombres de recursos constantes de categorías de apps para dispositivos móviles tienen el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. El ID de la constante de categoría de app para dispositivos móviles. |
name |
Solo salida. Nombre de la categoría de aplicación para dispositivos móviles. |
MobileDeviceConstant
Es una constante en dispositivos móviles.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"type": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Es el nombre de recurso de la constante de dispositivo móvil. Los nombres de recursos de constantes para dispositivos móviles tienen el siguiente formato:
|
type |
Solo salida. Indica el tipo de dispositivo móvil. |
id |
Solo salida. ID de la constante de dispositivo móvil. |
name |
Solo salida. Indica el nombre del dispositivo móvil. |
manufacturerName |
Solo salida. Es el fabricante del dispositivo móvil. |
operatingSystemName |
Solo salida. Es el sistema operativo del dispositivo móvil. |
MobileDeviceType
Indica el tipo de dispositivo móvil.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
MOBILE |
Teléfonos celulares |
TABLET |
Tablets |
OfflineConversionUploadClientSummary
Resumen del cliente de carga de conversiones sin conexión.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "client": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso del resumen del cliente de carga de conversiones sin conexión. Los nombres de los recursos de resumen de clientes de carga de conversiones sin conexión tienen el siguiente formato:
|
client |
Solo salida. Es el tipo de cliente del evento de carga. |
status |
Solo salida. Estado general del resumen del cliente de conversiones sin conexión. El estado se genera a partir del día calendario más reciente con estadísticas de carga. |
totalEventCount |
Solo salida. Recuento total de eventos subidos. |
successfulEventCount |
Solo salida. Recuento total de eventos subidos correctamente. |
successRate |
Solo salida. Tasa de éxito correcta. |
lastUploadDateTime |
Solo salida. Fecha del lote de carga más reciente. El formato es "aaaa-mm-dd hh:mm:ss" y se encuentra en la zona horaria de la cuenta de Google Ads. |
dailySummaries[] |
Solo salida. Resumen de las estadísticas del historial de los últimos N días. |
jobSummaries[] |
Solo salida. Resumen de las estadísticas del historial de los últimos N trabajos. |
alerts[] |
Solo salida. Detalles de cada código de error Las alertas se generan a partir del día calendario más reciente con estadísticas de carga. |
OfflineEventUploadClient
Tipo de cliente.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
GOOGLE_ADS_API |
API de Google Ads. |
GOOGLE_ADS_WEB_CLIENT |
Es un cliente web de Google Ads, que puede incluir varias fuentes, como la IU de Google Ads, SFTP, etcétera. |
ADS_DATA_CONNECTOR |
Plataforma de conexión. |
OfflineConversionDiagnosticStatus
Posibles estados de la configuración de transferencia sin conexión.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
EXCELLENT |
Tu configuración de transferencia de datos sin conexión está activa y óptima para el procesamiento posterior. |
GOOD |
La configuración de transferencia de datos sin conexión está activa, pero podrías realizar mejoras adicionales. Recibe alertas. |
NEEDS_ATTENTION |
La configuración de transferencia de datos sin conexión está activa, pero hay errores que requieren tu atención. Recibe alertas. |
NO_RECENT_UPLOAD |
Tu configuración de transferencia de datos sin conexión no recibió datos en los últimos 28 días, es posible que haya un problema. |
OfflineConversionSummary
Resumen de la carga histórica, agrupado por fecha de carga o trabajo.
Representación JSON |
---|
{ "successfulCount": string, "failedCount": string, // Union field |
Campos | |
---|---|
successfulCount |
Solo salida. Recuento total de eventos exitosos. |
failedCount |
Solo salida. Recuento total de eventos con errores. |
Campo de unión dimension_key . Clave de dimensión para el resumen. Las direcciones (dimension_key ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
jobId |
Solo salida. Clave de dimensión de los últimos N trabajos. |
uploadDate |
Solo salida. Clave de dimensión para los últimos N días. |
OfflineConversionAlert
Alerta de resumen del cliente de conversiones sin conexión.
Representación JSON |
---|
{
"error": {
object ( |
Campos | |
---|---|
error |
Solo salida. Error de la alerta del cliente de conversiones sin conexión. |
errorPercentage |
Solo salida. Porcentaje del error; el rango de este campo debe ser [0, 1.0]. |
OfflineConversionError
Posibles errores del resumen del cliente de conversiones sin conexión.
Representación JSON |
---|
{ // Union field |
Campos | |
---|---|
Campo de unión error_code . Error con la descripción. Las direcciones (error_code ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
collectionSizeError |
Solo salida. Error de tamaño de la colección. |
conversionAdjustmentUploadError |
Solo salida. Se produjo un error al subir el ajuste de conversiones. |
conversionUploadError |
Solo salida. Se produjo un error cuando se subía la conversión. |
dateError |
Solo salida. Error de fecha. |
distinctError |
Solo salida. Es un error distintivo. |
fieldError |
Solo salida. Error de campo. |
mutateError |
Solo salida. Error de modificación. |
notAllowlistedError |
Solo salida. Error de lista de entidades permitidas. |
stringFormatError |
Solo salida. Error de formato de cadena. |
stringLengthError |
Solo salida. Error de longitud de cadena. |
CollectionSizeError
Es una enumeración que describe posibles errores de tamaño de la colección.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
Enumeración sin especificar. |
UNKNOWN |
En esta versión no se conoce el código de error que se recibió. |
TOO_FEW |
Muy pocos. |
TOO_MANY |
Demasiados. |
ConversionAdjustmentUploadError
Es una enumeración que describe los posibles errores de carga del ajuste de conversiones.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
TOO_RECENT_CONVERSION_ACTION |
No se pueden importar eventos a una acción de conversión que se acaba de crear. Vuelve a intentar la importación en 6 horas. |
CONVERSION_ALREADY_RETRACTED |
Ya se retractó la conversión. No se procesó este ajuste. |
CONVERSION_NOT_FOUND |
No se puede encontrar la conversión de esta acción de conversión ni el identificador de la conversión. Asegúrate de que los identificadores de tus conversiones estén asociados a la acción de conversión correcta, y vuelve a intentarlo. |
CONVERSION_EXPIRED |
No se pueden realizar ajustes en una conversión que se produjo hace más de 54 días. |
ADJUSTMENT_PRECEDES_CONVERSION |
El ajuste tiene una adjustmentDateTime que se produjo antes de la conversión asociada. Asegúrate de que tu adjustmentDateTime sea correcta y vuelve a intentarlo. |
MORE_RECENT_RESTATEMENT_FOUND |
Ya se registró el ajuste más reciente de adjustmentDateTime para la conversión asociada. Asegúrate de que tu ajuste adjustmentDateTime sea correcto y vuelve a intentarlo. |
TOO_RECENT_CONVERSION |
No se puede registrar el ajuste porque la conversión se produjo muy recientemente. Intenta ajustar una conversión que se haya producido hace, al menos, 24 horas. |
CANNOT_RESTATE_CONVERSION_ACTION_THAT_ALWAYS_USES_DEFAULT_CONVERSION_VALUE |
No se puede realizar un ajuste en una conversión que está configurada para utilizar el valor predeterminado. Verifica la configuración del valor de las acciones de conversión, y vuelve a intentarlo. |
TOO_MANY_ADJUSTMENTS_IN_REQUEST |
Intenta subir menos de 2,001 ajustes en una sola solicitud a la API. |
TOO_MANY_ADJUSTMENTS |
La conversión ya se ajustó la cantidad máxima de veces permitida. Asegúrate de realizar solo los ajustes necesarios en las conversiones existentes. |
RESTATEMENT_ALREADY_EXISTS |
La conversión tiene una reafirmación previa con el mismo adjustmentDateTime . Asegúrate de que el ajuste tenga el adjustmentDateTime correcto y único, y vuelve a intentarlo. |
DUPLICATE_ADJUSTMENT_IN_REQUEST |
El ajuste importado tiene un ajuste de conversión duplicado con el mismo adjustmentDateTime . Asegúrate de que el ajuste tenga el adjustmentDateTime correcto, y vuelve a intentarlo. |
CUSTOMER_NOT_ACCEPTED_CUSTOMER_DATA_TERMS |
Asegúrate de aceptar las Condiciones del Procesamiento de Datos del Cliente en la configuración de conversiones y vuelve a intentarlo. |
CONVERSION_ACTION_NOT_ELIGIBLE_FOR_ENHANCEMENT |
No se pueden usar las conversiones avanzadas con la acción de conversión especificada. |
INVALID_USER_IDENTIFIER |
Asegúrate de generar un hash con SHA-256 para los datos proporcionados por el usuario y de estar normalizando los datos de acuerdo con los lineamientos. |
UNSUPPORTED_USER_IDENTIFIER |
Usa datos proporcionados por el usuario, como correos electrónicos o números de teléfono con codificación hash con SHA-256, y vuelve a intentarlo. |
GCLID_DATE_TIME_PAIR_AND_ORDER_ID_BOTH_SET |
No se pueden establecer gclidDateTimePair y orderId al mismo tiempo. Usa solo 1 tipo y vuelve a intentarlo. |
CONVERSION_ALREADY_ENHANCED |
La conversión ya tiene mejoras con el mismo ID de pedido y la misma acción de conversión. Asegúrate de que tus datos estén configurados correctamente, y vuelve a intentarlo. |
DUPLICATE_ENHANCEMENT_IN_REQUEST |
Varias mejoras tienen el mismo ID de pedido y la misma acción de conversión. Asegúrate de que tus datos estén configurados correctamente, y vuelve a intentarlo. |
CUSTOMER_DATA_POLICY_PROHIBITS_ENHANCEMENT |
No se pueden usar las conversiones avanzadas para esta cuenta debido a las políticas de datos del cliente de Google. Comunícate con tu representante de Google. |
MISSING_ORDER_ID_FOR_WEBPAGE |
El ajuste para conversiones en el sitio web requiere un ID de pedido (es decir, el ID de transacción). Asegúrate de que las etiquetas de tu sitio web capten los IDs de pedido y de enviar los mismos IDs de pedido con tu ajuste. |
ORDER_ID_CONTAINS_PII |
No se puede utilizar el ajuste con IDs de pedido que contengan información de identificación personal (PII). |
INVALID_JOB_ID |
El ID de tarea proporcionado en la solicitud no está dentro del intervalo permitido. Un ID de tarea debe ser un número entero positivo dentro del intervalo [1, 2^31). |
NO_CONVERSION_ACTION_FOUND |
No se puede encontrar la acción de conversión especificada en la solicitud de ajuste. Asegúrate de que esté disponible en esta cuenta. |
INVALID_CONVERSION_ACTION_TYPE |
El tipo de acción de conversión especificado en la solicitud de ajuste no se admite para las cargas de ajustes. Solo se permite un ajuste de conversión de tipo RETRACTION o RESTATEMENT para las acciones de conversión de tipo SALESFORCE , UPLOAD_CLICK o WEBPAGE . Solo se permite un ajuste de conversión del tipo ENHANCEMENT para las acciones de conversión del tipo WEBPAGE . |
ConversionUploadError
Es una enumeración que describe los posibles errores de carga de conversiones.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
Enumeración sin especificar. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
TOO_MANY_CONVERSIONS_IN_REQUEST |
Sube menos de 2,001 eventos en una sola solicitud. |
UNPARSEABLE_GCLID |
No se pudo decodificar el GCLID importado. Asegúrate de no haber modificado los IDs de clic. |
CONVERSION_PRECEDES_EVENT |
El evento importado tiene un elemento conversionDateTime que antecede al clic. Asegúrate de que tu conversionDateTime sea correcta y vuelve a intentarlo. |
EXPIRED_EVENT |
No se puede registrar el evento importado porque su clic ocurrió antes de la ventana de conversión posclic de esta conversión. Asegúrate de importar los datos más recientes. |
TOO_RECENT_EVENT |
El clic asociado al identificador o al parámetro de URL de iOS determinado se produjo hace menos de 6 horas. Vuelve a intentarlo después de que hayan transcurrido 6 horas. |
EVENT_NOT_FOUND |
No se pudo atribuir el evento importado a un clic. Esto puede deberse a que el evento no provino de una campaña de Google Ads. |
UNAUTHORIZED_CUSTOMER |
El ID de clic o la llamada están asociados a una cuenta de Google Ads a la que no tienes acceso. Asegúrate de importar conversiones de las cuentas administradas por tu cuenta de administrador. |
TOO_RECENT_CONVERSION_ACTION |
No se pueden importar eventos a una acción de conversión que se acaba de crear. Vuelve a intentar la importación en 6 horas. |
CONVERSION_TRACKING_NOT_ENABLED_AT_IMPRESSION_TIME |
Al momento del clic, el seguimiento de conversiones no estaba habilitado en la cuenta de conversión vigente de la cuenta de Google Ads del clic. |
EXTERNAL_ATTRIBUTION_DATA_SET_FOR_NON_EXTERNALLY_ATTRIBUTED_CONVERSION_ACTION |
El evento importado incluye datos de atribución externa, pero la acción de conversión no está configurada para utilizar un modelo de atribución externa. Asegúrate de que la acción de conversión esté configurada correctamente, y vuelve a intentarlo. |
EXTERNAL_ATTRIBUTION_DATA_NOT_SET_FOR_EXTERNALLY_ATTRIBUTED_CONVERSION_ACTION |
La acción de conversión está configurada para utilizar un modelo de atribución externa, pero faltan datos en el evento importado. Asegúrate de que los eventos importados incluyan el crédito de atribución externa y todos los campos necesarios. |
ORDER_ID_NOT_PERMITTED_FOR_EXTERNALLY_ATTRIBUTED_CONVERSION_ACTION |
Los IDs de pedido no se pueden usar para una conversión medida con un modelo de atribución externo. Asegúrate de que la conversión se haya configurado correctamente y de que los eventos importados solo incluyan los datos necesarios. Luego, vuelve a intentarlo. |
ORDER_ID_ALREADY_IN_USE |
El evento importado incluye un ID de pedido que se registró anteriormente, por lo que no se procesó. |
DUPLICATE_ORDER_ID |
Los eventos importados incluyen varias conversiones con el mismo ID de pedido y no se procesaron. Asegúrate de que los IDs de pedido sean únicos y vuelve a intentarlo. |
TOO_RECENT_CALL |
No se pueden importar las llamadas que se produjeron hace menos de 6 horas. Vuelve a subirlo dentro de 6 horas. |
EXPIRED_CALL |
No se puede registrar la llamada porque ocurrió antes de la ventana de visualización de esta acción de conversión. Asegúrate de que la importación esté configurada para obtener los datos más recientes. |
CALL_NOT_FOUND |
No se puede encontrar la llamada o el clic que lleva al evento importado. Asegúrate de que tu fuente de datos esté configurada para incluir identificadores correctos. |
CONVERSION_PRECEDES_CALL |
La llamada tiene un elemento conversionDateTime que antecede al clic asociado. Asegúrate de que tu conversionDateTime sea correcta. |
CONVERSION_TRACKING_NOT_ENABLED_AT_CALL_TIME |
Al momento de la llamada importada, el seguimiento de conversiones no estaba habilitado en la cuenta de conversiones vigente de la cuenta de Google Ads del clic. |
UNPARSEABLE_CALLERS_PHONE_NUMBER |
Asegúrate de que los números de teléfono tengan el formato E.164 (+16502531234), internacional (+64 3-331 6005) o el número nacional de EE.UU. (6502531234). |
CLICK_CONVERSION_ALREADY_EXISTS |
El evento importado tiene el mismo clic y conversionDateTime que una conversión existente. Usa un conversionDateTime o un ID de pedido únicos para cada evento único y vuelve a intentarlo. |
CALL_CONVERSION_ALREADY_EXISTS |
La llamada importada tiene el mismo conversionDateTime que una conversión existente. Asegúrate de que tu conversionDateTime se haya configurado correctamente y vuelve a intentarlo. |
DUPLICATE_CLICK_CONVERSION_IN_REQUEST |
Varios eventos tienen el mismo clic y conversionDateTime . Asegúrate de que tu conversionDateTime esté configurada correctamente, y vuelve a intentarlo. |
DUPLICATE_CALL_CONVERSION_IN_REQUEST |
Varios eventos tienen la misma llamada y conversionDateTime . Asegúrate de que tu conversionDateTime esté configurada correctamente, y vuelve a intentarlo. |
CUSTOM_VARIABLE_NOT_ENABLED |
Habilítala en la configuración de conversiones y vuelve a intentarlo. |
CUSTOM_VARIABLE_VALUE_CONTAINS_PII |
No se pueden importar eventos con variables personalizadas que contengan información de identificación personal (PII). Quítalas, y vuelve a intentarlo. |
INVALID_CUSTOMER_FOR_CLICK |
El clic del evento importado está asociado a una cuenta de Google Ads diferente. Asegúrate de importar a la cuenta correcta. |
INVALID_CUSTOMER_FOR_CALL |
El clic de la llamada está asociado a una cuenta de Google Ads diferente. Asegúrate de importar a la cuenta correcta. Consulta conversionTrackingSetting.google_ads_conversion_customer para identificar la cuenta correcta. |
CONVERSION_NOT_COMPLIANT_WITH_ATT_POLICY |
No se puede importar la conversión porque la fuente de conversiones no cumplía con las políticas de Seguimiento de Transparencia en Aplicaciones (ATT) de Apple o porque el cliente no dio su consentimiento para el seguimiento. |
CLICK_NOT_FOUND |
No se puede relacionar la dirección de correo electrónico ni el número de teléfono de este evento con un clic. Esto puede deberse a que el clic no provino de una campaña de Google Ads. Puedes ignorar esta advertencia sin problemas. Si se incluyen más eventos importados de lo esperado, es posible que debas verificar tu configuración. |
INVALID_USER_IDENTIFIER |
Asegúrate de generar un hash con SHA-256 para los datos proporcionados por el usuario y de estar normalizando los datos de acuerdo con los lineamientos. |
EXTERNALLY_ATTRIBUTED_CONVERSION_ACTION_NOT_PERMITTED_WITH_USER_IDENTIFIER |
Los datos proporcionados por el usuario no se pueden utilizar con modelos de atribución externos. Usa un modelo de atribución diferente, o bien omite los identificadores de usuario y vuelve a intentarlo. |
UNSUPPORTED_USER_IDENTIFIER |
No se admiten los identificadores de usuario proporcionados. Usa solo un correo electrónico o un número de teléfono con codificación hash, y vuelve a intentarlo. |
GBRAID_WBRAID_BOTH_SET |
No se pueden utilizar los parámetros GBRAID y WBRAID. Usa solo 1, y vuelve a intentarlo. |
UNPARSEABLE_WBRAID |
No se pueden analizar los datos de importación del evento. Verifica si no se modificó el parámetro WBRAID y vuelve a intentarlo. |
UNPARSEABLE_GBRAID |
No se pueden analizar los datos de importación del evento. Verifica si no se modificó el parámetro GBRAID y vuelve a intentarlo. |
ONE_PER_CLICK_CONVERSION_ACTION_NOT_PERMITTED_WITH_BRAID |
Las acciones de conversión que utilizan el recuento por clic no se pueden utilizar con los parámetros GBRAID o WBRAID. |
CUSTOMER_DATA_POLICY_PROHIBITS_ENHANCED_CONVERSIONS |
No se pueden usar las conversiones avanzadas para esta cuenta debido a las políticas de datos del cliente de Google. Comunícate con tu representante de Google. |
CUSTOMER_NOT_ACCEPTED_CUSTOMER_DATA_TERMS |
Asegúrate de aceptar las Condiciones del Procesamiento de Datos del Cliente en la configuración de conversiones y vuelve a intentarlo. Para verificar su configuración, consulte conversionTrackingSetting.Accepted_customer_data_terms en Cliente. |
ORDER_ID_CONTAINS_PII |
No se pueden importar eventos con IDs de pedido que contengan información de identificación personal (PII). |
CUSTOMER_NOT_ENABLED_ENHANCED_CONVERSIONS_FOR_LEADS |
Asegúrate de haber activado las conversiones avanzadas de clientes potenciales en la configuración de conversiones, y vuelve a intentarlo. Para verificar su configuración, consulte conversionTrackingSetting.enhanced_conversions_for_leads_enabled en Cliente. |
INVALID_JOB_ID |
El ID de tarea proporcionado en la solicitud no está dentro del intervalo permitido. Un ID de tarea debe ser un número entero positivo dentro del intervalo [1, 2^31). |
NO_CONVERSION_ACTION_FOUND |
No se puede encontrar la acción de conversión especificada en la solicitud de carga. Asegúrate de que esté disponible en esta cuenta. |
INVALID_CONVERSION_ACTION_TYPE |
La acción de conversión especificada en la solicitud de carga no está configurada para subir conversiones. |
DateError
Es una enumeración que describe los posibles errores de fecha.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
Enumeración sin especificar. |
UNKNOWN |
En esta versión no se conoce el código de error que se recibió. |
INVALID_FIELD_VALUES_IN_DATE |
Los valores de campo dados no corresponden a una fecha válida. |
INVALID_FIELD_VALUES_IN_DATE_TIME |
Los valores de campo dados no corresponden a una fecha y hora válida. |
INVALID_STRING_DATE |
El formato de la fecha de la cadena debe ser aaaa-mm-dd. |
INVALID_STRING_DATE_TIME_MICROS |
El formato de la fecha y hora de la cadena debe ser aaaa-mm-dd hh:mm:ss.ssssss. |
INVALID_STRING_DATE_TIME_SECONDS |
El formato de la fecha y hora de la cadena debe ser aaaa-mm-dd hh:mm:ss. |
INVALID_STRING_DATE_TIME_SECONDS_WITH_OFFSET |
El formato de la fecha y hora de la cadena debe ser aaaa-mm-dd hh:mm:ss+|-hh:mm. |
EARLIER_THAN_MINIMUM_DATE |
La fecha es anterior al mínimo permitido. |
LATER_THAN_MAXIMUM_DATE |
La fecha es posterior al máximo permitido. |
DATE_RANGE_MINIMUM_DATE_LATER_THAN_MAXIMUM_DATE |
Los límites del período no están ordenados. |
DATE_RANGE_MINIMUM_AND_MAXIMUM_DATES_BOTH_NULL |
Ambas fechas en el rango son nulas. |
DistinctError
Es una enumeración que describe los posibles errores distintos.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
Enumeración sin especificar. |
UNKNOWN |
En esta versión no se conoce el código de error que se recibió. |
DUPLICATE_ELEMENT |
Elemento duplicado |
DUPLICATE_TYPE |
Tipo duplicado. |
FieldError
Es una enumeración que describe posibles errores de campo.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
Enumeración sin especificar. |
UNKNOWN |
En esta versión no se conoce el código de error que se recibió. |
REQUIRED |
El campo obligatorio no estaba presente. |
IMMUTABLE_FIELD |
El campo que se intentó mutar es inmutable. |
INVALID_VALUE |
El valor del campo no es válido. |
VALUE_MUST_BE_UNSET |
No se puede establecer el campo. |
REQUIRED_NONEMPTY_LIST |
El campo repetido obligatorio estaba vacío. |
FIELD_CANNOT_BE_CLEARED |
No se puede borrar el campo. |
BLOCKED_VALUE |
El valor del campo está en una lista de bloqueo para este campo. |
FIELD_CAN_ONLY_BE_CLEARED |
El valor del campo no se puede modificar, salvo que se borre. |
MutateError
Es una enumeración que describe los posibles errores de mutación.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
Enumeración sin especificar. |
UNKNOWN |
En esta versión no se conoce el código de error que se recibió. |
RESOURCE_NOT_FOUND |
No se encontró el recurso solicitado. |
ID_EXISTS_IN_MULTIPLE_MUTATES |
No se puede mutar el mismo recurso dos veces en una solicitud. |
INCONSISTENT_FIELD_VALUES |
El contenido del campo no coincide con otro campo que representa los mismos datos. |
MUTATE_NOT_ALLOWED |
No se permiten modificaciones para el recurso solicitado. |
RESOURCE_NOT_IN_GOOGLE_ADS |
El recurso no está en Google Ads. Pertenece a otro sistema de anuncios. |
RESOURCE_ALREADY_EXISTS |
El recurso que estás creando ya existe. |
RESOURCE_DOES_NOT_SUPPORT_VALIDATE_ONLY |
Este recurso no se puede usar con "validateOnly". |
OPERATION_DOES_NOT_SUPPORT_PARTIAL_FAILURE |
Esta operación no se puede usar con "partialFailure". |
RESOURCE_READ_ONLY |
Intenta escribir en los campos de solo lectura. |
NotAllowlistedError
Es una enumeración que describe los posibles errores no incluidos en la lista de entidades permitidas.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
Enumeración sin especificar. |
UNKNOWN |
En esta versión no se conoce el código de error que se recibió. |
CUSTOMER_NOT_ALLOWLISTED_FOR_THIS_FEATURE |
El cliente no está incluido en la lista de entidades permitidas para acceder a esta función. |
StringFormatError
Es una enumeración que describe los posibles errores de formato de cadena.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
Enumeración sin especificar. |
UNKNOWN |
En esta versión no se conoce el código de error que se recibió. |
ILLEGAL_CHARS |
El valor de la cadena de entrada contiene caracteres no permitidos. |
INVALID_FORMAT |
El valor de cadena de entrada no es válido para el campo asociado. |
StringLengthError
Es una enumeración que describe los posibles errores de longitud de las strings.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
Enumeración sin especificar. |
UNKNOWN |
En esta versión no se conoce el código de error que se recibió. |
EMPTY |
El campo especificado debe tener al menos un carácter que no sea un espacio en blanco. |
TOO_SHORT |
Demasiado corto. |
TOO_LONG |
Demasiado largo. |
OperatingSystemVersionConstant
La versión del sistema operativo para dispositivos móviles o un rango de versiones, según operatorType
. Lista de plataformas móviles disponibles en https://developers.google.com/google-ads/api/reference/data/codes-formats#mobile-platforms
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"operatorType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la constante de la versión del sistema operativo. Los nombres de recursos de constantes de las versiones del sistema operativo tienen el siguiente formato:
|
operatorType |
Solo salida. Determina si esta constante representa una sola versión o un rango de versiones. |
id |
Solo salida. El ID de la versión del sistema operativo. |
name |
Solo salida. El nombre del sistema operativo. |
osMajorVersion |
Solo salida. Es el número de la versión principal del SO. |
osMinorVersion |
Solo salida. El número de la versión secundaria del SO. |
OperatingSystemVersionOperatorType
Es el tipo de versión del sistema operativo.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
EQUALS_TO |
Es igual a la versión especificada. |
GREATER_THAN_EQUALS_TO |
Mayor o igual que la versión especificada. |
PaidOrganicSearchTermView
Una vista de los términos de búsqueda orgánica pagada que proporciona una vista de las estadísticas de búsqueda en los anuncios y las fichas orgánicas agregadas por término de búsqueda a nivel del grupo de anuncios.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "searchTerm": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista del término de búsqueda. Los nombres de los recursos de vista de los términos de búsqueda tienen el siguiente formato:
|
searchTerm |
Solo salida. Indica el término de búsqueda. |
QualifyingQuestion
Preguntas de calificación del formulario de clientes potenciales
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "qualifyingQuestionId": string, "locale": string, "text": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre de recurso de la pregunta de calificación. 'qualifyingQuestions/{qualifyingQuestionId}' |
qualifyingQuestionId |
Solo salida. El ID de la pregunta de calificación. |
locale |
Solo salida. La configuración regional de la pregunta de calificación. |
text |
Solo salida. La pregunta de calificación. |
ParentalStatusView
Una vista de estado parental
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de estado parental. Los nombres de recursos de la vista de estado parental tienen el siguiente formato:
|
PerStoreView
Una vista por tienda. Esta vista proporciona estadísticas de conversión por acciones locales y alcance de impresiones por tienda para los anunciantes.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "placeId": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista por tienda. Los nombres de recursos por vista de tienda tienen el siguiente formato:
|
placeId |
Solo salida. Es el ID de lugar de la vista por tienda. |
ProductCategoryConstant
Una categoría de producto.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "categoryId": string, "level": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la categoría de producto. Los nombres de recursos de categorías de productos tienen el siguiente formato:
|
categoryId |
Solo salida. El ID de la categoría de producto. Este ID es equivalente al ID de google_product_category según se describe en este artículo: https://support.google.com/merchants/answer/6324436. |
level |
Solo salida. Es el nivel de la categoría de producto. |
state |
Solo salida. Estado de la categoría de producto |
localizations[] |
Solo salida. Es la lista de todas las localizaciones disponibles de la categoría de producto. |
productCategoryConstantParent |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la categoría de producto principal. |
ProductCategoryState
Es una enumeración que describe el estado de la categoría de producto.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
ENABLED |
La categoría está habilitada. |
OBSOLETE |
La categoría está obsoleta. Solo se usa para la generación de informes. |
ProductCategoryLocalization
Localización de la categoría de producto.
Representación JSON |
---|
{ "regionCode": string, "languageCode": string, "value": string } |
Campos | |
---|---|
regionCode |
Solo salida. Código de país ISO 3166-1 de dos letras en mayúsculas de la categoría localizada. |
languageCode |
Solo salida. Código de idioma ISO 639-1 de dos letras de la categoría localizada. |
value |
Solo salida. Es el nombre de la categoría en la configuración regional especificada. |
ProductGroupView
Una vista de un grupo de productos
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista del grupo de productos. Los nombres de los recursos de vista del grupo de productos tienen el siguiente formato:
|
SearchTermView
Una vista de términos de búsqueda con métricas agregadas por término de búsqueda a nivel del grupo de anuncios.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"status": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista del término de búsqueda. Los nombres de los recursos de vista de los términos de búsqueda tienen el siguiente formato:
|
status |
Solo salida. Indica si el término de búsqueda es actualmente una de sus palabras clave de segmentación o excluidas. |
searchTerm |
Solo salida. Indica el término de búsqueda. |
adGroup |
Solo salida. Es el grupo de anuncios en el que se publicó el término de búsqueda. |
SearchTermTargetingStatus
Indica si el término de búsqueda es una de las palabras clave de segmentación o excluidas.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
ADDED |
El término de búsqueda se agrega a las palabras clave de segmentación. |
EXCLUDED |
El término de búsqueda coincide con una palabra clave negativa. |
ADDED_EXCLUDED |
Se agregó y excluyó el término de búsqueda. |
NONE |
El término de búsqueda no se incluye en la segmentación ni se excluye. |
ShoppingPerformanceView
Vista del rendimiento de Shopping. Proporciona estadísticas de las campañas de Shopping agregadas en varios niveles de las dimensiones del producto. Los valores de las dimensiones del producto de Merchant Center, como la marca, la categoría, los atributos personalizados, el estado del producto y el tipo de producto, reflejarán el estado de cada dimensión a partir de la fecha y hora en que se registró el evento correspondiente.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de rendimiento de Shopping. Los nombres de los recursos de la vista de rendimiento de Shopping tienen el siguiente formato: |
SmartCampaignSearchTermView
Una vista de los términos de búsqueda de una campaña inteligente
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "searchTerm": string, "campaign": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de los términos de búsqueda de las campañas inteligentes. Los nombres de los recursos de vista de los términos de búsqueda de las campañas inteligentes tienen el siguiente formato:
|
searchTerm |
Solo salida. Indica el término de búsqueda. |
campaign |
Solo salida. La campaña inteligente en la que se publicó el término de búsqueda. |
ThirdPartyAppAnalyticsLink
Una conexión de uso compartido de datos, que permite la importación de estadísticas de aplicaciones de terceros a un cliente de Google Ads
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "shareableLinkId": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Inmutable. Es el nombre del recurso del vínculo de estadísticas de aplicaciones de terceros. Los nombres de los recursos de vínculos de estadísticas de aplicaciones de terceros tienen el siguiente formato:
|
shareableLinkId |
Solo salida. El ID del vínculo para compartir que se debe proporcionar al tercero al configurar las estadísticas de aplicaciones. Esta información se puede volver a generar mediante el método de regeneración en el servicio TerceroAppAnalyticsLinkService. |
TopicView
Una vista por tema
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de tema. Los nombres de los recursos de la vista de temas tienen el siguiente formato:
|
TravelActivityGroupView
Una vista grupal de actividades de viajes.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Es el nombre de recurso de la vista de grupo de actividades de viajes. Los nombres de recursos de vista de Travel Activity Group tienen el siguiente formato:
|
TravelActivityPerformanceView
Es una vista del rendimiento de la actividad de viajes.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Es el nombre de recurso de la vista de rendimiento de la actividad de viajes. Los nombres de recursos de la vista de rendimiento de la actividad de viajes tienen el siguiente formato:
|
UserInterest
Un interés del usuario: una vertical específica basada en intereses para la que se segmentará
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "taxonomyType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Es el nombre del recurso de interés del usuario. Los nombres de los recursos de interés del usuario tienen el siguiente formato:
|
taxonomyType |
Solo salida. Tipo de taxonomía del interés del usuario. |
availabilities[] |
Solo salida. Información sobre la disponibilidad según el interés del usuario. |
userInterestId |
Solo salida. Es el ID del interés del usuario. |
name |
Solo salida. Es el nombre del interés del usuario. |
userInterestParent |
Solo salida. El elemento superior del interés del usuario. |
launchedToAll |
Solo salida. Es verdadero si el interés del usuario se inicia en todos los canales y las configuraciones regionales. |
UserInterestTaxonomyType
Es una enumeración que contiene los posibles UserInterestTaxonomyTypes.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
AFFINITY |
La afinidad para este interés del usuario. |
IN_MARKET |
Es el mercado de este interés del usuario. |
MOBILE_APP_INSTALL_USER |
Usuarios que instalaron aplicaciones en las categorías especificadas. |
VERTICAL_GEO |
Es la ubicación geográfica de la vertical basada en intereses. |
NEW_SMART_PHONE_USER |
Criterios de interés de los usuarios de smartphones nuevos. |
LifeEvent
Un acontecimiento: Es una vertical específica basada en intereses que se orienta para llegar a los usuarios cuando se encuentran en medio de eventos importantes de la vida.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"id": string,
"name": string,
"parent": string,
"launchedToAll": boolean,
"availabilities": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Es el nombre del recurso del acontecimiento. Los nombres de los recursos de acontecimientos tienen el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. Es el ID del acontecimiento. |
name |
Solo salida. El nombre del acontecimiento, por ejemplo,"Se mudó recientemente" |
parent |
Solo salida. El elemento superior del evento de la vida. |
launchedToAll |
Solo salida. Es verdadero si el acontecimiento se lanza en todos los canales y las configuraciones regionales. |
availabilities[] |
Solo salida. Información sobre la disponibilidad del acontecimiento. |
UserLocationView
Una vista de la ubicación del usuario
La vista de ubicación del usuario incluye todas las métricas agregadas a nivel de país, una fila por país. Genera informes sobre las métricas de la ubicación física real del usuario, según la ubicación de segmentación o no. Si se utilizan otros campos de segmentos, es posible que obtengas más de una fila por país.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "countryCriterionId": string, "targetingLocation": boolean } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de ubicación del usuario. Los nombres de los recursos de la vista UserLocation tienen el siguiente formato:
|
countryCriterionId |
Solo salida. El ID del criterio del país |
targetingLocation |
Solo salida. Indica si la ubicación se orientó o no. |
TopicConstant
Utilice temas para orientar o excluir posiciones en la Red de Display de Google según la categoría a la que corresponde la posición (por ejemplo, "Mascotas y animales/Mascotas/Perros").
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "path": [ string ], "id": string, "topicConstantParent": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de la constante del tema. Los nombres de recursos de las constantes de temas tienen la siguiente forma:
|
path[] |
Solo salida. La categoría a la que se orientará o se excluirá. Cada elemento posterior del array describe una subcategoría más específica. Por ejemplo, {"Mascotas y animales", "Mascotas", "Perros"} representa la categoría "Mascotas y animales/Mascotas/Perros". Lista de categorías de temas disponibles en https://developers.google.com/google-ads/api/reference/data/verticals |
id |
Solo salida. El ID del tema. |
topicConstantParent |
Solo salida. Nombre de recurso del elemento superior de la constante del tema. |
Video
Un video
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "id": string, "channelId": string, "durationMillis": string, "title": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Es el nombre del recurso del video. Los nombres de los recursos de video tienen el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. El identificador del video |
channelId |
Solo salida. Es el ID del canal del propietario del video. |
durationMillis |
Solo salida. Es la duración del video, expresada en milisegundos. |
title |
Solo salida. Título del video. |
WebpageView
Vista de una página web
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de la página web. Los nombres de recursos de vista de página web tienen el siguiente formato:
|
LeadFormSubmissionData
Datos de envíos de formularios de clientes potenciales.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "id": string, "asset": string, "campaign": string, "leadFormSubmissionFields": [ { object ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. Es el nombre del recurso de los datos de envío de formularios de clientes potenciales. Los nombres de los recursos de datos de envío de formularios de clientes potenciales tienen el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. Es el ID del envío de este formulario de clientes potenciales. |
asset |
Solo salida. Recurso asociado al formulario de clientes potenciales enviado. |
campaign |
Solo salida. Campaña asociada con el formulario de clientes potenciales enviado. |
leadFormSubmissionFields[] |
Solo salida. Datos de envío asociados con un formulario de clientes potenciales. |
customLeadFormSubmissionFields[] |
Solo salida. Datos de envío asociados con un formulario de clientes potenciales personalizado. |
adGroup |
Solo salida. Es el grupo de anuncios asociado con el formulario de clientes potenciales enviado. |
adGroupAd |
Solo salida. Anuncio de grupo de anuncios asociado con el formulario de clientes potenciales enviado |
gclid |
Solo salida. Es el ID de clic de Google asociado con el formulario de clientes potenciales presentado. |
submissionDateTime |
Solo salida. Indica la fecha y hora en que se envió el formulario de clientes potenciales. El formato es "aaaa-mm-dd hh:mm:ss+|-hh:mm", por ejemplo: "2019-01-01 12:32:45-08:00". |
LeadFormSubmissionField
Campos del formulario de clientes potenciales enviado
Representación JSON |
---|
{
"fieldType": enum ( |
Campos | |
---|---|
fieldType |
Solo salida. Tipo de campo para los campos del formulario de clientes potenciales. |
fieldValue |
Solo salida. Valor de los campos del formulario de clientes potenciales. |
CustomLeadFormSubmissionField
Campos de la pregunta personalizada enviada
Representación JSON |
---|
{ "questionText": string, "fieldValue": string } |
Campos | |
---|---|
questionText |
Solo salida. Texto de la pregunta personalizada; la cantidad máxima de caracteres es 300. |
fieldValue |
Solo salida. Valor del campo para la respuesta a una pregunta personalizada; la cantidad máxima de caracteres es 70. |
LocalServicesLead
Datos del líder de Servicios Locales. Contiene detalles del cliente potencial, que se genera cuando el usuario llama, envía mensajes o reserva el servicio del anunciante. Más información: https://ads.google.com/local-services-ads
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "id": string, "categoryId": string, "serviceId": string, "contactDetails": { object ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de los datos de clientes potenciales de servicios locales. El nombre del recurso del cliente potencial de Servicios Locales tiene el formulario
|
id |
Solo salida. Es el ID de este cliente potencial. |
categoryId |
Solo salida. Es la categoría de servicio del cliente potencial. Por ejemplo: |
serviceId |
Solo salida. Servicio para la categoría. Por ejemplo: |
contactDetails |
Solo salida. Detalles de contacto del cliente potencial |
leadType |
Solo salida. Tipo de cliente potencial de Servicios Locales: teléfono, mensaje, reserva, etcétera |
leadStatus |
Solo salida. Estado actual del cliente potencial |
creationDateTime |
Solo salida. Es la fecha y hora en la que Anuncios de Servicios Locales creó el cliente potencial. El formato es "AAAA-MM-DD HH:MM:SS" en la zona horaria de la cuenta de Google Ads. Ejemplos: “2018-03-05 09:15:00” o “2018-02-01 14:34:30” |
locale |
Solo salida. Es el idioma que utiliza el proveedor de Servicios Locales vinculado al cliente potencial. Consulta https://developers.google.com/google-ads/api/data/codes-formats#locales |
leadCharged |
Solo salida. Es verdadero si se le cobró al anunciante por el cliente potencial. |
note |
Solo salida. El anunciante agregó la nota al cliente potencial. |
creditDetails |
Solo salida. Detalles del crédito del cliente potencial |
ContactDetails
Campos que contienen los detalles de contacto del consumidor.
Representación JSON |
---|
{ "phoneNumber": string, "email": string, "consumerName": string } |
Campos | |
---|---|
phoneNumber |
Solo salida. Número de teléfono del consumidor en formato E164. |
email |
Solo salida. Dirección de correo electrónico del consumidor |
consumerName |
Solo salida. Nombre del consumidor si este proporcionó el nombre del mensaje o del formulario de reserva en google.com |
LeadType
Posibles tipos de clientes potenciales
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
MESSAGE |
Cliente potencial por mensaje |
PHONE_CALL |
Se creó el cliente potencial mediante una llamada telefónica. |
BOOKING |
Líder de reservas |
LeadStatus
Son los posibles estados del cliente potencial.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
NEW |
Nuevo cliente potencial que el anunciante aún no ha visto. |
ACTIVE |
Cliente potencial con el que el anunciante interactuó |
BOOKED |
Se reservó el formulario del cliente potencial. |
DECLINED |
El anunciante rechazó el cliente potencial. |
EXPIRED |
El cliente potencial venció por inactividad. |
DISABLED |
Se inhabilitó debido a spam o a una impugnación. |
CONSUMER_DECLINED |
El consumidor rechazó el cliente potencial. |
WIPED_OUT |
Se elimina la información de identificación personal del cliente potencial. |
Nota
Representa una nota que el anunciante agregó a un cliente potencial. Los anunciantes pueden editar las notas, lo que restablecerá el horario de edición y el cambio en la descripción.
Representación JSON |
---|
{ "editDateTime": string, "description": string } |
Campos | |
---|---|
editDateTime |
Solo salida. Indica la fecha y hora en la que se editó la nota del cliente potencial. El formato es "AAAA-MM-DD HH:MM:SS" en la zona horaria de la cuenta de Google Ads. Ejemplos: “2018-03-05 09:15:00” o “2018-02-01 14:34:30” |
description |
Solo salida. Contenido de la nota del cliente potencial. |
CreditDetails
Representa los detalles crediticios de un cliente potencial.
Representación JSON |
---|
{
"creditState": enum ( |
Campos | |
---|---|
creditState |
Solo salida. Estado de crédito del cliente potencial |
creditStateLastUpdateDateTime |
Solo salida. Indica la fecha y hora en la que se actualizó por última vez el estado de crédito del cliente potencial. El formato es "AAAA-MM-DD HH:MM:SS" en la zona horaria de la cuenta de Google Ads. Ejemplos: “2018-03-05 09:15:00” o “2018-02-01 14:34:30” |
CreditState
Posibles estados de crédito de un cliente potencial
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
PENDING |
El crédito está pendiente. |
CREDITED |
Se completó la solicitud de crédito. |
LocalServicesLeadConversation
Datos de la conversación con el líder de Servicios Locales. Contiene detalles de la conversación con clientes potenciales, que se genera cuando el usuario llama, envía mensajes o el servicio de reservas del anunciante. Estas se agregan a un cliente potencial. Más información: https://ads.google.com/local-services-ads
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "id": string, "conversationChannel": enum ( |
Campos | |
---|---|
resourceName |
Solo salida. El nombre del recurso de los datos de la conversación del cliente potencial de los servicios locales. El nombre del recurso de conversación con clientes potenciales de Servicios Locales tiene el formulario
|
id |
Solo salida. ID de esta conversación con el cliente potencial. |
conversationChannel |
Solo salida. Tipo de conversación con el cliente potencial de GLS, EMAIL, MESSAGE, PHONE_CALL, SMS, etcétera |
participantType |
Solo salida. Tipo de participante en la conversación con el cliente potencial, ADVERTISER o CONSUMER. |
lead |
Solo salida. Es el nombre del recurso del cliente potencial asociado a la conversación con el cliente potencial. |
eventDateTime |
Solo salida. Es la fecha y hora en la que Anuncios de Servicios Locales creó la conversación del cliente potencial. El formato es "AAAA-MM-DD HH:MM:SS" en la zona horaria de la cuenta de Google Ads. Ejemplos: “2018-03-05 09:15:00” o “2018-02-01 14:34:30” |
phoneCallDetails |
Solo salida. Detalles de la conversación de llamada telefónica en caso de PHONE_CALL |
messageDetails |
Solo salida. Detalles de la conversación de mensajes en caso de EMAIL, MESSAGE o SMS. |
ConversationType
Posibles tipos de conversación con clientes potenciales.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
EMAIL |
Envía la conversación por correo electrónico con el cliente potencial. |
MESSAGE |
Enviar mensaje a la conversación del cliente potencial |
PHONE_CALL |
Conversación telefónica con el cliente potencial. |
SMS |
Conversación por SMS con el cliente potencial. |
BOOKING |
Conversación con el cliente potencial de la reserva. |
ParticipantType
Posibles tipos de participantes de la conversación principal.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
ADVERTISER |
Participante del Proveedor de Anuncios de Servicios Locales. |
CONSUMER |
Participante del consumidor de Anuncios de Servicios Locales. |
PhoneCallDetails
Representa los detalles de una conversación de llamada telefónica.
Representación JSON |
---|
{ "callDurationMillis": string, "callRecordingUrl": string } |
Campos | |
---|---|
callDurationMillis |
Solo salida. Es la duración (en milisegundos) de la llamada telefónica (de extremo a extremo). |
callRecordingUrl |
Solo salida. URL al archivo de audio de la grabación de llamadas. |
MessageDetails
Representa los detalles del mensaje de texto en caso de correo electrónico, mensaje o SMS.
Representación JSON |
---|
{ "text": string, "attachmentUrls": [ string ] } |
Campos | |
---|---|
text |
Solo salida. Es el contenido textual del mensaje. |
attachmentUrls[] |
Solo salida. URL a los archivos adjuntos de SMS o correo electrónico. Estas URLs pueden usarse para descargar el contenido del archivo adjunto con el token de desarrollador. |
AndroidPrivacyInteractionType
Enumera los tipos de interacción
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
CLICK |
Es el tipo de interacción de clic físico. |
ENGAGED_VIEW |
Es el tipo de interacción de vista interesada de 10 segundos. |
VIEW |
Es el tipo de interacción de vista (impresión de anuncios). |
AndroidPrivacyNetworkType
Enumera los tipos de red
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
SEARCH |
Red de búsqueda. |
DISPLAY |
Red de Display |
YOUTUBE |
la red de YouTube, |
Métricas
Datos de métricas.
Representación JSON |
---|
{ "allConversionsValueByConversionDate": number, "allConversionsByConversionDate": number, "conversionsValueByConversionDate": number, "conversionsByConversionDate": number, "historicalCreativeQualityScore": enum ( |
Campos | |
---|---|
allConversionsValueByConversionDate |
El valor de todas las conversiones. Cuando se selecciona esta columna con fecha, los valores de la columna Fecha significan la fecha de conversión. Los detalles de las columnas by_conversion_date están disponibles en https://support.google.com/google-ads/answer/9549009. |
allConversionsByConversionDate |
La cantidad total de conversiones. Esto incluye todas las conversiones, independientemente del valor de includeInConversionsMetric. Cuando se selecciona esta columna con fecha, los valores de la columna Fecha significan la fecha de conversión. Los detalles de las columnas by_conversion_date están disponibles en https://support.google.com/google-ads/answer/9549009. |
conversionsValueByConversionDate |
Es el valor de las conversiones. Esto solo incluye las acciones de conversión cuyo atributo includeInConversionsMetric está configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. Cuando se selecciona esta columna con fecha, los valores de la columna Fecha significan la fecha de conversión. Los detalles de las columnas by_conversion_date están disponibles en https://support.google.com/google-ads/answer/9549009. |
conversionsByConversionDate |
La cantidad de conversiones. Esto solo incluye las acciones de conversión cuyo atributo includeInConversionsMetric está configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. Cuando se selecciona esta columna con fecha, los valores de la columna Fecha significan la fecha de conversión. Los detalles de las columnas by_conversion_date están disponibles en https://support.google.com/google-ads/answer/9549009. |
historicalCreativeQualityScore |
Es el nivel de calidad del historial de creatividades. |
historicalLandingPageQualityScore |
La calidad del historial de experiencia en la página de destino. |
historicalSearchPredictedCtr |
Indica la tasa de clics (CTR) prevista de la búsqueda. |
interactionEventTypes[] |
Los tipos de interacciones por pagar y gratuitas. |
skAdNetworkInstalls |
Es la cantidad de conversiones de la red de publicidad de iOS Store Kit. |
skAdNetworkTotalConversions |
Es la cantidad total de conversiones de la red de publicidad de iOS Store Kit. |
publisherPurchasedClicks |
Son los clics provenientes de propiedades que no son del publicador, cuyo tráfico este pagó o adquirió por medio de actividades de incentivo |
publisherOrganicClicks |
Son los clics provenientes de las propiedades que tienen el tráfico que el publicador no pagó ni adquirió mediante una actividad de incentivo. |
publisherUnknownClicks |
Clics del tráfico que no se identifica como "Comprado por el publicador" o "Orgánico del publicador" |
absoluteTopImpressionPercentage |
El porcentaje de impresiones en la parte superior absoluta de la página de búsqueda es el porcentaje de tus impresiones de anuncios de búsqueda que se muestran en la posición más destacada de la Búsqueda. |
activeViewCpm |
Costo promedio de las impresiones visibles ( |
activeViewCtr |
Clics medibles de Vista activa divididos por las impresiones visibles de Vista activa. Esta métrica solo se informa para la Red de Display. |
activeViewImpressions |
Es una medición de la frecuencia con la que su anuncio se hace visible en un sitio de la Red de Display. |
activeViewMeasurability |
Es la proporción de impresiones que Vista activa podría medir sobre la cantidad de impresiones publicadas. |
activeViewMeasurableCostMicros |
Es el costo de las impresiones que recibió y que pudo medir Vista activa. |
activeViewMeasurableImpressions |
Es la cantidad de veces que tus anuncios aparecen en ubicaciones, en posiciones en las que son visibles. |
activeViewViewability |
Es el porcentaje de tiempo que su anuncio apareció en un sitio habilitado de Vista activa (impresiones medibles) y fue visible (impresiones visibles). |
allConversionsFromInteractionsRate |
Todas las conversiones generadas a partir de interacciones (en contraposición a las conversiones posimpresión) divididas por la cantidad de interacciones con el anuncio |
allConversionsValue |
El valor de todas las conversiones. |
allNewCustomerLifetimeValue |
Todos los valores de conversión del ciclo de vida de los clientes nuevos. Si configuraste el objetivo de adquisición de clientes a nivel de la cuenta o de la campaña, esto incluirá el valor de conversión adicional de los clientes nuevos en las conversiones aptas para ofertas y las que no. Si tu campaña adoptó el objetivo de adquisición de clientes y seleccionó "Establecer ofertas más altas para clientes nuevos", estos valores se incluirán en "allConversionsValue". Para obtener más información, consulta https://support.google.com/google-ads/answer/12080169. |
allConversions |
La cantidad total de conversiones. Esto incluye todas las conversiones, independientemente del valor de includeInConversionsMetric. |
allConversionsValuePerCost |
Es el valor de todas las conversiones dividido por el costo total de las interacciones con los anuncios (como los clics en los anuncios de texto o las vistas de los anuncios de video). |
allConversionsFromClickToCall |
Indica la cantidad de veces que los usuarios hicieron clic en el botón "Llamar" para llamar a una tienda mientras hacían clic en un anuncio o después de hacerlo. Este número no incluye si las llamadas se conectaron o no, ni la duración de las llamadas. Esta métrica solo se aplica a los elementos del feed. |
allConversionsFromDirections |
Indica la cantidad de veces que los usuarios hicieron clic en el botón "Cómo llegar" para navegar a una tienda después de hacer clic en un anuncio. Esta métrica solo se aplica a los elementos del feed. |
allConversionsFromInteractionsValuePerInteraction |
Es el valor de todas las conversiones de las interacciones dividido por la cantidad total de interacciones. |
allConversionsFromMenu |
Indica la cantidad de veces que los usuarios hicieron clic en un vínculo para ver el menú de una tienda después de hacer clic en un anuncio. Esta métrica solo se aplica a los elementos del feed. |
allConversionsFromOrder |
Indica la cantidad de veces que los usuarios realizaron un pedido en una tienda después de hacer clic en un anuncio. Esta métrica solo se aplica a los elementos del feed. |
allConversionsFromOtherEngagement |
Es la cantidad de conversiones (por ejemplo, publicar una opinión o guardar la ubicación de una tienda) que se produjeron después de que los usuarios hicieron clic en un anuncio. Esta métrica solo se aplica a los elementos del feed. |
allConversionsFromStoreVisit |
Es la cantidad estimada de veces que los usuarios visitaron una tienda después de hacer clic en un anuncio. Esta métrica solo se aplica a los elementos del feed. |
allConversionsFromStoreWebsite |
Es la cantidad de veces que se redireccionó a los usuarios a la URL de una tienda después de hacer clic en un anuncio. Esta métrica solo se aplica a los elementos del feed. |
auctionInsightSearchAbsoluteTopImpressionPercentage |
Esta métrica forma parte del informe de estadísticas de subasta y indica la frecuencia con la que los anuncios de otro participante se mostraron en la posición más destacada de la página de resultados de búsqueda. Este porcentaje se calcula solo en las subastas en las que apareció en la página. Esta métrica no está disponible públicamente. |
auctionInsightSearchImpressionShare |
Esta métrica forma parte del informe de estadísticas de subasta y le indica el porcentaje de impresiones que obtuvo otro participante sobre la cantidad total de impresiones para las que eran aptos sus anuncios. Cualquier valor inferior a 0.1 se informa como 0.0999. Esta métrica no está disponible públicamente. |
auctionInsightSearchOutrankingShare |
Esta métrica forma parte del informe de estadísticas de subasta y indica el porcentaje de impresiones que tus anuncios superaron (que se muestra arriba) de otro participante en la subasta, en comparación con la cantidad total de impresiones para las que eran aptos. Cualquier valor inferior a 0.1 se informa como 0.0999. Esta métrica no está disponible públicamente. |
auctionInsightSearchOverlapRate |
Esta métrica forma parte del informe de estadísticas de subasta y indica la frecuencia con la que el anuncio de otro participante recibió una impresión cuando tu anuncio también lo hizo. Esta métrica no está disponible públicamente. |
auctionInsightSearchPositionAboveRate |
Esta métrica forma parte del informe de estadísticas de subasta y indica con qué frecuencia el anuncio de otro participante se mostró en una posición superior a la del suyo, cuando ambos anuncios se mostraron en la misma página. Esta métrica no está disponible públicamente. |
auctionInsightSearchTopImpressionPercentage |
Esta métrica forma parte del informe de estadísticas de subasta y indica la frecuencia con la que los anuncios de otro participante se mostraron junto a los principales resultados de la búsqueda orgánica. Este porcentaje se calcula solo en las subastas en las que apareció en la página. Esta métrica no está disponible públicamente. |
averageCost |
Es el importe promedio que pagas por interacción. Este importe se obtiene dividiendo el costo total de sus anuncios por la cantidad total de interacciones. |
averageCpc |
El costo total de todos los clics dividido por la cantidad total de clics recibidos. |
averageCpe |
Es el importe promedio que se le cobra por una participación en el anuncio. Este importe es el costo total de todas las participaciones en el anuncio dividido por la cantidad total de participaciones en el anuncio. |
averageCpm |
Costo por cada mil impresiones (CPM) promedio. |
averageCpv |
Es el importe promedio que paga cada vez que alguien mira su anuncio. El CPV promedio se define por el costo total de todas las vistas de anuncios dividido por el número de vistas. |
averagePageViews |
Indica la cantidad promedio de páginas vistas por sesión. |
averageTimeOnSite |
Duración total de todas las sesiones (en segundos) / cantidad de sesiones Se importó desde Google Analytics. |
benchmarkAverageMaxCpc |
Una indicación de cómo otros anunciantes establecen ofertas para productos similares. |
biddableAppInstallConversions |
Cantidad de instalaciones de la aplicación |
biddableAppPostInstallConversions |
Cantidad de acciones en la aplicación. |
benchmarkCtr |
Indica el rendimiento de los anuncios de Shopping de otros anunciantes de productos similares en función de la frecuencia con la que las personas que ven su anuncio hacen clic en ellos. |
bounceRate |
Es el porcentaje de clics en los que el usuario visitó una sola página de tu sitio. Se importó desde Google Analytics. |
clicks |
La cantidad de clics. |
combinedClicks |
Es la cantidad de veces que se hizo clic en su anuncio o la ficha de su sitio en los resultados no pagados. Para obtener más información, consulta la página de ayuda en https://support.google.com/google-ads/answer/3097241. |
combinedClicksPerQuery |
Es la cantidad de veces que se hizo clic en su anuncio o la ficha de su sitio en los resultados no pagados (combinaciones de clics) dividida por las búsquedas combinadas. Para obtener más información, consulta la página de ayuda en https://support.google.com/google-ads/answer/3097241. |
combinedQueries |
Es la cantidad de búsquedas que mostraron páginas de su sitio en los resultados no pagados o que mostraron uno de sus anuncios de texto. Para obtener más información, consulta la página de ayuda en https://support.google.com/google-ads/answer/3097241. |
contentBudgetLostImpressionShare |
Es el porcentaje estimado de veces que su anuncio era apto para publicarse en la Red de Display, pero no se mostró porque su presupuesto era demasiado bajo. Nota: El porcentaje de impresiones perdidas del presupuesto del contenido se informa en un rango de 0 a 0.9. Cualquier valor superior a 0.9 se informa como 0.9001. |
contentImpressionShare |
Es la cantidad de impresiones que recibiste en la Red de Display dividida por la cantidad estimada de impresiones que podrías haber recibido. Nota: El porcentaje de impresiones de contenido se informa en un rango de 0.1 a 1. Cualquier valor inferior a 0.1 se informa como 0.0999. |
conversionLastReceivedRequestDateTime |
Es la última fecha o hora en que una etiqueta de conversión para esta acción de conversión se activó correctamente y Google Ads la vio. Es posible que este evento de activación no haya sido el resultado de una conversión atribuible (por ejemplo, porque la etiqueta se activó desde un navegador que antes no hizo clic en un anuncio de un anunciante adecuado). La fecha y hora se muestran en la zona horaria del cliente. |
conversionLastConversionDate |
Es la fecha de la conversión más reciente para esta acción de conversión. La fecha está en la zona horaria del cliente. |
contentRankLostImpressionShare |
El porcentaje estimado de impresiones en la Red de Display que no recibieron tus anuncios debido a un ranking del anuncio bajo. Nota: El porcentaje de impresiones perdidas de clasificación del contenido se informa en un rango de 0 a 0.9. Cualquier valor superior a 0.9 se informa como 0.9001. |
conversionsFromInteractionsRate |
Son las conversiones de las interacciones divididas por la cantidad de interacciones con el anuncio (como los clics en los anuncios de texto o las vistas de los anuncios de video). Esto solo incluye las acciones de conversión cuyo atributo includeInConversionsMetric está configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
conversionsValue |
Es el valor de las conversiones. Esto solo incluye las acciones de conversión cuyo atributo includeInConversionsMetric está configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
newCustomerLifetimeValue |
Valor de conversión del ciclo de vida de los clientes nuevos. Si configuraste el objetivo de adquisición de clientes a nivel de la cuenta o de la campaña, esto incluirá el valor de conversión adicional de los clientes nuevos para las conversiones aptas para ofertas. Si tu campaña adoptó el objetivo de adquisición de clientes y seleccionó "Establecer ofertas más altas para clientes nuevos", estos valores se incluirán en "conversionsValue" para la optimización. Para obtener más información, consulta https://support.google.com/google-ads/answer/12080169. |
conversionsValuePerCost |
Es el valor de las conversiones dividido por el costo de las interacciones con el anuncio. Esto solo incluye las acciones de conversión cuyo atributo includeInConversionsMetric está configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
conversionsFromInteractionsValuePerInteraction |
Es el valor de las conversiones de las interacciones dividido por la cantidad de interacciones con el anuncio. Esto solo incluye las acciones de conversión cuyo atributo includeInConversionsMetric está configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
conversions |
La cantidad de conversiones. Esto solo incluye las acciones de conversión cuyo atributo includeInConversionsMetric está configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
costMicros |
La suma del costo por clic (CPC) y el costo por cada mil impresiones (CPM) durante este período. |
costPerAllConversions |
Es el costo de las interacciones con anuncios dividido por todas las conversiones. |
costPerConversion |
Es el costo de las interacciones con anuncios dividido por las conversiones. Esto solo incluye las acciones de conversión cuyo atributo includeInConversionsMetric está configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
costPerCurrentModelAttributedConversion |
El costo de las interacciones con anuncios dividido por las conversiones atribuidas al modelo actual. Esto solo incluye las acciones de conversión cuyo atributo includeInConversionsMetric está configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
crossDeviceConversions |
Son las conversiones provenientes de cuando un cliente hace clic en un anuncio de Google Ads en un dispositivo y, luego, realiza la conversión en otro dispositivo o navegador. Las conversiones en dispositivos múltiples ya se incluyen en AllConversions. |
crossDeviceConversionsValueMicros |
Es la suma del valor de las conversiones en dispositivos múltiples en micros. |
ctr |
La cantidad de clics que recibe tu anuncio (clics) dividida por la cantidad de veces que se muestra tu anuncio (impresiones). |
currentModelAttributedConversions |
Muestra cómo se verían tus datos de conversiones históricas según el modelo de atribución que seleccionaste actualmente. Esto solo incluye las acciones de conversión cuyo atributo includeInConversionsMetric está configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
currentModelAttributedConversionsFromInteractionsRate |
Conversiones atribuidas al modelo actual de las interacciones divididas por la cantidad de interacciones con los anuncios (como clics en anuncios de texto o vistas de anuncios de video). Esto solo incluye las acciones de conversión cuyo atributo includeInConversionsMetric está configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
currentModelAttributedConversionsFromInteractionsValuePerInteraction |
Es el valor de las conversiones atribuidas al modelo actual de las interacciones dividido por la cantidad de interacciones con el anuncio. Esto solo incluye las acciones de conversión cuyo atributo includeInConversionsMetric está configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
currentModelAttributedConversionsValue |
El valor de las conversiones atribuidas al modelo actual. Esto solo incluye las acciones de conversión cuyo atributo includeInConversionsMetric está configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
currentModelAttributedConversionsValuePerCost |
El valor de las conversiones atribuidas al modelo actual dividido por el costo de las interacciones con los anuncios. Esto solo incluye las acciones de conversión cuyo atributo includeInConversionsMetric está configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
engagementRate |
Es la frecuencia con la que los usuarios interactúan con su anuncio después de verlo. Es la cantidad de expansiones del anuncio dividida por la cantidad de veces que se muestra el anuncio. |
engagements |
Es la cantidad de participaciones. Se produce una participación cuando un usuario expande un anuncio lightbox. Además, en el futuro, es posible que otros tipos de anuncio admitan las métricas de participación. |
hotelAverageLeadValueMicros |
Valor promedio del cliente potencial según los clics. |
hotelCommissionRateMicros |
Porcentaje de ofertas de comisión en micros Una comisión del 20% se representa como 200,000. |
hotelExpectedCommissionCost |
Costo esperado de la comisión. Es el resultado de multiplicar el valor de la comisión por el valor de hotel_commission_rate en la moneda del anunciante. |
hotelPriceDifferencePercentage |
Es la diferencia de precio promedio entre el precio que ofrece el anunciante del hotel y el más económico que ofrece el anunciante de la competencia. |
hotelEligibleImpressions |
Es la cantidad de impresiones que los socios de hoteles podrían haber obtenido según el rendimiento de su feed. |
historicalQualityScore |
El historial del nivel de calidad. |
gmailForwards |
Indica la cantidad de veces que el anuncio se reenvió como un mensaje. |
gmailSaves |
Indica la cantidad de veces que alguien guardó su anuncio de Gmail como mensaje en la carpeta Recibidos. |
gmailSecondaryClicks |
Indica la cantidad de clics en la página de destino en el estado expandido de los anuncios de Gmail. |
impressionsFromStoreReach |
Indica la cantidad de veces que se mostró un anuncio basado en la ubicación de una tienda. Esta métrica solo se aplica a los elementos del feed. |
impressions |
Recuento de la frecuencia con la que tu anuncio apareció en una página de resultados de búsqueda o en un sitio web en la Red de Google. |
interactionRate |
Es la frecuencia con la que los usuarios interactúan con su anuncio después de verlo. Es la cantidad de interacciones dividida por la cantidad de veces que se muestra su anuncio. |
interactions |
Es la cantidad de interacciones. Una interacción es la acción principal que realiza un usuario asociada con un formato de anuncio: clics en anuncios de texto y de Shopping, vistas de anuncios de video, etcétera. |
invalidClickRate |
El porcentaje de clics filtrados de la cantidad total de clics (clics filtrados + no filtrados) durante el período del informe. |
invalidClicks |
Cantidad de clics que Google considera ilegítimos y por los que no te cobra. |
messageChats |
Cantidad de chats de mensajes iniciados para las impresiones de mensaje con un clic que eran aptas para el seguimiento de mensajes. |
messageImpressions |
Cantidad de impresiones de mensaje con un clic que eran aptas para el seguimiento de mensajes. |
messageChatRate |
Cantidad de chats de mensajes iniciados (messageChats) dividida por la cantidad de impresiones de mensajes (messageImpressions). Frecuencia a la que un usuario inicia un chat de mensajes a partir de una impresión de anuncios con una opción de mensajería y el seguimiento de mensajes habilitado. Ten en cuenta que esta tasa puede ser superior a 1.0 por una impresión de mensaje determinada. |
mobileFriendlyClicksPercentage |
Es el porcentaje de clics desde dispositivos móviles que dirigen a los usuarios a una página optimizada para dispositivos móviles. |
optimizationScoreUplift |
Es el aumento total del nivel de optimización de todas las recomendaciones. |
optimizationScoreUrl |
URL de la página Nivel de optimización en la interfaz web de Google Ads. Esta métrica se puede seleccionar desde |
organicClicks |
El número de veces que alguien hizo clic en la ficha de su sitio en los resultados de una búsqueda no pagada para una determinada consulta. Para obtener más información, consulta la página de ayuda en https://support.google.com/google-ads/answer/3097241. |
organicClicksPerQuery |
La cantidad de veces que alguien hizo clic en la ficha de su sitio en los resultados no pagados (organicClicks) dividida por la cantidad total de búsquedas que mostraron páginas de su sitio (organicQueries). Para obtener más información, consulta la página de ayuda en https://support.google.com/google-ads/answer/3097241. |
organicImpressions |
Es la cantidad de fichas de su sitio en los resultados de la búsqueda no pagada. Para obtener más información, consulta la página de ayuda en https://support.google.com/google-ads/answer/3097241. |
organicImpressionsPerQuery |
Es la cantidad de veces que una página de su sitio se mostró en los resultados de la búsqueda no pagada (organicImpressions) dividida por la cantidad de búsquedas que mostraron la ficha de su sitio en los resultados no pagados (organicQueries). Para obtener más información, consulta la página de ayuda en https://support.google.com/google-ads/answer/3097241. |
organicQueries |
Es la cantidad total de búsquedas que mostraron la ficha de tu sitio en los resultados no pagados. Para obtener más información, consulta la página de ayuda en https://support.google.com/google-ads/answer/3097241. |
percentNewVisitors |
Porcentaje de sesiones realizadas por primera vez (de usuarios que nunca antes habían visitado tu sitio). Se importó desde Google Analytics. |
phoneCalls |
Cantidad de llamadas telefónicas sin conexión. |
phoneImpressions |
Cantidad de impresiones de llamadas de teléfono sin conexión. |
phoneThroughRate |
Es la cantidad de llamadas telefónicas recibidas (phoneCalls) dividida por la cantidad de veces que se muestra tu número de teléfono (phoneImpressions). |
relativeCtr |
Tu tasa de clics (CTR) dividida por la tasa de clics promedio de todos los anunciantes en los sitios web que muestran tus anuncios. Mide el rendimiento de tus anuncios en los sitios de la Red de Display en comparación con otros anuncios en los mismos sitios. |
searchAbsoluteTopImpressionShare |
Es el porcentaje de impresiones de anuncios de Shopping o de búsqueda del cliente que se muestran en la posición más destacada de Shopping. Para obtener más información, consulta https://support.google.com/google-ads/answer/7501826. Cualquier valor inferior a 0.1 se informa como 0.0999. |
searchBudgetLostAbsoluteTopImpressionShare |
Es la cifra que estima la frecuencia con la que su anuncio no se mostró en primer lugar entre los anuncios que se muestran en la parte superior de los resultados de la búsqueda debido a un presupuesto bajo. Nota: El porcentaje de impresiones perdidas en la parte superior absoluta de la página del presupuesto de Búsqueda se informa en un rango de 0 a 0.9. Cualquier valor superior a 0.9 se informa como 0.9001. |
searchBudgetLostImpressionShare |
El porcentaje estimado de veces que tu anuncio era apto para mostrarse en la Red de Búsqueda, pero no lo hizo porque tu presupuesto era demasiado bajo. Nota: El porcentaje de impresiones perdidas del presupuesto de búsqueda se informa en un rango de 0 a 0.9. Cualquier valor superior a 0.9 se informa como 0.9001. |
searchBudgetLostTopImpressionShare |
Es el número que estima la frecuencia con la que su anuncio no se mostró junto a los principales resultados de la búsqueda orgánica debido a un presupuesto bajo. Nota: El porcentaje de impresiones perdidas en la parte superior de la página del presupuesto de Búsqueda se informa en un rango de 0 a 0.9. Cualquier valor superior a 0.9 se informa como 0.9001. |
searchClickShare |
Es la cantidad de clics que recibió en la Red de Búsqueda dividida por la cantidad estimada de clics que podría haber recibido. Nota: El porcentaje de clics de búsqueda se informa en un rango de 0.1 a 1. Cualquier valor inferior a 0.1 se informa como 0.0999. |
searchExactMatchImpressionShare |
Es la cantidad de impresiones que recibió dividida por el número estimado de impresiones que podría haber recibido en la Red de Búsqueda para los términos de búsqueda que coincidían de manera exacta con sus palabras clave (o que eran variantes cercanas de su palabra clave), independientemente de sus tipos de concordancia de palabras clave. Nota: El porcentaje de impresiones de concordancia exacta de la búsqueda se informa en un rango de 0.1 a 1. Cualquier valor inferior a 0.1 se informa como 0.0999. |
searchImpressionShare |
Es la cantidad de impresiones que recibiste en la Red de Búsqueda dividida por la cantidad estimada de impresiones que podrías haber recibido. Nota: El porcentaje de impresiones de búsqueda se informa en un rango de 0.1 a 1. Cualquier valor inferior a 0.1 se informa como 0.0999. |
searchRankLostAbsoluteTopImpressionShare |
Es el número que estima la frecuencia con la que su anuncio no se mostró en el primer lugar entre los anuncios que aparecen en la parte superior de los resultados de la búsqueda debido a un ranking del anuncio bajo. Nota: El porcentaje de impresiones perdidas en la parte superior absoluta de la página de búsqueda se informa en un rango de 0 a 0.9. Cualquier valor superior a 0.9 se informa como 0.9001. |
searchRankLostImpressionShare |
Es el porcentaje estimado de impresiones en la Red de Búsqueda que tus anuncios no recibieron debido a un ranking del anuncio bajo. Nota: El porcentaje de impresiones perdidas de la clasificación de búsqueda se informa en un rango de 0 a 0.9. Cualquier valor superior a 0.9 se informa como 0.9001. |
searchRankLostTopImpressionShare |
Es el número que estima la frecuencia con la que su anuncio no se mostró junto a los principales resultados de la búsqueda orgánica debido a un ranking del anuncio bajo. Nota: El porcentaje de impresiones perdidas en la parte superior de la página de búsqueda para la clasificación de búsqueda se informa en un rango de 0 a 0.9. Cualquier valor superior a 0.9 se informa como 0.9001. |
searchTopImpressionShare |
Es la cantidad de impresiones que recibiste entre los anuncios de la parte superior de la página en comparación con la cantidad estimada de impresiones que eras apto para haber recibido entre esos anuncios. Nota: El porcentaje de impresiones en la parte superior de la página de búsqueda se informa en un rango de 0.1 a 1. Cualquier valor inferior a 0.1 se informa como 0.0999. Por lo general, los anuncios en la parte superior de la página aparecen arriba de los primeros resultados orgánicos, aunque es posible que, en determinadas búsquedas, se muestren debajo de esos resultados. |
searchVolume |
Rango de volumen de búsquedas para una categoría de estadísticas de término de búsqueda. |
speedScore |
Una medición de la velocidad con la que se carga su página después de hacer clic en sus anuncios para dispositivos móviles. La puntuación utiliza un rango del 1 al 10, en el que 10 es el más rápido. |
averageTargetCpaMicros |
El CPA objetivo promedio o no establecido si no está disponible (por ejemplo, para campañas que tenían tráfico de estrategias de ofertas de cartera o de un CPA que no era el objetivo). |
averageTargetRoas |
Es el ROAS objetivo promedio o no establecido si no está disponible (por ejemplo, para campañas que tenían tráfico proveniente de estrategias de ofertas de cartera o que no fueron ROAS objetivo). |
topImpressionPercentage |
Es el porcentaje de sus impresiones de anuncios que se muestran junto a los principales resultados de la búsqueda orgánica. |
validAcceleratedMobilePagesClicksPercentage |
Es el porcentaje de clics en los anuncios dirigidos a páginas de destino de Accelerated Mobile Pages (AMP) que llegan a una página de AMP válida. |
valuePerAllConversions |
Es el valor de todas las conversiones dividido por la cantidad total de conversiones. |
valuePerAllConversionsByConversionDate |
Es el valor de todas las conversiones dividido por la cantidad total de conversiones. Cuando se selecciona esta columna con fecha, los valores de la columna Fecha significan la fecha de conversión. Los detalles de las columnas by_conversion_date están disponibles en https://support.google.com/google-ads/answer/9549009. |
valuePerConversion |
Es el valor de las conversiones dividido por la cantidad de conversiones. Esto solo incluye las acciones de conversión cuyo atributo includeInConversionsMetric está configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
valuePerConversionsByConversionDate |
Es el valor de las conversiones dividido por la cantidad de conversiones. Esto solo incluye las acciones de conversión cuyo atributo includeInConversionsMetric está configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. Cuando se selecciona esta columna con fecha, los valores de la columna Fecha significan la fecha de conversión. Los detalles de las columnas by_conversion_date están disponibles en https://support.google.com/google-ads/answer/9549009. |
valuePerCurrentModelAttributedConversion |
El valor de las conversiones atribuidas al modelo actual dividido por la cantidad de conversiones. Esto solo incluye las acciones de conversión cuyo atributo includeInConversionsMetric está configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
videoQuartileP100Rate |
Porcentaje de impresiones en las que el usuario miró todo tu video. |
videoQuartileP25Rate |
Porcentaje de impresiones en las que el usuario miró el 25% de tu video. |
videoQuartileP50Rate |
Porcentaje de impresiones en las que el usuario miró el 50% de tu video. |
videoQuartileP75Rate |
Porcentaje de impresiones en las que el usuario miró el 75% de tu video. |
videoViewRate |
Es la cantidad de vistas que recibe su anuncio de video TrueView dividida por la cantidad de impresiones, incluidas las impresiones de miniaturas para los anuncios TrueView en display. |
videoViews |
Es la cantidad de veces que se vieron tus anuncios de video. |
viewThroughConversions |
Es la cantidad total de conversiones posimpresión. Esto sucede cuando un cliente ve un anuncio con imágenes o rich media y, luego, completa una conversión en su sitio sin interactuar con otro anuncio (por ejemplo, si haces clic en él). |
allConversionsFromLocationAssetClickToCall |
Es la cantidad de clics en el botón de llamada en cualquier plataforma de ubicación después de un evento de anuncio cobrable (clic o impresión). Esta medida proviene de la ubicación basada en elementos. |
allConversionsFromLocationAssetDirections |
Es la cantidad de clics en rutas en auto en cualquier superficie de ubicación después de un evento de anuncio cobrable (clic o impresión). Esta medida proviene de la ubicación basada en elementos. |
allConversionsFromLocationAssetMenu |
Es la cantidad de clics en los vínculos del menú en cualquier superficie de ubicación después de un evento de anuncio cobrable (clic o impresión). Esta medida proviene de la ubicación basada en elementos. |
allConversionsFromLocationAssetOrder |
Es la cantidad de clics en pedidos en cualquier superficie de ubicación después de un evento de anuncio cobrable (clic o impresión). Esta medida proviene de la ubicación basada en elementos. |
allConversionsFromLocationAssetOtherEngagement |
Es la cantidad de otros tipos de clics de acciones locales en cualquier plataforma de ubicación después de un evento de anuncio cobrable (clic o impresión). Esta medida proviene de la ubicación basada en elementos. |
allConversionsFromLocationAssetStoreVisits |
Es la cantidad estimada de visitas a la tienda después de un evento de anuncio cobrable (clic o impresión). Esta medida proviene de la ubicación basada en elementos. |
allConversionsFromLocationAssetWebsite |
Es la cantidad de clics en la URL del sitio web en cualquier plataforma de ubicación después de un evento de anuncio cobrable (clic o impresión). Esta medida proviene de la ubicación basada en elementos. |
eligibleImpressionsFromLocationAssetStoreReach |
Es la cantidad de impresiones en las que se mostró la ubicación de la tienda o se usó la ubicación para la segmentación. Esta medida proviene de la ubicación basada en elementos. |
viewThroughConversionsFromLocationAssetClickToCall |
Es la cantidad de clics en el botón de llamada en cualquier superficie de ubicación después de una impresión. Esta medida proviene de la ubicación basada en elementos. |
viewThroughConversionsFromLocationAssetDirections |
Cantidad de clics para obtener instrucciones sobre cómo llegar en automóvil en cualquier superficie de ubicación después de una impresión. Esta medida proviene de la ubicación basada en elementos. |
viewThroughConversionsFromLocationAssetMenu |
Es la cantidad de clics en vínculos del menú en cualquier superficie de ubicación después de una impresión. Esta medida proviene de la ubicación basada en elementos. |
viewThroughConversionsFromLocationAssetOrder |
Es la cantidad de clics en pedidos en cualquier superficie de ubicación después de una impresión. Esta medida proviene de la ubicación basada en elementos. |
viewThroughConversionsFromLocationAssetOtherEngagement |
Indica la cantidad de otros tipos de clics relacionados con acciones locales en cualquier superficie de ubicación después de una impresión. Esta medida proviene de la ubicación basada en elementos. |
viewThroughConversionsFromLocationAssetStoreVisits |
Indica la cantidad estimada de visitas a la tienda después de una impresión. Esta medida proviene de la ubicación basada en elementos. |
viewThroughConversionsFromLocationAssetWebsite |
Indica la cantidad de clics en la URL del sitio web en cualquier plataforma de ubicación después de una impresión. Esta medida proviene de la ubicación basada en elementos. |
orders |
Los pedidos son la cantidad total de conversiones por compras que recibiste atribuidas a tus anuncios. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Si una conversión se atribuye a interacciones anteriores con tus anuncios (clics en anuncios de texto o de Shopping, vistas de anuncios de video, etc.), se registra como un pedido. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa a través de un pedido en tu sitio web. Si bien se compraron 2 productos, esta acción cuenta como 1 pedido. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
averageOrderValueMicros |
El valor promedio del pedido indica los ingresos promedio que generaste por cada pedido atribuido a tus anuncios. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. El valor promedio del pedido corresponde a los ingresos totales de tus pedidos divididos por la cantidad total de pedidos. Ejemplo: Recibiste 3 pedidos que generaron ingresos por un valor de USD 10, USD 15 y USD 20. El valor promedio del pedido es de USD 15 = (USD 10 + USD 15 + USD 20)/3. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
averageCartSize |
El tamaño promedio del carrito indica la cantidad promedio de productos en cada pedido atribuido a tus anuncios. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. El tamaño promedio del carrito corresponde a la cantidad total de productos vendidos dividida por la cantidad total de pedidos que recibiste. Ejemplo: Recibiste 2 pedidos, el primero incluía 3 productos y el segundo, 2. El tamaño promedio del carrito es 2.5 productos = (3+2)/2. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
costOfGoodsSoldMicros |
El costo de bienes vendidos (CBV) es el costo total de los productos que vendiste en pedidos atribuidos a tus anuncios. Cómo funciona: Puedes agregar un valor de costo de bienes vendidos a cada producto en Merchant Center. Si registras las conversiones con datos del carrito, los productos que vendiste se corresponden con su valor de costo de bienes vendidos, y esto se puede usar para calcular la ganancia bruta que obtuviste en cada pedido. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa. El sombrero tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 3 y la camisa tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 5. El costo de bienes vendidos para este pedido es de USD 8 = USD 3 + USD 5. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
grossProfitMicros |
Las ganancias brutas son aquellas que obtienes de los pedidos atribuidos a tus anuncios menos el costo de bienes vendidos (CBV). Cómo funciona: Las ganancias brutas corresponden a los ingresos que obtienes por las ventas que se atribuyen a tus anuncios menos el costo de bienes vendidos. El cálculo de las ganancias brutas solo incluye los productos que tienen un valor de costo de bienes vendidos en Merchant Center. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa a través de un pedido de tu sitio web. El sombrero cuesta USD 10 y la camisa, USD 20. El sombrero tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 3, pero la camisa no tiene un valor de costo de bienes vendidos. La ganancia bruta para este pedido solo tendrá en cuenta el sombrero, por lo que es de USD 7 = USD 10 - USD 3. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
grossProfitMargin |
El margen de ganancias brutas corresponde al porcentaje de ganancias brutas que obtuviste a partir de los pedidos atribuidos a tus anuncios, después de restar el costo de bienes vendidos (CBV). Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. El margen de ganancias brutas corresponde a las ganancias brutas que obtuviste, dividida entre los ingresos totales y multiplicada por 100%. El cálculo del margen de ganancias brutas solo incluye los productos que tienen un valor de costo de bienes vendidos en Merchant Center. Ejemplo: Un usuario compró un sombrero y una camisa a través de un pedido en tu sitio web. El sombrero cuesta USD 10 y tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 3. La camisa cuesta USD 20, pero no tiene ningún valor de costo de bienes vendidos. El margen de ganancias brutas para este pedido solo tendrá en cuenta el sombrero porque tiene un valor de costo de bienes vendidos, por lo que es del 70% = (USD 10 - USD 3)/USD 10 x 100%. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
revenueMicros |
Los ingresos corresponden al importe total que obtuviste de los pedidos atribuidos a tus anuncios. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Los ingresos corresponden al valor total de todos los pedidos que recibiste atribuidos a tus anuncios, menos los descuentos. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa a través de un pedido de tu sitio web. El sombrero cuesta USD 10 y la camisa, USD 20. Todo el pedido tiene un descuento de USD 5. Los ingresos de este pedido son de USD 25 = (USD 10 + USD 20) - USD 5. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
unitsSold |
Las unidades vendidas son la cantidad total de productos vendidos de pedidos atribuidos a tus anuncios. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Las unidades vendidas son la cantidad total de productos vendidos de todos los pedidos atribuidos a tus anuncios. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero, una camisa y una chaqueta. Las unidades vendidas en este pedido son 3. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
crossSellCostOfGoodsSoldMicros |
El costo de bienes vendidos en forma cruzada (CBV) es el costo total de los productos vendidos como resultado de la publicidad de un producto diferente. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Si el anuncio con el que se interactuó antes de la compra tiene un producto asociado (consulta los anuncios de Shopping), este producto se considerará como el anunciado. Cualquier producto incluido en el pedido que realice el cliente es un producto vendido. Si estos productos no coinciden, se considerará una venta cruzada. El costo de bienes vendidos en forma cruzada es el costo total de los productos vendidos que no se anunciaron. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa. El sombrero tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 3 y la camisa tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 5. El costo de bienes vendidos en forma cruzada de este pedido es de USD 5. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
crossSellGrossProfitMicros |
Las ganancias brutas por ventas cruzadas son las ganancias que obtuviste de los productos vendidos como resultado de la publicidad de un producto diferente, menos el costo de bienes vendidos (CBV). Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Si el anuncio con el que se interactuó antes de la compra tiene un producto asociado (consulta los anuncios de Shopping), este producto se considerará como el anunciado. Cualquier producto incluido en la compra es un producto vendido. Si estos productos no coinciden, se considerará una venta cruzada. Las ganancias brutas por ventas cruzadas son los ingresos que obtuviste a partir de ventas cruzadas que se atribuyeron a tus anuncios menos el costo de los bienes vendidos. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa. La camisa cuesta USD 20 y tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 5. Las ganancias brutas por ventas cruzadas de este pedido son de USD 15 = USD 20 - USD 5. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
crossSellRevenueMicros |
Los ingresos por ventas cruzadas corresponden al importe total que obtuviste por los productos vendidos como resultado de la publicidad de un producto diferente. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Si el anuncio con el que se interactuó antes de la compra tiene un producto asociado (consulta los anuncios de Shopping), este producto se considerará como el anunciado. Cualquier producto incluido en el pedido que realice el cliente es un producto vendido. Si estos productos no coinciden, se considerará una venta cruzada. Los ingresos por ventas cruzadas corresponden al valor total que obtuviste por la venta cruzada que se atribuyó a tus anuncios. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa. El sombrero cuesta USD 10 y la camisa, USD 20. Los ingresos por venta cruzada de este pedido son de USD 20. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
crossSellUnitsSold |
"Unidades vendidas en forma cruzada" es la cantidad total de productos vendidos como resultado de la publicidad de un producto diferente. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Si el anuncio con el que se interactuó antes de la compra tiene un producto asociado (consulta los anuncios de Shopping), este producto se considerará como el anunciado. Cualquier producto incluido en el pedido que realice el cliente es un producto vendido. Si estos productos no coinciden, se considerará una venta cruzada. Las unidades vendidas en forma cruzada son la cantidad total de productos de venta cruzada de todos los pedidos atribuidos a tus anuncios. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero, una camisa y una chaqueta. Las unidades vendidas en forma cruzada de este pedido son 2. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
leadCostOfGoodsSoldMicros |
El costo de bienes vendidos a clientes potenciales (CBV) es el costo total de los productos vendidos como resultado de la publicidad del mismo producto. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Si el anuncio con el que se interactuó tiene un producto asociado (consulta los anuncios de Shopping), este producto se considerará como el anunciado. Cualquier producto incluido en el pedido que realice el cliente es un producto vendido. Si los productos anunciados y vendidos coinciden, el costo de estos productos se registra en el costo de bienes vendidos a clientes potenciales. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa. El sombrero tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 3 y la camisa tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 5. El costo de bienes vendidos a clientes potenciales de este pedido es de USD 3. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
leadGrossProfitMicros |
Las ganancias brutas por clientes potenciales son las ganancias que obtuviste de los productos vendidos como resultado de la publicidad del mismo producto, menos el costo de bienes vendidos (CBV). Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Si el anuncio con el que se interactuó antes de la compra tiene un producto asociado (consulta los anuncios de Shopping), este producto se considerará como el anunciado. Cualquier producto incluido en el pedido que realice el cliente es un producto vendido. Si los productos anunciados y vendidos coinciden, los ingresos que obtuviste de esas ventas menos el costo de bienes vendidos son tus ganancias brutas por clientes potenciales. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa. El sombrero cuesta USD 10 y tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 3. Las ganancias brutas por clientes potenciales de este pedido son USD 7 = USD 10 - USD 3. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
leadRevenueMicros |
Los ingresos por clientes potenciales corresponden al importe total que obtuviste por los productos vendidos como resultado de la publicidad del mismo producto. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Si el anuncio con el que se interactuó antes de la compra tiene un producto asociado (consulta los anuncios de Shopping), este producto se considerará como el anunciado. Cualquier producto incluido en el pedido que realice el cliente es un producto vendido. Si los productos promocionados y vendidos coinciden, el valor total que obtuviste por las ventas de estos productos se muestra en los ingresos por clientes potenciales. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa. El sombrero cuesta USD 10 y la camisa, USD 20. Los ingresos por clientes potenciales de este pedido son de USD 10. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
leadUnitsSold |
Las unidades vendidas a clientes potenciales vendidas corresponden a la cantidad total de productos vendidos como resultado de la publicidad del mismo producto. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Si el anuncio con el que se interactuó antes de la compra tiene un producto asociado (consulta los anuncios de Shopping), este producto se considerará como el anunciado. Cualquier producto incluido en el pedido que realice el cliente es un producto vendido. Si los productos promocionados y vendidos coinciden, la cantidad total de estos productos vendidos se muestra en unidades vendidas a clientes potenciales. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero, una camisa y una chaqueta. Las unidades vendidas a clientes potenciales en este pedido son 1. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
uniqueUsers |
Indica la cantidad de usuarios únicos que vieron tu anuncio durante el período solicitado. Esta métrica no se puede agregar y solo se puede solicitar para períodos de 92 días o menos. Esta métrica está disponible para los siguientes tipos de campañas: Display, de video, discovery y de aplicaciones. |
averageImpressionFrequencyPerUser |
Es la cantidad promedio de veces que un usuario único vio su anuncio durante el período solicitado. Esta métrica no se puede agregar y solo se puede solicitar para períodos de 92 días o menos. Esta métrica está disponible para los siguientes tipos de campañas: Display, de video, discovery y de aplicaciones. |
InteractionEventType
Es una enumeración que describe los posibles tipos de interacciones pagas y gratuitas.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
CLICK |
Haz clic para ir al sitio. En la mayoría de los casos, esta interacción navega a una ubicación externa, por lo general, la página de destino del anunciante. Este también es el objeto InteractionEventType predeterminado para eventos de clic. |
ENGAGEMENT |
La intención explícita del usuario de interactuar con el anuncio in situ |
VIDEO_VIEW |
El usuario vio un anuncio de video. |
NONE |
Es el objeto InteractionEventType predeterminado para eventos de conversión de anuncios. Se usa cuando una fila de conversiones de anuncios NO indica que las interacciones gratuitas (por ejemplo, las conversiones de anuncios) se deben "promocionar" y se deben informar como parte de las métricas principales. Simplemente, son otras conversiones (de anuncios). |
SearchVolumeRange
Rango del volumen de búsquedas. El volumen de búsqueda real se encuentra dentro de este rango.
Representación JSON |
---|
{ "min": string, "max": string } |
Campos | |
---|---|
min |
Límite inferior del volumen de búsquedas. |
max |
Límite superior del volumen de búsqueda. |
Segmentos
Campos de solo segmento.
Representación JSON |
---|
{ "adDestinationType": enum ( |
Campos | |
---|---|
adDestinationType |
Tipo de destino del anuncio. |
adNetworkType |
Tipo de red del anuncio |
budgetCampaignAssociationStatus |
Estado de la asociación de la campaña basada en el presupuesto |
clickType |
Tipo de clic. |
conversionActionCategory |
Es la categoría de acción de conversión. |
conversionAttributionEventType |
Es el tipo de evento de atribución de conversiones. |
conversionLagBucket |
Es un valor enum que representa la cantidad de días entre la impresión y la conversión. |
conversionOrAdjustmentLagBucket |
Es un valor enum que representa la cantidad de días entre la impresión y la conversión, o entre la impresión y los ajustes de la conversión. |
dayOfWeek |
Día de la semana, por ejemplo, MONDAY |
device |
Dispositivo al que se aplican las métricas. |
externalConversionSource |
Fuente de conversiones externa |
hotelCheckInDayOfWeek |
Día de la semana del registro de entrada en el hotel |
hotelDateSelectionType |
Tipo de selección de fecha de hotel. |
hotelRateType |
Tipo de tarifa del hotel. |
hotelPriceBucket |
Intervalo de precios del hotel. |
keyword |
Criterio de la palabra clave. |
monthOfYear |
Mes del año (por ejemplo, enero) |
placeholderType |
Tipo de marcador de posición. Esto solo se usa con las métricas de elementos del feed. |
productChannel |
Canal del producto. |
productChannelExclusivity |
Exclusividad de canal del producto. |
productCondition |
Estado del producto. |
recommendationType |
Tipo de recomendación. |
searchEngineResultsPageType |
Tipo de la página de resultados del motor de búsqueda. |
searchTermMatchType |
Es el tipo de concordancia de la palabra clave que activó el anuncio, incluidas las variantes. |
slot |
Indica la posición del anuncio. |
conversionValueRulePrimaryDimension |
Dimensión principal de las reglas de valor de conversión aplicadas. NO_RULE_APPLIED muestra el valor total registrado de las conversiones a las que no se les aplicó una regla de valor. ORIGINAL muestra el valor original de las conversiones a las que se aplicó una regla de valor. GEO_LOCATION, DEVICE, AUDIENCE muestran el ajuste neto después de que se aplicaron las reglas de valor. |
skAdNetworkUserType |
Tipo de usuario de red de publicidad de iOS Store Kit. |
skAdNetworkAdEventType |
Tipo de evento de red de publicidad de Store Kit para iOS. |
skAdNetworkAttributionCredit |
Crédito de atribución de la red de publicidad de Store Kit para iOS |
skAdNetworkCoarseConversionValue |
Valor de conversión general de la red de publicidad de Store Kit de iOS. |
skAdNetworkSourceType |
Indica el tipo de fuente donde se mostró el anuncio que generó la instalación de la red de publicidad de iOS Store Kit. El valor nulo significa que este segmento no es aplicable, por ejemplo, una campaña que no sea para iOS o que no haya ningún dominio o aplicación de origen presentes en ninguna notificación de conversión enviada por Apple. |
newVersusReturningCustomers |
Esto sirve para segmentar las conversiones según si el usuario es un cliente nuevo o un cliente recurrente. Por lo general, esta segmentación se utiliza para medir el impacto del objetivo de adquisición de clientes. |
activityAccountId |
ID de la cuenta de actividad. |
activityCity |
Indica la ciudad donde está disponible la actividad de viajes. |
activityCountry |
Es el país donde está disponible la actividad de viajes. |
activityRating |
Calificación de la actividad. |
activityState |
Es el estado donde está disponible la actividad de viajes. |
externalActivityId |
ID de actividad proporcionado por el anunciante. |
adGroup |
Es el nombre del recurso del grupo de anuncios. |
assetGroup |
Es el nombre del recurso del grupo de recursos. |
auctionInsightDomain |
Dominio (URL visible) de un participante en el informe de estadísticas de subasta. |
campaign |
Es el nombre del recurso de la campaña. |
conversionAction |
El nombre del recurso de la acción de conversión. |
conversionActionName |
Nombre de la acción de conversión. |
conversionAdjustment |
Esto segmenta tus columnas de conversión según la conversión y el valor de conversión originales en comparación con el delta si se ajustaron las conversiones. La fila falsa tiene los datos como se indicó originalmente, mientras que la fila verdadera tiene el delta entre los datos actuales y los datos como se indicó originalmente. La suma de los dos resultados da como resultado datos posteriores al ajuste. |
date |
Fecha a la que se aplican las métricas. Formato dd-MM-aaaa, por ejemplo, 17-04-2018. |
geoTargetAirport |
Nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa un aeropuerto. |
geoTargetCanton |
Nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa un cantón. |
geoTargetCity |
Nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa una ciudad. |
geoTargetCountry |
Nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa un país. |
geoTargetCounty |
Nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa un condado. |
geoTargetDistrict |
Es el nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa un distrito. |
geoTargetMetro |
Es el nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa un área metropolitana. |
geoTargetMostSpecificLocation |
Es el nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa la ubicación más específica. |
geoTargetPostalCode |
Nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa un código postal. |
geoTargetProvince |
Nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa una provincia. |
geoTargetRegion |
Nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa una región. |
geoTargetState |
Es el nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa un estado. |
hotelBookingWindowDays |
Período de reserva del hotel en días. |
hotelCenterId |
ID de Hotel Center. |
hotelCheckInDate |
Fecha de entrada en el hotel. Tiene el formato aaaa-MM-dd. |
hotelCity |
Ciudad del hotel. |
hotelClass |
Categoría del hotel. |
hotelCountry |
País del hotel. |
hotelLengthOfStay |
Duración de la estadía en el hotel. |
hotelRateRuleId |
ID de regla de tarifa del hotel. |
hotelState |
Estado del hotel. |
hour |
Es la hora del día como un número entre 0 y 23, inclusive. |
interactionOnThisExtension |
Solo se usa con métricas de elementos del feed. Indica si las métricas de interacción se produjeron en el elemento del feed o en una extensión o unidad de anuncios diferentes. |
month |
Mes representado por la fecha del primer día de un mes. Tiene el formato aaaa-MM-dd. |
partnerHotelId |
ID de hotel del socio. |
productAggregatorId |
Es el ID de agregador del producto. |
productCategoryLevel1 |
Es la categoría (nivel 1) del producto. |
productCategoryLevel2 |
Es la categoría (nivel 2) del producto. |
productCategoryLevel3 |
Es la categoría (nivel 3) del producto. |
productCategoryLevel4 |
Es la categoría (nivel 4) del producto. |
productCategoryLevel5 |
Es la categoría (nivel 5) del producto. |
productBrand |
Es la marca del producto. |
productCountry |
Es el nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica para el país de venta del producto. |
productCustomAttribute0 |
Atributo personalizado 0 del producto. |
productCustomAttribute1 |
Atributo personalizado 1 del producto. |
productCustomAttribute2 |
Atributo personalizado 2 del producto. |
productCustomAttribute3 |
Atributo personalizado 3 del producto. |
productCustomAttribute4 |
Atributo personalizado 4 del producto. |
productFeedLabel |
Es la etiqueta de feed del producto. |
productItemId |
Es el ID del artículo. |
productLanguage |
Nombre del recurso de la constante de idioma del idioma del producto. |
productMerchantId |
Es el ID de comerciante del producto. |
productStoreId |
Es el ID de tienda del producto. |
productTitle |
Título del producto. |
productTypeL1 |
Tipo de producto (nivel 1). |
productTypeL2 |
Tipo de producto (nivel 2) |
productTypeL3 |
Tipo de producto (nivel 3) |
productTypeL4 |
Tipo de producto (nivel 4). |
productTypeL5 |
Tipo de producto (nivel 5). |
quarter |
El trimestre, tal como aparece en la fecha del primer día de un trimestre Utiliza el año calendario para los trimestres, por ejemplo, el segundo trimestre de 2018 comienza el 1 de abril de 2018. Tiene el formato aaaa-MM-dd. |
searchSubcategory |
Una subcategoría del término de búsqueda. Una cadena vacía denota la subcategoría genérica para los términos de búsqueda que no encajaban en otra subcategoría. |
searchTerm |
Es un término de búsqueda. |
webpage |
Es el nombre del recurso del criterio del grupo de anuncios que representa el criterio de la página web. |
week |
La semana se define de lunes a domingo y se representa con la fecha del lunes. Tiene el formato aaaa-MM-dd. |
year |
Año, con el formato aaaa. |
skAdNetworkConversionValue |
Valor de conversión de la red de publicidad de iOS Store Kit. El valor nulo significa que este segmento no es aplicable, por ejemplo, una campaña que no es de iOS. |
skAdNetworkSourceApp |
Aplicación en la que se mostró el anuncio que generó la instalación de la red de publicidad de iOS Store Kit. El valor nulo significa que este segmento no es aplicable, por ejemplo, una campaña que no es de iOS o que no estuvo presente en ninguna notificación de conversión enviada por Apple. |
skAdNetworkSourceDomain |
Sitio web donde se mostró el anuncio que generó la instalación de la red de publicidad de iOS Store Kit. El valor nulo significa que este segmento no es aplicable, por ejemplo, una campaña que no es de iOS o que no estuvo presente en ninguna notificación de conversión enviada por Apple. |
skAdNetworkPostbackSequenceIndex |
Índice de secuencia de notificación de conversión de la red de publicidad de iOS Store Kit. |
assetInteractionTarget |
Solo se usa con las métricas CustomerAsset, CampaignAsset y AdGroupAsset. Indica si las métricas de interacción se produjeron en el mismo recurso o en otro recurso o unidad de anuncios. Las interacciones (por ejemplo, los clics) se registran en todas las partes del anuncio publicado (por ejemplo, el propio anuncio y otros componentes, como Vínculos a sitios) cuando se publican juntas. Si interactúaOnThisAsset es verdadero, significa que las interacciones se encuentran en este recurso específico y, si interactúaOnThisAsset es falso, significa que las interacciones no se encuentran en este recurso específico, sino en otras partes del anuncio publicado con el que se publica el recurso. |
AdDestinationType
Enumera los tipos de destino de Google Ads
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
NOT_APPLICABLE |
Anuncios que no pretenden alejar a los usuarios de los anuncios a otros destinos |
WEBSITE |
Sitio web |
APP_DEEP_LINK |
Vínculo directo de la aplicación |
APP_STORE |
App Store o Play Store para iOS |
PHONE_CALL |
Marcador de llamadas |
MAP_DIRECTIONS |
Aplicación de mapas |
LOCATION_LISTING |
Página dedicada a la ubicación |
MESSAGE |
Mensaje de texto |
LEAD_FORM |
Formulario de generación de clientes potenciales |
YOUTUBE |
YouTube |
UNMODELED_FOR_CONVERSIONS |
Destino de anuncios para conversiones con claves desconocidas |
AdNetworkType
Enumera los tipos de red de Google Ads.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
SEARCH |
Búsqueda en Google |
SEARCH_PARTNERS |
Socios de búsqueda. |
CONTENT |
Red de Display |
MIXED |
Varias redes. |
YOUTUBE |
YouTube |
GOOGLE_TV |
Google TV |
BudgetCampaignAssociationStatus
Un segmento de BudgetCampaignAssociationStatus.
Representación JSON |
---|
{
"status": enum ( |
Campos | |
---|---|
status |
Estado de la asociación de la campaña basada en el presupuesto |
campaign |
El nombre del recurso de la campaña. |
BudgetCampaignAssociationStatus
Posibles estados de la asociación entre el presupuesto y la campaña
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
ENABLED |
Actualmente, la campaña utiliza el presupuesto. |
REMOVED |
La campaña ya no utiliza el presupuesto. |
ClickType
Enumera los tipos de clic de Google Ads.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
APP_DEEPLINK |
Vínculo directo del anuncio de interacción en la aplicación. |
BREADCRUMBS |
Rutas de navegación. |
BROADBAND_PLAN |
Plan Broadband. |
CALL_TRACKING |
Llamadas telefónicas marcadas manualmente |
CALLS |
Llamadas telefónicas. |
CLICK_ON_ENGAGEMENT_AD |
Haz clic en el anuncio de interacción. |
GET_DIRECTIONS |
Dirección de conducción. |
LOCATION_EXPANSION |
Obtener detalles de la ubicación |
LOCATION_FORMAT_CALL |
Llamada. |
LOCATION_FORMAT_DIRECTIONS |
Cómo llegar. |
LOCATION_FORMAT_IMAGE |
Imágenes. |
LOCATION_FORMAT_LANDING_PAGE |
Ir a la página de destino |
LOCATION_FORMAT_MAP |
Mapa. |
LOCATION_FORMAT_STORE_INFO |
Ve a información de la tienda. |
LOCATION_FORMAT_TEXT |
Texto. |
MOBILE_CALL_TRACKING |
Llamadas de teléfonos celulares |
OFFER_PRINTS |
Imprimir oferta. |
OTHER |
Otro rol |
PRODUCT_EXTENSION_CLICKS |
Oferta del cuadro de más información del producto. |
PRODUCT_LISTING_AD_CLICKS |
Shopping - Producto - En línea. |
SITELINKS |
Vínculo a sitio. |
STORE_LOCATOR |
Mostrar ubicaciones cercanas. |
URL_CLICKS |
Título. |
VIDEO_APP_STORE_CLICKS |
App Store. |
VIDEO_CALL_TO_ACTION_CLICKS |
Superposición de llamado a la acción |
VIDEO_CARD_ACTION_HEADLINE_CLICKS |
Tarjetas |
VIDEO_END_CAP_CLICKS |
Limitación final |
VIDEO_WEBSITE_CLICKS |
Sitio web |
VISUAL_SITELINKS |
Vínculos a sitios visuales |
WIRELESS_PLAN |
Plan inalámbrico. |
PRODUCT_LISTING_AD_LOCAL |
Shopping - Producto - Local. |
PRODUCT_LISTING_AD_MULTICHANNEL_LOCAL |
Shopping - Producto - Local multicanal. |
PRODUCT_LISTING_AD_MULTICHANNEL_ONLINE |
Shopping - Producto - Multicanal en línea. |
PRODUCT_LISTING_ADS_COUPON |
Shopping - Producto - Cupón. |
PRODUCT_LISTING_AD_TRANSACTABLE |
Shopping - Producto - Vender en Google. |
PRODUCT_AD_APP_DEEPLINK |
Shopping - Producto - Vínculo directo del anuncio de participación en la aplicación. |
SHOWCASE_AD_CATEGORY_LINK |
Shopping - Promoción de productos - Categoría. |
SHOWCASE_AD_LOCAL_STOREFRONT_LINK |
Shopping - Escaparate - Escaparate local. |
SHOWCASE_AD_ONLINE_PRODUCT_LINK |
Shopping - Escaparate - Producto en línea. |
SHOWCASE_AD_LOCAL_PRODUCT_LINK |
Shopping - Escaparate - Producto local. |
PROMOTION_EXTENSION |
Extensión de promoción. |
SWIPEABLE_GALLERY_AD_HEADLINE |
Título del anuncio |
SWIPEABLE_GALLERY_AD_SWIPES |
Deslizamientos. |
SWIPEABLE_GALLERY_AD_SEE_MORE |
Ver más. |
SWIPEABLE_GALLERY_AD_SITELINK_ONE |
Vínculo a sitio 1. |
SWIPEABLE_GALLERY_AD_SITELINK_TWO |
Vínculo a sitio 2. |
SWIPEABLE_GALLERY_AD_SITELINK_THREE |
Vínculo a sitio 3. |
SWIPEABLE_GALLERY_AD_SITELINK_FOUR |
Vínculo a sitio 4. |
SWIPEABLE_GALLERY_AD_SITELINK_FIVE |
Vínculo a sitio 5. |
HOTEL_PRICE |
Precio del hotel. |
PRICE_EXTENSION |
Extensión de precios. |
HOTEL_BOOK_ON_GOOGLE_ROOM_SELECTION |
Selección de habitaciones de hotel que se pueden reservar con Google. |
SHOPPING_COMPARISON_LISTING |
Shopping: ficha de comparación. |
CROSS_NETWORK |
Varias redes. De las campañas discovery y de máximo rendimiento. |
ConversionAttributionEventType
El tipo de evento de conversiones al que se atribuyen.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Representa un valor desconocido en esta versión. |
IMPRESSION |
La conversión se atribuye a una impresión. |
INTERACTION |
La conversión se atribuye a una interacción. |
ConversionLagBucket
Es una enumeración que representa la cantidad de días entre la impresión y la conversión.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
LESS_THAN_ONE_DAY |
Intervalo de lapso de tiempo para conversión de 0 a 1 día Se incluye 0 días, no 1 día. |
ONE_TO_TWO_DAYS |
Lapso de tiempo para conversión de 1 a 2 días Se incluye 1 día, no 2 días. |
TWO_TO_THREE_DAYS |
lapso de tiempo para conversión de 2 a 3 días. Se incluyen 2 días, no 3 días. |
THREE_TO_FOUR_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para conversión de 3 a 4 días Se incluyen 3 días, no 4 días. |
FOUR_TO_FIVE_DAYS |
lapso de tiempo para conversión de 4 a 5 días. Se incluyen 4 días, no 5 días. |
FIVE_TO_SIX_DAYS |
Lapso de tiempo para conversión de 5 a 6 días Se incluyen 5 días, no 6. |
SIX_TO_SEVEN_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para conversión de 6 a 7 días. Se incluyen 6 días, no 7. |
SEVEN_TO_EIGHT_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para conversión de 7 a 8 días. Se incluyen 7 días, no 8 días. |
EIGHT_TO_NINE_DAYS |
lapso de tiempo para conversión de 8 a 9 días. Se incluyen 8 días, no 9 días. |
NINE_TO_TEN_DAYS |
Lapso de tiempo para conversión de 9 a 10 días 9 días están incluidos, 10 días no. |
TEN_TO_ELEVEN_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para conversión de 10 a 11 días Se incluyen 10 días, no 11 días. |
ELEVEN_TO_TWELVE_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para conversión de 11 a 12 días Se incluyen 11 días, no 12 días. |
TWELVE_TO_THIRTEEN_DAYS |
lapso de tiempo para conversión de 12 a 13 días. Se incluyen 12 días, no 13 días. |
THIRTEEN_TO_FOURTEEN_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para conversión de 13 a 14 días Se incluyen 13 días, no 14. |
FOURTEEN_TO_TWENTY_ONE_DAYS |
Lapso de tiempo para conversión de 14 a 21 días Se incluyen 14 días, no 21. |
TWENTY_ONE_TO_THIRTY_DAYS |
lapso de tiempo para conversión de 21 a 30 días. Se incluyen 21 días, no 30 días. |
THIRTY_TO_FORTY_FIVE_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para conversión de 30 a 45 días Se incluyen 30 días, no 45 días. |
FORTY_FIVE_TO_SIXTY_DAYS |
lapso de tiempo para conversión de 45 a 60 días. Se incluyen 45 días, no 60 días. |
SIXTY_TO_NINETY_DAYS |
lapso de tiempo para conversión de 60 a 90 días. Se incluyen 60 días, no 90 días. |
ConversionOrAdjustmentLagBucket
Es una enumeración que representa la cantidad de días entre la impresión y la conversión, o entre la impresión y los ajustes de la conversión.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
CONVERSION_LESS_THAN_ONE_DAY |
Intervalo de lapso de tiempo para conversión de 0 a 1 día Se incluye 0 días, no 1 día. |
CONVERSION_ONE_TO_TWO_DAYS |
Lapso de tiempo para conversión de 1 a 2 días Se incluye 1 día, no 2 días. |
CONVERSION_TWO_TO_THREE_DAYS |
lapso de tiempo para conversión de 2 a 3 días. Se incluyen 2 días, no 3 días. |
CONVERSION_THREE_TO_FOUR_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para conversión de 3 a 4 días Se incluyen 3 días, no 4 días. |
CONVERSION_FOUR_TO_FIVE_DAYS |
lapso de tiempo para conversión de 4 a 5 días. Se incluyen 4 días, no 5 días. |
CONVERSION_FIVE_TO_SIX_DAYS |
Lapso de tiempo para conversión de 5 a 6 días Se incluyen 5 días, no 6. |
CONVERSION_SIX_TO_SEVEN_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para conversión de 6 a 7 días. Se incluyen 6 días, no 7. |
CONVERSION_SEVEN_TO_EIGHT_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para conversión de 7 a 8 días. Se incluyen 7 días, no 8 días. |
CONVERSION_EIGHT_TO_NINE_DAYS |
lapso de tiempo para conversión de 8 a 9 días. Se incluyen 8 días, no 9 días. |
CONVERSION_NINE_TO_TEN_DAYS |
Lapso de tiempo para conversión de 9 a 10 días 9 días están incluidos, 10 días no. |
CONVERSION_TEN_TO_ELEVEN_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para conversión de 10 a 11 días Se incluyen 10 días, no 11 días. |
CONVERSION_ELEVEN_TO_TWELVE_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para conversión de 11 a 12 días Se incluyen 11 días, no 12 días. |
CONVERSION_TWELVE_TO_THIRTEEN_DAYS |
lapso de tiempo para conversión de 12 a 13 días. Se incluyen 12 días, no 13 días. |
CONVERSION_THIRTEEN_TO_FOURTEEN_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para conversión de 13 a 14 días Se incluyen 13 días, no 14. |
CONVERSION_FOURTEEN_TO_TWENTY_ONE_DAYS |
Lapso de tiempo para conversión de 14 a 21 días Se incluyen 14 días, no 21. |
CONVERSION_TWENTY_ONE_TO_THIRTY_DAYS |
lapso de tiempo para conversión de 21 a 30 días. Se incluyen 21 días, no 30 días. |
CONVERSION_THIRTY_TO_FORTY_FIVE_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para conversión de 30 a 45 días Se incluyen 30 días, no 45 días. |
CONVERSION_FORTY_FIVE_TO_SIXTY_DAYS |
lapso de tiempo para conversión de 45 a 60 días. Se incluyen 45 días, no 60 días. |
CONVERSION_SIXTY_TO_NINETY_DAYS |
lapso de tiempo para conversión de 60 a 90 días. Se incluyen 60 días, no 90 días. |
ADJUSTMENT_LESS_THAN_ONE_DAY |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 0 a 1 día Se incluye 0 días, no 1 día. |
ADJUSTMENT_ONE_TO_TWO_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 1 a 2 días Se incluye 1 día, no 2 días. |
ADJUSTMENT_TWO_TO_THREE_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 2 a 3 días Se incluyen 2 días, no 3 días. |
ADJUSTMENT_THREE_TO_FOUR_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 3 a 4 días Se incluyen 3 días, no 4 días. |
ADJUSTMENT_FOUR_TO_FIVE_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 4 a 5 días Se incluyen 4 días, no 5 días. |
ADJUSTMENT_FIVE_TO_SIX_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 5 a 6 días Se incluyen 5 días, no 6. |
ADJUSTMENT_SIX_TO_SEVEN_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 6 a 7 días Se incluyen 6 días, no 7. |
ADJUSTMENT_SEVEN_TO_EIGHT_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 7 a 8 días Se incluyen 7 días, no 8 días. |
ADJUSTMENT_EIGHT_TO_NINE_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 8 a 9 días Se incluyen 8 días, no 9 días. |
ADJUSTMENT_NINE_TO_TEN_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 9 a 10 días 9 días están incluidos, 10 días no. |
ADJUSTMENT_TEN_TO_ELEVEN_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 10 a 11 días Se incluyen 10 días, no 11 días. |
ADJUSTMENT_ELEVEN_TO_TWELVE_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 11 a 12 días Se incluyen 11 días, no 12 días. |
ADJUSTMENT_TWELVE_TO_THIRTEEN_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 12 a 13 días Se incluyen 12 días, no 13 días. |
ADJUSTMENT_THIRTEEN_TO_FOURTEEN_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 13 a 14 días Se incluyen 13 días, no 14. |
ADJUSTMENT_FOURTEEN_TO_TWENTY_ONE_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 14 a 21 días Se incluyen 14 días, no 21. |
ADJUSTMENT_TWENTY_ONE_TO_THIRTY_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 21 a 30 días Se incluyen 21 días, no 30 días. |
ADJUSTMENT_THIRTY_TO_FORTY_FIVE_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 30 a 45 días Se incluyen 30 días, no 45 días. |
ADJUSTMENT_FORTY_FIVE_TO_SIXTY_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 45 a 60 días Se incluyen 45 días, no 60 días. |
ADJUSTMENT_SIXTY_TO_NINETY_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 60 a 90 días Se incluyen 60 días, no 90 días. |
ADJUSTMENT_NINETY_TO_ONE_HUNDRED_AND_FORTY_FIVE_DAYS |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 90 a 145 días Se incluyen 90 días, no 145 días. |
CONVERSION_UNKNOWN |
Intervalo de lapso de tiempo para conversión UNKNOWN Corresponde a las fechas anteriores a la disponibilidad del intervalo de lapso de tiempo para conversión en Google Ads. |
ADJUSTMENT_UNKNOWN |
Intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversión DESCONOCIDO Corresponde a las fechas anteriores a la disponibilidad del intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones en Google Ads. |
ExternalConversionSource
Es la fuente de conversiones externa asociada con una acción de conversión.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Representa un valor desconocido en esta versión. |
WEBPAGE |
Es la conversión que se produce cuando un usuario navega a una página web específica después de ver un anuncio. Se muestra en la IU de Google Ads como "Sitio web". |
ANALYTICS |
Conversión que proviene de un objetivo o una transacción vinculados de Google Analytics; se muestra en la IU de Google Ads como "Analytics". |
UPLOAD |
Conversión en el sitio web que se sube a través de ConversionUploadService; se muestra en la IU de Google Ads como "Importar desde los clics". |
AD_CALL_METRICS |
Es una conversión que se produce cuando un usuario hace clic en una extensión de llamada directamente en un anuncio. Se muestra en la IU de Google Ads como "Llamadas desde anuncios". |
WEBSITE_CALL_METRICS |
Es la conversión que se produce cuando un usuario llama a un número de teléfono generado de forma dinámica (mediante un código JavaScript instalado) desde el sitio web de un anunciante después de hacer clic en un anuncio. Se muestra en la IU de Google Ads como "Llamadas desde el sitio web". |
STORE_VISITS |
Es la conversión que se produce cuando un usuario visita la tienda minorista de un anunciante después de hacer clic en un anuncio de Google. Se muestra en la IU de Google Ads como "Visitas a tienda". |
ANDROID_IN_APP |
Es una conversión que se produce cuando un usuario realiza una acción en la aplicación, como una compra en una app para Android. Se muestra en la IU de Google Ads como "Acción en la aplicación de Android". |
IOS_IN_APP |
Es una conversión que se produce cuando un usuario realiza una acción en la aplicación, como una compra en una app para iOS. Se muestra en la IU de Google Ads como "Acción en la aplicación para iOS". |
IOS_FIRST_OPEN |
Es la conversión que se produce cuando un usuario abre una app para iOS por primera vez. Se muestra en la IU de Google Ads como "Instalación de aplicación para iOS (primer acceso)". |
APP_UNSPECIFIED |
Conversiones de aplicaciones heredadas que no tienen una AppPlatform proporcionada; se muestran en la IU de Google Ads como "Aplicación para dispositivos móviles". |
ANDROID_FIRST_OPEN |
Es una conversión que se produce cuando un usuario abre una app para Android por primera vez. Se muestra en la IU de Google Ads como "Instalación de aplicación para Android (primer acceso)". |
UPLOAD_CALLS |
Es la conversión de llamada que se sube a través de ConversionUploadService. Se muestra en la IU de Google Ads como "Importar desde las llamadas". |
FIREBASE |
Es la conversión que proviene de un evento de Firebase vinculado. Se muestra en la IU de Google Ads como "Firebase". |
CLICK_TO_CALL |
Es la conversión que se produce cuando un usuario hace clic en un número de teléfono celular. Se muestra en la IU de Google Ads como "Clics en el número de teléfono". |
SALESFORCE |
Son las conversiones que provienen de Salesforce y se muestran en la IU de Google Ads como "Salesforce.com". |
STORE_SALES_CRM |
Son las conversiones que provienen de las compras en la tienda registradas por el sistema de CRM. Se muestran en la IU de Google Ads como "Ventas en la tienda (socio de datos)". |
STORE_SALES_PAYMENT_NETWORK |
Son las conversiones que provienen de compras en la tienda desde una red de pagos. Se muestran en la IU de Google Ads como "Ventas en la tienda (red de pagos)". |
GOOGLE_PLAY |
Conversión de Google Play sin código; se muestra en la IU de Google Ads como "Google Play". |
THIRD_PARTY_APP_ANALYTICS |
Son las conversiones que provienen de un evento vinculado de estadísticas de aplicaciones de terceros. Se muestran en la IU de Google Ads como "Estadísticas de aplicaciones de terceros". |
GOOGLE_ATTRIBUTION |
Es la conversión que controla Google Attribution. |
STORE_SALES_DIRECT_UPLOAD |
La conversión de ventas en la tienda según las cargas de datos de comercios de origen o de terceros. Se muestra en la IU de Google Ads como "Ventas en la tienda (carga directa)". |
STORE_SALES |
La conversión de ventas en la tienda se basa en cargas de datos de comercios de origen o de terceros, o bien de compras en la tienda realizadas con tarjetas de redes de pagos. Se muestra en la IU de Google Ads como "Ventas en la tienda". |
SEARCH_ADS_360 |
Son las conversiones importadas desde los datos de Floodlight de Search Ads 360. |
GOOGLE_HOSTED |
Conversiones que realizan un seguimiento de las acciones locales de los productos y servicios de Google después de interactuar con un anuncio. |
FLOODLIGHT |
Son las conversiones registradas por las etiquetas de Floodlight. |
ANALYTICS_SEARCH_ADS_360 |
Son las conversiones que provienen de Google Analytics específicamente para Search Ads 360. Se muestran en la IU de Google Ads como Analytics (SA360). |
FIREBASE_SEARCH_ADS_360 |
Conversión que proviene de un evento de Firebase vinculado para Search Ads 360. |
DISPLAY_AND_VIDEO_360_FLOODLIGHT |
Es la conversión que Floodlight informa para DV360. |
HotelRateType
Es una enumeración que describe los posibles tipos de tarifas de hoteles.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
UNAVAILABLE |
La información sobre el tipo de tarifa no está disponible. |
PUBLIC_RATE |
Tarifas disponibles para todos. |
QUALIFIED_RATE |
Hay una tarifa disponible del programa de membresía que cumple con los requisitos básicos, como tener una tarifa pública disponible. El tratamiento de la IU tachará la tarifa pública e indicará que hay un descuento disponible para el usuario. Para obtener más información sobre las tarifas calificadas, visita https://developers.google.com/hotels/hotel-ads/dev-guide/qualified-rates. |
PRIVATE_RATE |
Tarifas disponibles para los usuarios que cumplen con ciertos criterios de elegibilidad, por ejemplo, todos los usuarios que acceden a su cuenta, el 20% de los usuarios de dispositivos móviles, todos los usuarios de dispositivos móviles en Canadá, etcétera |
HotelPriceBucket
Es una enumeración que describe los posibles intervalos de precios de los hoteles.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
LOWEST_UNIQUE |
Precio más bajo único. El socio tiene el precio más bajo y ningún otro socio tiene una pequeña variación de ese precio. |
LOWEST_TIED |
Precio vinculado al más bajo. El socio tiene una pequeña variación del precio más bajo. |
NOT_LOWEST |
No es el precio más bajo. El socio no se encuentra dentro de una pequeña variación del precio más bajo. |
ONLY_PARTNER_SHOWN |
El socio fue el único que se mostró. |
Palabra clave
Un segmento de criterio de palabra clave.
Representación JSON |
---|
{
"info": {
object ( |
Campos | |
---|---|
info |
Información de palabras clave |
adGroupCriterion |
El nombre del recurso AdGroupCriterion. |
SearchEngineResultsPageType
El tipo de página de resultados del motor de búsqueda.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
ADS_ONLY |
Solo se incluían anuncios en la página de resultados del motor de búsqueda. |
ORGANIC_ONLY |
Solo se incluían resultados orgánicos en la página de resultados del motor de búsqueda. |
ADS_AND_ORGANIC |
Tanto los anuncios como los resultados orgánicos se encontraban en la página de resultados del motor de búsqueda. |
SearchTermMatchType
Tipos de concordancia posibles para una palabra clave que activan la publicación de un anuncio, incluidas las variantes.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
BROAD |
Concordancia amplia. |
EXACT |
Concordancia exacta. |
PHRASE |
Concordancia de frase. |
NEAR_EXACT |
Concordancia exacta (variante cercana) |
NEAR_PHRASE |
Concordancia de frase (variante cercana). |
Ranura
Enumera las posiciones posibles del anuncio.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
SEARCH_SIDE |
Búsqueda de Google: margen. |
SEARCH_TOP |
Búsqueda de Google: parte superior. |
SEARCH_OTHER |
Búsqueda de Google: otra ubicación. |
CONTENT |
Red de Display de Google. |
SEARCH_PARTNER_TOP |
Asociados de búsqueda: parte superior. |
SEARCH_PARTNER_OTHER |
Asociados de búsqueda: otra ubicación. |
MIXED |
Varias redes. |
ConversionValueRulePrimaryDimension
Identifica la dimensión principal de las estadísticas de la regla de valor de conversión.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
NO_RULE_APPLIED |
En el caso de las conversiones sin aplicación de reglas de valor después de habilitar la regla de valor. |
ORIGINAL |
A continuación, se muestran las conversiones aplicadas por la regla de valor: las estadísticas originales. |
NEW_VS_RETURNING_USER |
Cuando se cumple la condición de un cliente nuevo o recurrente. |
GEO_LOCATION |
Cuando se cumple una condición de ubicación geográfica en el momento de la consulta. |
DEVICE |
Cuando se cumple una condición del dispositivo de navegación en el tiempo de búsqueda. |
AUDIENCE |
Cuando se cumple una condición del público en el momento de la consulta. |
MULTIPLE |
Cuando se aplican varias reglas. |
SkAdNetworkUserType
Enumera los tipos de usuario de SkAdNetwork
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
UNAVAILABLE |
El valor no estaba presente en la notificación de conversión o no tenemos estos datos por otros motivos. |
NEW_INSTALLER |
El usuario instaló la app por primera vez. |
REINSTALLER |
El usuario ya instaló la app. |
SkAdNetworkAdEventType
Enumera los tipos de eventos de anuncios de SkAdNetwork
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
UNAVAILABLE |
El valor no estaba presente en la notificación de conversión o no tenemos estos datos por otros motivos. |
INTERACTION |
El usuario interactuó con el anuncio. |
VIEW |
El usuario vio el anuncio. |
SkAdNetworkSourceApp
Un segmento de SkAdNetworkSourceApp.
Representación JSON |
---|
{ "skAdNetworkSourceAppId": string } |
Campos | |
---|---|
skAdNetworkSourceAppId |
Es el ID de la aplicación donde se mostró el anuncio que generó la instalación de la red de publicidad de iOS Store Kit. |
SkAdNetworkAttributionCredit
Enumera los créditos de atribución de SkAdNetwork.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
Valor predeterminado Este valor equivale a "null". |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión de la API. El valor de enumeración verdadero no se puede mostrar en esta versión de la API o todavía no se admite. |
UNAVAILABLE |
El valor no estaba presente en la notificación de conversión o no tenemos estos datos por otros motivos. |
WON |
Google fue la red de publicidad que ganó la atribución de anuncios. |
CONTRIBUTED |
Google calificó para la atribución, pero no ganó. |
SkAdNetworkSourceType
Enumera los tipos de fuentes de SkAdNetwork
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
UNAVAILABLE |
El ID de la app de origen o el dominio de origen no aparecían en la notificación de conversión o no tenemos estos datos por otros motivos. |
WEBSITE |
El anuncio se mostró en una página web. |
MOBILE_APPLICATION |
El anuncio se mostró en una aplicación. |
AssetInteractionTarget
Un segmento AssetInteractionTarget.
Representación JSON |
---|
{ "asset": string, "interactionOnThisAsset": boolean } |
Campos | |
---|---|
asset |
El nombre del recurso del recurso. |
interactionOnThisAsset |
Solo se usa con las métricas CustomerAsset, CampaignAsset y AdGroupAsset. Indica si las métricas de interacción se produjeron en el mismo recurso o en otro recurso o unidad de anuncios. |
ConvertingUserPriorEngagementTypeAndLtvBucket
Enumera los tipos de participación anteriores del usuario que generaron una conversión y el bucket de valor del ciclo de vida del cliente.
Enumeradores | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
NEW |
El usuario que realiza la conversión es nuevo para el anunciante. |
RETURNING |
El usuario que realiza la conversión vuelve al anunciante. La definición de "devolución" difiere entre los tipos de conversión, como una segunda visita a tienda en comparación con una segunda compra en línea. |
NEW_AND_HIGH_LTV |
El usuario que genera una conversión es nuevo para el anunciante y tiene un alto valor del ciclo de vida del cliente. |