- Representación JSON
- AccountBudget
- AccountBudgetStatus
- PendingAccountBudgetProposal
- AdGroupAdAssetCombinationView
- AssetUsage
- AdGroupAdAssetView
- AdGroupAdAssetPolicySummary
- AdGroupAudienceView
- AdGroupCriterionSimulation
- SimulationType
- SimulationModificationMethod
- CpcBidSimulationPointList
- CpcBidSimulationPoint
- PercentCpcBidSimulationPointList
- PercentCpcBidSimulationPoint
- AdGroupSimulation
- CpvBidSimulationPointList
- CpvBidSimulationPoint
- TargetCpaSimulationPointList
- TargetCpaSimulationPoint
- TargetRoasSimulationPointList
- TargetRoasSimulationPoint
- AgeRangeView
- AdScheduleView
- DomainCategory
- AssetFieldTypeView
- AssetGroupProductGroupView
- AssetGroupTopCombinationView
- AssetGroupAssetCombinationData
- AssetSetTypeView
- BiddingStrategySimulation
- CallView
- CallTrackingDisplayLocation
- CallType
- GoogleVoiceCallStatus
- CampaignAudienceView
- CampaignSearchTermInsight
- CampaignSimulation
- TargetImpressionShareSimulationPointList
- TargetImpressionShareSimulationPoint
- BudgetSimulationPointList
- BudgetSimulationPoint
- CarrierConstant
- ChangeEvent
- ChangeEventResourceType
- ChangeClientType
- ChangedResource
- ResourceChangeOperation
- ChangeStatus
- ChangeStatusResourceType
- ChangeStatusOperation
- CombinedAudience
- CombinedAudienceStatus
- ClickView
- ClickLocation
- CurrencyConstant
- AccessibleBiddingStrategy
- MaximizeConversionValue
- MaximizeConversions
- TargetCpa
- TargetImpressionShare
- TargetRoas
- TargetSpend
- CustomerClient
- CustomerSearchTermInsight
- DetailPlacementView
- PlacementType
- DetailedDemographic
- CriterionCategoryAvailability
- CriterionCategoryChannelAvailability
- CriterionCategoryChannelAvailabilityMode
- CriterionCategoryLocaleAvailability
- CriterionCategoryLocaleAvailabilityMode
- DisplayKeywordView
- DistanceView
- DistanceBucket
- DynamicSearchAdsSearchTermView
- ExpandedLandingPageView
- FeedPlaceholderView
- GenderView
- GeographicView
- GeoTargetingType
- GroupPlacementView
- HotelGroupView
- HotelPerformanceView
- HotelReconciliation
- HotelReconciliationStatus
- IncomeRangeView
- KeywordView
- LandingPageView
- LanguageConstant
- LocationView
- ManagedPlacementView
- MediaFile
- MediaType
- MediaImage
- MediaBundle
- MediaAudio
- MediaVideo
- LocalServicesEmployee
- LocalServicesEmployeeStatus
- LocalServicesEmployeeType
- UniversityDegree
- Residencia
- Membresías
- LocalServicesVerificationArtifact
- LocalServicesVerificationArtifactStatus
- LocalServicesVerificationArtifactType
- BackgroundCheckVerificationArtifact
- InsuranceVerificationArtifact
- LocalServicesInsuranceRejectionReason
- LocalServicesDocumentReadOnly
- LicenseVerificationArtifact
- LocalServicesLicenseRejectionReason
- BusinessRegistrationCheckVerificationArtifact.
- LocalServicesBusinessRegistrationType
- LocalServicesBusinessRegistrationCheckRejectionReason
- BusinessRegistrationNumber
- BusinessRegistrationDocument
- MobileAppCategoryConstant
- MobileDeviceConstant
- MobileDeviceType
- OfflineConversionUploadClientSummary
- OfflineEventUploadClient
- OfflineConversionDiagnosticStatus
- OfflineConversionSummary
- OfflineConversionAlert
- OfflineConversionError
- CollectionSizeError
- ConversionAdjustmentUploadError
- ConversionUploadError
- DateError
- DistinctError
- FieldError
- MutateError
- NotAllowlistedError
- StringFormatError
- StringLengthError
- OperatingSystemVersionConstant
- OperatingSystemVersionOperatorType
- PaidOrganicSearchTermView
- QualifyingQuestion
- ParentalStatusView
- PerStoreView
- ProductCategoryConstant
- ProductCategoryState
- ProductCategoryLocalization
- ProductGroupView
- SearchTermView
- SearchTermTargetingStatus
- ShoppingPerformanceView
- SmartCampaignSearchTermView
- ThirdPartyAppAnalyticsLink
- TopicView
- TravelActivityGroupView
- TravelActivityPerformanceView
- UserInterest
- UserInterestTaxonomyType
- LifeEvent
- UserLocationView
- TopicConstant
- Video
- WebpageView
- LeadFormSubmissionData
- LeadFormSubmissionField
- CustomLeadFormSubmissionField
- LocalServicesLead
- ContactDetails
- LeadType
- LeadStatus
- Nota
- CreditDetails
- CreditState
- LocalServicesLeadConversation
- ConversationType
- ParticipantType
- PhoneCallDetails
- MessageDetails
- AndroidPrivacySharedKeyGoogleAdGroup
- AndroidPrivacyInteractionType
- AndroidPrivacyNetworkType
- AndroidPrivacySharedKeyGoogleCampaign
- AndroidPrivacySharedKeyGoogleNetworkType
- Métricas
- InteractionEventType
- SearchVolumeRange
- Segmentos
- AdDestinationType
- AdNetworkType
- BudgetCampaignAssociationStatus
- BudgetCampaignAssociationStatus
- ClickType
- ConversionAttributionEventType
- ConversionLagBucket
- ConversionOrAdjustmentLagBucket
- ExternalConversionSource
- HotelRateType
- HotelPriceBucket
- Palabra clave
- SearchEngineResultsPageType
- SearchTermMatchType
- Ranura
- ConversionValueRulePrimaryDimension
- SkAdNetworkUserType
- SkAdNetworkAdEventType
- SkAdNetworkSourceApp
- SkAdNetworkAttributionCredit
- SkAdNetworkSourceType
- AssetInteractionTarget
- ConvertingUserPriorEngagementTypeAndLtvBucket
Una fila que se muestra en la consulta.
Representación JSON |
---|
{ "accountBudget": { object ( |
Campos | |
---|---|
account |
El presupuesto de la cuenta en la consulta. |
account |
Es la propuesta de presupuesto de la cuenta a la que se hace referencia en la consulta. |
account |
El AccountLink al que se hace referencia en la consulta. |
ad |
Es el grupo de anuncios al que se hace referencia en la consulta. |
ad |
Es el anuncio al que se hace referencia en la consulta. |
ad |
La vista de combinación de recursos de anuncios del grupo de anuncios en la consulta |
ad |
La vista de recursos del anuncio del grupo de anuncios en la consulta. |
ad |
La etiqueta del anuncio del grupo de anuncios a la que se hace referencia en la consulta. |
ad |
Es el recurso del grupo de anuncios al que se hace referencia en la consulta. |
ad |
Es el conjunto de recursos del grupo de anuncios al que se hace referencia en la búsqueda. |
ad |
La vista de público del grupo de anuncios a la que se hace referencia en la consulta. |
ad |
Es el modificador de ofertas al que se hace referencia en la consulta. |
ad |
El criterio al que se hace referencia en la consulta. |
ad |
Es el personalizador de criterios del grupo de anuncios al que se hace referencia en la consulta. |
ad |
La etiqueta del criterio del grupo de anuncios a la que se hace referencia en la consulta. |
ad |
La simulación del criterio del grupo de anuncios a la que se hace referencia en la consulta. |
ad |
Es el personalizador de grupos de anuncios al que se hace referencia en la consulta. |
ad |
Indica la configuración de la extensión del grupo de anuncios a la que se hace referencia en la consulta. |
ad |
Es el feed del grupo de anuncios al que se hace referencia en la consulta. |
ad |
La etiqueta del grupo de anuncios a la que se hace referencia en la búsqueda. |
ad |
La simulación del grupo de anuncios a la que se hace referencia en la búsqueda. |
ad |
Es el parámetro de anuncio al que se hace referencia en la consulta. |
age |
Es la vista de rango de edad a la que se hace referencia en la consulta. |
ad |
La vista de programación de anuncios a la que se hace referencia en la consulta |
domain |
Es la categoría de dominio a la que se hace referencia en la consulta. |
asset |
El recurso al que se hace referencia en la consulta. |
asset |
La vista del tipo de campo del recurso a la que se hace referencia en la consulta. |
asset |
El recurso del grupo de recursos al que se hace referencia en la consulta. |
asset |
El indicador de grupo de recursos al que se hace referencia en la consulta. |
asset |
El filtro de grupo de fichas del grupo de recursos al que se hace referencia en la consulta. |
asset |
La vista del grupo de productos del grupo de recursos a la que se hace referencia en la consulta. |
asset |
La vista de combinación principal del grupo de recursos a la que se hace referencia en la consulta. |
asset |
Es el grupo de recursos al que se hace referencia en la consulta. |
asset |
El conjunto de recursos al que se hace referencia en la consulta. |
asset |
El conjunto de recursos al que se hace referencia en la consulta. |
asset |
La vista de tipo de conjunto de recursos a la que se hace referencia en la consulta. |
batch |
El trabajo por lotes al que se hace referencia en la consulta. |
bidding |
Indica la exclusión de datos de ofertas a la que se hace referencia en la consulta. |
bidding |
Es el ajuste de estacionalidad de las ofertas al que se hace referencia en la consulta. |
bidding |
Indica la estrategia de ofertas a la que se hace referencia en la búsqueda. |
bidding |
La simulación de la estrategia de ofertas a la que se hace referencia en la consulta. |
billing |
La configuración de facturación a la que se hace referencia en la consulta. |
call |
La vista de la llamada a la que se hace referencia en la consulta. |
campaign |
Es el presupuesto de la campaña al que se hace referencia en la consulta. |
campaign |
La campaña a la que se hace referencia en la búsqueda. |
campaign |
Es el recurso de la campaña al que se hace referencia en la consulta. |
campaign |
Es el conjunto de recursos de campaña al que se hace referencia en la consulta. |
campaign |
Es la vista de público de la campaña a la que se hace referencia en la búsqueda. |
campaign |
Es el modificador de ofertas de la campaña al que se hace referencia en la consulta. |
campaign |
El CampaignConversionGoal al que se hace referencia en la consulta. |
campaign |
Es el criterio de campaña al que se hace referencia en la consulta. |
campaign |
Es el personalizador de campaña al que se hace referencia en la búsqueda. |
campaign |
Es el borrador de la campaña al que se hace referencia en la búsqueda. |
campaign |
Es el parámetro de configuración de la extensión de la campaña al que se hace referencia en la consulta. |
campaign |
El feed de la campaña al que se hace referencia en la búsqueda |
campaign |
Es el grupo de campañas al que se hace referencia en la consulta de AWQL. |
campaign |
Es la etiqueta de la campaña a la que se hace referencia en la búsqueda. |
campaign |
Es el objetivo del ciclo de vida de la campaña al que se hace referencia en la consulta. |
campaign |
La estadística de término de búsqueda de la campaña a la que se hace referencia en la consulta. |
campaign |
Conjunto compartido de la campaña al que se hace referencia en la búsqueda de AWQL |
campaign |
La simulación de la campaña a la que se hace referencia en la búsqueda |
carrier |
La constante de operador a la que se hace referencia en la consulta. |
change |
El ChangeEvent al que se hace referencia en la consulta. |
change |
El ChangeStatus al que se hace referencia en la consulta. |
combined |
Es el CombinedAudience al que se hace referencia en la consulta. |
audience |
Es el público al que se hace referencia en la consulta. |
conversion |
La acción de conversión a la que se hace referencia en la consulta. |
conversion |
Es la variable personalizada de conversión a la que se hace referencia en la consulta. |
conversion |
El ConversionGoalCampaignConfig al que se hace referencia en la consulta. |
conversion |
La regla de valor de conversión a la que se hace referencia en la consulta. |
conversion |
Es el conjunto de reglas de valor de conversión al que se hace referencia en la consulta. |
click |
La ClickView a la que se hace referencia en la consulta. |
currency |
Es la constante de moneda a la que se hace referencia en la consulta. |
custom |
Es el CustomAudience al que se hace referencia en la consulta. |
custom |
El CustomConversionGoal al que se hace referencia en la consulta. |
custom |
El CustomInterest al que se hace referencia en la consulta. |
customer |
El cliente al que se hace referencia en la consulta. |
customer |
El recurso del cliente al que se hace referencia en la consulta. |
customer |
El conjunto de recursos del cliente al que se hace referencia en la consulta. |
accessible |
La estrategia de oferta accesible a la que se hace referencia en la consulta. |
customer |
Es el personalizador de clientes al que se hace referencia en la consulta. |
customer |
El CustomerManagerLink al que se hace referencia en la consulta. |
customer |
El CustomerClientLink al que se hace referencia en la consulta. |
customer |
El CustomerClient al que se hace referencia en la consulta. |
customer |
El CustomerConversionGoal al que se hace referencia en la consulta. |
customer |
Es la configuración de la extensión de cliente a la que se hace referencia en la consulta. |
customer |
Es el feed de clientes al que se hace referencia en la consulta. |
customer |
Es la etiqueta de cliente a la que se hace referencia en la consulta. |
customer |
El objetivo de ciclo de vida del cliente al que se hace referencia en la consulta. |
customer |
Es el criterio negativo del cliente al que se hace referencia en la consulta. |
customer |
La estadística del término de búsqueda del cliente a la que se hace referencia en la consulta. |
customer |
El CustomerUserAccess al que se hace referencia en la consulta. |
customer |
Es la CustomerUserAccessInvitation a la que se hace referencia en la consulta. |
customizer |
El atributo del personalizador al que se hace referencia en la consulta. |
detail |
Es la vista de la posición detallada a la que se hace referencia en la consulta. |
detailed |
Corresponde a los datos demográficos detallados a los que se hace referencia en la consulta. |
display |
La vista de palabra clave de la Red de Display a la que se hace referencia en la consulta. |
distance |
Es la vista de distancia a la que se hace referencia en la consulta. |
dynamic |
La vista de términos de búsqueda de anuncios dinámicos de búsqueda a la que se hace referencia en la consulta |
expanded |
Es la vista de página de destino expandida a la que se hace referencia en la consulta. |
extension |
Es el elemento del feed de extensiones al que se hace referencia en la búsqueda. |
feed |
Es el feed al que se hace referencia en la consulta. |
feed |
Es el elemento del feed al que se hace referencia en la consulta. |
feed |
Es el conjunto de elementos del feed al que se hace referencia en la consulta. |
feed |
Es el vínculo del conjunto de elementos del feed al que se hace referencia en la consulta. |
feed |
Es la orientación del elemento del feed a la que se hace referencia en la consulta. |
feed |
La asignación de feed a la que se hace referencia en la consulta. |
feed |
Es la vista del marcador de posición del feed a la que se hace referencia en la consulta. |
gender |
Es la vista de género a la que se hace referencia en la consulta. |
geo |
Es la constante de segmentación geográfica a la que se hace referencia en la consulta. |
geographic |
La vista geográfica a la que se hace referencia en la consulta. |
group |
Es la vista de posición del grupo a la que se hace referencia en la consulta. |
hotel |
La vista del grupo de hoteles a la que se hace referencia en la consulta. |
hotel |
Es la vista de rendimiento del hotel a la que se hace referencia en la consulta. |
hotel |
Es la conciliación de hotel a la que se hace referencia en la consulta. |
income |
La vista de rango de ingresos a la que se hace referencia en la consulta. |
keyword |
La vista de palabras clave a la que se hace referencia en la consulta. |
keyword |
El plan de palabras clave al que se hace referencia en la consulta. |
keyword |
La campaña del plan de palabras clave a la que se hace referencia en la consulta. |
keyword |
La palabra clave de la campaña del plan de palabras clave a la que se hace referencia en la búsqueda. |
keyword |
Indica el grupo de anuncios del plan de palabras clave al que se hace referencia en la consulta. |
keyword |
El grupo de anuncios del plan de palabras clave al que se hace referencia en la consulta. |
keyword |
La constante de tema de palabra clave a la que se hace referencia en la consulta. |
label |
La etiqueta a la que se hace referencia en la consulta. |
landing |
Es la vista de la página de destino a la que se hace referencia en la consulta. |
language |
La constante de lenguaje a la que se hace referencia en la consulta. |
location |
Es la vista de ubicación a la que se hace referencia en la consulta. |
managed |
Vista de la posición gestionada a la que se hace referencia en la consulta. |
media |
Es el archivo multimedia al que se hace referencia en la consulta. |
local |
El empleado de Servicios Locales al que se hace referencia en la consulta. |
local |
El artefacto de verificación de servicios locales al que se hace referencia en la consulta |
mobile |
Es la constante de categoría de aplicación para dispositivos móviles a la que se hace referencia en la consulta. |
mobile |
Es la constante de dispositivo móvil a la que se hace referencia en la consulta. |
offline |
Resumen de la carga de conversiones sin conexión a nivel del cliente |
offline |
El trabajo de datos del usuario sin conexión al que se hace referencia en la consulta. |
operating |
La constante de la versión del sistema operativo a la que se hace referencia en la consulta. |
paid |
La vista de términos de búsqueda orgánica pagada a la que se hace referencia en la consulta. |
qualifying |
La pregunta de calificación a la que se hace referencia en la consulta. |
parental |
La vista de estado parental a la que se hace referencia en la consulta. |
per |
La vista por tienda a la que se hace referencia en la consulta. |
product |
Es la categoría de producto a la que se hace referencia en la consulta. |
product |
La vista del grupo de productos a la que se hace referencia en la consulta. |
product |
Es el vínculo del producto al que se hace referencia en la consulta. |
product |
La invitación de vinculación del producto en la consulta. |
recommendation |
La recomendación a la que se hace referencia en la consulta. |
recommendation |
Es la suscripción a la recomendación a la que se hace referencia en la consulta. |
search |
La vista del término de búsqueda a la que se hace referencia en la consulta. |
shared |
Es el conjunto compartido al que se hace referencia en la consulta. |
shared |
El conjunto compartido al que se hace referencia en la consulta. |
smart |
Es el parámetro de configuración de la campaña inteligente al que se hace referencia en la búsqueda. |
shopping |
La vista de rendimiento de Shopping a la que se hace referencia en la consulta. |
smart |
Es la vista de los términos de búsqueda de la campaña inteligente a la que se hace referencia en la búsqueda. |
third |
Es el objeto AccountLink al que se hace referencia en la consulta. |
topic |
Es la vista de tema a la que se hace referencia en la consulta. |
travel |
Es la vista de grupo de actividades de viaje a la que se hace referencia en la consulta. |
travel |
Es la vista de rendimiento de la actividad de viaje a la que se hace referencia en la consulta. |
experiment |
Es el experimento al que se hace referencia en la consulta. |
experiment |
El grupo experimental al que se hace referencia en la consulta. |
user |
Indica el interés del usuario al que se hace referencia en la consulta. |
life |
Es el acontecimiento al que se hace referencia en la consulta. |
user |
La lista de usuarios a la que se hace referencia en la consulta. |
user |
La vista de la ubicación del usuario a la que se hace referencia en la consulta. |
remarketing |
Es la acción de remarketing a la que se hace referencia en la consulta. |
topic |
Es la constante de tema a la que se hace referencia en la consulta. |
video |
El video al que se hace referencia en la consulta. |
webpage |
Es la vista de la página web a la que se hace referencia en la consulta. |
lead |
Es el envío del formulario de clientes potenciales del usuario al que se hace referencia en la consulta. |
local |
Es el cliente potencial de Servicios Locales al que se hace referencia en la consulta. |
local |
La conversación de clientes potenciales de Servicios Locales a la que se hace referencia en la consulta |
android |
El grupo de anuncios de Google de clave compartida de privacidad de Android al que se hace referencia en la consulta |
android |
La campaña de Google de clave compartida de privacidad de Android a la que se hace referencia en la consulta |
android |
El tipo de red de Google de clave compartida de privacidad de Android al que se hace referencia en la consulta. |
metrics |
Las métricas. |
segments |
Los segmentos |
AccountBudget
Un presupuesto de la cuenta Contiene información sobre el presupuesto en sí, los cambios aprobados más recientes del presupuesto y los cambios propuestos pendientes de aprobación. Los cambios propuestos que estén pendientes de aprobación, si los hay, se encuentran en "pendingProposal". Los detalles efectivos sobre el presupuesto se encuentran en los campos con el prefijo "approved_", "adjusted_" y los que no tienen un prefijo. Dado que algunos detalles efectivos pueden diferir de lo que el usuario solicitó originalmente (por ejemplo, el límite de gasto), estas diferencias se yuxtaponen a través de los campos "proposed_", "approved_" y, posiblemente, "adjusted_".
Este recurso se muta con AccountBudgetProposal y no se puede mutar directamente. Los presupuestos pueden tener, como máximo, una propuesta pendiente en cualquier momento. Se lee a través de pendingProposal.
Una vez aprobado, un presupuesto puede estar sujeto a ajustes, como ajustes de crédito. Los ajustes crean diferencias entre los campos "aprobado" y "ajustado", que de otro modo serían idénticos.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "status": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso del presupuesto de la cuenta. Los nombres de los recursos de AccountBudget tienen el siguiente formato:
|
status |
Solo salida. Es el estado de este presupuesto a nivel de la cuenta. |
total |
Solo salida. Es el importe total de los ajustes. Un ejemplo de un ajuste son los créditos de cortesía. |
amount |
Solo salida. Es el valor de los anuncios que se publicaron, en micros. Esto incluye los costos por sobreimpresión, en cuyo caso se puede aplicar un crédito automáticamente al presupuesto (consulte totalAdjustsMicros). |
pending |
Solo salida. La propuesta pendiente para modificar este presupuesto, si corresponde |
id |
Solo salida. Es el ID del presupuesto a nivel de la cuenta. |
billing |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la configuración de facturación asociada con este presupuesto a nivel de la cuenta. Los nombres de los recursos de BillingSetup tienen el siguiente formato:
|
name |
Solo salida. Es el nombre del presupuesto a nivel de la cuenta. |
proposed |
Solo salida. Es la hora de inicio propuesta del presupuesto a nivel de la cuenta en formato aaaa-MM-dd HH:mm:ss. Si se propuso un tipo de hora de inicio AHORA, esta será la hora de la solicitud. |
approved |
Solo salida. Es la hora de inicio aprobada del presupuesto de la cuenta con el formato aaaa-MM-dd HH:mm:ss. Por ejemplo, si se aprueba un presupuesto nuevo después de la hora de inicio propuesta, la hora de inicio aprobada es la hora de aprobación. |
purchase |
Solo salida. Un número de orden de compra es un valor que ayuda a los usuarios a hacer referencia a este presupuesto en sus facturas mensuales. |
notes |
Solo salida. Son las notas asociadas con el presupuesto. |
Campo de unión proposed_end_time . Es la hora de finalización propuesta del presupuesto a nivel de la cuenta. Las direcciones (proposed_end_time ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
proposed |
Solo salida. La hora de finalización propuesta en el formato aaaa-MM-dd HH:mm:ss. |
proposed |
Solo salida. La hora de finalización propuesta como un tipo bien definido, por ejemplo, SIEMPRE. |
Campo de unión Por ejemplo, si la hora de finalización de un presupuesto se actualiza y la propuesta se aprueba después de la hora de finalización propuesta, la hora de finalización aprobada es la de aprobación. |
|
approved |
Solo salida. La hora de finalización aprobada en formato aaaa-MM-dd HH:mm:ss. |
approved |
Solo salida. La hora de finalización aprobada como un tipo bien definido, por ejemplo, FOREVER. |
Campo de unión proposed_spending_limit . El límite de gasto propuesto. Las direcciones (proposed_spending_limit ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
proposed |
Solo salida. Es el límite de gasto propuesto en micros. Un millón equivale a una unidad. |
proposed |
Solo salida. El límite de gasto propuesto como un tipo bien definido, por ejemplo, INFINITE. |
Campo de unión Por ejemplo, si el importe que ya invirtió la cuenta supera el límite de inversión propuesto en el momento en que se aprueba la propuesta, el límite de inversión aprobado se establece en el importe que ya se invirtió. |
|
approved |
Solo salida. El límite de inversión aprobado en micros. Un millón equivale a una unidad. Solo se completará si el límite de inversión propuesto es finito y siempre será mayor o igual que este. |
approved |
Solo salida. El límite de gasto aprobado como un tipo bien definido, por ejemplo, INFINITE. Solo se completará si el límite de inversión aprobado es INFINITO. |
Campo de unión Este valor tiene la última palabra sobre cuánto puede invertir la cuenta. |
|
adjusted |
Solo salida. Es el límite de gasto ajustado en micros. Un millón equivale a una unidad. Si el límite de gasto aprobado es finito, el límite de gasto ajustado puede variar según los tipos de ajustes que se apliquen a este presupuesto, si corresponde. Aquí se describen los diferentes tipos de ajustes: https://support.google.com/google-ads/answer/1704323 Por ejemplo, un ajuste de débito reduce la cantidad que la cuenta puede gastar. |
adjusted |
Solo salida. Indica el límite de inversión ajustado como un tipo bien definido, por ejemplo, INFINITO. Este valor solo se propagará si el límite de inversión ajustado es INFINITE, lo que se garantiza si el límite de inversión aprobado es INFINITE. |
AccountBudgetStatus
Los posibles estados de un AccountBudget.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
PENDING |
El presupuesto de la cuenta está pendiente de aprobación. |
APPROVED |
Se aprobó el presupuesto de la cuenta. |
CANCELLED |
El usuario canceló el presupuesto de la cuenta. |
PendingAccountBudgetProposal
Una propuesta pendiente asociada con el presupuesto de la cuenta adjunto, si corresponde.
Representación JSON |
---|
{ "proposalType": enum ( |
Campos | |
---|---|
proposal |
Solo salida. Es el tipo de propuesta, por ejemplo, END para finalizar el presupuesto asociado con esta propuesta. |
account |
Solo salida. El nombre del recurso de la propuesta. Los nombres de los recursos de AccountBudgetProposal tienen el siguiente formato:
|
name |
Solo salida. Es el nombre que se asignará al presupuesto de la cuenta. |
start |
Solo salida. La hora de inicio en formato aaaa-MM-dd HH:mm:ss. |
purchase |
Solo salida. Un número de orden de compra es un valor que ayuda a los usuarios a consultar este presupuesto en sus facturas mensuales. |
notes |
Solo salida. Notas asociadas con este presupuesto. |
creation |
Solo salida. Indica el momento en que se creó esta propuesta de presupuesto a nivel de la cuenta. Con el formato aaaa-MM-dd HH:mm:ss. |
Campo de unión end_time . Es la hora de finalización del presupuesto a nivel de la cuenta. Las direcciones (end_time ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
end |
Solo salida. La hora de finalización en formato aaaa-MM-dd HH:mm:ss. |
end |
Solo salida. La hora de finalización como un tipo bien definido, por ejemplo, FOREVER. |
Campo de unión spending_limit . El límite de inversión. Las direcciones (spending_limit ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
spending |
Solo salida. El límite de inversión en micros Un millón equivale a una unidad. |
spending |
Solo salida. El límite de gasto como un tipo bien definido, por ejemplo, INFINITE. |
AdGroupAdAssetCombinationView
Una vista del uso de la combinación de recursos del anuncio del grupo de anuncios. Ahora solo admitimos AdGroupAdAssetCombinationView para los anuncios de búsqueda responsivos, y tenemos previsto admitir más tipos de anuncios en el futuro.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"servedAssets": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de combinación de recursos de anuncios del grupo de anuncios. El ID de combinación tiene 128 bits de longitud, en los que los 64 bits superiores se almacenan en asset_combination_id_high y los 64 bits inferiores se almacenan en asset_combination_id_low. Los nombres de los recursos de la vista de combinación de recursos de AdGroupAd tienen el siguiente formato: |
served |
Solo salida. Elementos publicados. |
enabled |
Solo salida. Es el estado entre la combinación de recursos y la versión más reciente del anuncio. Si es verdadera, la combinación de recursos se vincula a la versión más reciente del anuncio. Si es falso, significa que el vínculo existió, pero se quitó y ya no está presente en la versión más reciente del anuncio. |
AssetUsage
Contiene la información de uso del activo.
Representación JSON |
---|
{
"asset": string,
"servedAssetFieldType": enum ( |
Campos | |
---|---|
asset |
Es el nombre del recurso del activo. |
served |
Es el tipo de campo publicado del activo. |
AdGroupAdAssetView
Es un vínculo entre un anuncio del grupo de anuncios y un recurso. Actualmente, solo admitimos AdGroupAdAssetView para los anuncios de aplicación y los anuncios de búsqueda responsivos.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "fieldType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista del recurso del anuncio del grupo de anuncios. Los nombres de los recursos de la vista del recurso del anuncio del grupo de anuncios tienen el siguiente formato (antes de la versión 4):
Los nombres de los recursos de la vista del recurso de anuncio del grupo de anuncios tienen el siguiente formato (a partir de la versión 4):
|
field |
Solo salida. Es el rol que desempeña el recurso en el anuncio. |
policy |
Solo salida. Información sobre la política del recurso del anuncio del grupo de anuncios. |
performance |
Solo salida. Rendimiento de la vinculación de recursos |
pinned |
Solo salida. Campo fijado |
source |
Solo salida. Fuente del recurso del anuncio del grupo de anuncios. |
ad |
Solo salida. El anuncio del grupo de anuncios al que está vinculado el recurso. |
asset |
Solo salida. El recurso que está vinculado al anuncio del grupo de anuncios. |
enabled |
Solo salida. Es el estado entre el recurso y la versión más reciente del anuncio. Si es verdadero, el recurso está vinculado a la versión más reciente del anuncio. Si es falso, significa que el vínculo existió, pero se quitó y ya no está disponible en la versión más reciente del anuncio. |
AdGroupAdAssetPolicySummary
Contiene información de políticas para un recurso del anuncio de un grupo de anuncios.
Representación JSON |
---|
{ "policyTopicEntries": [ { object ( |
Campos | |
---|---|
policy |
Solo salida. Es la lista de resultados de políticas para el recurso del anuncio del grupo de anuncios. |
review |
Solo salida. En qué parte del proceso de revisión se encuentra este recurso del anuncio del grupo de anuncios. |
approval |
Solo salida. Es el estado de aprobación general de este recurso del anuncio del grupo de anuncios, que se calcula en función del estado de sus entradas individuales de temas de políticas. |
AdGroupAudienceView
Una vista del público del grupo de anuncios. Incluye datos de rendimiento de los intereses y las listas de remarketing para anuncios de la Red de Display y de la Red de YouTube, y las listas de remarketing para anuncios de búsqueda (RLSA), agregados a nivel del público.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de público del grupo de anuncios. Los nombres de los recursos de vista de público del grupo de anuncios tienen el siguiente formato:
|
AdGroupCriterionSimulation
Una simulación de criterio del grupo de anuncios. A continuación, se detallan las combinaciones admitidas de tipo de canal publicitario, tipo de criterio, tipo de simulación y método de modificación de simulación. Operaciones de simulación de Hotel AdGroupCriterion a partir de la versión 5.
- DISPLAY - PALABRA CLAVE - CPC_BID - UNIFORM
- BÚSQUEDA - PALABRA CLAVE - CPC_BID - UNIFORME
- SHOPPING - GRUPO_DE_FICHA - OFERTA_CPC - UNIFORM
- HOTEL - LISTING_GROUP - CPC_BID - UNIFORM
- HOTEL - LISTING_GROUP - PERCENT_CPC_BID - UNIFORM
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "type": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la simulación de criterios del grupo de anuncios. Los nombres de los recursos de simulación del criterio del grupo de anuncios tienen el siguiente formato:
|
type |
Solo salida. El campo que modifica la simulación. |
modification |
Solo salida. Cómo la simulación modifica el campo |
ad |
Solo salida. Es el ID del grupo de anuncios de la simulación. |
criterion |
Solo salida. Es el ID del criterio de la simulación. |
start |
Solo salida. Es el primer día en el que se basa la simulación, en formato AAAA-MM-DD. |
end |
Solo salida. Es el último día en el que se basa la simulación, en formato AAAA-MM-DD. |
Campo de unión point_list . Lista de puntos de simulación. Las direcciones (point_list ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
cpc |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es CPC_BID. |
percent |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es PERCENT_CPC_BID. |
SimulationType
Enumeración que describe el campo que modifica una simulación.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
CPC_BID |
La simulación es para una oferta de CPC. |
CPV_BID |
La simulación es para una oferta de CPV. |
TARGET_CPA |
La simulación es para un objetivo de CPA. |
BID_MODIFIER |
La simulación es para un modificador de ofertas. |
TARGET_ROAS |
La simulación es para un objetivo de ROAS. |
PERCENT_CPC_BID |
La simulación es para una oferta de CPC porcentual. |
TARGET_IMPRESSION_SHARE |
La simulación es para un objetivo de porcentaje de impresiones. |
BUDGET |
La simulación es para un presupuesto. |
SimulationModificationMethod
Es una enumeración que describe el método mediante el cual una simulación modifica un campo.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
UNIFORM |
Los valores de una simulación se aplicaron a todos los elementos secundarios de un recurso determinado de forma uniforme. No se respetaron las anulaciones en los recursos secundarios. |
DEFAULT |
Los valores de una simulación se aplicaron al recurso determinado. Se respetaron las anulaciones en los recursos secundarios y las estimaciones de tráfico no incluyen estos recursos. |
SCALING |
Los valores de una simulación se ajustaron por el mismo factor. Por ejemplo, en una campaña de CPA objetivo simulada, el objetivo de la campaña y todos los objetivos del grupo de anuncios se ajustaron en un factor de X. |
CpcBidSimulationPointList
Un contenedor de puntos de simulación para las simulaciones del tipo CPC_BID.
Representación JSON |
---|
{
"points": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
points[] |
Métricas proyectadas para una serie de importes de oferta de CPC |
CpcBidSimulationPoint
Métricas proyectadas para un CPC máximo específico.
Representación JSON |
---|
{ "requiredBudgetAmountMicros": string, "biddableConversions": number, "biddableConversionsValue": number, "clicks": string, "costMicros": string, "impressions": string, "topSlotImpressions": string, // Union field |
Campos | |
---|---|
required |
Es el presupuesto diario obligatorio proyectado que el anunciante debe establecer para recibir el tráfico estimado, expresado en micros de la moneda del anunciante. |
biddable |
Cantidad proyectada de conversiones aptas para ofertas. |
biddable |
Es el valor total proyectado de las conversiones aptas para oferta. |
clicks |
Cantidad proyectada de clics. |
cost |
Costo proyectado en micros |
impressions |
Es la cantidad proyectada de impresiones. |
top |
Cantidad proyectada de impresiones en el espacio superior. Solo el tipo de canal de publicidad de búsqueda admite este campo. |
Campo de unión cpc_simulation_key_value . Cuando SimulationModificationMethod = UNIFORM o DEFAULT, se establece cpc_bid_micros. Cuando SimulationModificationMethod = SCALING, se establece cpc_bid_scaling_modifier. Las direcciones (cpc_simulation_key_value ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
cpc |
La oferta de CPC simulada en la que se basan las métricas proyectadas. |
cpc |
Es el modificador de escalamiento simulado en el que se basan las métricas proyectadas. Este modificador ajusta todas las ofertas de CPC relevantes para la entidad simulada. |
PercentCpcBidSimulationPointList
Es un contenedor para los puntos de simulación de las simulaciones de tipo PERCENT_CPC_BID.
Representación JSON |
---|
{
"points": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
points[] |
Métricas proyectadas para una serie de importes de oferta de CPC porcentual. |
PercentCpcBidSimulationPoint
Métricas proyectadas para un porcentaje específico del CPC. Solo el tipo de canal de publicidad de hotel admite este campo.
Representación JSON |
---|
{ "percentCpcBidMicros": string, "biddableConversions": number, "biddableConversionsValue": number, "clicks": string, "costMicros": string, "impressions": string, "topSlotImpressions": string } |
Campos | |
---|---|
percent |
Es el CPC porcentual simulado en el que se basan las métricas proyectadas. Es el CPC porcentual expresado como fracción del precio anunciado de un producto o servicio. El valor almacenado aquí es 1,000,000 * [fracción]. |
biddable |
Es la cantidad proyectada de conversiones aptas para ofertas. |
biddable |
Es el valor total proyectado de las conversiones aptas para oferta en moneda local. |
clicks |
Cantidad proyectada de clics. |
cost |
Costo proyectado en micros |
impressions |
Es la cantidad proyectada de impresiones. |
top |
Cantidad proyectada de impresiones del espacio superior. |
AdGroupSimulation
Una simulación de grupos de anuncios A continuación, se detallan las combinaciones compatibles de tipo de canal de publicidad, tipo de simulación y método de modificación de simulación, respectivamente.
- BÚSQUEDA: CPC_BID: DEFAULT
- SEARCH - CPC_BID - UNIFORM
- BÚSQUEDA - TARGET_CPA - UNIFORME
- BÚSQUEDA - ROAS_OBJETIVO - UNIFORM
- DISPLAY - CPC_BID - PREDETERMINADO
- DISPLAY - CPC_BID - UNIFORM
- DISPLAY - CPA_OBJETIVO - UNIFORM
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "type": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la simulación del grupo de anuncios. Los nombres de los recursos de simulación de grupos de anuncios tienen el siguiente formato:
|
type |
Solo salida. El campo que modifica la simulación. |
modification |
Solo salida. Cómo la simulación modifica el campo |
ad |
Solo salida. Es el ID del grupo de anuncios de la simulación. |
start |
Solo salida. Primer día en el que se basa la simulación, en formato AAAA-MM-DD. |
end |
Solo salida. Último día en el que se basa la simulación, en formato AAAA-MM-DD |
Campo de unión point_list . Lista de puntos de simulación. Las direcciones (point_list ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
cpc |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es CPC_BID. |
cpv |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es CPV_BID. |
target |
Solo salida. La simulación puntosa si el tipo de simulación es TARGET_CPA. |
target |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es TARGET_ROAS. |
CpvBidSimulationPointList
Un contenedor de puntos de simulación para simulaciones del tipo CPV_BID.
Representación JSON |
---|
{
"points": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
points[] |
Métricas proyectadas para una serie de importes de oferta de CPV |
CpvBidSimulationPoint
Métricas proyectadas para un importe de oferta de CPV específico.
Representación JSON |
---|
{ "cpvBidMicros": string, "costMicros": string, "impressions": string, "views": string } |
Campos | |
---|---|
cpv |
Es la oferta de CPV simulada en la que se basan las métricas proyectadas. |
cost |
Costo proyectado en micros |
impressions |
Cantidad proyectada de impresiones. |
views |
Cantidad de vistas proyectada. |
TargetCpaSimulationPointList
Es un contenedor para los puntos de simulación de las simulaciones de tipo TARGET_CPA.
Representación JSON |
---|
{
"points": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
points[] |
Métricas proyectadas para una serie de importes de CPA objetivo. |
TargetCpaSimulationPoint
Métricas proyectadas para un importe de CPA objetivo específico.
Representación JSON |
---|
{ "requiredBudgetAmountMicros": string, "appInstalls": number, "inAppActions": number, "biddableConversions": number, "biddableConversionsValue": number, "clicks": string, "costMicros": string, "impressions": string, "topSlotImpressions": string, "interactions": string, // Union field |
Campos | |
---|---|
required |
Es el presupuesto diario requerido proyectado que el anunciante debe establecer para recibir el tráfico estimado, en micros de la moneda del anunciante. |
app |
Cantidad proyectada de instalaciones de la aplicación |
in |
Cantidad prevista de acciones en la aplicación. |
biddable |
Cantidad proyectada de conversiones aptas para ofertas. |
biddable |
Es el valor total proyectado de las conversiones aptas para oferta. |
clicks |
Cantidad proyectada de clics. |
cost |
Costo proyectado en micros |
impressions |
Es la cantidad proyectada de impresiones. |
top |
Cantidad proyectada de impresiones en el espacio superior. Solo el tipo de canal de publicidad en Búsqueda admite este campo. |
interactions |
Cantidad proyectada de interacciones. Solo el tipo de canal de publicidad discovery admite este campo. |
Campo de unión target_cpa_simulation_key_value . Cuando SimulationModificationMethod = UNIFORM o DEFAULT, se establece target_cpa_micros. Cuando SimulationModificationMethod = SCALING, se establece target_cpa_scaling_modifier. Las direcciones (target_cpa_simulation_key_value ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
target |
Es el CPA objetivo simulado en el que se basan las métricas proyectadas. |
target |
Es el modificador de escalamiento simulado en el que se basan las métricas proyectadas. Este modificador ajusta todos los objetivos de CPA relevantes para la entidad simulada. |
TargetRoasSimulationPointList
Es un contenedor para los puntos de simulación de las simulaciones de tipo TARGET_ROAS.
Representación JSON |
---|
{
"points": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
points[] |
Métricas proyectadas para una serie de importes de ROAS objetivo. |
TargetRoasSimulationPoint
Métricas proyectadas para un importe de ROAS objetivo específico.
Representación JSON |
---|
{ "requiredBudgetAmountMicros": string, "targetRoas": number, "biddableConversions": number, "biddableConversionsValue": number, "clicks": string, "costMicros": string, "impressions": string, "topSlotImpressions": string } |
Campos | |
---|---|
required |
Es el presupuesto diario obligatorio proyectado que el anunciante debe establecer para recibir el tráfico estimado, expresado en micros de la moneda del anunciante. |
target |
El ROAS objetivo simulado en el que se basan las métricas proyectadas. |
biddable |
Cantidad proyectada de conversiones aptas para ofertas. |
biddable |
Es el valor total proyectado de las conversiones aptas para oferta. |
clicks |
Cantidad proyectada de clics. |
cost |
Costo proyectado en micros |
impressions |
Es la cantidad proyectada de impresiones. |
top |
Cantidad proyectada de impresiones del espacio superior. Solo el tipo de canal de publicidad de búsqueda admite este campo. |
AgeRangeView
Vista de rango de edad.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de rango de edad. Los nombres de los recursos de vista de rango de edad tienen el siguiente formato:
|
AdScheduleView
Una vista de programación de anuncios resume el rendimiento de las campañas según los criterios de AdSchedule.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista del programa de anuncios. Los nombres de los recursos de vista de AdSchedule tienen el siguiente formato:
|
DomainCategory
Es una categoría que se genera automáticamente mediante el rastreo de un dominio. Si una campaña usa DynamicSearchAdsSetting, se generarán categorías de dominio para el dominio. Las categorías se pueden segmentar con WebpageConditionInfo. Consulta: https://support.google.com/google-ads/answer/2471185
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "campaign": string, "category": string, "languageCode": string, "domain": string, "coverageFraction": number, "categoryRank": string, "hasChildren": boolean, "recommendedCpcBidMicros": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la categoría del dominio. Los nombres de los recursos de categorías de dominios tienen el siguiente formato:
|
campaign |
Solo salida. La campaña para la que se recomienda esta categoría. |
category |
Solo salida. Categoría recomendada para el dominio del sitio web. Por ejemplo, si tiene un sitio web de artículos electrónicos, las categorías podrían ser "cámaras", "televisores", etcétera. |
language |
Solo salida. Es el código de idioma que especifica el idioma del sitio web, por ejemplo, "en" para inglés. El idioma se puede especificar en la Configuración de DynamicSearchAds que se requiere para los anuncios dinámicos de búsqueda. Es el idioma de las páginas de su sitio web que desea que Google Ads encuentre y para las que desea que cree anuncios y relacione búsquedas. |
domain |
Solo salida. Es el dominio del sitio web. El dominio puede especificarse en la Configuración de DynamicSearchAds que se requiere para los anuncios dinámicos de búsqueda. |
coverage |
Solo salida. Es la fracción de páginas de tu sitio con las que coincide esta categoría. |
category |
Solo salida. Es la posición de esta categoría en el conjunto de categorías. Los números más bajos indican una mejor coincidencia para el dominio. Un valor nulo indica que no se recomienda. |
has |
Solo salida. Indica si esta categoría tiene subcategorías. |
recommended |
Solo salida. Es el costo por clic recomendado para la categoría. |
AssetFieldTypeView
Una vista del tipo de campo del recurso. Esta vista informa las métricas que no se registran de más para cada tipo de campo de recurso cuando este se usa como extensión.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"fieldType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista del tipo de campo del recurso. Los nombres de los recursos de vista del tipo de campo del recurso tienen el siguiente formato:
|
field |
Solo salida. El tipo de campo del recurso de la vista de tipo de campo del recurso. |
AssetGroupProductGroupView
Vista de un grupo de productos de un grupo de recursos.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "assetGroup": string, "assetGroupListingGroupFilter": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista del grupo de productos del grupo de recursos. Los nombres de los recursos de la vista de grupo de productos del grupo de recursos tienen el siguiente formato:
|
asset |
Solo salida. Es el grupo de recursos asociado con el filtro de grupo de fichas. |
asset |
Solo salida. El nombre del recurso del filtro de grupo de fichas del grupo de recursos. |
AssetGroupTopCombinationView
Una vista del uso de la combinación de recursos de anuncios del grupo de anuncios.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"assetGroupTopCombinations": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de combinación principal del grupo de recursos. Los nombres de los recursos de la vista de combinación principal de AssetGroup tienen el siguiente formato: `"customers/{customerId}/assetGroupTopCombinationViews/{assetGroupId}~{asset_combination_category}" |
asset |
Solo salida. Las combinaciones principales de recursos que se publicaron juntas |
AssetGroupAssetCombinationData
Datos de combinación de recursos del grupo de recursos
Representación JSON |
---|
{
"assetCombinationServedAssets": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
asset |
Solo salida. Recursos publicados |
AssetSetTypeView
Vista de un tipo de conjunto de recursos. En esta vista, se informan las métricas que no se registraron de forma excesiva para cada tipo de conjunto de recursos. Los tipos de conjuntos de recursos secundarios no se incluyen en este informe. Sus estadísticas se agregan en el tipo de conjunto de recursos superior.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"assetSetType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista del tipo de conjunto de recursos. Los nombres de los recursos de la vista de conjuntos de recursos tienen el siguiente formato:
|
asset |
Solo salida. Es el tipo de conjunto de recursos de la vista de tipo de conjunto de recursos. |
BiddingStrategySimulation
Una simulación de estrategia de ofertas. A continuación, se detallan las combinaciones compatibles de tipo de simulación y método de modificación de simulación, respectivamente.
- CPA_OBJETIVO: UNIFORM
- TARGET_ROAS: UNIFORME
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "biddingStrategyId": string, "type": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la simulación de la estrategia de ofertas. Los nombres de los recursos de simulación de estrategias de ofertas tienen el siguiente formato:
|
bidding |
Solo salida. Es el ID del conjunto compartido de la estrategia de ofertas de la simulación. |
type |
Solo salida. Es el campo que modifica la simulación. |
modification |
Solo salida. Cómo la simulación modifica el campo |
start |
Solo salida. Es el primer día en el que se basa la simulación, en formato AAAA-MM-DD. |
end |
Solo salida. Último día en el que se basa la simulación, en formato AAAA-MM-DD |
Campo de unión point_list . Lista de puntos de simulación. Las direcciones (point_list ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
target |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es TARGET_CPA. |
target |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es TARGET_ROAS. |
CallView
Una vista de llamada que incluye datos del seguimiento de llamadas de los anuncios solo de llamada o las extensiones de llamada.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "callerCountryCode": string, "callerAreaCode": string, "callDurationSeconds": string, "startCallDateTime": string, "endCallDateTime": string, "callTrackingDisplayLocation": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de llamada. Los nombres de los recursos de la vista de llamadas tienen el siguiente formato:
|
caller |
Solo salida. Es el código de país de la persona que llama. |
caller |
Solo salida. Es el código de área de la persona que llama. Es nulo si la duración de la llamada es inferior a 15 segundos. |
call |
Solo salida. Es la duración de la llamada que proporcionó el anunciante en segundos. |
start |
Solo salida. Es la fecha y hora de inicio de la llamada proporcionada por el anunciante. |
end |
Solo salida. Es la hora de finalización de la llamada que proporcionó el anunciante. |
call |
Solo salida. La ubicación que se muestra en el seguimiento de llamadas |
type |
Solo salida. Es el tipo de llamada. |
call |
Solo salida. El estado de la llamada. |
CallTrackingDisplayLocation
Posibles ubicaciones de visualización del seguimiento de llamadas.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
AD |
La llamada telefónica realizada desde el anuncio. |
LANDING_PAGE |
La llamada telefónica realizada desde el anuncio de la página de destino dirige a los usuarios. |
CallType
Son los posibles tipos de propiedad desde los que se realizó la llamada.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
MANUALLY_DIALED |
La llamada telefónica se marcó de forma manual. |
HIGH_END_MOBILE_SEARCH |
La llamada telefónica fue un clic para llamar desde celulares. |
GoogleVoiceCallStatus
Posibles estados de una llamada de Google Voice.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
MISSED |
No se atendió la llamada. |
RECEIVED |
Se recibió la llamada. |
CampaignAudienceView
Una vista de público de la campaña Incluye datos de rendimiento de los intereses y las listas de remarketing para anuncios de la Red de Display y de la Red de YouTube, y las listas de remarketing para anuncios de búsqueda (RLSA), agregados por campaña y criterio de público. Esta vista solo incluye los públicos adjuntos a nivel de la campaña.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista del público de la campaña. Los nombres de los recursos de la vista del público de la campaña tienen el siguiente formato:
|
CampaignSearchTermInsight
Vista de los términos de búsqueda de una campaña. Los datos históricos están disponibles a partir de marzo de 2023.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "categoryLabel": string, "id": string, "campaignId": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la estadística de términos de búsqueda a nivel de la campaña. Los nombres de los recursos de estadísticas de términos de búsqueda a nivel de la campaña tienen el siguiente formato:
|
category |
Solo salida. Es la etiqueta de la categoría de búsqueda. Una cadena vacía denota la categoría genérica para los términos de búsqueda que no encajaban en otra categoría. |
id |
Solo salida. El ID de la estadística. |
campaign |
Solo salida. El ID de la campaña. |
CampaignSimulation
Una simulación de campaña A continuación, se detallan las combinaciones admitidas del tipo de canal publicitario, el tipo de simulación y el método de modificación de la simulación, respectivamente.
- BÚSQUEDA: CPC_BID: UNIFORME
- BÚSQUEDA: CPC_BID: AJUSTE
- BÚSQUEDA - CPA_OBJETIVO - UNIFORM
- SEARCH - TARGET_CPA - SCALING
- BÚSQUEDA - ROAS_OBJETIVO - UNIFORM
- BÚSQUEDA - PORCENTAJE DE IMPRESIONES OBJETIVO - UNIFORM
- BÚSQUEDA - PRESUPUESTO - UNIFORM
- SHOPPING - PRESUPUESTO - UNIFORM
- SHOPPING - TARGET_ROAS - UNIFORM
- MULTI_CANAL - CPA_OBJETIVO - UNIFORM
- MULTI_CHANNEL - TARGET_ROAS - UNIFORM
- DESCUBRIMIENTO: CPA OBJETIVO, PREDETERMINADO
- DISPLAY - CPA_OBJETIVO - UNIFORM
- PERFORMANCE_MAX - TARGET_CPA - UNIFORM
- PERFORMANCE_MAX - ROAS_OBJETIVO - UNIFORM
- PERFORMANCE_MAX - BUDGET - UNIFORM
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "campaignId": string, "type": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la simulación de campaña. Los nombres de los recursos de simulación de campañas tienen el siguiente formato:
|
campaign |
Solo salida. Es el ID de la campaña de la simulación. |
type |
Solo salida. Es el campo que modifica la simulación. |
modification |
Solo salida. Cómo la simulación modifica el campo |
start |
Solo salida. Es el primer día en el que se basa la simulación, en formato AAAA-MM-DD. |
end |
Solo salida. Último día en el que se basa la simulación, en formato AAAA-MM-DD |
Campo de unión point_list . Lista de puntos de simulación. Las direcciones (point_list ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
cpc |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es CPC_BID. |
target |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es TARGET_CPA. |
target |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es TARGET_ROAS. |
target |
Solo salida. La simulación muestra puntos si el tipo de simulación es TARGET_Impression_SHARE. |
budget |
Solo salida. Puntos de simulación si el tipo de simulación es PRESUPUESTO. |
BudgetSimulationPointList
Es un contenedor para los puntos de simulación de las simulaciones de tipo BUDGET.
Representación JSON |
---|
{
"points": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
points[] |
Métricas proyectadas para una serie de importes de presupuesto. |
BudgetSimulationPoint
Métricas proyectadas para un importe de presupuesto específico.
Representación JSON |
---|
{ "budgetAmountMicros": string, "requiredCpcBidCeilingMicros": string, "biddableConversions": number, "biddableConversionsValue": number, "clicks": string, "costMicros": string, "impressions": string, "topSlotImpressions": string, "interactions": string } |
Campos | |
---|---|
budget |
Es el presupuesto simulado en el que se basan las métricas proyectadas. |
required |
El límite máximo previsto para la oferta de CPC diario que el anunciante debe establecer para realizar esta simulación, en micros de la moneda del anunciante. Solo las campañas con la estrategia de oferta de inversión objetivo admiten este campo. |
biddable |
Cantidad proyectada de conversiones aptas para ofertas. |
biddable |
Es el valor total proyectado de las conversiones aptas para oferta. |
clicks |
Cantidad proyectada de clics. |
cost |
Costo proyectado en micros |
impressions |
Es la cantidad proyectada de impresiones. |
top |
Cantidad proyectada de impresiones en el espacio superior. Solo el tipo de canal de publicidad en Búsqueda admite este campo. |
interactions |
Cantidad proyectada de interacciones. Solo el tipo de canal de publicidad discovery admite este campo. |
CarrierConstant
Un criterio de operador que se puede utilizar en la segmentación de campaña.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "id": string, "name": string, "countryCode": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso del criterio de operador. Los nombres de recursos de criterio de proveedor tienen el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. Es el ID del criterio de la empresa de transporte. |
name |
Solo salida. Es el nombre completo del operador en inglés. |
country |
Solo salida. Es el código de país del país donde se encuentra el operador, por ejemplo, "AR", "FR", etcétera. |
ChangeEvent
Describe el cambio detallado de los recursos mostrados de ciertos tipos de recursos. Se incluyen los cambios realizados a través de la IU o la API en los últimos 30 días. Se muestran los valores anteriores y nuevos de los campos modificados. ChangeEvent podría tener hasta 3 minutos de retraso para reflejar un cambio nuevo.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "changeDateTime": string, "changeResourceType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso del evento de cambio. Los nombres de los recursos de eventos de cambio tienen el siguiente formato:
|
change |
Solo salida. Es la hora en la que se confirmó el cambio en este recurso. |
change |
Solo salida. Es el tipo del recurso modificado. Esto determina qué recurso se configurará en oldResource y newResource. |
change |
Solo salida. El recurso de Simply en el que ocurrió este cambio. |
client |
Solo salida. Dónde se realizó el cambio |
user |
Solo salida. El correo electrónico del usuario que realizó este cambio |
old |
Solo salida. Es el recurso anterior antes del cambio. Solo se propagarán los campos modificados. |
new |
Solo salida. El nuevo recurso después del cambio. Solo se propagarán los campos modificados. |
resource |
Solo salida. La operación en el recurso modificado. |
changed |
Solo salida. Es una lista de campos que se modifican en el recurso que se muestra. Esta es una lista separada por comas de los nombres de campos totalmente calificados. Ejemplo: |
campaign |
Solo salida. La campaña afectada por este cambio |
ad |
Solo salida. El grupo de anuncios afectado por este cambio. |
feed |
Solo salida. El feed afectado por este cambio |
feed |
Solo salida. El FeedItem afectado por este cambio |
asset |
Solo salida. El activo afectado por este cambio. |
ChangeEventResourceType
Enumeración que enumera los tipos de recursos compatibles con el recurso ChangeEvent.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó ningún valor. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa un recurso sin clasificar desconocido en esta versión. |
AD |
Un cambio en el recurso de anuncios |
AD_GROUP |
Es un cambio de recurso del grupo de anuncios. |
AD_GROUP_CRITERION |
Es un cambio de recurso de AdGroupCriterion. |
CAMPAIGN |
Un cambio en el recurso Campaign |
CAMPAIGN_BUDGET |
Un cambio en el recurso CampaignBudget. |
AD_GROUP_BID_MODIFIER |
Un cambio de recurso AdGroupBidModifier |
CAMPAIGN_CRITERION |
Un cambio de recurso de CampaignCriterion. |
FEED |
Un cambio en el recurso de feed. |
FEED_ITEM |
Un cambio en el recurso FeedItem. |
CAMPAIGN_FEED |
Cambio de recurso en CampaignFeed |
AD_GROUP_FEED |
Cambio en un recurso del feed AdGroupFeed. |
AD_GROUP_AD |
Cambio en un recurso de AdGroupAd. |
ASSET |
Un cambio de recurso Asset. |
CUSTOMER_ASSET |
Un cambio en el recurso CustomerAsset. |
CAMPAIGN_ASSET |
Un cambio en el recurso CampaignAsset. |
AD_GROUP_ASSET |
Un cambio en el recurso AdGroupAsset. |
ASSET_SET |
Un cambio en el recurso AssetSet. |
ASSET_SET_ASSET |
Un cambio de recurso AssetSetAsset. |
CAMPAIGN_ASSET_SET |
Un cambio en el recurso CampaignAssetSet. |
ChangeClientType
La fuente a través de la que se realizó el recurso changeEvent.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó ningún valor. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa un tipo de cliente no clasificado que se desconoce en esta versión. |
GOOGLE_ADS_WEB_CLIENT |
Cambios realizados a través de "ads.google.com". Por ejemplo, los cambios realizados a través de la administración de campañas. |
GOOGLE_ADS_AUTOMATED_RULE |
Los cambios realizados a través de las reglas automáticas de Google Ads. |
GOOGLE_ADS_SCRIPTS |
Cambios realizados a través de las secuencias de comandos de Google Ads |
GOOGLE_ADS_BULK_UPLOAD |
Cambios realizados por la carga masiva de Google Ads |
GOOGLE_ADS_API |
Cambios realizados por la API de Google Ads. |
GOOGLE_ADS_EDITOR |
Cambios realizados por Google Ads Editor. Este valor es un marcador de posición. La API no muestra estos cambios. |
GOOGLE_ADS_MOBILE_APP |
Cambios realizados por la aplicación para dispositivos móviles de Google Ads. |
GOOGLE_ADS_RECOMMENDATIONS |
Cambios realizados a través de las recomendaciones de Google Ads |
SEARCH_ADS_360_SYNC |
Se realizaron cambios a través de la sincronización de Search Ads 360. |
SEARCH_ADS_360_POST |
Se realizaron cambios a través de la publicación de Search Ads 360. |
INTERNAL_TOOL |
Los cambios se realizaron a través de herramientas internas. Por ejemplo, cuando un usuario establece una plantilla de URL en una entidad, como una campaña, esta se une automáticamente con la URL del servidor de clics de SA360. |
OTHER |
Son tipos de cambios que no están categorizados, por ejemplo, los cambios realizados por el canje de cupones a través de Google Ads. |
GOOGLE_ADS_RECOMMENDATIONS_SUBSCRIPTION |
Cambios realizados mediante la suscripción a las recomendaciones de Google Ads. |
ChangedResource
Un proto de wrapper que presenta todos los recursos compatibles. Solo se establecerá el recurso de changeResourceType.
Representación JSON |
---|
{ "ad": { object ( |
Campos | |
---|---|
ad |
Solo salida. Se establece if changeResourceType == AD. |
ad |
Solo salida. Se establece if changeResourceType == AD_GROUP. |
ad |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == AD_GROUP_Criterio. |
campaign |
Solo salida. Se establece if changeResourceType == CAMPAIGN. |
campaign |
Solo salida. Establece si changeResourceType == CAMPAIGN_BUDGET. |
ad |
Solo salida. Se establece if changeResourceType == AD_GROUP_BID_MODIFIER. |
campaign |
Solo salida. Se estableció si changeResourceType == CAMPAIGN_tes. |
feed |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == FEED. |
feed |
Solo salida. Establece si changeResourceType == FEED_ITEM. |
campaign |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == CAMPAIGN_FEED. |
ad |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == AD_GROUP_FEED. |
ad |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == AD_GROUP_AD. |
asset |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == ASSET. |
customer |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == CUSTOMER_ASSET. |
campaign |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == CAMPAIGN_ASSET. |
ad |
Solo salida. Establece si changeResourceType == AD_GROUP_ASSET. |
asset |
Solo salida. Se establece if changeResourceType == ASSET_SET. |
asset |
Solo salida. Se establece si changeResourceType == ASSET_SET_ASSET. |
campaign |
Solo salida. Establece si changeResourceType == CAMPAIGN_ASSET_SET. |
ResourceChangeOperation
La operación en el recurso modificado en el recurso changeEvent.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó ningún valor. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa una operación sin clasificar desconocida en esta versión. |
CREATE |
Se creó el recurso. |
UPDATE |
Se modificó el recurso. |
REMOVE |
Se quitó el recurso. |
ChangeStatus
Describe el estado del recurso que se muestra. ChangeStatus podría tener hasta 3 minutos de demora para reflejar un cambio nuevo.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "resourceType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso del estado del cambio. Los nombres de los recursos de estado de cambio tienen el siguiente formato:
|
resource |
Solo salida. Representa el tipo del recurso modificado. Esto determina qué campos se configurarán. Por ejemplo, para AD_GROUP, se establecerán los campos campaign y adGroup. |
resource |
Solo salida. Representa el estado del recurso modificado. |
shared |
Solo salida. El conjunto compartido afectado por este cambio |
campaign |
Solo salida. El CampaignSharedSet afectado por este cambio |
asset |
Solo salida. El activo afectado por este cambio. |
customer |
Solo salida. El CustomerAsset afectado por este cambio. |
campaign |
Solo salida. El CampaignAsset afectado por este cambio. |
ad |
Solo salida. Es el recurso del grupo de anuncios afectado por este cambio. |
combined |
Solo salida. El CombinedAudience afectado por este cambio. |
last |
Solo salida. Es la hora en la que se produjo el cambio más reciente en este recurso. |
campaign |
Solo salida. La campaña afectada por este cambio |
ad |
Solo salida. El grupo de anuncios afectado por este cambio. |
ad |
Solo salida. Es el anuncio del grupodeanuncios afectado por este cambio. |
ad |
Solo salida. Indica el AdGroupCriterion afectado por este cambio. |
campaign |
Solo salida. El CampaignCriterion afectado por este cambio. |
feed |
Solo salida. El feed afectado por este cambio. |
feed |
Solo salida. El FeedItem afectado por este cambio |
ad |
Solo salida. El AdGroupFeed afectado por este cambio |
campaign |
Solo salida. El CampaignFeed afectado por este cambio |
ad |
Solo salida. El AdGroupBidModifier afectado por este cambio |
ChangeStatusResourceType
Enumeración que enumera los tipos de recursos que admite el recurso ChangeStatus.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó ningún valor. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa un recurso sin clasificar desconocido en esta versión. |
AD_GROUP |
Un cambio en el recurso AdGroup. |
AD_GROUP_AD |
Un cambio en el recurso AdGroupAd. |
AD_GROUP_CRITERION |
Un cambio en el recurso AdGroupCriterion. |
CAMPAIGN |
Un cambio en el recurso Campaign |
CAMPAIGN_CRITERION |
Un cambio de recurso de CampaignCriterion. |
FEED |
Un cambio en el recurso de feed. |
FEED_ITEM |
Un cambio de recurso de FeedItem |
AD_GROUP_FEED |
Un cambio en el recurso AdGroupFeed. |
CAMPAIGN_FEED |
Un cambio en el recurso CampaignFeed. |
AD_GROUP_BID_MODIFIER |
Un cambio de recurso AdGroupBidModifier |
SHARED_SET |
Un cambio de recurso SharedSet |
CAMPAIGN_SHARED_SET |
Un cambio en el recurso CampaignSharedSet. |
ASSET |
Un cambio de recurso Asset. |
CUSTOMER_ASSET |
Un cambio en el recurso CustomerAsset. |
CAMPAIGN_ASSET |
Un cambio en el recurso CampaignAsset. |
AD_GROUP_ASSET |
Cambio en un recurso de AdGroupAsset. |
COMBINED_AUDIENCE |
Un cambio en el recurso CombinedAudience. |
ChangeStatusOperation
Estado del recurso modificado
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó ningún valor. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa un recurso sin clasificar desconocido en esta versión. |
ADDED |
Se creó el recurso. |
CHANGED |
Se modificó el recurso. |
REMOVED |
Se quitó el recurso. |
CombinedAudience
Describe un recurso para públicos combinados que incluya diferentes públicos.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"id": string,
"status": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Inmutable. Es el nombre del recurso del público combinado. Los nombres de los públicos combinados tienen el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. Es el ID del público combinado. |
status |
Solo salida. Estado de este público combinado. Indica si el público combinado está habilitado o quitado. |
name |
Solo salida. Es el nombre del público combinado. Debe ser único en todos los públicos combinados. |
description |
Solo salida. Descripción de este público combinado. |
CombinedAudienceStatus
Enumeración que contiene posibles tipos de estado de públicos combinados.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
ENABLED |
Estado Habilitado: El público combinado está habilitado y se puede orientar. |
REMOVED |
Estado eliminado: El público combinado se quitó y no se puede usar para la segmentación. |
ClickView
Una vista de clics con métricas agregadas en cada nivel de clic, incluidos los clics válidos y no válidos. En el caso de las campañas que no son de Búsqueda, metrics.clicks representa la cantidad de interacciones válidas y no válidas. Las consultas que incluyen ClickView deben tener un filtro que limite los resultados a un día y se pueden solicitar para fechas anteriores a 90 días antes de la hora de la solicitud.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "areaOfInterest": { object ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de clics. Los nombres de los recursos de clic para ver tienen el siguiente formato:
|
area |
Solo salida. Los criterios de ubicación que coinciden con el área de interés asociada con la impresión |
location |
Solo salida. Los criterios de ubicación que coinciden con la ubicación de presencia asociada con la impresión |
keyword |
Solo salida. La palabra clave asociada, si existe una, y el clic corresponde al canal BÚSQUEDA. |
keyword |
Solo salida. Información básica sobre la palabra clave asociada, si existe. |
gclid |
Solo salida. Es el ID de clic de Google. |
page |
Solo salida. Es el número de página en los resultados de la búsqueda en la que se mostró el anuncio. |
ad |
Solo salida. Es el anuncio asociado. |
campaign |
Solo salida. La segmentación geográfica de la campaña asociada, si existe |
user |
Solo salida. La lista de usuarios asociada, si existe una. |
ClickLocation
Son los criterios de ubicación asociados con un clic.
Representación JSON |
---|
{ "city": string, "country": string, "metro": string, "mostSpecific": string, "region": string } |
Campos | |
---|---|
city |
Es el criterio de ubicación de ciudad asociado con la impresión. |
country |
Es el criterio de ubicación del país asociado con la impresión. |
metro |
Es el criterio de ubicación metropolitana asociado con la impresión. |
most |
Es el criterio de ubicación más específico asociado con la impresión. |
region |
Es el criterio de ubicación de la región asociado con la impresión. |
CurrencyConstant
Es una constante de moneda.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "code": string, "name": string, "symbol": string, "billableUnitMicros": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la constante de moneda. Los nombres de recursos de constantes de moneda tienen el siguiente formato:
|
code |
Solo salida. Código de moneda de tres letras según la norma ISO 4217, por ejemplo, “USD” |
name |
Solo salida. Es el nombre completo en inglés de la moneda. |
symbol |
Solo salida. Es el símbolo estándar para describir esta moneda, por ejemplo, "USD" para dólares estadounidenses. |
billable |
Solo salida. Es la unidad facturable de esta moneda. Los importes facturados deben ser múltiplos de este valor. |
AccessibleBiddingStrategy
Representa una vista de las estrategias de ofertas que pertenecen al cliente y que se comparten con él.
A diferencia de la estrategia de ofertas, este recurso incluye estrategias que pertenecen a los administradores del cliente y que se comparten con este, además de estrategias que son propiedad de este cliente. Este recurso no proporciona métricas y solo expone un subconjunto limitado de los atributos de BiddingStrategy.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "id": string, "name": string, "type": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la estrategia de oferta accesible. Los nombres de los recursos de AccessibleBiddingStrategy tienen el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. El ID de la estrategia de ofertas. |
name |
Solo salida. El nombre de la estrategia de ofertas. |
type |
Solo salida. Es el tipo de estrategia de ofertas. |
owner |
Solo salida. El ID del cliente propietario de la estrategia de ofertas. |
owner |
Solo salida. Es el descriptiveName del cliente propietario de la estrategia de ofertas. |
Campo de unión Solo se puede establecer uno. |
|
maximize |
Solo salida. Una estrategia de ofertas automáticas para ayudarte a obtener el mayor valor de conversión para tus campañas sin exceder tu presupuesto. |
maximize |
Solo salida. Una estrategia de ofertas automáticas que te ayudará a obtener la mayor cantidad posible de conversiones para tus campañas sin exceder tu presupuesto. |
target |
Solo salida. Es una estrategia de ofertas que establece ofertas para ayudarte a obtener la mayor cantidad posible de conversiones con el costo por adquisición (CPA) objetivo que estableciste. |
target |
Solo salida. Es una estrategia de ofertas que realiza optimizaciones automáticamente en función de un porcentaje determinado de impresiones. |
target |
Solo salida. Es una estrategia de ofertas que te ayuda a maximizar los ingresos y, al mismo tiempo, aumentar el promedio de un retorno de la inversión publicitaria (ROAS) objetivo específico. |
target |
Solo salida. Es una estrategia de ofertas que establece tus ofertas para ayudarte a obtener la mayor cantidad posible de clics sin exceder tu presupuesto. |
MaximizeConversionValue
Una estrategia de ofertas automáticas para ayudarte a obtener el mayor valor de conversión para tus campañas sin exceder tu presupuesto.
Representación JSON |
---|
{ "targetRoas": number } |
Campos | |
---|---|
target |
Solo salida. La opción de retorno de la inversión publicitaria (ROAS) objetivo. Si se establece, la estrategia de ofertas maximizará los ingresos y, al mismo tiempo, promediará el retorno de la inversión publicitaria objetivo. Si el ROAS objetivo es alto, es posible que la estrategia de ofertas no pueda invertir todo el presupuesto. Si no se establece el ROAS objetivo, la estrategia de ofertas intentará alcanzar el ROAS más alto posible para el presupuesto. |
MaximizeConversions
Una estrategia de ofertas automáticas que te ayudará a obtener la mayor cantidad posible de conversiones para tus campañas sin exceder tu presupuesto.
Representación JSON |
---|
{ "targetCpaMicros": string } |
Campos | |
---|---|
target |
Solo salida. La opción de costo por adquisición (CPA) objetivo Este es el importe promedio que deseas invertir por adquisición. |
TargetCpa
Es una estrategia de ofertas automáticas que establece ofertas para ayudarte a obtener la mayor cantidad posible de conversiones con el costo por adquisición (CPA) objetivo que estableciste.
Representación JSON |
---|
{ "targetCpaMicros": string } |
Campos | |
---|---|
target |
Solo salida. Objetivo de CPA promedio. Este objetivo debe ser mayor o igual que la unidad facturable mínima según la moneda de la cuenta. |
TargetRoas
Es una estrategia de ofertas automáticas que te ayuda a maximizar los ingresos y, al mismo tiempo, aumentar el promedio de un retorno de la inversión publicitaria (ROAS) objetivo específico.
Representación JSON |
---|
{ "targetRoas": number } |
Campos | |
---|---|
target |
Solo salida. Los ingresos elegidos (según los datos de conversiones) por unidad de inversión. |
TargetSpend
Es una estrategia de ofertas automáticas que establece tus ofertas para ayudarte a obtener la mayor cantidad posible de clics sin exceder tu presupuesto.
Representación JSON |
---|
{ "targetSpendMicros": string, "cpcBidCeilingMicros": string } |
Campos | |
---|---|
targetSpendMicros |
Solo salida. El objetivo de inversión en el que se maximizan los clics. Un ofertante de TargetSpend intentará gastar la menor cantidad de este valor o el importe de inversión de regulación natural. Si no se especifica, el presupuesto se utiliza como el objetivo de inversión. Este campo está obsoleto y ya no se debe usar. Consulta https://ads-developers.googleblog.com/2020/05/reminder-about-sunset-creation-of.html para obtener más información. |
cpc |
Solo salida. El límite de oferta máximo que se puede establecer con la estrategia de ofertas. El límite se aplica a todas las palabras clave administradas por la estrategia. |
CustomerClient
Es un vínculo entre el cliente determinado y un cliente de cliente. CustomerClients solo existe para los clientes administradores. Se incluyen todos los clientes directos e indirectos, así como el propio administrador.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"appliedLabels": [
string
],
"status": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso del cliente del cliente. Los nombres de los recursos CustomerClient tienen el siguiente formato: |
applied |
Solo salida. Los nombres de los recursos de las etiquetas que son propiedad del cliente solicitante y que se aplican al cliente del cliente. Los nombres de los recursos de etiqueta tienen el siguiente formato:
|
status |
Solo salida. El estado del cliente. Solo lectura. |
client |
Solo salida. El nombre de recurso del cliente-cliente vinculado al cliente determinado. Solo lectura. |
level |
Solo salida. Distancia entre un determinado cliente y un cliente. Para el vínculo propio, el valor del nivel será 0. Solo lectura. |
time |
Solo salida. Representación de cadena del repositorio de datos de configuración regional común (CLDR) de la zona horaria del cliente, por ejemplo, America/Los_Angeles. Solo lectura. |
test |
Solo salida. Identifica si el cliente es una cuenta de prueba. Solo lectura. |
manager |
Solo salida. Identifica si el cliente es un administrador. Solo lectura. |
descriptive |
Solo salida. Es un nombre descriptivo para el cliente. Solo lectura. |
currency |
Solo salida. Es el código de moneda (por ejemplo, “USD”, “EUR”) del cliente. Solo lectura. |
id |
Solo salida. El ID del cliente del cliente. Solo lectura. |
CustomerSearchTermInsight
Vista de los términos de búsqueda de un cliente. Los datos históricos están disponibles a partir de marzo de 2023.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "categoryLabel": string, "id": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la estadística de términos de búsqueda a nivel del cliente. Los nombres de recursos de estadísticas de términos de búsqueda a nivel del cliente tienen el siguiente formato:
|
category |
Solo salida. Es la etiqueta de la categoría de búsqueda. Una cadena vacía indica la categoría general para los términos de búsqueda que no se ajustan a otra categoría. |
id |
Solo salida. Es el ID de la estadística. |
DetailPlacementView
Una vista con métricas agregadas por grupo de anuncios y URL o video de YouTube.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"placementType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de la posición de detalles. Los nombres de los recursos de la vista de posición de detalles tienen el siguiente formato:
|
placement |
Solo salida. Tipo de posición, por ejemplo, Sitio web, Video de YouTube y Aplicación para dispositivos móviles. |
placement |
Solo salida. Es la cadena de posición automática a nivel de detalle, p. ej., la URL del sitio web, el ID de aplicación para dispositivos móviles o el ID de video de YouTube. |
display |
Solo salida. El nombre visible es el nombre de la URL para los sitios web, el nombre del video de YouTube para los videos de YouTube y el nombre traducido de la aplicación para dispositivos móviles para las aplicaciones para dispositivos móviles. |
group |
Solo salida. URL de la posición del grupo, por ejemplo, dominio, vínculo a la aplicación para dispositivos móviles en la tienda de aplicaciones o URL de un canal de YouTube. |
target |
Solo salida. Es la URL de la posición, por ejemplo, el sitio web, el vínculo a la aplicación para dispositivos móviles en la tienda de aplicaciones o la URL de un video de YouTube. |
PlacementType
Tipos de posiciones posibles para una asignación de feed.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
WEBSITE |
Sitios web (por ejemplo, "www.flores4venta.com") |
MOBILE_APP_CATEGORY |
Categorías de aplicaciones para dispositivos móviles(por ejemplo, "Juegos"). |
MOBILE_APPLICATION |
aplicaciones para dispositivos móviles(por ejemplo, “appparadispositivosmóviles::2-com.respuestasdelapalabra”). |
YOUTUBE_VIDEO |
Videos de YouTube(por ejemplo, “youtube.com/video/wtLJPvx7-ys”). |
YOUTUBE_CHANNEL |
Canales de YouTube (por ejemplo, “youtube.com::L8ZULXASCc1I_oaOT0NaOQ”). |
GOOGLE_PRODUCTS |
Plataformas que son propiedad de Google y están administradas por Google(por ejemplo, “tv.google.com”). |
DetailedDemographic
Un dato demográfico detallado: una vertical basada en intereses en particular para segmentar anuncios y llegar a los usuarios en función de datos biográficos a largo plazo.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"id": string,
"name": string,
"parent": string,
"launchedToAll": boolean,
"availabilities": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de los datos demográficos detallados. Los nombres de los recursos de datos demográficos detallados tienen el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. Es el ID del segmento demográfico detallado. |
name |
Solo salida. Es el nombre del segmento demográfico detallado. Por ejemplo, “Nivel superior de educación” |
parent |
Solo salida. Es el superior del segmento demográfico detallado. |
launched |
Solo salida. Verdadero si el segmento demográfico detallado se lanzó en todos los canales y configuraciones regionales. |
availabilities[] |
Solo salida. Información de disponibilidad de los datos demográficos detallados |
CriterionCategoryAvailability
Información sobre la disponibilidad de categorías por canal de publicidad.
Representación JSON |
---|
{ "channel": { object ( |
Campos | |
---|---|
channel |
Son los tipos y subtipos de canales que están disponibles para la categoría. |
locale[] |
Son las configuraciones regionales que están disponibles para la categoría del canal. |
CriterionCategoryChannelAvailability
Información sobre el tipo de canal publicitario y los subtipos en los que está disponible una categoría.
Representación JSON |
---|
{ "availabilityMode": enum ( |
Campos | |
---|---|
availability |
Es el formato de la disponibilidad del canal. Puede ser ALL_CHANNELS (el resto de los campos no se establecerán), CHANNEL_TYPE (solo se establecerá el tipo de AdvertisingChannelType, la categoría estará disponible para todos los subtipos que incluya) o CHANNEL_TYPE_AND_SUBTYPES (Se establecerán CHANNEL_TYPE_AND_SUBTYPES (advertisingChannelType, AdvertisingChannelSubType e includeDefaultChannelSubType). |
advertising |
Es el tipo de canal para el que está disponible la categoría. |
advertising |
Los subtipos de canal dentro del tipo de canal para el que está disponible la categoría. |
include |
Indica si se incluye un subtipo de canal predeterminado. Por ejemplo, si advertisingChannelType es DISPLAY y includeDefaultChannelSubType es falso, significa que la campaña de Display predeterminada en la que no se establece el subtipo de canal no se incluye en esta configuración de disponibilidad. |
CriterionCategoryChannelAvailabilityMode
Enumeración que contiene el posible CriterionCategoryChannelAvailabilityMode.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
ALL_CHANNELS |
La categoría está disponible para las campañas de todos los tipos y subtipos de canales. |
CHANNEL_TYPE_AND_ALL_SUBTYPES |
La categoría está disponible para las campañas de un tipo de canal específico, incluidos todos sus subtipos. |
CHANNEL_TYPE_AND_SUBSET_SUBTYPES |
La categoría está disponible para las campañas de un tipo de canal y subtipos específicos. |
CriterionCategoryLocaleAvailability
Es la información sobre las configuraciones regionales en las que está disponible una categoría.
Representación JSON |
---|
{
"availabilityMode": enum ( |
Campos | |
---|---|
availability |
Es el formato de la disponibilidad regional. Puede ser LAUNCHED_TO_ALL (el país y el idioma estarán vacíos), COUNTRY (solo se establecerá el país), LANGUAGE (solo se establecerá el idioma) o COUNTRY_AND_LANGUAGE (se establecerán el país y el idioma). |
country |
Es el código de país ISO-3166-1 alpha-2 asociado con la categoría. |
language |
Es el código ISO 639-1 del idioma asociado con la categoría. |
CriterionCategoryLocaleAvailabilityMode
Enum que contiene el posible CriterionCategoryLocaleAvailabilityMode.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
ALL_LOCALES |
La categoría está disponible para las campañas de todas las configuraciones regionales. |
COUNTRY_AND_ALL_LANGUAGES |
La categoría está disponible para las campañas de una lista de países, independientemente del idioma. |
LANGUAGE_AND_ALL_COUNTRIES |
La categoría está disponible para las campañas dentro de una lista de idiomas, independientemente del país. |
COUNTRY_AND_LANGUAGE |
La categoría está disponible para las campañas en una lista de pares de idiomas y países. |
DisplayKeywordView
Vista de palabras clave de la Red de Display.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de palabras clave de display. Los nombres de los recursos de la vista de palabras clave de la Red de Display tienen el siguiente formato:
|
DistanceView
Es una vista de distancia con métricas agregadas según la distancia del usuario a las extensiones de ubicación de un anunciante. Cada DistanceBucket incluye todas las impresiones que se encuentran dentro de su distancia, y una sola impresión contribuirá a las métricas de todos los DistanceBuckets que incluyan la distancia del usuario.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"distanceBucket": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de distancia. Los nombres de los recursos de la vista de distancia tienen el siguiente formato:
|
distance |
Solo salida. Agrupación de la distancia del usuario desde las extensiones de ubicación |
metric |
Solo salida. Es verdadero si DistanceBucket usa el sistema métrico; de lo contrario, es falso. |
DistanceBucket
Es el bucket de distancia de un usuario a la extensión de ubicación de un anunciante.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
WITHIN_700M |
El usuario se encontraba a 700 m de la ubicación. |
WITHIN_1KM |
El usuario se encontraba a 1 km de la ubicación. |
WITHIN_5KM |
El usuario se encontraba a 5 km de la ubicación. |
WITHIN_10KM |
El usuario estaba a 10 km de la ubicación. |
WITHIN_15KM |
El usuario se encontraba a 15 km de la ubicación. |
WITHIN_20KM |
El usuario se encontraba a 20 km de la ubicación. |
WITHIN_25KM |
El usuario estaba a 25 km de la ubicación. |
WITHIN_30KM |
El usuario estaba a 30 km de la ubicación. |
WITHIN_35KM |
El usuario estaba a 35 km de la ubicación. |
WITHIN_40KM |
El usuario estaba a 40 km de la ubicación. |
WITHIN_45KM |
El usuario estaba a 45 km de la ubicación. |
WITHIN_50KM |
El usuario se encontraba a 50 km de la ubicación. |
WITHIN_55KM |
El usuario se encontraba a 55 km de la ubicación. |
WITHIN_60KM |
El usuario estaba a 60 km de la ubicación. |
WITHIN_65KM |
El usuario estaba a 65 km de la ubicación. |
BEYOND_65KM |
El usuario estaba a más de 65 km de la ubicación. |
WITHIN_0_7MILES |
El usuario se encontraba a 1.1 kilómetros de la ubicación. |
WITHIN_1MILE |
El usuario se encontraba a 1.6 km de la ubicación. |
WITHIN_5MILES |
El usuario se encontraba a 8 kilómetros de la ubicación. |
WITHIN_10MILES |
El usuario se encontraba a 16 kilómetros de la ubicación. |
WITHIN_15MILES |
El usuario se encontraba a 24 kilómetros de la ubicación. |
WITHIN_20MILES |
El usuario se encontraba a 32 km de la ubicación. |
WITHIN_25MILES |
El usuario se encontraba a 40 kilómetros de la ubicación. |
WITHIN_30MILES |
El usuario se encontraba a 48 kilómetros de la ubicación. |
WITHIN_35MILES |
El usuario se encontraba a 56 km (35 millas) de la ubicación. |
WITHIN_40MILES |
El usuario se encontraba a 64 kilómetros de la ubicación. |
BEYOND_40MILES |
El usuario estaba a más de 64 kilómetros de la ubicación. |
DynamicSearchAdsSearchTermView
Vista de términos de búsqueda de los anuncios dinámicos de búsqueda.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "searchTerm": string, "headline": string, "landingPage": string, "pageUrl": string, "hasNegativeKeyword": boolean, "hasMatchingKeyword": boolean, "hasNegativeUrl": boolean } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista del término de búsqueda de los anuncios dinámicos de búsqueda. Los nombres de los recursos de la vista de término de búsqueda de los anuncios de búsqueda dinámicos tienen el siguiente formato:
|
search |
Solo salida. Término de búsqueda Este campo es de solo lectura. |
headline |
Solo salida. Es el título generado de forma dinámica del anuncio dinámico de búsqueda. Este campo es de solo lectura. |
landing |
Solo salida. Es la URL de página de destino de la impresión que se seleccionó de forma dinámica. Este campo es de solo lectura. |
page |
Solo salida. Es la URL del elemento del feed de páginas publicado para la impresión. Este campo es de solo lectura. |
has |
Solo salida. Verdadero si la búsqueda coincide con una palabra clave negativa. Este campo es de solo lectura. |
has |
Solo salida. Es verdadero si la búsqueda se agrega a las palabras clave segmentadas. Este campo es de solo lectura. |
has |
Solo salida. Es verdadero si la búsqueda coincide con una URL negativa. Este campo es de solo lectura. |
ExpandedLandingPageView
Una vista de página de destino con métricas agregadas a nivel de la URL final expandida.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "expandedFinalUrl": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de página de destino expandida. Los nombres de los recursos de vistas de página de destino expandidas tienen el siguiente formato:
|
expanded |
Solo salida. Es la URL final a la que se dirigen los clics. |
FeedPlaceholderView
Una vista de marcador de posición de feed
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"placeholderType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista del marcador de posición del feed. Los nombres de los recursos de vista de los marcadores de posición de feed tienen el siguiente formato:
|
placeholder |
Solo salida. El tipo de marcador de posición de la vista del marcador de posición del feed. |
GenderView
Una vista de género. El recurso genderView refleja el estado de publicación efectivo, en lugar de los criterios que se agregaron. De forma predeterminada, un grupo de anuncios sin criterios de género se muestra a todos los géneros, por lo que todos los géneros aparecen en genderView con estadísticas.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de género. Los nombres de los recursos de vista de género tienen el siguiente formato:
|
GeographicView
Una vista geográfica
La vista geográfica incluye todas las métricas agregadas a nivel del país, una fila por país. Genera informes de métricas en la ubicación física real del usuario o en un área de interés. Si se usan otros campos de segmento, es posible que obtengas más de una fila por país.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"locationType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista geográfica. Los nombres de los recursos de la vista geográfica tienen el siguiente formato:
|
location |
Solo salida. Es el tipo de segmentación geográfica de la campaña. |
country |
Solo salida. Es el ID del criterio del país. |
GeoTargetingType
los posibles tipos de segmentación geográfica.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
AREA_OF_INTEREST |
Es la ubicación que le interesa al usuario mientras realiza la consulta. |
LOCATION_OF_PRESENCE |
Es la ubicación del usuario que emite la consulta. |
GroupPlacementView
Vista de una posición de grupo
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"placementType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de posiciones del grupo. Los nombres de los recursos de la vista de posición del grupo tienen el siguiente formato:
|
placement |
Solo salida. Tipo de posición, por ejemplo, Sitio web, Canal de YouTube o Aplicación para dispositivos móviles. |
placement |
Solo salida. Es la cadena de posición automática a nivel del grupo, p. ej., un dominio web, un ID de aplicación para dispositivos móviles o un ID de canal de YouTube. |
display |
Solo salida. El nombre del dominio para los sitios web y el nombre del canal de YouTube para los canales de YouTube. |
target |
Solo salida. Es la URL de la posición del grupo, por ejemplo, el dominio, el vínculo a la aplicación para dispositivos móviles en la tienda de aplicaciones o la URL de un canal de YouTube. |
HotelGroupView
Vista de un grupo de hoteles.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista del grupo de hoteles. Los nombres de los recursos de la vista de grupo de hoteles tienen el siguiente formato:
|
HotelPerformanceView
Vista del rendimiento del hotel
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de rendimiento del hotel. Los nombres de los recursos de la vista de rendimiento del hotel tienen el siguiente formato:
|
HotelReconciliation
Una conciliación de hotel. Contiene información de conversiones de las reservas de hotel para conciliarla con los registros del anunciante. Estas filas se pueden actualizar o cancelar antes de la facturación mediante cargas masivas.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"commissionId": string,
"orderId": string,
"campaign": string,
"hotelCenterId": string,
"hotelId": string,
"checkInDate": string,
"checkOutDate": string,
"reconciledValueMicros": string,
"billed": boolean,
"status": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Inmutable. Es el nombre del recurso de la conciliación del hotel. Los nombres de los recursos de conciliación de hoteles tienen el siguiente formato:
|
commission |
Obligatorio. Solo salida. El ID de comisión es el ID de Google para esta reserva. A cada evento de reserva se le asigna un ID de comisión que le permite relacionarlo con la estadía de un huésped. |
order |
Solo salida. El ID de pedido es el identificador de esta reserva, tal como se proporciona en el parámetro "transaction_id" de la etiqueta del seguimiento de conversiones. |
campaign |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la campaña asociada con la conversión. |
hotel |
Solo salida. Es el identificador de la cuenta de Hotel Center que proporciona las tarifas de la campaña de hotel. |
hotel |
Solo salida. Es el identificador único de la propiedad reservada, como se proporciona en el feed de Hotel Center. El ID de hotel proviene del parámetro "ID" de la etiqueta del seguimiento de conversiones. |
check |
Solo salida. Es la fecha de entrada registrada cuando se realiza la reserva. Si se modifica la fecha de entrada durante la conciliación, la fecha revisada tomará el lugar de la fecha original en esta columna. El formato es AAAA-MM-DD. |
check |
Solo salida. Es la fecha de salida registrada cuando se realiza la reserva. Si se modifica la fecha de entrada durante la conciliación, la fecha revisada tomará el lugar de la fecha original en esta columna. El formato es AAAA-MM-DD. |
reconciled |
Obligatorio. Solo salida. El valor conciliado es el valor final de una reserva, tal como lo pagó el huésped. Si el valor de reserva original cambia por algún motivo, como por cambios en el itinerario o por ventas incrementales de la habitación, el valor conciliado debe ser el importe total definitivo que se recauda. Si se cancela una reserva, el valor conciliado debe incluir el valor de cualquier tarifa de cancelación o de las noches no reembolsables que se hayan cobrado. El valor se expresa en milésimas de la moneda unitaria base. Por ejemplo, USD 12.35 se representaría como 12350000. La unidad de moneda está en la moneda predeterminada del cliente. |
billed |
Solo salida. Indica si se facturó una reserva determinada. Una vez que se factura, no se puede modificar una reserva. |
status |
Obligatorio. Solo salida. Es el estado actual de una reserva en relación con la conciliación y la facturación. Las reservas deben conciliarse dentro de los 45 días posteriores a la fecha de salida. Todas las reservas que no se concilien dentro de ese plazo se facturarán con su valor original. |
HotelReconciliationStatus
Estado de la conciliación de reserva de hotel.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
RESERVATION_ENABLED |
Las reservas corresponden a una fecha futura, o bien una estadía se encuentra en curso, pero la fecha de salida aún no pasó. No se puede conciliar una reserva activa. |
RECONCILIATION_NEEDED |
La salida ya se concretó, o bien las fechas de la reserva pasaron sin que esta se cancelara. Las reservas que no se concilian dentro de los 45 días posteriores a la fecha de salida se facturan según el precio de reserva original. |
RECONCILED |
Estas reservas se conciliaron. Las reservas conciliadas se facturan 45 días después de la fecha de salida. |
CANCELED |
Esta reserva se marcó como cancelada. Las reservas canceladas cuyo valor es superior a cero (debido a las reglas de estadía mínima o a las tarifas de cancelación) se facturan 45 días después de la fecha de salida. |
IncomeRangeView
Vista de rango de ingresos.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de rango de ingresos. Los nombres de los recursos de la vista de rango de ingresos tienen el siguiente formato:
|
KeywordView
Una vista de palabras clave
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de palabras clave. Los nombres de los recursos de la vista de palabras clave tienen el siguiente formato:
|
LandingPageView
Una vista de página de destino con métricas agregadas a nivel de la URL final no expandida.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "unexpandedFinalUrl": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de la página de destino. Los nombres de los recursos de la vista de la página de destino tienen el siguiente formato:
|
unexpanded |
Solo salida. Es la URL final especificada por el anunciante. |
LanguageConstant
Un idioma.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "id": string, "code": string, "name": string, "targetable": boolean } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la constante de lenguaje. Los nombres de los recursos de constantes de idioma tienen el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. Es el ID de la constante de idioma. |
code |
Solo salida. Es el código de idioma, por ejemplo, "en_US", "en_AU", "es", "fr", etcétera. |
name |
Solo salida. El nombre completo del idioma en inglés, por ejemplo, "inglés (EE.UU.)", "español", etcétera |
targetable |
Solo salida. Si el idioma se puede orientar. |
LocationView
Una vista de ubicación resume el rendimiento de las campañas según un criterio de ubicación. Si no se establece ningún criterio de ubicación, no se mostrarán resultados. En su lugar, usa geographicView o userLocationView para los datos de ubicación de los visitantes.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de ubicación. Los nombres de los recursos de la vista de ubicación tienen el siguiente formato:
|
ManagedPlacementView
Una vista de posición gestionada
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista de Posición gestionada Los nombres de los recursos de la vista de posición administrada tienen el siguiente formato:
|
MediaFile
Un archivo multimedia.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "type": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Inmutable. Es el nombre del recurso del archivo multimedia. Los nombres de los recursos de archivos multimedia tienen el siguiente formato:
|
type |
Inmutable. Es el tipo de archivo multimedia. |
mime |
Solo salida. Es el tipo MIME del archivo multimedia. |
id |
Solo salida. El ID del archivo multimedia. |
source |
Inmutable. La URL desde donde se descargó el archivo multimedia original (o un nombre de archivo). Solo se usa para contenido multimedia de tipo IMAGE y AUDIO. |
name |
Inmutable. Es el nombre del archivo multimedia. Los clientes pueden usar el nombre como ayuda para identificar los medios subidos anteriormente. |
file |
Solo salida. El tamaño del archivo multimedia expresado en bytes. |
Campo de unión mediatype . Es el tipo específico del archivo multimedia. Las direcciones (mediatype ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
image |
Inmutable. Encapsula una imagen. |
media |
Inmutable. Un archivo ZIP cuyo contenido incluye elementos HTML5 |
audio |
Solo salida. Encapsula un audio. |
video |
Inmutable. Encapsula un video. |
MediaType
Es el tipo de contenido multimedia.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó el tipo de medio. |
UNKNOWN |
El valor recibido no se conoce en esta versión. Este es un valor de solo respuesta. |
IMAGE |
Imagen estática, que se usa para el anuncio con imágenes. |
ICON |
Es una imagen pequeña que se usa para el anuncio de mapa. |
MEDIA_BUNDLE |
que se usa en los campos de los anuncios de plantilla. |
AUDIO |
Archivo de audio. |
VIDEO |
Archivo de video |
DYNAMIC_IMAGE |
Imagen animada, como un GIF animado. |
MediaImage
Encapsula una imagen.
Representación JSON |
---|
{ "data": string, "fullSizeImageUrl": string, "previewSizeImageUrl": string } |
Campos | |
---|---|
data |
Inmutable. Datos de imagen sin procesar. String codificada en base64. |
full |
Solo salida. Es la URL de la versión en tamaño completo de la imagen. |
preview |
Solo salida. Es la URL a la versión de tamaño de la vista previa de la imagen. |
MediaBundle
Representa un archivo ZIP multimedia cuyo contenido contiene recursos HTML5.
Representación JSON |
---|
{ "data": string, "url": string } |
Campos | |
---|---|
data |
Inmutable. Datos sin procesar comprimidos. String codificada en base64. |
url |
Solo salida. La URL para acceder a los datos comprimidos subidos. Por ejemplo, https://tpc.googlesyndication.com/simgad/123. Este campo es de solo lectura. |
MediaAudio
Encapsula un audio.
Representación JSON |
---|
{ "adDurationMillis": string } |
Campos | |
---|---|
ad |
Solo salida. Es la duración del audio, expresada en milisegundos. |
MediaVideo
Encapsula un video.
Representación JSON |
---|
{ "adDurationMillis": string, "youtubeVideoId": string, "advertisingIdCode": string, "isciCode": string } |
Campos | |
---|---|
ad |
Solo salida. Es la duración del video, expresada en milisegundos. |
youtube |
Inmutable. El ID de video de YouTube (como se ve en las URLs de YouTube) Si agregas el prefijo “https://www.youtube.com/watch?v=" a este ID, obtendrás la URL de transmisión de YouTube de este video. |
advertising |
Solo salida. Es el código de identificación digital publicitaria de este video, según lo define la American Association of Advertising Agencies, que se usa principalmente para los comerciales de televisión. |
isci |
Solo salida. Es el código de identificador comercial estándar de la industria para este video, que se usa principalmente para los comerciales de televisión. |
LocalServicesEmployee
Es un recurso de empleado de Servicios Locales.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "creationDateTime": string, "status": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Inmutable. Es el nombre del recurso de la Verificación de Servicios Locales. Los nombres de los recursos de Verificación de Servicios Locales tienen el siguiente formato:
|
creation |
Solo salida. Marca de tiempo de la creación del empleado. El formato es "AAAA-MM-DD HH:MM:SS" en la zona horaria de la cuenta de Google Ads. Ejemplos: "2018-03-05 09:15:00" o "2018-02-01 14:34:30" |
status |
Solo salida. Es el estado del empleado, como ELIMINADO o HABILITADO. |
type |
Solo salida. Tipo de empleado. |
university |
Solo salida. Una lista de títulos que obtuvo este empleado y que quiere destacar. |
residencies[] |
Solo salida. Las instituciones en las que el empleado completó su residencia |
fellowships[] |
Solo salida. Las instituciones en las que el empleado completó su beca |
languages |
Solo salida. Idiomas que habla el empleado, representados como etiquetas de idioma de https://developers.google.com/admin-sdk/directory/v1/languages |
category |
Solo salida. Categoría del empleado. Puedes encontrar una lista de los IDs de categorías de servicios locales en https://developers.google.com/google-ads/api/data/codes-formats#local_services_ids. |
id |
Solo salida. El ID del empleado. |
job |
Solo salida. Cargo de este empleado, como “Socio sénior” en verticales legales. |
year |
Solo salida. Es el año en que este empleado comenzó a ejercer en este campo. |
national |
Solo salida. Es el ID de NPI asociado con el empleado. |
email |
Solo salida. Es la dirección de correo electrónico del empleado. |
first |
Solo salida. Es el nombre del empleado. |
middle |
Solo salida. Segundo nombre del empleado. |
last |
Solo salida. Es el apellido del empleado. |
LocalServicesEmployeeStatus
Enumeraciones que describen los estados de un empleado de Servicios Locales.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
ENABLED |
El empleado no se quita y su estado es activo. |
REMOVED |
Se quita al empleado. Se usa para borrar a un empleado de la empresa. |
LocalServicesEmployeeType
Enumeraciones que describen los tipos de empleados de los servicios locales.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
BUSINESS_OWNER |
Representa al propietario de la empresa. |
EMPLOYEE |
Representa a un empleado de la empresa. |
UniversityDegree
Una lista de los títulos que obtuvo este empleado y que quiere mostrar.
Representación JSON |
---|
{ "institutionName": string, "degree": string, "graduationYear": integer } |
Campos | |
---|---|
institution |
Solo salida. Es el nombre de la universidad en la que se obtuvo el título. |
degree |
Solo salida. Es el nombre del título obtenido. |
graduation |
Solo salida. Es el año de graduación. |
Residencia
Detalles sobre la residencia médica del empleado La residencia es una etapa de educación médica de posgrado en la que un profesional médico calificado practica bajo la supervisión de un profesional clínico sénior.
Representación JSON |
---|
{ "institutionName": string, "completionYear": integer } |
Campos | |
---|---|
institution |
Solo salida. Nombre de la institución en la que se completó la residencia. |
completion |
Solo salida. Año de finalización. |
Comunidad
Detalles sobre la beca médica del empleado. La beca es un período de capacitación médica que el profesional realiza después de terminar su residencia.
Representación JSON |
---|
{ "institutionName": string, "completionYear": integer } |
Campos | |
---|---|
institution |
Solo salida. Nombre de la institución en la que se completó la beca. |
completion |
Solo salida. Es el año de finalización. |
LocalServicesVerificationArtifact
Un recurso de verificación de servicios locales
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "creationDateTime": string, "status": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Inmutable. Es el nombre del recurso de la Verificación de Servicios Locales. Los nombres de los recursos de Verificación de Servicios Locales tienen el siguiente formato:
|
creation |
Solo salida. La marca de tiempo de la creación de este artefacto de verificación. El formato es "AAAA-MM-DD HH:MM:SS" en la zona horaria de la cuenta de Google Ads. Ejemplos: "2018-03-05 09:15:00" o "2018-02-01 14:34:30". |
status |
Solo salida. El estado del artefacto de verificación. |
artifact |
Solo salida. El tipo del artefacto de verificación. |
id |
Solo salida. Es el ID del artefacto de verificación. |
Campo de unión artifact_data . Los tipos de información de verificación. artifact_data puede ser solo uno de los siguientes: |
|
background |
Solo salida. Un artefacto de verificación de antecedentes |
insurance |
Solo salida. Un artefacto de verificación de seguro |
license |
Solo salida. Un artefacto de verificación de licencias |
business |
Solo salida. Un artefacto de verificación de la verificación del registro comercial. |
LocalServicesVerificationArtifactStatus
Enumeraciones que describen los estados de un artefacto de verificación de servicios locales.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
PASSED |
El artefacto pasó la verificación. |
FAILED |
No se pudo verificar el artefacto. |
PENDING |
El artefacto está en proceso de verificación. |
NO_SUBMISSION |
El artefacto necesita que el usuario suba información antes de que se verifique. |
CANCELLED |
El usuario canceló el artefacto. |
LocalServicesVerificationArtifactType
Enumeraciones que describen posibles tipos de artefacto de verificación de servicios locales.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
BACKGROUND_CHECK |
Artefacto de verificación de la verificación de antecedentes |
INSURANCE |
Artefacto de verificación del seguro. |
LICENSE |
Artefacto de verificación de licencia. |
BUSINESS_REGISTRATION_CHECK |
Artefacto de verificación de la verificación del registro comercial. |
BackgroundCheckVerificationArtifact
Un proto que contiene información específica para la verificación de antecedentes de los servicios locales.
Representación JSON |
---|
{ "caseUrl": string, "finalAdjudicationDateTime": string } |
Campos | |
---|---|
case |
Solo salida. URL para acceder a la sentencia case en segundo plano. |
final |
Solo salida. Es la marca de tiempo en la que se adjudicó el resultado de este caso de verificación de antecedentes. El formato es "AAAA-MM-DD HH:MM:SS" en la zona horaria de la cuenta de Google Ads. Ejemplos: "2018-03-05 09:15:00" o "2018-02-01 14:34:30" |
InsuranceVerificationArtifact
Un prototipo que contiene información específica de un seguro de servicios locales.
Representación JSON |
---|
{ "amountMicros": string, "rejectionReason": enum ( |
Campos | |
---|---|
amount |
Solo salida. Importe del seguro. Se mide en "micros" de la moneda mencionada en el documento del seguro. |
rejection |
Solo salida. Motivo del rechazo del documento del seguro. |
insurance |
Solo salida. Es el campo de solo lectura que contiene la información de un documento de seguro subido. |
LocalServicesInsuranceRejectionReason
Enumeraciones que describen los posibles motivos de rechazo de un artefacto de verificación de seguro de servicios locales.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
BUSINESS_NAME_MISMATCH |
El nombre de la empresa no coincide con el del Anuncio de Servicios Locales. |
INSURANCE_AMOUNT_INSUFFICIENT |
El importe del seguro no cumple con el requisito que se indica en la documentación de resúmenes legales para esa combinación de ID geográfica y de categoría. |
EXPIRED |
El documento de seguro está vencido. |
NO_SIGNATURE |
Falta la firma en el documento del seguro. |
NO_POLICY_NUMBER |
Falta el número de la póliza en el documento de seguro. |
NO_COMMERCIAL_GENERAL_LIABILITY |
La casilla de responsabilidad general comercial (CGL) no está marcada en el documento de seguro. |
EDITABLE_FORMAT |
El documento de seguro está en un formato editable. |
CATEGORY_MISMATCH |
El documento de seguro no cubre el seguro para una categoría en particular. |
MISSING_EXPIRATION_DATE |
Falta la fecha de vencimiento del documento de seguro. |
POOR_QUALITY |
El documento del seguro es de mala calidad (imágenes borrosas, ilegibles, etc.) |
POTENTIALLY_EDITED |
Se sospecha que se editó el documento del seguro. |
WRONG_DOCUMENT_TYPE |
No se aceptó el documento de seguro. Por ejemplo, no se aceptan documentos de propuestas de seguro, pero no se aceptan coberturas faltantes. |
NON_FINAL |
El documento de seguro no es definitivo. |
OTHER |
El documento del seguro tiene otra falla que no se indica explícitamente. |
LocalServicesDocumentReadOnly
Un documento de Servicios Locales con datos de solo lectura accesibles.
Representación JSON |
---|
{ "documentUrl": string } |
Campos | |
---|---|
document |
URL para acceder a un documento de Servicios Locales ya subido. |
LicenseVerificationArtifact
Un proto que contiene información específica de una licencia de servicios locales.
Representación JSON |
---|
{ "licenseType": string, "licenseNumber": string, "licenseeFirstName": string, "licenseeLastName": string, "rejectionReason": enum ( |
Campos | |
---|---|
license |
Solo salida. Tipo / nombre de licencia. |
license |
Solo salida. Número de licencia |
licensee |
Solo salida. Nombre del licenciatario. |
licensee |
Solo salida. Apellido del licenciatario. |
rejection |
Solo salida. Motivo del rechazo de la licencia |
license |
Solo salida. El campo de solo lectura que contiene la información de un documento de licencia subido. |
LocalServicesLicenseRejectionReason
Enumeraciones que describen los posibles motivos de rechazo de un artefacto de verificación de licencia de servicios locales.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
BUSINESS_NAME_MISMATCH |
El nombre de la empresa no coincide con el del Anuncio de Servicios Locales. |
UNAUTHORIZED |
La licencia no está autorizada o se revocó. |
EXPIRED |
La licencia venció. |
POOR_QUALITY |
La licencia es de baja calidad: las imágenes son borrosas, es ilegible, etc. |
UNVERIFIABLE |
No se puede verificar la licencia debido a que la imagen no es legítima. |
WRONG_DOCUMENT_OR_ID |
La licencia no es el tipo de documento solicitado o contiene un ID no válido. |
OTHER |
La licencia tiene otro defecto que no se indica de forma explícita. |
BusinessRegistrationCheckVerificationArtifact
Un prototipo que contiene información específica para una verificación de registro de una empresa de servicios locales.
Representación JSON |
---|
{ "registrationType": enum ( |
Campos | |
---|---|
registration |
Solo salida. Es el tipo de verificación del registro de la empresa (número, documento). |
check |
Solo salida. Es el ID del cheque, como vat_tax_id, que representa el requisito de "ID fiscal de IVA". |
rejection |
Solo salida. Motivo del rechazo del documento de registro |
Campo de unión business_registration . Información de registro para el registro de la empresa. Será uno de los siguientes formularios, dependiendo de los requisitos de distintos países. Las direcciones (business_registration ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
registration |
Solo salida. Mensaje que almacena el número emitido por el Gobierno para la empresa |
registration |
Solo salida. Mensaje que almacena información de documentos de la empresa. |
LocalServicesBusinessRegistrationType
Enumeraciones que describen los posibles tipos de registro de un artefacto de verificación de verificación de registro de una empresa de servicios locales.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
NUMBER |
Tipo de verificación del número de registro. |
DOCUMENT |
Tipo de verificación del documento de registro. |
LocalServicesBusinessRegistrationCheckRejectionReason
Enumeraciones que describen posibles motivos de rechazo de un artefacto de verificación de la verificación de registro comercial de los servicios locales.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
BUSINESS_NAME_MISMATCH |
El nombre de la empresa no coincide con el del anuncio de servicios locales. |
BUSINESS_DETAILS_MISMATCH |
Los detalles de la empresa no coinciden. |
ID_NOT_FOUND |
No se encontró el ID de registro de la empresa. |
POOR_DOCUMENT_IMAGE_QUALITY |
El documento subido no es claro, se ve borroso, etc. |
DOCUMENT_EXPIRED |
El documento subido venció. |
DOCUMENT_INVALID |
El documento se revocó o anuló. |
DOCUMENT_TYPE_MISMATCH |
El tipo de documento no coincide. |
DOCUMENT_UNVERIFIABLE |
No se pudo verificar que el documento subido sea legítimo. |
OTHER |
No se pudo completar el proceso de registro de la empresa debido a un problema. Comunícate con https://support.google.com/localservices para obtener más información. |
BusinessRegistrationNumber
Un protocolo con información específica del número de registro de una empresa de servicios locales
Representación JSON |
---|
{ "number": string } |
Campos | |
---|---|
number |
Solo salida. Número de la empresa emitido por el Gobierno. |
BusinessRegistrationDocument
Un prototipo que contiene información específica de un documento de registro comercial de servicios locales.
Representación JSON |
---|
{
"documentReadonly": {
object ( |
Campos | |
---|---|
document |
Solo salida. Es el campo de solo lectura que contiene la información de un documento de registro comercial subido. |
MobileAppCategoryConstant
Es una constante de categoría de aplicación para dispositivos móviles.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "id": integer, "name": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la constante de categoría de aplicación para dispositivos móviles. Los nombres de recursos constantes de categorías de apps para dispositivos móviles tienen el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. Es el ID de la constante de categoría de aplicación para dispositivos móviles. |
name |
Solo salida. Es el nombre de la categoría de la aplicación para dispositivos móviles. |
MobileDeviceConstant
Es una constante de dispositivos móviles.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"type": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la constante de dispositivo móvil. Los nombres de recursos constantes de dispositivos móviles tienen el siguiente formato:
|
type |
Solo salida. Es el tipo de dispositivo móvil. |
id |
Solo salida. El ID de la constante del dispositivo móvil. |
name |
Solo salida. Es el nombre del dispositivo móvil. |
manufacturer |
Solo salida. Es el fabricante del dispositivo móvil. |
operating |
Solo salida. El sistema operativo del dispositivo móvil |
MobileDeviceType
Es el tipo de dispositivo móvil.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
MOBILE |
Teléfonos celulares. |
TABLET |
Tablets |
OfflineConversionUploadClientSummary
Resumen de la carga de conversiones sin conexión a nivel del cliente
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "client": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso del resumen de la carga de conversiones sin conexión a nivel del cliente. Los nombres de los recursos de resumen del cliente de carga de conversiones sin conexión tienen el siguiente formato:
|
client |
Solo salida. Es el tipo de cliente del evento de carga. |
status |
Solo salida. Resumen del estado general del cliente de conversiones sin conexión. El estado se genera a partir del día calendario más reciente con estadísticas de carga. |
total |
Solo salida. Es el recuento total de eventos subidos. |
successful |
Solo salida. Es el recuento total de eventos subidos correctamente. |
success |
Solo salida. Tasa de éxito. |
last |
Solo salida. Fecha del lote de carga más reciente. El formato es “aaaa-mm-dd hh:mm:ss” y se encuentra en la zona horaria de la cuenta de Google Ads. |
daily |
Solo salida. Es un resumen de las estadísticas históricas de los últimos N días. |
job |
Solo salida. Resumen de las estadísticas históricas por los últimos N trabajos. |
alerts[] |
Solo salida. Detalles de cada código de error. Las alertas se generan a partir del día calendario más reciente con estadísticas de carga. |
OfflineEventUploadClient
Tipo de cliente.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
GOOGLE_ADS_API |
API de Google Ads. |
GOOGLE_ADS_WEB_CLIENT |
Cliente web de Google Ads, que puede incluir varias fuentes, como la IU de Google Ads, SFTP, etcétera |
ADS_DATA_CONNECTOR |
Plataforma de conexión. |
OfflineConversionDiagnosticStatus
Posibles estados de la configuración de transferencia sin conexión.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
EXCELLENT |
Tu configuración de transferencia de datos sin conexión está activa y es óptima para el procesamiento posterior. |
GOOD |
La configuración de transferencia de datos sin conexión está activa, pero podrías realizar mejoras adicionales. Ver alertas. |
NEEDS_ATTENTION |
La configuración de transferencia de datos sin conexión está activa, pero hay errores que requieren tu atención. Consulta las alertas. |
NO_RECENT_UPLOAD |
Tu configuración de transferencia de datos sin conexión no recibió datos en los últimos 28 días, es posible que haya un problema. |
OfflineConversionSummary
Resumen histórico de las cargas, agrupado por fecha de carga o trabajo.
Representación JSON |
---|
{ "successfulCount": string, "failedCount": string, // Union field |
Campos | |
---|---|
successful |
Solo salida. Cantidad total de eventos exitosos. |
failed |
Solo salida. Es el recuento total de eventos con errores. |
Campo de unión dimension_key . Clave de dimensión para el resumen. Las direcciones (dimension_key ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
job |
Solo salida. Clave de dimensión para los últimos N trabajos. |
upload |
Solo salida. Clave de dimensión para los últimos N días. |
OfflineConversionAlert
Alerta para el resumen del cliente de conversiones sin conexión.
Representación JSON |
---|
{
"error": {
object ( |
Campos | |
---|---|
error |
Solo salida. Error en la alerta del cliente de conversiones sin conexión. |
error |
Solo salida. Porcentaje del error. El rango de este campo debe ser [0, 1.0]. |
OfflineConversionError
Resumen de posibles errores del cliente de conversiones sin conexión.
Representación JSON |
---|
{ // Union field |
Campos | |
---|---|
Campo de unión error_code . Se produjo un error con la descripción. Las direcciones (error_code ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
collection |
Solo salida. Hay un error en el tamaño de la colección. |
conversion |
Solo salida. Error de carga del ajuste de conversiones. |
conversion |
Solo salida. Se produjo un error al subir la conversión. |
date |
Solo salida. Error de fecha. |
distinct |
Solo salida. Error distinto. |
field |
Solo salida. Error de campo. |
mutate |
Solo salida. Modificación del error |
not |
Solo salida. Error no incluido en la lista de entidades permitidas. |
string |
Solo salida. Error de formato de cadena. |
string |
Solo salida. Error de longitud de la string. |
CollectionSizeError
Enumeración que describe posibles errores de tamaño de la colección.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó la enumeración. |
UNKNOWN |
En esta versión, se desconoce el código de error recibido. |
TOO_FEW |
Son muy pocos. |
TOO_MANY |
Demasiados. |
ConversionAdjustmentUploadError
Es una enumeración que describe los posibles errores de carga del ajuste de conversiones.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
TOO_RECENT_CONVERSION_ACTION |
No se pueden importar eventos a una acción de conversión que se acaba de crear. Vuelve a intentar la importación en 6 horas. |
CONVERSION_ALREADY_RETRACTED |
Ya se retractó la conversión. No se procesó este ajuste. |
CONVERSION_NOT_FOUND |
No se puede encontrar la conversión de esta acción de conversión ni el identificador de conversión. Asegúrate de que los identificadores de tus conversiones estén asociados a la acción de conversión correcta y vuelve a intentarlo. |
CONVERSION_EXPIRED |
No se puede realizar el ajuste en una conversión que se produjo hace más de 54 días. |
ADJUSTMENT_PRECEDES_CONVERSION |
El ajuste tiene un adjustmentDateTime que se produjo antes de la conversión asociada. Asegúrate de que tu adjustmentDateTime sea correcta y vuelve a intentarlo. |
MORE_RECENT_RESTATEMENT_FOUND |
Ya se informó el ajuste más reciente de adjustmentDateTime para la conversión asociada. Asegúrate de que tu ajuste adjustmentDateTime sea correcto y vuelve a intentarlo. |
TOO_RECENT_CONVERSION |
No se puede registrar el ajuste porque la conversión se produjo muy recientemente. Intenta ajustar una conversión que se produjo hace, al menos, 24 horas. |
CANNOT_RESTATE_CONVERSION_ACTION_THAT_ALWAYS_USES_DEFAULT_CONVERSION_VALUE |
No se puede realizar un ajuste en una conversión configurada para utilizar el valor predeterminado. Verifica la configuración del valor de las acciones de conversión, y vuelve a intentarlo. |
TOO_MANY_ADJUSTMENTS_IN_REQUEST |
Intenta subir menos de 2,001 ajustes en una sola solicitud a la API. |
TOO_MANY_ADJUSTMENTS |
La conversión ya se ajustó la cantidad máxima de veces permitida. Asegúrate de realizar solo los ajustes necesarios en las conversiones existentes. |
RESTATEMENT_ALREADY_EXISTS |
La conversión tiene una rectificación previa con el mismo adjustmentDateTime . Asegúrate de que tu ajuste tenga el adjustmentDateTime correcto y único, y vuelve a intentarlo. |
DUPLICATE_ADJUSTMENT_IN_REQUEST |
El ajuste importado tiene un ajuste de conversiones duplicado con el mismo adjustmentDateTime . Asegúrate de que el ajuste tenga el adjustmentDateTime correcto y vuelve a intentarlo. |
CUSTOMER_NOT_ACCEPTED_CUSTOMER_DATA_TERMS |
Asegúrate de aceptar las condiciones del procesamiento de datos del cliente en la configuración de conversiones y vuelve a intentarlo. |
CONVERSION_ACTION_NOT_ELIGIBLE_FOR_ENHANCEMENT |
No se pueden usar las conversiones avanzadas con la acción de conversión especificada. |
INVALID_USER_IDENTIFIER |
Asegúrate de generar un hash con SHA-256 para los datos proporcionados por el usuario y de normalizarlos según los lineamientos. |
UNSUPPORTED_USER_IDENTIFIER |
Usa los datos proporcionados por el usuario, como correos electrónicos o números de teléfono con codificación hash con SHA-256, y vuelve a intentarlo. |
GCLID_DATE_TIME_PAIR_AND_ORDER_ID_BOTH_SET |
No se pueden establecer gclidDateTimePair y orderId al mismo tiempo. Usa solo 1 tipo y vuelve a intentarlo. |
CONVERSION_ALREADY_ENHANCED |
La conversión ya tiene mejoras con el mismo ID de pedido y la misma acción de conversión. Asegúrate de que tus datos estén configurados correctamente, y vuelve a intentarlo. |
DUPLICATE_ENHANCEMENT_IN_REQUEST |
Varias mejoras tienen el mismo ID de pedido y la misma acción de conversión. Asegúrate de que tus datos estén configurados correctamente, y vuelve a intentarlo. |
CUSTOMER_DATA_POLICY_PROHIBITS_ENHANCEMENT |
No se pueden usar las conversiones avanzadas para esta cuenta debido a las políticas de datos del cliente de Google. Comunícate con tu representante de Google. |
MISSING_ORDER_ID_FOR_WEBPAGE |
El ajuste para las conversiones en el sitio web requiere un ID de pedido (es decir, el ID de transacción). Asegúrate de que las etiquetas de tu sitio web capten los IDs de pedido y de enviar los mismos IDs de pedido con tu ajuste. |
ORDER_ID_CONTAINS_PII |
No se puede usar el ajuste con IDs de pedido que contengan información de identificación personal (PII). |
INVALID_JOB_ID |
El ID de tarea proporcionado en la solicitud no está dentro del intervalo permitido. Un ID de tarea debe ser un número entero positivo dentro del intervalo [1, 2^31). |
NO_CONVERSION_ACTION_FOUND |
No se puede encontrar la acción de conversión especificada en la solicitud de ajuste. Asegúrate de que esté disponible en esta cuenta. |
INVALID_CONVERSION_ACTION_TYPE |
El tipo de acción de conversión especificado en la solicitud de ajuste no se admite para las cargas de ajustes. Solo se permite un ajuste de conversión de tipo RETRACTION o RESTATEMENT para las acciones de conversión de los tipos SALESFORCE , UPLOAD_CLICK o WEBPAGE . Solo se permite un ajuste de conversión del tipo ENHANCEMENT para las acciones de conversión del tipo WEBPAGE . |
ConversionUploadError
Es una enumeración que describe los posibles errores de carga de conversiones.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
Enum sin especificar. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
TOO_MANY_CONVERSIONS_IN_REQUEST |
Sube menos de 2,001 eventos en una sola solicitud. |
UNPARSEABLE_GCLID |
No se pudo decodificar el GCLID importado. Asegúrate de no haber modificado los IDs de clic. |
CONVERSION_PRECEDES_EVENT |
El evento importado tiene un conversionDateTime que precede al clic. Asegúrate de que tu conversionDateTime sea correcta y vuelve a intentarlo. |
EXPIRED_EVENT |
No se puede registrar el evento importado porque su clic ocurrió antes de la ventana de conversión posclic de esta conversión. Asegúrate de importar los datos más recientes. |
TOO_RECENT_EVENT |
El clic asociado al identificador o al parámetro de URL de iOS determinado se produjo hace menos de 6 horas. Vuelve a intentarlo después de 6 horas. |
EVENT_NOT_FOUND |
No se pudo atribuir el evento importado a un clic. Esto puede deberse a que el evento no provino de una campaña de Google Ads. |
UNAUTHORIZED_CUSTOMER |
El ID de clic o la llamada están asociados a una cuenta de Google Ads a la que no tienes acceso. Asegúrate de importar conversiones de las cuentas administradas por tu cuenta de administrador. |
TOO_RECENT_CONVERSION_ACTION |
No se pueden importar eventos a una acción de conversión que se acaba de crear. Vuelve a intentar la importación en 6 horas. |
CONVERSION_TRACKING_NOT_ENABLED_AT_IMPRESSION_TIME |
En el momento del clic, el seguimiento de conversiones no estaba habilitado en la cuenta de conversiones efectiva de la cuenta de Google Ads del clic. |
EXTERNAL_ATTRIBUTION_DATA_SET_FOR_NON_EXTERNALLY_ATTRIBUTED_CONVERSION_ACTION |
El evento importado incluye datos de atribución externa, pero la acción de conversión no está configurada para utilizar un modelo de atribución externa. Asegúrate de que la acción de conversión esté configurada correctamente, y vuelve a intentarlo. |
EXTERNAL_ATTRIBUTION_DATA_NOT_SET_FOR_EXTERNALLY_ATTRIBUTED_CONVERSION_ACTION |
La acción de conversión está configurada para utilizar un modelo de atribución externa, pero faltan datos en el evento importado. Asegúrate de que los eventos importados incluyan el crédito de atribución externa y todos los campos necesarios. |
ORDER_ID_NOT_PERMITTED_FOR_EXTERNALLY_ATTRIBUTED_CONVERSION_ACTION |
Los IDs de pedido no se pueden usar para una conversión medida con un modelo de atribución externa. Asegúrate de que la conversión se haya configurado correctamente y de que los eventos importados solo incluyan los datos necesarios. Luego, vuelve a intentarlo. |
ORDER_ID_ALREADY_IN_USE |
El evento importado incluye un ID de pedido que ya se registró, por lo que no se procesó. |
DUPLICATE_ORDER_ID |
Los eventos importados incluyen varias conversiones con el mismo ID de pedido y no se procesaron. Asegúrate de que los IDs de pedido sean únicos, y vuelve a intentarlo. |
TOO_RECENT_CALL |
No se pueden importar llamadas que ocurrieron hace menos de 6 horas. Vuelve a intentarlo en 6 horas. |
EXPIRED_CALL |
No se puede registrar la llamada porque ocurrió antes de la ventana de visualización de esta acción de conversión. Asegúrate de que la importación esté configurada para obtener los datos más recientes. |
CALL_NOT_FOUND |
No se puede encontrar la llamada o el clic que conduce al evento importado. Asegúrate de que tu fuente de datos esté configurada para incluir los identificadores correctos. |
CONVERSION_PRECEDES_CALL |
La llamada tiene un conversionDateTime que precede al clic asociado. Asegúrate de que la conversionDateTime sea correcta. |
CONVERSION_TRACKING_NOT_ENABLED_AT_CALL_TIME |
Al momento de la llamada importada, el seguimiento de conversiones no estaba habilitado en la cuenta de conversión efectiva de la cuenta de Google Ads del clic. |
UNPARSEABLE_CALLERS_PHONE_NUMBER |
Asegúrate de que los números de teléfono tengan el formato E.164 (+16502531234), internacional (+64 3-331 6005) o nacional de EE.UU. (6502531234). |
CLICK_CONVERSION_ALREADY_EXISTS |
El evento importado tiene el mismo clic y conversionDateTime que una conversión existente. Usa un conversionDateTime o ID de pedido único para cada evento único y vuelve a intentarlo. |
CALL_CONVERSION_ALREADY_EXISTS |
La llamada importada tiene el mismo conversionDateTime que una conversión existente. Asegúrate de que tu conversionDateTime esté configurado correctamente y vuelve a intentarlo. |
DUPLICATE_CLICK_CONVERSION_IN_REQUEST |
Varios eventos tienen el mismo clic y conversionDateTime . Asegúrate de que tu conversionDateTime esté configurado correctamente, y vuelve a intentarlo. |
DUPLICATE_CALL_CONVERSION_IN_REQUEST |
Varios eventos tienen la misma llamada y conversionDateTime . Asegúrate de que tu conversionDateTime esté configurado correctamente, y vuelve a intentarlo. |
CUSTOM_VARIABLE_NOT_ENABLED |
Habilítela en su configuración de conversiones y vuelva a intentarlo. |
CUSTOM_VARIABLE_VALUE_CONTAINS_PII |
No se pueden importar eventos con variables personalizadas que contengan información de identificación personal (PII). Quítalas, y vuelve a intentarlo. |
INVALID_CUSTOMER_FOR_CLICK |
El clic del evento importado está asociado a una cuenta de Google Ads diferente. Asegúrate de importar a la cuenta correcta. |
INVALID_CUSTOMER_FOR_CALL |
El clic de la llamada está asociado a una cuenta de Google Ads diferente. Asegúrate de importar a la cuenta correcta. Consulta conversionTrackingSetting.google_ads_conversion_customer en Customer para identificar la cuenta correcta. |
CONVERSION_NOT_COMPLIANT_WITH_ATT_POLICY |
No se puede importar la conversión porque la fuente de conversiones no satisface las políticas de Transparencia en el Seguimiento de Aplicaciones (ATT) de Apple o porque el cliente no dio su consentimiento para hacerle un seguimiento. |
CLICK_NOT_FOUND |
No se puede relacionar la dirección de correo electrónico ni el número de teléfono de este evento con un clic. Esto puede deberse a que el clic no provino de una campaña de Google Ads. Puedes ignorar esta advertencia sin problemas. Si se incluyen más eventos importados de lo esperado, es posible que debas verificar tu configuración. |
INVALID_USER_IDENTIFIER |
Asegúrate de generar un hash para los datos proporcionados por el usuario con SHA-256 y de normalizarlos de acuerdo con los lineamientos. |
EXTERNALLY_ATTRIBUTED_CONVERSION_ACTION_NOT_PERMITTED_WITH_USER_IDENTIFIER |
Los datos proporcionados por el usuario no se pueden usar con modelos de atribución externos. Usa otro modelo de atribución o omite los identificadores de usuario y vuelve a intentarlo. |
UNSUPPORTED_USER_IDENTIFIER |
No se admiten los identificadores de usuario proporcionados. Usa solo un correo electrónico o un número de teléfono con codificación hash, y vuelve a intentarlo. |
GBRAID_WBRAID_BOTH_SET |
No se pueden utilizar los parámetros GBRAID y WBRAID. Usa solo 1, y vuelve a intentarlo. |
UNPARSEABLE_WBRAID |
No se pueden analizar los datos de importación del evento. Verifica si el parámetro wbraid no se modificó y vuelve a intentarlo. |
UNPARSEABLE_GBRAID |
No se pueden analizar los datos de importación del evento. Verifica si no se modificó el parámetro GBRAID y vuelve a intentarlo. |
ONE_PER_CLICK_CONVERSION_ACTION_NOT_PERMITTED_WITH_BRAID |
Las acciones de conversión que utilizan el recuento por clic no se pueden utilizar con los parámetros GBRAID o WBRAID. |
CUSTOMER_DATA_POLICY_PROHIBITS_ENHANCED_CONVERSIONS |
No se pueden usar las conversiones avanzadas para esta cuenta debido a las políticas de datos del cliente de Google. Comunícate con tu representante de Google. |
CUSTOMER_NOT_ACCEPTED_CUSTOMER_DATA_TERMS |
Asegúrate de aceptar las condiciones del tratamiento de datos del cliente en la configuración de conversiones y vuelve a intentarlo. Para verificar tu configuración, consulta conversionTrackingSetting.accepted_customer_data_terms en Customer. |
ORDER_ID_CONTAINS_PII |
No se pueden importar eventos con IDs de pedido que contengan información de identificación personal (PII). |
CUSTOMER_NOT_ENABLED_ENHANCED_CONVERSIONS_FOR_LEADS |
Asegúrate de haber activado las conversiones avanzadas de clientes potenciales en la configuración de conversiones, y vuelve a intentarlo. Para verificar tu configuración, consulta conversionTrackingSetting.Enhanced_conversions_for_leads_enabled en la sección Cliente. |
INVALID_JOB_ID |
El ID de tarea proporcionado en la solicitud no está dentro del intervalo permitido. Un ID de tarea debe ser un número entero positivo dentro del intervalo [1, 2^31). |
NO_CONVERSION_ACTION_FOUND |
No se puede encontrar la acción de conversión especificada en la solicitud de carga. Asegúrate de que esté disponible en esta cuenta. |
INVALID_CONVERSION_ACTION_TYPE |
La acción de conversión especificada en la solicitud de carga no está configurada para subir conversiones. |
DateError
Es una enumeración que describe los posibles errores de fecha.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó la enumeración. |
UNKNOWN |
En esta versión, se desconoce el código de error recibido. |
INVALID_FIELD_VALUES_IN_DATE |
Los valores de campo ingresados no corresponden a una fecha válida. |
INVALID_FIELD_VALUES_IN_DATE_TIME |
Los valores de los campos no corresponden a una fecha y hora válidas. |
INVALID_STRING_DATE |
El formato de la fecha de la cadena debe ser aaaa-mm-dd. |
INVALID_STRING_DATE_TIME_MICROS |
El formato de la fecha y hora de la cadena debe ser aaaa-mm-dd hh:mm:ss.ssssss. |
INVALID_STRING_DATE_TIME_SECONDS |
El formato de la fecha y hora de la cadena debe ser aaaa-mm-dd hh:mm:ss. |
INVALID_STRING_DATE_TIME_SECONDS_WITH_OFFSET |
El formato de la fecha y hora de la cadena debe ser aaaa-mm-dd hh:mm:ss+|-hh:mm. |
EARLIER_THAN_MINIMUM_DATE |
La fecha es anterior al mínimo permitido. |
LATER_THAN_MAXIMUM_DATE |
La fecha es posterior al máximo permitido. |
DATE_RANGE_MINIMUM_DATE_LATER_THAN_MAXIMUM_DATE |
Los límites del período no están en orden. |
DATE_RANGE_MINIMUM_AND_MAXIMUM_DATES_BOTH_NULL |
Ambas fechas del rango son nulas. |
DistinctError
Es una enumeración que describe los posibles errores distintos.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó la enumeración. |
UNKNOWN |
En esta versión, se desconoce el código de error recibido. |
DUPLICATE_ELEMENT |
El elemento está duplicado. |
DUPLICATE_TYPE |
Tipo duplicado. |
FieldError
Es una enumeración que describe los posibles errores del campo.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó la enumeración. |
UNKNOWN |
En esta versión, se desconoce el código de error recibido. |
REQUIRED |
No se incluyó el campo obligatorio. |
IMMUTABLE_FIELD |
El campo que se intentó mutar es inmutable. |
INVALID_VALUE |
El valor del campo no es válido. |
VALUE_MUST_BE_UNSET |
No se puede establecer el campo. |
REQUIRED_NONEMPTY_LIST |
El campo repetido obligatorio estaba vacío. |
FIELD_CANNOT_BE_CLEARED |
No se puede borrar el campo. |
BLOCKED_VALUE |
El valor del campo está en una lista de entidades rechazadas para este campo. |
FIELD_CAN_ONLY_BE_CLEARED |
El valor del campo no se puede modificar, a menos que se borre. |
MutateError
Enum que describe los posibles errores de mutación.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó la enumeración. |
UNKNOWN |
El código de error recibido no se conoce en esta versión. |
RESOURCE_NOT_FOUND |
No se encontró el recurso solicitado. |
ID_EXISTS_IN_MULTIPLE_MUTATES |
No se puede mutar el mismo recurso dos veces en una solicitud. |
INCONSISTENT_FIELD_VALUES |
El contenido del campo no coincide con otro campo que representa los mismos datos. |
MUTATE_NOT_ALLOWED |
No se permiten las mutaciones para el recurso solicitado. |
RESOURCE_NOT_IN_GOOGLE_ADS |
El recurso no está en Google Ads. Pertenece a otro sistema de anuncios. |
RESOURCE_ALREADY_EXISTS |
El recurso que se está creando ya existe. |
RESOURCE_DOES_NOT_SUPPORT_VALIDATE_ONLY |
Este recurso no se puede usar con "validateOnly". |
OPERATION_DOES_NOT_SUPPORT_PARTIAL_FAILURE |
Esta operación no se puede usar con "partialFailure". |
RESOURCE_READ_ONLY |
Intento de escribir en campos de solo lectura |
NotAllowlistedError
Es una enumeración que describe los posibles errores que no se incluyen en la lista de entidades permitidas.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó la enumeración. |
UNKNOWN |
El código de error recibido no se conoce en esta versión. |
CUSTOMER_NOT_ALLOWLISTED_FOR_THIS_FEATURE |
El cliente no está incluido en la lista de entidades permitidas para acceder a esta función. |
StringFormatError
Es una enumeración que describe posibles errores de formato de cadena.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó la enumeración. |
UNKNOWN |
En esta versión, se desconoce el código de error recibido. |
ILLEGAL_CHARS |
El valor de la cadena de entrada contiene caracteres no permitidos. |
INVALID_FORMAT |
El valor de la cadena de entrada no es válido para el campo asociado. |
StringLengthError
Enum que describe los posibles errores de longitud de cadena.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especificó la enumeración. |
UNKNOWN |
En esta versión, se desconoce el código de error recibido. |
EMPTY |
El campo especificado debe tener al menos un carácter que no sea un espacio en blanco. |
TOO_SHORT |
Es demasiado corto. |
TOO_LONG |
Demasiado largo. |
OperatingSystemVersionConstant
Una versión del sistema operativo para dispositivos móviles o un rango de versiones, según el operatorType
. Lista de plataformas móviles disponibles en https://developers.google.com/google-ads/api/reference/data/codes-formats#mobile-platforms
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"operatorType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la constante de la versión del sistema operativo. Los nombres de recursos constantes de la versión del sistema operativo tienen el siguiente formato:
|
operator |
Solo salida. Determina si esta constante representa una sola versión o un rango de versiones. |
id |
Solo salida. Es el ID de la versión del sistema operativo. |
name |
Solo salida. Es el nombre del sistema operativo. |
os |
Solo salida. El número de la versión principal del SO. |
os |
Solo salida. El número de la versión secundaria del SO. |
OperatingSystemVersionOperatorType
Es el tipo de versión del sistema operativo.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
EQUALS_TO |
Es igual a la versión especificada. |
GREATER_THAN_EQUALS_TO |
Es mayor o igual que la versión especificada. |
PaidOrganicSearchTermView
Una vista de los términos de búsqueda orgánica pagada que proporciona una vista de las estadísticas de búsqueda de los anuncios y las fichas orgánicas agregadas por término de búsqueda a nivel del grupo de anuncios.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "searchTerm": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de términos de búsqueda. Los nombres de recursos de la vista de términos de búsqueda tienen el siguiente formato:
|
search |
Solo salida. Es el término de búsqueda. |
QualifyingQuestion
Preguntas de calificación para el formulario de clientes potenciales
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "qualifyingQuestionId": string, "locale": string, "text": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la pregunta de calificación. "qualratingQuestions/{qualratingQuestionId}" |
qualifying |
Solo salida. Es el ID de la pregunta de calificación. |
locale |
Solo salida. Es la configuración regional de la pregunta calificadora. |
text |
Solo salida. La pregunta de calificación. |
ParentalStatusView
Una vista de estado parental
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de estado parental. Los nombres de los recursos de la vista de estado parental tienen el siguiente formato:
|
PerStoreView
Una vista por tienda. Esta vista proporciona estadísticas de conversiones de acciones locales y alcance de impresiones por tienda para los anunciantes.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "placeId": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista por tienda. Los nombres de los recursos de la vista por tienda tienen el siguiente formato:
|
place |
Solo salida. Es el ID de Place de la vista por tienda. |
ProductCategoryConstant
Una categoría de producto.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "categoryId": string, "level": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la categoría de productos. Los nombres de los recursos de las categorías de productos tienen el siguiente formato:
|
category |
Solo salida. Es el ID de la categoría de producto. Este ID es equivalente al ID de google_product_category, como se describe en este artículo: https://support.google.com/merchants/answer/6324436. |
level |
Solo salida. Es el nivel de la categoría del producto. |
state |
Solo salida. Es el estado de la categoría del producto. |
localizations[] |
Solo salida. Es una lista de todas las localizaciones disponibles de la categoría de producto. |
product |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la categoría de producto superior. |
ProductCategoryState
Es una enumeración que describe el estado de la categoría de producto.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
ENABLED |
La categoría está habilitada. |
OBSOLETE |
La categoría es obsoleta. Solo se usa para la generación de informes. |
ProductCategoryLocalization
Localización de la categoría de producto.
Representación JSON |
---|
{ "regionCode": string, "languageCode": string, "value": string } |
Campos | |
---|---|
region |
Solo salida. Código de país ISO 3166-1 de dos letras mayúsculas de la categoría localizada. |
language |
Solo salida. Es el código de idioma ISO 639-1 de dos letras de la categoría localizada. |
value |
Solo salida. Es el nombre de la categoría en la configuración regional especificada. |
ProductGroupView
Una vista de grupo de productos.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la vista del grupo de productos. Los nombres de recursos de la vista de grupos de productos tienen el siguiente formato:
|
SearchTermView
Una vista de términos de búsqueda con métricas agregadas por término de búsqueda a nivel del grupo de anuncios.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"status": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de términos de búsqueda. Los nombres de recursos de la vista de términos de búsqueda tienen el siguiente formato:
|
status |
Solo salida. Indica si el término de búsqueda es actualmente una de sus palabras clave de segmentación o excluidas. |
search |
Solo salida. El término de búsqueda. |
ad |
Solo salida. El grupo de anuncios en el que se publicó el término de búsqueda. |
SearchTermTargetingStatus
Indica si el término de búsqueda es una de tus palabras clave segmentadas o excluidas.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
ADDED |
El término de búsqueda se agrega a las palabras clave de segmentación. |
EXCLUDED |
El término de búsqueda coincide con una palabra clave negativa. |
ADDED_EXCLUDED |
Se agregó y se excluyó el término de búsqueda. |
NONE |
El término de búsqueda no se orienta ni se excluye. |
ShoppingPerformanceView
Vista del rendimiento de Shopping. Proporciona estadísticas agregadas de las campañas de Shopping en varios niveles de dimensiones de producto. Los valores de las dimensiones del producto de Merchant Center, como marca, categoría, atributos personalizados, estado del producto y tipo de producto, reflejarán el estado de cada dimensión a partir de la fecha y hora en que se registró el evento correspondiente.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de rendimiento de Shopping. Los nombres de los recursos de la vista de rendimiento de Shopping tienen el siguiente formato: |
SmartCampaignSearchTermView
Vista de los términos de búsqueda de una campaña inteligente.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "searchTerm": string, "campaign": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de términos de búsqueda de la campaña inteligente. Los nombres de los recursos de la vista de términos de búsqueda de las campañas inteligentes tienen el siguiente formato:
|
search |
Solo salida. El término de búsqueda. |
campaign |
Solo salida. La campaña inteligente en la que se publicó el término de búsqueda |
ThirdPartyAppAnalyticsLink
Es una conexión de uso compartido de datos que permite importar estadísticas de aplicaciones de terceros a un cliente de Google Ads.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "shareableLinkId": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Inmutable. Es el nombre del recurso del vínculo de estadísticas de aplicaciones de terceros. Los nombres de los recursos de vinculación de estadísticas de aplicaciones de terceros tienen el siguiente formato:
|
shareable |
Solo salida. El ID del vínculo para compartir que se debe proporcionar al tercero cuando se configuran las estadísticas de aplicaciones. Esto se puede volver a generar con el método de regeneración en ThirdPartyAppAnalyticsLinkService. |
TopicView
Una vista de tema.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de temas. Los nombres de los recursos de vista de temas tienen el siguiente formato:
|
TravelActivityGroupView
Vista de un grupo de actividades de viajes
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista del grupo de actividades de viaje. Los nombres de los recursos de la vista del grupo de actividades de viaje tienen el siguiente formato:
|
TravelActivityPerformanceView
Vista del rendimiento de una actividad de viaje.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de rendimiento de la actividad de viaje. Los nombres de los recursos de la vista de rendimiento de Actividad de viajes tienen el siguiente formato:
|
Interés del usuario
Interés de un usuario: Es una vertical particular basada en intereses para segmentar.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "taxonomyType": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso del interés del usuario. Los nombres de los recursos de intereses del usuario tienen el siguiente formato:
|
taxonomy |
Solo salida. Es el tipo de taxonomía del interés del usuario. |
availabilities[] |
Solo salida. Información sobre la disponibilidad del interés del usuario. |
user |
Solo salida. Es el ID del interés del usuario. |
name |
Solo salida. Es el nombre del interés del usuario. |
user |
Solo salida. Es el elemento superior del interés del usuario. |
launched |
Solo salida. Es verdadero si el interés del usuario se publica en todos los canales y las configuraciones regionales. |
UserInterestTaxonomyType
Enum que contiene los posibles UserInterestTaxonomyTypes.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
AFFINITY |
Es la afinidad de este interés del usuario. |
IN_MARKET |
Es el mercado para este interés de usuario. |
MOBILE_APP_INSTALL_USER |
Usuarios que se sabe que instalaron aplicaciones en las categorías especificadas. |
VERTICAL_GEO |
Es la ubicación geográfica de la vertical basada en intereses. |
NEW_SMART_PHONE_USER |
Criterios de interés de los usuarios para los usuarios nuevos de teléfonos inteligentes. |
LifeEvent
Un acontecimiento personal: una vertical basada en intereses en particular para segmentar los anuncios y llegar a los usuarios cuando se encuentran en medio de eventos importantes de la vida.
Representación JSON |
---|
{
"resourceName": string,
"id": string,
"name": string,
"parent": string,
"launchedToAll": boolean,
"availabilities": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso del acontecimiento. Los nombres de los recursos de acontecimientos tienen el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. El ID del evento de vida |
name |
Solo salida. El nombre del acontecimiento, por ejemplo, "Se mudó recientemente" |
parent |
Solo salida. El elemento superior de lifeEvent. |
launched |
Solo salida. Verdadero si el acontecimiento se lanza a todos los canales y configuraciones regionales. |
availabilities[] |
Solo salida. Información sobre la disponibilidad del acontecimiento. |
UserLocationView
Una vista de la ubicación del usuario
La vista de ubicación del usuario incluye todas las métricas agregadas a nivel de país, una fila por país. Informa las métricas en la ubicación física real del usuario según la ubicación segmentada o no segmentada. Si se usan otros campos de segmento, es posible que obtengas más de una fila por país.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "countryCriterionId": string, "targetingLocation": boolean } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de ubicación del usuario. Los nombres de los recursos de la vista UserLocation tienen el siguiente formato:
|
country |
Solo salida. Es el ID del criterio del país. |
targeting |
Solo salida. Indica si se segmentó la ubicación o no. |
TopicConstant
Utiliza temas para segmentar o excluir posiciones en la Red de Display de Google según la categoría a la que pertenezcan (por ejemplo, "Mascotas y animales/Mascotas/Perros").
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "path": [ string ], "id": string, "topicConstantParent": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de la constante de tema. Los nombres de recursos de constantes de temas tienen el siguiente formato:
|
path[] |
Solo salida. Es la categoría que se segmentará o excluirá. Cada elemento posterior del array describe una subcategoría más específica. Por ejemplo, {"Mascotas y animales", "Mascotas", "Perros"} representa la categoría "Mascotas y animales/Mascotas/Perros". Lista de categorías de temas disponibles en https://developers.google.com/google-ads/api/reference/data/verticals |
id |
Solo salida. Es el ID del tema. |
topic |
Solo salida. Es el nombre del recurso superior de la constante de tema. |
Video
Un video
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "id": string, "channelId": string, "durationMillis": string, "title": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso del video. Los nombres de los recursos de video tienen el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. El identificador del video |
channel |
Solo salida. El ID de canal del propietario del video. |
duration |
Solo salida. Es la duración del video, expresada en milisegundos. |
title |
Solo salida. Título del video. |
WebpageView
Una vista de página web
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string } |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de la vista de la página web. Los nombres de los recursos de la vista de la página web tienen el siguiente formato:
|
LeadFormSubmissionData
Datos de los envíos de formularios de clientes potenciales.
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "id": string, "asset": string, "campaign": string, "leadFormSubmissionFields": [ { object ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre de recurso de los datos de envío de formulario de clientes potenciales. Los nombres de los recursos de datos de envío de formularios de clientes potenciales tienen el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. Es el ID de este envío de formulario de clientes potenciales. |
asset |
Solo salida. Recurso asociado con el formulario de clientes potenciales enviado. |
campaign |
Solo salida. Campaña asociada con el formulario de clientes potenciales enviado. |
lead |
Solo salida. Datos de envío asociados con un formulario de clientes potenciales. |
custom |
Solo salida. Envío de datos asociados a un formulario de clientes potenciales personalizado |
ad |
Solo salida. Grupo de anuncios asociado con el formulario de clientes potenciales enviado. |
ad |
Solo salida. Anuncio del grupo de anuncios asociado con el formulario de clientes potenciales enviado. |
gclid |
Solo salida. El ID de clic de Google asociado con el formulario de clientes potenciales enviado |
submission |
Solo salida. Es la fecha y hora en que se envió el formulario de clientes potenciales. El formato es "aaaa-mm-dd hh:mm:ss+|-hh:mm", por ejemplo, "2019-01-01 12:32:45-08:00". |
LeadFormSubmissionField
Campos del formulario de clientes potenciales enviado
Representación JSON |
---|
{
"fieldType": enum ( |
Campos | |
---|---|
field |
Solo salida. Es el tipo de campo para los campos del formulario de clientes potenciales. |
field |
Solo salida. Es el valor del campo para los campos del formulario de clientes potenciales. |
CustomLeadFormSubmissionField
Campos de la pregunta personalizada enviada
Representación JSON |
---|
{ "questionText": string, "fieldValue": string } |
Campos | |
---|---|
question |
Solo salida. Texto de la pregunta personalizada; la cantidad máxima de caracteres es 300. |
field |
Solo salida. Es el valor del campo para la respuesta a la pregunta personalizada. La cantidad máxima de caracteres es de 70. |
LocalServicesLead
Datos del cliente potencial de Servicios Locales Contiene detalles del cliente potencial que se genera cuando el usuario llama, envía un mensaje o reserva un servicio del anunciante. Más información: https://ads.google.com/local-services-ads
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "id": string, "categoryId": string, "serviceId": string, "contactDetails": { object ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. El nombre del recurso de los datos de clientes potenciales de servicios locales. El nombre del recurso de cliente potencial de Servicios Locales tiene el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. Es el ID de este cliente potencial. |
category |
Solo salida. Es la categoría de servicio del cliente potencial. Por ejemplo: |
service |
Solo salida. Servicio de la categoría. Por ejemplo: |
contact |
Solo salida. Los detalles de contacto del cliente potencial |
lead |
Solo salida. Tipo de cliente potencial de Servicios Locales: teléfono, mensaje, reserva, etcétera |
lead |
Solo salida. Es el estado actual del cliente potencial. |
creation |
Solo salida. Es la fecha y la hora en que los Anuncios de Servicios Locales crearon el cliente potencial. El formato es "AAAA-MM-DD HH:MM:SS" en la zona horaria de la cuenta de Google Ads. Ejemplos: "2018-03-05 09:15:00" o "2018-02-01 14:34:30" |
locale |
Solo salida. Idioma utilizado por el proveedor de Servicios Locales vinculado al cliente potencial. Consulta https://developers.google.com/google-ads/api/data/codes-formats#locales. |
lead |
Solo salida. Verdadero si se le cobró el cliente potencial al anunciante. |
note |
Solo salida. El anunciante agregó una nota para el cliente potencial. |
credit |
Solo salida. Detalles del crédito del cliente potencial. |
ContactDetails
Campos que contienen detalles de contacto del consumidor.
Representación JSON |
---|
{ "phoneNumber": string, "email": string, "consumerName": string } |
Campos | |
---|---|
phone |
Solo salida. Número de teléfono del consumidor en formato E.164. |
email |
Solo salida. Dirección de correo electrónico del consumidor |
consumer |
Solo salida. Nombre del consumidor si proporcionó un nombre en el mensaje o el formulario de reserva en google.com |
LeadType
Posibles tipos de clientes potenciales.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
MESSAGE |
Cliente potencial por mensaje. |
PHONE_CALL |
Cliente potencial creado por una llamada telefónica. |
BOOKING |
Cliente potencial de reservas |
LeadStatus
Estados posibles del cliente potencial.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
NEW |
Es un cliente potencial nuevo que el anunciante aún no ve. |
ACTIVE |
Es el cliente potencial con el que el anunciante interactuó. |
BOOKED |
Se reservó el cliente potencial. |
DECLINED |
El anunciante rechazó el cliente potencial. |
EXPIRED |
El cliente potencial venció debido a la inactividad. |
DISABLED |
Se inhabilitó debido a spam o una impugnación. |
CONSUMER_DECLINED |
El consumidor rechazó el cliente potencial. |
WIPED_OUT |
Se borra la información de identificación personal del cliente potencial. |
Nota
Representa una nota que el anunciante agregó a un cliente potencial. Los anunciantes pueden editar las notas, lo que restablecerá el tiempo de edición y cambiará la descripción.
Representación JSON |
---|
{ "editDateTime": string, "description": string } |
Campos | |
---|---|
edit |
Solo salida. Es la fecha y hora en la que se editó la nota del cliente potencial. El formato es "AAAA-MM-DD HH:MM:SS" en la zona horaria de la cuenta de Google Ads. Ejemplos: "2018-03-05 09:15:00" o "2018-02-01 14:34:30". |
description |
Solo salida. Contenido de la nota del cliente potencial. |
CreditDetails
Representa los detalles del crédito de un cliente potencial.
Representación JSON |
---|
{
"creditState": enum ( |
Campos | |
---|---|
credit |
Solo salida. Es el estado de crédito del cliente potencial. |
credit |
Solo salida. Es la fecha y la hora en la que se actualizó por última vez el estado de crédito del cliente potencial. El formato es "AAAA-MM-DD HH:MM:SS" en la zona horaria de la cuenta de Google Ads. Ejemplos: "2018-03-05 09:15:00" o "2018-02-01 14:34:30" |
CreditState
Son los posibles estados de crédito de un cliente potencial.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
PENDING |
Se presentó un crédito y el backend de Google Ads lo está procesando, pero aún no se aplicó a la cuenta. |
CREDITED |
El crédito se emitió a la cuenta de Google Ads. |
LocalServicesLeadConversation
Datos de la conversación del cliente potencial de Servicios Locales. Contiene detalles de la conversación del cliente potencial que se genera cuando un usuario llama, envía mensajes o reserva servicios del anunciante. Estos se agregan a un cliente potencial. Más información: https://ads.google.com/local-services-ads
Representación JSON |
---|
{ "resourceName": string, "id": string, "conversationChannel": enum ( |
Campos | |
---|---|
resource |
Solo salida. Es el nombre del recurso de los datos de conversación de clientes potenciales de servicios locales. El nombre del recurso de conversación de clientes potenciales de Servicios Locales tiene el siguiente formato:
|
id |
Solo salida. Es el ID de esta conversación con un cliente potencial. |
conversation |
Solo salida. Es el tipo de conversación de clientes potenciales de GLS, como EMAIL, MESSAGE, PHONE_CALL, SMS, etcétera. |
participant |
Solo salida. Tipo de participante en la conversación principal: ADVERTISER o CONSUMER. |
lead |
Solo salida. Es el nombre del recurso del cliente potencial asociado a la conversación sobre el cliente potencial. |
event |
Solo salida. Es la fecha y la hora en la que Local Services Ads creó la conversación con el cliente potencial. El formato es "AAAA-MM-DD HH:MM:SS" en la zona horaria de la cuenta de Google Ads. Ejemplos: "2018-03-05 09:15:00" o "2018-02-01 14:34:30" |
phone |
Solo salida. Detalles de la conversación de la llamada telefónica en caso de PHONE_CALL |
message |
Solo salida. Detalles de la conversación por mensaje en caso de EMAIL, MESSAGE o SMS. |
ConversationType
Posibles tipos de conversación de clientes potenciales.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
EMAIL |
Conversación por correo electrónico con un cliente potencial |
MESSAGE |
Conversación del cliente potencial por mensaje. |
PHONE_CALL |
Conversación de cliente potencial de llamada telefónica. |
SMS |
Conversación con un cliente potencial por SMS. |
BOOKING |
Conversación con el cliente potencial para la reserva. |
ParticipantType
Tipos posibles de participante principal de la conversación.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
ADVERTISER |
Participante del proveedor de Anuncios de Servicios Locales. |
CONSUMER |
Participante consumidor de los Anuncios de Servicios Locales. |
PhoneCallDetails
Representa los detalles de una conversación telefónica.
Representación JSON |
---|
{ "callDurationMillis": string, "callRecordingUrl": string } |
Campos | |
---|---|
call |
Solo salida. Es la duración (en milisegundos) de la llamada telefónica (de extremo a extremo). |
call |
Solo salida. URL del archivo de audio de la grabación de llamadas. |
MessageDetails
Representa los detalles del mensaje de texto en caso de correo electrónico, mensaje o SMS.
Representación JSON |
---|
{ "text": string, "attachmentUrls": [ string ] } |
Campos | |
---|---|
text |
Solo salida. Es el contenido textual del mensaje. |
attachment |
Solo salida. URL de los archivos adjuntos de SMS o correo electrónico. Estas URL se pueden usar para descargar el contenido del archivo adjunto mediante el token de desarrollador. |
AndroidPrivacyInteractionType
Enumera los tipos de interacción.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
CLICK |
El tipo de interacción de clic físico. |
ENGAGED_VIEW |
El tipo de interacción de vista interesada de 10 segundos. |
VIEW |
Es el tipo de interacción de vista (impresión de anuncios). |
AndroidPrivacyNetworkType
Enumera los tipos de redes.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
SEARCH |
Red de búsqueda. |
DISPLAY |
Red de Display |
YOUTUBE |
Red de YouTube. |
Métricas
Datos de métricas.
Representación JSON |
---|
{ "allConversionsValueByConversionDate": number, "allConversionsByConversionDate": number, "conversionsValueByConversionDate": number, "conversionsByConversionDate": number, "historicalCreativeQualityScore": enum ( |
Campos | |
---|---|
all |
El valor de todas las conversiones. Cuando esta columna se selecciona con fecha, los valores en la columna Fecha se refieren a la fecha de conversión. Los detalles de las columnas by_conversion_date están disponibles en https://support.google.com/google-ads/answer/9549009. |
all |
La cantidad total de conversiones. Esto incluye todas las conversiones, independientemente del valor de includeInConversionsMetric. Cuando se selecciona esta columna con la fecha, los valores de la columna de fecha representan la fecha de conversión. Los detalles de las columnas by_conversion_date están disponibles en https://support.google.com/google-ads/answer/9549009. |
conversions |
Es el valor de las conversiones. Esto solo incluye las acciones de conversión que tienen el atributo includeInConversionsMetric como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. Cuando se selecciona esta columna con la fecha, los valores de la columna de fecha representan la fecha de conversión. Los detalles de las columnas by_conversion_date están disponibles en https://support.google.com/google-ads/answer/9549009. |
conversions |
La cantidad de conversiones. Esto solo incluye las acciones de conversión que tienen el atributo includeInConversionsMetric como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. Cuando esta columna se selecciona con fecha, los valores en la columna Fecha se refieren a la fecha de conversión. Los detalles de las columnas by_conversion_date están disponibles en https://support.google.com/google-ads/answer/9549009. |
historical |
Es el nivel de calidad histórico de la creatividad. |
historical |
La calidad del historial de experiencia en la página de destino |
historical |
La tasa de clics (CTR) prevista de la búsqueda histórica. |
interaction |
Los tipos de interacciones pagadas y gratuitas. |
sk |
Es la cantidad de conversiones de la red de publicidad de Store Kit de iOS. |
sk |
Es la cantidad total de conversiones de la red de publicidad de Store Kit para iOS. |
publisher |
Son los clics provenientes de propiedades que no son del publicador, cuyo tráfico este pagó o adquirió por medio de actividades de incentivo |
publisher |
Son los clics provenientes de propiedades cuyo tráfico el publicador no pagó ni adquirió por medio de actividades de incentivo |
publisher |
Son los clics provenientes del tráfico que no se identifica como "Comprado por el publicador" ni "Orgánico del publicador" |
absolute |
El porcentaje de impresiones en la parte superior absoluta de la página de búsqueda es el porcentaje de tus impresiones de anuncios de búsqueda que se muestran en la posición más destacada de la Búsqueda. |
active |
Es el costo promedio de las impresiones visibles ( |
active |
Es la cantidad de clics medibles de Vista activa dividida por la cantidad de impresiones visibles de Vista activa. Esta métrica solo se registra para la Red de Display. |
active |
Es una medición de la frecuencia con la que tu anuncio se hace visible en un sitio de la Red de Display. |
active |
Es la proporción de impresiones que Vista activa pudo medir en relación con la cantidad de impresiones publicadas. |
active |
Es el costo de las impresiones que recibiste y que pudieron medirse con Vista activa. |
active |
Es la cantidad de veces que tus anuncios aparecen en posiciones en las que se pueden ver. |
active |
Es el porcentaje de veces que su anuncio apareció en un sitio habilitado de Vista activa (impresiones medibles) y fue visible (impresiones visibles). |
all |
Todas las conversiones generadas a partir de interacciones (en lugar de las conversiones posimpresión) divididas por la cantidad de interacciones con el anuncio. |
all |
El valor de todas las conversiones. |
all |
El valor de conversión total del ciclo de vida de los clientes nuevos Si configuraste el objetivo de adquisición de clientes a nivel de la cuenta o de la campaña, se incluirá el valor de conversión adicional de los clientes nuevos para las conversiones aptas para ofertas y no aptas para ofertas. Si tu campaña adoptó el objetivo de adquisición de clientes y seleccionó "Ofertar más por clientes nuevos", estos valores se incluirán en "allConversionsValue". Para obtener más detalles, consulta https://support.google.com/google-ads/answer/12080169. |
all |
La cantidad total de conversiones. Esto incluye todas las conversiones, independientemente del valor de includeInConversionsMetric. |
all |
Es el valor de todas las conversiones dividido por el costo total de las interacciones con el anuncio (como los clics en los anuncios de texto o las vistas de los anuncios de video). |
all |
Indica la cantidad de veces que los usuarios hicieron clic en el botón "Llamar" para llamar a una tienda mientras hacían clic en un anuncio o después de hacerlo. Este número no incluye si se conectó la llamada ni su duración. Esta métrica solo se aplica a los elementos del feed. |
all |
Indica la cantidad de veces que los usuarios hicieron clic en el botón "Cómo llegar" para navegar a una tienda después de hacer clic en un anuncio. Esta métrica solo se aplica a los elementos del feed. |
all |
Es el valor de todas las conversiones generadas a partir de interacciones dividido por la cantidad total de interacciones. |
all |
Indica la cantidad de veces que los usuarios hicieron clic en un vínculo para ver el menú de una tienda después de hacer clic en un anuncio. Esta métrica solo se aplica a los elementos del feed. |
all |
Indica la cantidad de veces que las personas realizaron un pedido en una tienda después de hacer clic en un anuncio. Esta métrica solo se aplica a los elementos del feed. |
all |
Indica la cantidad de conversiones (por ejemplo, publicar una opinión o guardar la ubicación de una tienda) que se produjeron después de que los usuarios hicieron clic en un anuncio. Esta métrica solo se aplica a los elementos del feed. |
all |
Es la cantidad estimada de veces que las personas visitaron una tienda después de hacer clic en un anuncio. Esta métrica solo se aplica a los elementos del feed. |
all |
Es la cantidad de veces que se redireccionó a los usuarios a la URL de una tienda después de hacer clic en un anuncio. Esta métrica solo se aplica a los elementos del feed. |
auction |
Esta métrica es parte del informe de estadísticas de subasta y le indica con qué frecuencia se mostraron los anuncios de otro participante en la posición más destacada de la página de resultados de búsqueda. Este porcentaje se calcula solo por sobre las subastas en las que apareció en la página. Esta métrica no está disponible de forma pública. |
auction |
Esta métrica forma parte del informe Estadísticas de subastas y muestra el porcentaje de impresiones que obtuvo otro participante sobre la cantidad total de impresiones para las que eran aptos tus anuncios. Cualquier valor inferior a 0.1 se informa como 0.0999. Esta métrica no está disponible de forma pública. |
auction |
Esta métrica es parte del informe de estadísticas de subasta y le indica el porcentaje de impresiones que sus anuncios superaron (se mostraron en el nivel superior) a otro participante en la subasta, en comparación con la cantidad total de impresiones para las que sus anuncios eran aptos. Cualquier valor inferior a 0.1 se informa como 0.0999. Esta métrica no está disponible de forma pública. |
auction |
Esta métrica es parte del informe de estadísticas de subasta y le indica con qué frecuencia el anuncio de otro participante recibe una impresión cuando su anuncio también recibe una impresión. Esta métrica no está disponible de forma pública. |
auction |
Esta métrica es parte del informe de estadísticas de subasta y le indica con qué frecuencia el anuncio de otro participante se mostró en una posición superior a la del suyo cuando ambos anuncios se mostraron en la misma página. Esta métrica no está disponible de forma pública. |
auction |
Esta métrica forma parte del informe Estadísticas de subastas y te indica la frecuencia con la que los anuncios de otro participante se mostraron junto a los principales resultados de la búsqueda orgánica. Este porcentaje se calcula solo por sobre las subastas en las que apareció en la página. Esta métrica no está disponible de forma pública. |
average |
Es el importe promedio que pagas por cada interacción. Para obtener este importe, se divide el costo total de tus anuncios por la cantidad total de interacciones. |
average |
El costo total de todos los clics dividido por la cantidad total de clics recibidos. |
average |
Es el importe promedio que se te cobró por una participación con el anuncio. Este importe corresponde al costo total de todas las interacciones con el anuncio dividido por la cantidad total de interacciones con el anuncio. |
average |
Costo por cada mil impresiones (CPM) promedio. |
average |
Es el importe promedio que paga cada vez que alguien mira su anuncio. El CPV promedio se define por el costo total de todas las vistas de anuncios dividido por el número de vistas. |
average |
Indica la cantidad promedio de páginas vistas por sesión. |
average |
Duración total de todas las sesiones (en segundos) / cantidad de sesiones. Se importaron desde Google Analytics. |
benchmark |
Es una indicación de cómo otros anunciantes establecen ofertas para productos similares. |
biddable |
Cantidad de instalaciones de la aplicación |
biddable |
Cantidad de acciones en la aplicación. |
benchmark |
Es una indicación del rendimiento de los anuncios de Shopping de otros anunciantes para productos similares según la frecuencia con la que las personas que ven su anuncio hacen clic en él. |
bounce |
Es el porcentaje de clics en los que el usuario solo visitó una página de tu sitio. Se importaron desde Google Analytics. |
clicks |
La cantidad de clics. |
combined |
Es la cantidad de veces que se hizo clic en su anuncio o en la ficha de su sitio en los resultados no pagados. Consulta la página de ayuda en https://support.google.com/google-ads/answer/3097241 para obtener más detalles. |
combined |
Es la cantidad de veces que se hizo clic en su anuncio o la ficha de su sitio en los resultados no pagados (clics combinados) dividida por búsquedas combinadas. Consulta la página de ayuda en https://support.google.com/google-ads/answer/3097241 para obtener más información. |
combined |
Es la cantidad de búsquedas que mostraron páginas de su sitio en los resultados no pagados o que mostraron alguno de sus anuncios de texto. Consulta la página de ayuda en https://support.google.com/google-ads/answer/3097241 para obtener más detalles. |
content |
Es el porcentaje estimado de veces que tu anuncio podía publicarse en la Red de Display, pero no se mostró porque tu presupuesto era demasiado bajo. Nota: El porcentaje de impresiones perdidas del presupuesto de contenido se informa en un rango de 0 a 0.9. Cualquier valor superior a 0.9 se informa como 0.9001. |
content |
Es la cantidad de impresiones que recibiste en la Red de Display dividida por la cantidad estimada de impresiones que podrías haber recibido. Nota: El porcentaje de impresiones de contenido se informa en un rango de 0.1 a 1. Cualquier valor inferior a 0.1 se informa como 0.0999. |
conversion |
La última fecha/hora en que una etiqueta de conversión para esta acción de conversión se activó correctamente y Google Ads vio. Es posible que este evento de activación no haya sido el resultado de una conversión atribuible (por ejemplo, porque la etiqueta se activó desde un navegador que no había hecho clic anteriormente en un anuncio de un anunciante adecuado). La fecha y hora se encuentran en la zona horaria del cliente. |
conversion |
Es la fecha de la conversión más reciente de esta acción de conversión. La fecha se encuentra en la zona horaria del cliente. |
content |
El porcentaje estimado de impresiones en la Red de Display que no recibieron tus anuncios debido a un ranking del anuncio bajo. Nota: El porcentaje de impresiones perdidas de clasificación del contenido se informa en un rango de 0 a 0.9. Cualquier valor superior a 0.9 se informa como 0.9001. |
conversions |
Son las conversiones generadas a partir de interacciones divididas por la cantidad de interacciones con el anuncio (como los clics en anuncios de texto o las vistas de anuncios de video). Esto solo incluye las acciones de conversión con el atributo includeInConversionsMetric configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
conversions |
Es el valor de las conversiones. Esto solo incluye las acciones de conversión que tienen el atributo includeInConversionsMetric como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
new |
Es el valor de conversión del ciclo de vida de los clientes nuevos. Si configuraste un objetivo de adquisición de clientes a nivel de la cuenta o de la campaña, se incluirá el valor de conversión adicional de los clientes nuevos de las conversiones aptas para ofertas. Si tu campaña adoptó el objetivo de adquisición de clientes y seleccionó "Establecer una oferta más alta para los clientes nuevos", estos valores se incluirán en "conversionsValue" para la optimización. Para obtener más detalles, consulta https://support.google.com/google-ads/answer/12080169. |
conversions |
Es el valor de las conversiones dividido por el costo de las interacciones con el anuncio. Esto solo incluye las acciones de conversión que tienen el atributo includeInConversionsMetric como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
conversions |
Es el valor de las conversiones generadas a partir de interacciones dividido por la cantidad de interacciones con el anuncio. Esto solo incluye las acciones de conversión que tienen el atributo includeInConversionsMetric como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
conversions |
La cantidad de conversiones. Esto solo incluye las acciones de conversión con el atributo includeInConversionsMetric configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
cost |
La suma del costo por clic (CPC) y el costo por cada mil impresiones (CPM) durante este período. |
cost |
Es el costo de las interacciones con anuncios dividido por todas las conversiones. |
cost |
Es el costo de las interacciones con anuncios dividido por las conversiones. Esto solo incluye las acciones de conversión que tienen el atributo includeInConversionsMetric como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
cost |
Es el costo de las interacciones con anuncios dividido por las conversiones atribuidas del modelo actual. Esto solo incluye las acciones de conversión con el atributo includeInConversionsMetric configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
cross |
Son las conversiones que se generan cuando un cliente hace clic en un anuncio de Google Ads en un dispositivo y, luego, genera una conversión en otro dispositivo o navegador. Las conversiones en dispositivos múltiples ya se incluyen en todas las conversiones. |
cross |
Es la suma del valor de las conversiones en dispositivos múltiples, en micros. |
ctr |
La cantidad de clics que recibe tu anuncio (clics) dividida por la cantidad de veces que se muestra tu anuncio (impresiones). |
current |
Muestra cómo se verían tus datos de conversiones históricas con el modelo de atribución que seleccionaste actualmente. Esto solo incluye las acciones de conversión que tienen el atributo includeInConversionsMetric como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
current |
En el modelo actual, las conversiones atribuidas de las interacciones se dividen por la cantidad de interacciones con el anuncio (como los clics en los anuncios de texto o las vistas de los anuncios de video). Esto solo incluye las acciones de conversión que tienen el atributo includeInConversionsMetric como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
current |
Es el valor de las conversiones atribuidas del modelo actual a partir de las interacciones dividido por la cantidad de interacciones con el anuncio. Esto solo incluye las acciones de conversión con el atributo includeInConversionsMetric configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
current |
Es el valor de las conversiones atribuidas por el modelo actual. Esto solo incluye las acciones de conversión que tienen el atributo includeInConversionsMetric como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
current |
Es el valor de las conversiones atribuidas del modelo actual dividido por el costo de las interacciones con el anuncio. Esto solo incluye las acciones de conversión que tienen el atributo includeInConversionsMetric como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
engagement |
Es la frecuencia con la que los usuarios interactúan con tu anuncio después de verlo. Es la cantidad de expansiones del anuncio dividida por la cantidad de veces que se muestra el anuncio. |
engagements |
Es la cantidad de interacciones. Se produce una participación cuando un usuario expande un anuncio lightbox. Además, en el futuro, es posible que otros tipos de anuncio admitan las métricas de participación. |
hotel |
Valor promedio de los clientes potenciales según los clics. |
hotel |
Es el porcentaje de la oferta de comisión en micros. Una comisión del 20% se representa como 200,000. |
hotel |
Costo de comisión esperado. Es el resultado de multiplicar el valor de la comisión por la tarifa de la comisión_del_hotel en la moneda del anunciante. |
hotel |
Es la diferencia de precio promedio entre el precio que ofrece el anunciante del hotel que informa y el precio más bajo que ofrece el anunciante de la competencia. |
hotel |
Es la cantidad de impresiones que los socios hoteleros podrían haber obtenido según el rendimiento de su feed. |
historical |
El historial del nivel de calidad. |
gmail |
Es la cantidad de veces que el anuncio se reenvió a otra persona como mensaje. |
gmail |
Es la cantidad de veces que alguien guardó tu anuncio de Gmail en su carpeta Recibidos como un mensaje. |
gmail |
Es la cantidad de clics en la página de destino en el estado expandido de los anuncios de Gmail. |
impressions |
Es la cantidad de veces que se mostró un anuncio basado en la ubicación de una tienda. Esta métrica solo se aplica a los elementos del feed. |
impressions |
Recuento de la frecuencia con la que tu anuncio apareció en una página de resultados de búsqueda o en un sitio web en la Red de Google. |
interaction |
Es la frecuencia con la que las personas interactúan con tu anuncio después de verlo. Es la cantidad de interacciones dividida por la cantidad de veces que se muestra tu anuncio. |
interactions |
Es la cantidad de interacciones. Una interacción es la acción principal que realizan los usuarios en relación con un formato de anuncio, es decir, los clics en los anuncios de texto y de Shopping, las vistas en los anuncios de video, etcétera. |
invalid |
Es el porcentaje de clics que se filtraron de la cantidad total de clics (clics filtrados y no filtrados) durante el período del informe. |
invalid |
Es la cantidad de clics que Google considera ilegítimos y por los que no se le cobra. |
message |
Cantidad de chats de mensajes iniciados para las impresiones de mensajes con un clic que eran aptas para el seguimiento de mensajes. |
message |
Cantidad de impresiones de Click To Message aptas para el seguimiento de mensajes. |
message |
Es la cantidad de chats de mensajes iniciados (messageChats) dividida por la cantidad de impresiones de mensajes (messageImpressions). Es la frecuencia con la que un usuario inicia un chat de mensajes desde una impresión de anuncio con una opción de mensajería y el seguimiento de mensajes habilitados. Ten en cuenta que esta tasa puede ser superior a 1.0 para una impresión de mensaje determinada. |
mobile |
Es el porcentaje de clics desde dispositivos móviles que dirigen a una página optimizada para dispositivos móviles. |
optimization |
Aumento total en el nivel de optimización de todas las recomendaciones. |
optimization |
Es la URL de la página del nivel de optimización en la interfaz web de Google Ads. Esta métrica se puede seleccionar desde |
organic |
El número de veces que alguien hizo clic en la ficha de su sitio en los resultados de una búsqueda no pagada para una determinada consulta. Consulta la página de ayuda en https://support.google.com/google-ads/answer/3097241 para obtener más detalles. |
organic |
Es la cantidad de veces que un usuario hizo clic en la ficha de su sitio en los resultados no pagados (organicClicks) dividida por la cantidad total de búsquedas que mostraron páginas de su sitio (organicQueries). Consulta la página de ayuda en https://support.google.com/google-ads/answer/3097241 para obtener más información. |
organic |
Es la cantidad de fichas de tu sitio en los resultados de la búsqueda no pagada. Consulta la página de ayuda en https://support.google.com/google-ads/answer/3097241 para obtener más información. |
organic |
Es la cantidad de veces que una página de su sitio apareció en los resultados de la búsqueda no pagada (organicImpressions) dividida por la cantidad de búsquedas que muestran la ficha de su sitio en los resultados no pagados (organicQueries). Consulta la página de ayuda en https://support.google.com/google-ads/answer/3097241 para obtener más detalles. |
organic |
Es la cantidad total de búsquedas que mostraron la ficha de tu sitio en los resultados no pagados. Consulta la página de ayuda en https://support.google.com/google-ads/answer/3097241 para obtener más detalles. |
percent |
Porcentaje de sesiones realizadas por primera vez (de usuarios que nunca antes habían visitado su sitio). Se importó desde Google Analytics. |
phone |
Cantidad de llamadas telefónicas sin conexión. |
phone |
Cantidad de impresiones de llamadas telefónicas sin conexión |
phone |
Es la cantidad de llamadas telefónicas recibidas (phoneCalls) dividida por la cantidad de veces que se mostró tu número de teléfono (phoneImpressions). |
relative |
Es tu tasa de clics (CTR) dividida por la tasa de clics promedio de todos los anunciantes en los sitios web que muestran tus anuncios. Mide el rendimiento de sus anuncios en los sitios de la Red de Display en comparación con otros anuncios en los mismos sitios. |
search |
Es el porcentaje de impresiones de anuncios de Shopping o de búsqueda del cliente que se muestran en la posición más destacada de Shopping. Consulta https://support.google.com/google-ads/answer/7501826 para conocer más detalles. Cualquier valor inferior a 0.1 se informa como 0.0999. |
search |
Es la cifra que calcula la frecuencia con la que tu anuncio no se mostró en el primer lugar entre los anuncios en la parte superior de los resultados de la búsqueda debido a un presupuesto bajo. Nota: El porcentaje de impresiones perdidas en la parte superior absoluta de la página del presupuesto de búsqueda se informa en un rango de 0 a 0.9. Cualquier valor superior a 0.9 se informa como 0.9001. |
search |
El porcentaje estimado de veces que tu anuncio era apto para mostrarse en la Red de Búsqueda, pero no lo hizo porque tu presupuesto era demasiado bajo. Nota: El porcentaje de impresiones perdidas del presupuesto de búsqueda se informa en un rango de 0 a 0.9. Cualquier valor superior a 0.9 se informa como 0.9001. |
search |
Es el número que estima la frecuencia con la que tu anuncio no se mostró junto a los principales resultados de la búsqueda orgánica debido a un presupuesto bajo. Nota: El porcentaje de impresiones perdidas en la parte superior de la página del presupuesto de búsqueda se informa en un rango de 0 a 0.9. Cualquier valor superior a 0.9 se informa como 0.9001. |
search |
Es la cantidad de clics que recibiste en la Red de Búsqueda dividida por la cantidad estimada de clics que podrías haber recibido. Nota: El porcentaje de clics de búsqueda se informa en un rango de 0.1 a 1. Cualquier valor inferior a 0.1 se informa como 0.0999. |
search |
Es la cantidad de impresiones que recibió dividida por la cantidad estimada de impresiones que podría haber recibido en la Red de Búsqueda para los términos de búsqueda que coincidieron de manera exacta con sus palabras clave (o que eran variantes cercanas de su palabra clave), independientemente de sus tipos de concordancia de palabras clave. Nota: El porcentaje de impresiones de concordancia exacta de búsqueda se informa en un rango de 0.1 a 1. Cualquier valor inferior a 0.1 se informa como 0.0999. |
search |
Es la cantidad de impresiones que recibiste en la Red de Búsqueda dividida por la cantidad estimada de impresiones que podrías haber recibido. Nota: El porcentaje de impresiones de búsqueda se informa en un rango de 0.1 a 1. Cualquier valor inferior a 0.1 se informa como 0.0999. |
search |
Es la cifra que calcula la frecuencia con la que tu anuncio no se mostró en el primer lugar entre los anuncios en la parte superior de la página en los resultados de la búsqueda debido a un ranking del anuncio bajo. Nota: El porcentaje absoluto de impresiones perdidas en la parte superior de la página de búsqueda (clasificación) se informa en un rango de 0 a 0.9. Cualquier valor superior a 0.9 se informa como 0.9001. |
search |
Es el porcentaje estimado de impresiones en la Red de Búsqueda que tus anuncios no recibieron debido a un ranking del anuncio bajo. Nota: El porcentaje de impresiones perdidas de la clasificación de búsqueda se informa en un rango de 0 a 0.9. Cualquier valor superior a 0.9 se informa como 0.9001. |
search |
Es la cifra que calcula la frecuencia con la que tu anuncio no se mostró junto a los principales resultados de la búsqueda orgánica debido a un ranking del anuncio bajo. Nota: El porcentaje de impresiones perdidas en la parte superior de la página de búsqueda de la clasificación se informa en un rango de 0 a 0.9. Cualquier valor superior a 0.9 se informa como 0.9001. |
search |
Las impresiones que recibiste entre los anuncios en la parte superior de la página en comparación con la cantidad estimada de impresiones que podrías haber recibido entre esos anuncios. Nota: El porcentaje de impresiones en la parte superior de la página de búsqueda se informa en el rango de 0.1 a 1. Cualquier valor inferior a 0.1 se informa como 0.0999. Por lo general, los anuncios en la parte superior de la página aparecen arriba de los primeros resultados orgánicos, aunque es posible que, en determinadas búsquedas, se muestren debajo de esos resultados. |
search |
El rango del volumen de búsqueda para una categoría de estadísticas del término de búsqueda. |
speed |
Es una medida de la velocidad con la que se carga tu página después de los clics en tus anuncios para dispositivos móviles. La puntuación es un rango de 1 a 10, donde 10 es el más rápido. |
average |
Es el CPA objetivo promedio o no se establece si no está disponible (por ejemplo, para las campañas que tenían tráfico de estrategias de ofertas de cartera o que no eran CPA objetivo). |
average |
Es el ROAS objetivo promedio, o bien no establecido si no está disponible (por ejemplo, para campañas que tenían tráfico de estrategias de ofertas de cartera o que no eran un ROAS objetivo). |
top |
Es el porcentaje de tus impresiones de anuncios que se muestran junto a los principales resultados de la búsqueda orgánica. |
valid |
Es el porcentaje de clics en anuncios vinculados a páginas de destino de Accelerated Mobile Pages (AMP) que llegan a una página de AMP válida. |
value |
Es el valor de todas las conversiones dividido por la cantidad de todas las conversiones. |
value |
Es el valor de todas las conversiones dividido por la cantidad total de conversiones. Cuando esta columna se selecciona con fecha, los valores en la columna Fecha se refieren a la fecha de conversión. Los detalles de las columnas by_conversion_date están disponibles en https://support.google.com/google-ads/answer/9549009. |
value |
Indica el valor de las conversiones dividido por la cantidad de conversiones. Esto solo incluye las acciones de conversión que tienen el atributo includeInConversionsMetric como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
value |
Es el valor de las conversiones dividido por la cantidad de conversiones. Esto solo incluye las acciones de conversión con el atributo includeInConversionsMetric configurado como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. Cuando se selecciona esta columna con la fecha, los valores de la columna de fecha representan la fecha de conversión. Los detalles de las columnas by_conversion_date están disponibles en https://support.google.com/google-ads/answer/9549009. |
value |
Es el valor de las conversiones atribuidas del modelo actual dividido por la cantidad de conversiones. Esto solo incluye las acciones de conversión que tienen el atributo includeInConversionsMetric como verdadero. Si usas ofertas basadas en conversiones, tus estrategias de ofertas se optimizarán para estas conversiones. |
video |
Es el porcentaje de impresiones en las que el usuario miró todo el video. |
video |
Es el porcentaje de impresiones en las que el usuario miró el 25% de tu video. |
video |
Es el porcentaje de impresiones en las que el usuario miró el 50% de tu video. |
video |
Porcentaje de impresiones en las que el usuario miró el 75% del video. |
video |
La cantidad de vistas que recibe su anuncio de video TrueView dividida por la cantidad de impresiones, incluidas las impresiones de miniaturas para los anuncios TrueView en display. |
video |
Es la cantidad de veces que se vieron tus anuncios de video. |
view |
Es la cantidad total de conversiones posimpresión. Esto sucede cuando un cliente ve un anuncio con imágenes o rich media y, luego, completa una conversión en su sitio sin interactuar con otro anuncio (por ejemplo, si haces clic en él). |
all |
Es la cantidad de clics en el botón de llamada en cualquier plataforma de ubicación después de un evento de anuncio facturable (clic o impresión). Esta medición proviene de la ubicación basada en recursos. |
all |
Es la cantidad de clics en rutas en auto en cualquier ubicación después de un evento de anuncio cobrable (clic o impresión). Esta medición proviene de la ubicación basada en recursos. |
all |
Es la cantidad de clics en el vínculo del menú en cualquier plataforma de ubicación después de un evento de anuncio facturable (clic o impresión). Esta medida proviene de la ubicación basada en recursos. |
all |
Es la cantidad de clics en pedidos realizados en cualquier plataforma de ubicación después de un evento de anuncio facturable (clic o impresión). Esta medida proviene de la ubicación basada en recursos. |
all |
Es la cantidad de otros tipos de clics en acciones locales que se realizan en cualquier ubicación después de un evento de anuncio cobrable (clic o impresión). Esta medida proviene de la ubicación basada en recursos. |
all |
Es la cantidad estimada de visitas a la tienda después de un evento de anuncio cobrable (clic o impresión). Esta medida proviene de la ubicación basada en recursos. |
all |
Es la cantidad de clics en las URLs del sitio web en cualquier plataforma de ubicación después de un evento de anuncio cobrable (clic o impresión). Esta medición proviene de la ubicación basada en recursos. |
eligible |
Indica la cantidad de impresiones en las que se mostró la ubicación de la tienda o se usó la ubicación para la segmentación. Esta medición proviene de la ubicación basada en recursos. |
view |
Cantidad de clics en el botón de llamada en cualquier plataforma de ubicación después de una impresión. Esta medición proviene de la ubicación basada en recursos. |
view |
Es la cantidad de clics en las instrucciones sobre cómo llegar en cualquier plataforma de ubicación después de una impresión. Esta medición proviene de la ubicación basada en recursos. |
view |
Es la cantidad de clics en el vínculo del menú en cualquier plataforma de ubicación después de una impresión. Esta medida proviene de la ubicación basada en recursos. |
view |
Es la cantidad de clics en pedidos en cualquier plataforma de ubicación después de una impresión. Esta medición proviene de la ubicación basada en recursos. |
view |
Cantidad de otros tipos de clics en acciones locales en cualquier plataforma de ubicación después de una impresión. Esta medición proviene de la ubicación basada en recursos. |
view |
Indica la cantidad estimada de visitas a la tienda después de una impresión. Esta medición proviene de la ubicación basada en recursos. |
view |
Es la cantidad de clics en la URL del sitio web en cualquier plataforma de ubicación después de una impresión. Esta medida proviene de la ubicación basada en recursos. |
orders |
Los pedidos son la cantidad total de conversiones por compras que recibiste atribuidas a tus anuncios. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Si una conversión se atribuye a interacciones anteriores con tus anuncios (clics en anuncios de texto o de Shopping, vistas de anuncios de video, etc.), se registra como un pedido. Ejemplo: Una persona hizo clic en un anuncio de Shopping sobre un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa en un pedido en tu sitio web. Si bien se compraron 2 productos, esta acción cuenta como 1 pedido. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
average |
El valor promedio del pedido indica los ingresos promedio que generaste por cada pedido atribuido a tus anuncios. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. El valor promedio del pedido corresponde a los ingresos totales de tus pedidos divididos por la cantidad total de pedidos. Ejemplo: Recibiste 3 pedidos que generaron ingresos por un valor de USD 10, USD 15 y USD 20 respectivamente. El valor promedio del pedido es de USD 15 = (USD 10 + USD 15 + USD 20)/3. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
average |
El tamaño promedio del carrito indica la cantidad promedio de productos en cada pedido atribuido a tus anuncios. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. El tamaño promedio del carrito corresponde a la cantidad total de productos vendidos dividida por la cantidad total de pedidos que recibiste. Ejemplo: Recibiste 2 pedidos, el primero incluía 3 productos y el segundo, 2. El tamaño promedio del carrito es 2.5 productos = (3+2)/2. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
cost |
El costo de bienes vendidos (CBV) es el costo total de los productos que vendiste en pedidos atribuidos a tus anuncios. Cómo funciona: Puedes agregar un valor de costo de bienes vendidos a cada producto en Merchant Center. Si registras las conversiones con datos del carrito, los productos que vendiste se corresponden con su valor de costo de bienes vendidos, y esto se puede usar para calcular la ganancia bruta que obtuviste en cada pedido. Ejemplo: Alguien hizo clic en un anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa. El sombrero tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 3 y la camisa tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 5. El costo de bienes vendidos para este pedido es de USD 8 = USD 3 + USD 5. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
gross |
Las ganancias brutas son aquellas que obtienes de los pedidos atribuidos a tus anuncios menos el costo de bienes vendidos (CBV). Cómo funciona: Las ganancias brutas corresponden a los ingresos que obtienes por las ventas que se atribuyen a tus anuncios menos el costo de bienes vendidos. El cálculo de las ganancias brutas solo incluye los productos que tienen un valor de costo de bienes vendidos en Merchant Center. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa a través de un pedido de tu sitio web. El sombrero cuesta USD 10 y la camisa, USD 20. El sombrero tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 3, pero la camisa no tiene un valor de costo de bienes vendidos. El cálculo de la ganancia bruta para este pedido solo tendrá en cuenta el sombrero, por lo que es de USD 7 = USD 10 - USD 3. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
gross |
El margen de ganancias brutas corresponde al porcentaje de ganancias brutas que obtuviste a partir de los pedidos atribuidos a tus anuncios, después de restar el costo de bienes vendidos (CBV). Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. El margen de ganancias brutas corresponde a las ganancias brutas que obtuviste, dividida entre los ingresos totales y multiplicada por 100%. El cálculo del margen de ganancias brutas solo incluye los productos que tienen un valor de costo de bienes vendidos en Merchant Center. Ejemplo: Un usuario compró un sombrero y una camisa a través de un pedido en tu sitio web. El sombrero cuesta USD 10 y tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 3. La camisa cuesta USD 20, pero no tiene ningún valor de costo de bienes vendidos. El cálculo del margen de ganancias brutas para este pedido solo tendrá en cuenta el sombrero porque tiene un valor de costo de bienes vendidos, por lo que es del 70% = (USD 10 - USD 3)/USD 10 x 100%. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
revenue |
Los ingresos corresponden al importe total que obtuviste de los pedidos atribuidos a tus anuncios. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Los ingresos corresponden al valor total de todos los pedidos que recibiste atribuidos a tus anuncios, menos los descuentos. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa a través de un pedido de tu sitio web. El sombrero cuesta USD 10 y la camisa, USD 20. Todo el pedido tiene un descuento de USD 5. Los ingresos de este pedido son de USD 25 = (USD 10 + USD 20) - USD 5. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
units |
Las unidades vendidas son la cantidad total de productos vendidos de pedidos atribuidos a tus anuncios. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Las unidades vendidas son la cantidad total de productos vendidos de todos los pedidos atribuidos a tus anuncios. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero, una camisa y una chaqueta. Las unidades vendidas en este pedido son 3. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
cross |
El costo de bienes vendidos en forma cruzada (CBV) es el costo total de los productos vendidos como resultado de la publicidad de un producto diferente. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Si el anuncio con el que se interactuó antes de la compra tiene un producto asociado (consulta los anuncios de Shopping), este producto se considerará como el anunciado. Cualquier producto incluido en el pedido que realice el cliente es un producto vendido. Si estos productos no coinciden, se considerará una venta cruzada. El costo de bienes vendidos en forma cruzada es el costo total de los productos vendidos que no se anunciaron. Ejemplo: Alguien hizo clic en un anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa. El sombrero tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 3 y la camisa tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 5. El costo de bienes vendidos en forma cruzada de este pedido es de USD 5. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
cross |
Las ganancias brutas por ventas cruzadas son las ganancias que obtuviste de los productos vendidos como resultado de la publicidad de un producto diferente, menos el costo de bienes vendidos (CBV). Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Si el anuncio con el que se interactuó antes de la compra tiene un producto asociado (consulta los anuncios de Shopping), este producto se considerará como el anunciado. Cualquier producto incluido en la compra es un producto vendido. Si estos productos no coinciden, se considerará una venta cruzada. Las ganancias brutas por ventas cruzadas son los ingresos que obtuviste a partir de ventas cruzadas que se atribuyeron a tus anuncios menos el costo de los bienes vendidos. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa. La camisa cuesta USD 20 y tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 5. Las ganancias brutas por ventas cruzadas de este pedido son de USD 15 = USD 20 - USD 5. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
cross |
Los ingresos por ventas cruzadas corresponden al importe total que obtuviste por los productos vendidos como resultado de la publicidad de un producto diferente. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Si el anuncio con el que se interactuó antes de la compra tiene un producto asociado (consulta los anuncios de Shopping), este producto se considerará como el anunciado. Cualquier producto incluido en el pedido que realice el cliente es un producto vendido. Si estos productos no coinciden, se considerará una venta cruzada. Los ingresos por ventas cruzadas corresponden al valor total que obtuviste por la venta cruzada que se atribuyó a tus anuncios. Ejemplo: Alguien hizo clic en un anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa. El sombrero cuesta USD 10 y la camisa, USD 20. Los ingresos por venta cruzada de este pedido son de USD 20. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
cross |
"Unidades vendidas en forma cruzada" es la cantidad total de productos vendidos como resultado de la publicidad de un producto diferente. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Si el anuncio con el que se interactuó antes de la compra tiene un producto asociado (consulta Anuncios de Shopping), este producto se considerará como el anunciado. Cualquier producto incluido en el pedido que realice el cliente es un producto vendido. Si estos productos no coinciden, se considerará una venta cruzada. Las unidades vendidas en forma cruzada son la cantidad total de productos de venta cruzada de todos los pedidos atribuidos a tus anuncios. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero, una camisa y una chaqueta. Las unidades vendidas en forma cruzada de este pedido son 2. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
lead |
El costo de bienes vendidos a clientes potenciales (CBV) es el costo total de los productos vendidos como resultado de la publicidad del mismo producto. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Si el anuncio con el que se interactuó tiene un producto asociado (consulte Anuncios de Shopping), este producto se considerará como el anunciado. Cualquier producto incluido en el pedido que realice el cliente es un producto vendido. Si los productos anunciados y vendidos coinciden, el costo de estos productos se registra en el costo de bienes vendidos a clientes potenciales. Ejemplo: Alguien hizo clic en un anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa. El sombrero tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 3 y la camisa tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 5. El costo de bienes vendidos a clientes potenciales de este pedido es de USD 3. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
lead |
Las ganancias brutas por clientes potenciales son las ganancias que obtuviste de los productos vendidos como resultado de la publicidad del mismo producto, menos el costo de bienes vendidos (CBV). Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Si el anuncio con el que se interactuó antes de la compra tiene un producto asociado (consulta los anuncios de Shopping), este producto se considerará como el anunciado. Cualquier producto incluido en el pedido que realice el cliente es un producto vendido. Si los productos anunciados y vendidos coinciden, los ingresos que obtuviste de esas ventas menos el costo de bienes vendidos son tus ganancias brutas por clientes potenciales. Ejemplo: Alguien hizo clic en un anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa. El sombrero cuesta USD 10 y tiene un valor de costo de bienes vendidos de USD 3. Las ganancias brutas por clientes potenciales de este pedido son USD 7 = USD 10 - USD 3. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
lead |
Los ingresos por clientes potenciales corresponden al importe total que obtuviste por los productos vendidos como resultado de la publicidad del mismo producto. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Si el anuncio con el que se interactuó antes de la compra tiene un producto asociado (consulta los anuncios de Shopping), este producto se considerará como el anunciado. Cualquier producto incluido en el pedido que realice el cliente es un producto vendido. Si los productos promocionados y vendidos coinciden, el valor total que obtuviste por las ventas de estos productos se muestra en los ingresos por clientes potenciales. Ejemplo: Un usuario hizo clic en el anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero y una camisa. El sombrero cuesta USD 10 y la camisa, USD 20. Los ingresos por clientes potenciales de este pedido son de USD 10. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
lead |
Las unidades vendidas a clientes potenciales vendidas corresponden a la cantidad total de productos vendidos como resultado de la publicidad del mismo producto. Cómo funciona: Registras las conversiones con datos del carrito de las compras realizadas en tu sitio web. Si el anuncio con el que se interactuó antes de la compra tiene un producto asociado (consulta los anuncios de Shopping), este producto se considerará como el anunciado. Cualquier producto incluido en el pedido que realice el cliente es un producto vendido. Si los productos promocionados y vendidos coinciden, la cantidad total de estos productos vendidos se muestra en unidades vendidas a clientes potenciales. Ejemplo: Una persona hizo clic en un anuncio de Shopping de un sombrero y, luego, compró el mismo sombrero, una camisa y una chaqueta. Las unidades vendidas a clientes potenciales en este pedido son 1. Esta métrica solo está disponible si registras conversiones con datos del carrito. |
unique |
Es la cantidad de usuarios únicos que vieron tu anuncio durante el período solicitado. Esta métrica no se puede agregar y solo se puede solicitar para períodos de 92 días o menos. Esta métrica está disponible para los siguientes tipos de campañas: Display, video, discovery y de aplicaciones. |
average |
Es la cantidad promedio de veces que un usuario único vio su anuncio durante el período solicitado. Esta métrica no se puede agregar y solo se puede solicitar para períodos de 92 días o menos. Esta métrica está disponible para los siguientes tipos de campaña: Display, video, discovery y de aplicaciones. |
InteractionEventType
Es una enumeración que describe los posibles tipos de interacciones pagadas y gratuitas.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
CLICK |
Clic al sitio. En la mayoría de los casos, esta interacción se lleva a cabo en una ubicación externa, que suele ser la página de destino del anunciante. Este también es el InteractionEventType predeterminado para los eventos de clic. |
ENGAGEMENT |
La intención expresa del usuario de interactuar con el anuncio en su lugar |
VIDEO_VIEW |
El usuario vio un anuncio de video. |
NONE |
El InteractionEventType predeterminado para los eventos de conversión de anuncios. Se usa cuando una fila de conversiones de anuncios NO indica que las interacciones gratuitas (por ejemplo, las conversiones de anuncios) deben "promocionarse" y registrarse como parte de las métricas principales. Estas son simplemente otras conversiones (anuncios). |
SearchVolumeRange
Rango de volumen de búsquedas. El volumen real de búsquedas se encuentra dentro de este rango.
Representación JSON |
---|
{ "min": string, "max": string } |
Campos | |
---|---|
min |
Límite inferior del volumen de búsquedas. |
max |
Es el límite superior del volumen de búsquedas. |
Segmentos
Segmenta solo los campos.
Representación JSON |
---|
{ "adDestinationType": enum ( |
Campos | |
---|---|
ad |
Tipo de destino del anuncio. |
ad |
Tipo de red del anuncio |
budget |
Estado de la asociación de la campaña de presupuesto. |
click |
Tipo de clic. |
conversion |
Categoría de la acción de conversión. |
conversion |
Tipo de evento de atribución de conversiones. |
conversion |
Es un valor de enumeración que representa la cantidad de días entre la impresión y la conversión. |
conversion |
Un valor de enumeración que representa la cantidad de días entre la impresión y la conversión o entre la impresión y los ajustes de la conversión. |
day |
El día de la semana, por ejemplo, MONDAY |
device |
Dispositivo al que se aplican las métricas. |
external |
Fuente de conversión externa. |
hotel |
Día de la semana de entrada en el hotel. |
hotel |
Es el tipo de selección de fechas de hotel. |
hotel |
Tipo de tarifa del hotel. |
hotel |
Intervalo de precios del hotel. |
keyword |
Criterio de palabra clave. |
month |
Es el mes del año, por ejemplo, enero. |
placeholder |
Tipo de marcador de posición. Solo se usa con las métricas de los elementos del feed. |
product |
Canal del producto. |
product |
Exclusividad de canal del producto. |
product |
Estado del producto. |
recommendation |
Tipo de recomendación. |
search |
Es el tipo de página de resultados del motor de búsqueda. |
search |
Tipo de concordancia de la palabra clave que activó el anuncio, incluidas las variantes. |
slot |
Es la posición del anuncio. |
conversion |
Dimensión principal de las reglas de valor de conversión aplicadas. NO_RULE_APPLIED muestra el valor total registrado de las conversiones a las que no se aplicó una regla de valor. ORIGINAL muestra el valor original de las conversiones a las que se aplicó una regla de valor. GEO_LOCATION, DEVICE, AUDIENCE muestran el ajuste neto después de que se aplicaron las reglas de valor. |
sk |
Tipo de usuario de la red de publicidad de iOS Store Kit. |
sk |
Tipo de evento de anuncio de la red de publicidad de Store Kit de iOS. |
sk |
Crédito de atribución de red de publicidad de iOS Store Kit |
sk |
Valor de conversión aproximado de la red de publicidad de Store Kit de iOS. |
sk |
El tipo de fuente en el que se mostró el anuncio que generó la instalación de StoreKit Ad Network de iOS. Un valor nulo significa que este segmento no es aplicable, por ejemplo, una campaña que no es para iOS o que ni el dominio de origen ni la app de origen estaban presentes en ninguna notificación de conversión que envió Apple. |
new |
Esto sirve para segmentar las conversiones según si el usuario es un cliente nuevo o recurrente. Por lo general, esta segmentación se utiliza para medir el impacto del objetivo de adquisición de clientes. |
activity |
ID de la cuenta de actividad. |
activity |
Es la ciudad donde está disponible la actividad de viajes. |
activity |
Es el país donde está disponible la actividad de viajes. |
activity |
Calificación de la actividad |
activity |
Es el estado en el que está disponible la actividad de viaje. |
external |
Es el ID de actividad proporcionado por el anunciante. |
ad |
Es el nombre del recurso del grupo de anuncios. |
asset |
Es el nombre del recurso del grupo de recursos. |
auction |
Dominio (URL visible) de un participante del informe de estadísticas de subasta. |
campaign |
Nombre de recurso de la campaña. |
conversion |
El nombre del recurso de la acción de conversión. |
conversion |
Nombre de la acción de conversión. |
conversion |
De esta manera, se segmentan tus columnas de conversiones según la conversión y el valor de conversión originales en comparación con el delta si se ajustaron las conversiones. La fila falsa tiene los datos como se indicaba originalmente, mientras que la fila verdadera tiene la diferencia entre los datos actuales y los datos como se indicaba originalmente. Si sumas los dos resultados, obtendrás los datos posteriores al ajuste. |
date |
Fecha a la que se aplican las métricas. Formato dd-MM-aaaa, por ejemplo, 17-04-2018. |
geo |
Nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa un aeropuerto. |
geo |
Nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa un cantón. |
geo |
Es el nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa una ciudad. |
geo |
Es el nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa un país. |
geo |
Es el nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa un condado. |
geo |
Es el nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa un distrito. |
geo |
Nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa un área metropolitana. |
geo |
Es el nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa la ubicación más específica. |
geo |
Es el nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa un código postal. |
geo |
Es el nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa una provincia. |
geo |
Es el nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa una región. |
geo |
Es el nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica que representa un estado. |
hotel |
Período de reserva del hotel en días. |
hotel |
ID de Hotel Center. |
hotel |
Fecha de entrada en el hotel. Su formato es aaaa-MM-dd. |
hotel |
Ciudad del hotel. |
hotel |
Categoría del hotel. |
hotel |
País del hotel. |
hotel |
Duración de la estadía en el hotel. |
hotel |
ID de la regla de tarifa del hotel. |
hotel |
Estado del hotel. |
hour |
Es la hora del día como un número entre 0 y 23 inclusive. |
interaction |
Solo se usa con las métricas de los artículos del feed. Indica si las métricas de interacción se produjeron en el artículo del feed o en una extensión o unidad de anuncios diferente. |
month |
Mes, representado por la fecha del primer día de un mes Su formato es aaaa-MM-dd. |
partner |
ID del hotel del socio. |
product |
Es el ID del agregador del producto. |
product |
Categoría (nivel 1) del producto. |
product |
Es la categoría (nivel 2) del producto. |
product |
Categoría (nivel 3) del producto. |
product |
Categoría (nivel 4) del producto. |
product |
Categoría (nivel 5) del producto. |
product |
Es la marca del producto. |
product |
Es el nombre del recurso de la constante de segmentación geográfica para el país de venta del producto. |
product |
Atributo personalizado 0 del producto. |
product |
Atributo personalizado 1 del producto. |
product |
Atributo personalizado 2 del producto. |
product |
Atributo personalizado 3 del producto. |
product |
Atributo personalizado 4 del producto. |
product |
Es la etiqueta del feed del producto. |
product |
Es el ID del artículo. |
product |
Nombre del recurso de la constante de idioma del idioma del producto. |
product |
Es el ID de comerciante del producto. |
product |
Es el ID de tienda del producto. |
product |
Título del producto. |
product |
Tipo de producto (nivel 1). |
product |
Tipo de producto (nivel 2) |
product |
Tipo de producto (nivel 3) |
product |
Tipo de producto (nivel 4). |
product |
Tipo de producto (nivel 5). |
quarter |
Es el trimestre representado por la fecha del primer día de un trimestre. Usa el año calendario para los trimestres. Por ejemplo, el segundo trimestre de 2018 comienza el 01-04-2018. Debe tener el formato aaaa-MM-dd. |
search |
Una subcategoría del término de búsqueda. Una cadena vacía denota la subcategoría genérica para los términos de búsqueda que no encajaban en otra subcategoría. |
search |
Un término de búsqueda. |
webpage |
Es el nombre del recurso del criterio del grupo de anuncios que representa el criterio de página web. |
week |
Es la semana, que se define de lunes a domingo y se representa por la fecha del lunes. Debe tener el formato aaaa-MM-dd. |
year |
Año, con el formato aaaa. |
sk |
Valor de conversión de la red de publicidad de Store Kit de iOS. Un valor nulo significa que este segmento no es aplicable, por ejemplo, una campaña que no es para iOS. |
sk |
Es la aplicación en la que se mostró el anuncio que generó la instalación de StoreKit Ad Network de iOS. Un valor nulo significa que este segmento no es aplicable (por ejemplo, una campaña que no es para iOS) o que no estaba presente en ninguna notificación de conversión que envió Apple. |
sk |
Sitio web donde se mostró el anuncio que generó la instalación de la red de publicidad de Store Kit de iOS. El valor nulo significa que este segmento no es aplicable, por ejemplo, una campaña que no es de iOS, o que no estuvo presente en ninguna notificación de conversión enviada por Apple. |
sk |
Índice de secuencia de notificaciones de conversión de la red de publicidad de Store Kit para iOS. |
asset |
Solo se usa con las métricas CustomerAsset, CampaignAsset y AdGroupAsset. Indica si las métricas de interacción se produjeron en el recurso en sí o en un recurso o unidad de anuncios diferente. Las interacciones (por ejemplo, los clics) se registran en todas las partes del anuncio publicado (por ejemplo, el anuncio en sí y otros componentes, como los vínculos a sitios) cuando se publican juntos. Cuando interactionOnThisAsset es verdadero, significa que las interacciones se producen en este recurso específico y, cuando es falso, significa que las interacciones no se producen en este recurso específico, sino en otras partes del anuncio publicado con el que se publica este recurso. |
AdDestinationType
Enumera los tipos de destinos de Google Ads
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
NOT_APPLICABLE |
Anuncios que no pretenden alejar a los usuarios de los anuncios a otros destinos |
WEBSITE |
Sitio web |
APP_DEEP_LINK |
Vínculo directo de la aplicación |
APP_STORE |
App Store para iOS o Play Store |
PHONE_CALL |
Llamar al teléfono |
MAP_DIRECTIONS |
App de mapas |
LOCATION_LISTING |
Página dedicada a la ubicación |
MESSAGE |
Mensaje de texto |
LEAD_FORM |
Formulario de generación de clientes potenciales |
YOUTUBE |
YouTube |
UNMODELED_FOR_CONVERSIONS |
Destino del anuncio para conversiones con claves desconocidas |
AdNetworkType
Enumera los tipos de red de Google Ads.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
SEARCH |
Búsqueda en Google |
SEARCH_PARTNERS |
Socios de búsqueda. |
CONTENT |
Red de Display |
MIXED |
Varias redes. |
YOUTUBE |
YouTube |
GOOGLE_TV |
Google TV |
BudgetCampaignAssociationStatus
Un segmento de BudgetCampaignAssociationStatus
Representación JSON |
---|
{
"status": enum ( |
Campos | |
---|---|
status |
Estado de la asociación de la campaña de presupuesto. |
campaign |
El nombre del recurso de la campaña. |
BudgetCampaignAssociationStatus
Son los posibles estados de la asociación entre el presupuesto y la campaña.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
ENABLED |
La campaña está utilizando el presupuesto actualmente. |
REMOVED |
La campaña ya no utiliza el presupuesto. |
ClickType
Enumera los tipos de clics de Google Ads.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
APP_DEEPLINK |
Vínculo directo del anuncio de participación en la aplicación. |
BREADCRUMBS |
Rutas de navegación. |
BROADBAND_PLAN |
Broadband. |
CALL_TRACKING |
Llamadas telefónicas marcadas manualmente |
CALLS |
Llamadas telefónicas. |
CLICK_ON_ENGAGEMENT_AD |
Haga clic en el anuncio de interacción. |
GET_DIRECTIONS |
Dirección de conducción. |
LOCATION_EXPANSION |
Obtén detalles de la ubicación. |
LOCATION_FORMAT_CALL |
Llamar. |
LOCATION_FORMAT_DIRECTIONS |
Cómo llegar. |
LOCATION_FORMAT_IMAGE |
Imágenes. |
LOCATION_FORMAT_LANDING_PAGE |
Ve a la página de destino. |
LOCATION_FORMAT_MAP |
Mapa. |
LOCATION_FORMAT_STORE_INFO |
Ve a la información de la tienda. |
LOCATION_FORMAT_TEXT |
Texto. |
MOBILE_CALL_TRACKING |
Llamadas de teléfonos celulares |
OFFER_PRINTS |
Imprimir oferta |
OTHER |
Otro rol |
PRODUCT_EXTENSION_CLICKS |
Oferta del cuadro de más información del producto. |
PRODUCT_LISTING_AD_CLICKS |
Shopping - Producto - En línea. |
SITELINKS |
Vínculo a sitio. |
STORE_LOCATOR |
Mostrar ubicaciones cercanas |
URL_CLICKS |
Título. |
VIDEO_APP_STORE_CLICKS |
App Store. |
VIDEO_CALL_TO_ACTION_CLICKS |
Superposición de llamado a la acción |
VIDEO_CARD_ACTION_HEADLINE_CLICKS |
Tarjetas |
VIDEO_END_CAP_CLICKS |
Extremo. |
VIDEO_WEBSITE_CLICKS |
Sitio web. |
VISUAL_SITELINKS |
Vínculos a sitios visuales. |
WIRELESS_PLAN |
Plan inalámbrico |
PRODUCT_LISTING_AD_LOCAL |
Shopping - Producto - Local. |
PRODUCT_LISTING_AD_MULTICHANNEL_LOCAL |
Shopping - Producto - Local multicanal |
PRODUCT_LISTING_AD_MULTICHANNEL_ONLINE |
Shopping - Producto - Multicanal en línea. |
PRODUCT_LISTING_ADS_COUPON |
Shopping - Producto - Cupón. |
PRODUCT_LISTING_AD_TRANSACTABLE |
Shopping - Producto - Vender en Google. |
PRODUCT_AD_APP_DEEPLINK |
Shopping - Producto - Vínculo directo del anuncio de participación en la aplicación. |
SHOWCASE_AD_CATEGORY_LINK |
Shopping - Promoción de productos - Categoría. |
SHOWCASE_AD_LOCAL_STOREFRONT_LINK |
Shopping - Promoción de productos - Escaparate local. |
SHOWCASE_AD_ONLINE_PRODUCT_LINK |
Shopping - Promoción de productos - Producto en línea. |
SHOWCASE_AD_LOCAL_PRODUCT_LINK |
Shopping - Promoción de productos - Producto local |
PROMOTION_EXTENSION |
Extensión de promoción. |
SWIPEABLE_GALLERY_AD_HEADLINE |
Título del anuncio. |
SWIPEABLE_GALLERY_AD_SWIPES |
Deslizamientos: |
SWIPEABLE_GALLERY_AD_SEE_MORE |
Ver más. |
SWIPEABLE_GALLERY_AD_SITELINK_ONE |
Vínculo a sitio 1. |
SWIPEABLE_GALLERY_AD_SITELINK_TWO |
Vínculo a sitio 2. |
SWIPEABLE_GALLERY_AD_SITELINK_THREE |
Vínculo a sitio 3. |
SWIPEABLE_GALLERY_AD_SITELINK_FOUR |
Vínculo a sitio 4. |
SWIPEABLE_GALLERY_AD_SITELINK_FIVE |
Vínculo a sitio 5. |
HOTEL_PRICE |
Es el precio del hotel. |
PRICE_EXTENSION |
Extensión de precios. |
HOTEL_BOOK_ON_GOOGLE_ROOM_SELECTION |
Selección de habitaciones de hotel que se pueden reservar con Google. |
SHOPPING_COMPARISON_LISTING |
Shopping: ficha de comparación. |
CROSS_NETWORK |
Varias redes. De las campañas discovery y de máximo rendimiento. |
ConversionAttributionEventType
Es el tipo de evento al que se atribuyen las conversiones.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Representa el valor desconocido en esta versión. |
IMPRESSION |
La conversión se atribuye a una impresión. |
INTERACTION |
La conversión se atribuye a una interacción. |
ConversionLagBucket
Es una enumeración que representa la cantidad de días entre la impresión y la conversión.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
LESS_THAN_ONE_DAY |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 0 a 1 día. Se incluye 0 días, no 1 día. |
ONE_TO_TWO_DAYS |
Lapso de tiempo para conversión de 1 a 2 días. Se incluye 1 día, no 2 días. |
TWO_TO_THREE_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 2 a 3 días Se incluyen 2 días, no 3. |
THREE_TO_FOUR_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para conversión de 3 a 4 días. Se incluyen 3 días, no 4. |
FOUR_TO_FIVE_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 4 a 5 días Se incluyen 4 días, pero no 5. |
FIVE_TO_SIX_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 5 a 6 días Se incluyen 5 días, no 6. |
SIX_TO_SEVEN_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 6 a 7 días Se incluyen 6 días, pero no 7. |
SEVEN_TO_EIGHT_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para conversión de 7 a 8 días. Se incluyen 7 días, no 8. |
EIGHT_TO_NINE_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para conversión de 8 a 9 días. Se incluyen 8 días, pero no 9. |
NINE_TO_TEN_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para conversión de 9 a 10 días. Se incluyen 9 días, no 10. |
TEN_TO_ELEVEN_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 10 a 11 días. Se incluyen 10 días, no 11. |
ELEVEN_TO_TWELVE_DAYS |
Lapso de tiempo para conversión de 11 a 12 días Se incluyen 11 días, pero no 12. |
TWELVE_TO_THIRTEEN_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para conversión de 12 a 13 días. Se incluyen 12 días, no 13. |
THIRTEEN_TO_FOURTEEN_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 13 a 14 días Se incluyen 13 días, pero no 14. |
FOURTEEN_TO_TWENTY_ONE_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 14 a 21 días Se incluyen 14 días, pero no 21. |
TWENTY_ONE_TO_THIRTY_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 21 a 30 días Se incluyen 21 días, no 30. |
THIRTY_TO_FORTY_FIVE_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 30 a 45 días Se incluyen 30 días, pero no 45. |
FORTY_FIVE_TO_SIXTY_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 45 a 60 días Se incluyen 45 días, pero no 60. |
SIXTY_TO_NINETY_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 60 a 90 días Se incluyen 60 días, no 90. |
ConversionOrAdjustmentLagBucket
Es una enumeración que representa la cantidad de días entre la impresión y la conversión, o entre la impresión y los ajustes de la conversión.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
CONVERSION_LESS_THAN_ONE_DAY |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 0 a 1 día. Se incluye 0 días, no 1 día. |
CONVERSION_ONE_TO_TWO_DAYS |
Lapso de tiempo para conversión de 1 a 2 días. Se incluye 1 día, no 2 días. |
CONVERSION_TWO_TO_THREE_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 2 a 3 días Se incluyen 2 días, no 3. |
CONVERSION_THREE_TO_FOUR_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para conversión de 3 a 4 días. Se incluyen 3 días, no 4. |
CONVERSION_FOUR_TO_FIVE_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 4 a 5 días Se incluyen 4 días, pero no 5. |
CONVERSION_FIVE_TO_SIX_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 5 a 6 días Se incluyen 5 días, no 6. |
CONVERSION_SIX_TO_SEVEN_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 6 a 7 días Se incluyen 6 días, pero no 7. |
CONVERSION_SEVEN_TO_EIGHT_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para conversión de 7 a 8 días. Se incluyen 7 días, no 8. |
CONVERSION_EIGHT_TO_NINE_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para conversión de 8 a 9 días. Se incluyen 8 días, pero no 9. |
CONVERSION_NINE_TO_TEN_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para conversión de 9 a 10 días. Se incluyen 9 días, no 10. |
CONVERSION_TEN_TO_ELEVEN_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 10 a 11 días. Se incluyen 10 días, no 11. |
CONVERSION_ELEVEN_TO_TWELVE_DAYS |
Lapso de tiempo para conversión de 11 a 12 días Se incluyen 11 días, pero no 12. |
CONVERSION_TWELVE_TO_THIRTEEN_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para conversión de 12 a 13 días. Se incluyen 12 días, no 13. |
CONVERSION_THIRTEEN_TO_FOURTEEN_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 13 a 14 días Se incluyen 13 días, pero no 14. |
CONVERSION_FOURTEEN_TO_TWENTY_ONE_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 14 a 21 días Se incluyen 14 días, pero no 21. |
CONVERSION_TWENTY_ONE_TO_THIRTY_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 21 a 30 días Se incluyen 21 días, no 30. |
CONVERSION_THIRTY_TO_FORTY_FIVE_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 30 a 45 días Se incluyen 30 días, pero no 45. |
CONVERSION_FORTY_FIVE_TO_SIXTY_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 45 a 60 días Se incluyen 45 días, pero no 60. |
CONVERSION_SIXTY_TO_NINETY_DAYS |
Bucket de lapso de tiempo para conversión de 60 a 90 días Se incluyen 60 días, pero no 90. |
ADJUSTMENT_LESS_THAN_ONE_DAY |
Bucket de retraso del ajuste de conversiones de 0 a 1 día. Se incluye 0 días, no 1 día. |
ADJUSTMENT_ONE_TO_TWO_DAYS |
Bucket de retraso del ajuste de conversiones de 1 a 2 días Se incluye 1 día, no 2 días. |
ADJUSTMENT_TWO_TO_THREE_DAYS |
El bucket de retraso del ajuste de conversiones pasó de 2 a 3 días. Se incluyen 2 días, no 3. |
ADJUSTMENT_THREE_TO_FOUR_DAYS |
Bucket de retraso del ajuste de conversiones de 3 a 4 días. Se incluyen 3 días, no 4. |
ADJUSTMENT_FOUR_TO_FIVE_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 4 a 5 días. Se incluyen 4 días, pero no 5. |
ADJUSTMENT_FIVE_TO_SIX_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 5 a 6 días. Se incluyen 5 días, pero no 6. |
ADJUSTMENT_SIX_TO_SEVEN_DAYS |
El bucket de retraso del ajuste de conversiones pasó de 6 a 7 días. Se incluyen 6 días, no 7. |
ADJUSTMENT_SEVEN_TO_EIGHT_DAYS |
El bucket de retraso del ajuste de conversiones pasó de 7 a 8 días. Se incluyen 7 días, no 8. |
ADJUSTMENT_EIGHT_TO_NINE_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 8 a 9 días. Se incluyen 8 días, pero no 9. |
ADJUSTMENT_NINE_TO_TEN_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 9 a 10 días Se incluyen 9 días, no 10. |
ADJUSTMENT_TEN_TO_ELEVEN_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 10 a 11 días Se incluyen 10 días, no 11. |
ADJUSTMENT_ELEVEN_TO_TWELVE_DAYS |
Bucket de retraso del ajuste de conversiones de 11 a 12 días Se incluyen 11 días, pero no 12. |
ADJUSTMENT_TWELVE_TO_THIRTEEN_DAYS |
El bucket de retraso del ajuste de conversiones pasó de 12 a 13 días. Se incluyen 12 días, no 13. |
ADJUSTMENT_THIRTEEN_TO_FOURTEEN_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 13 a 14 días Se incluyen 13 días, no 14. |
ADJUSTMENT_FOURTEEN_TO_TWENTY_ONE_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 14 a 21 días Se incluyen 14 días, no 21. |
ADJUSTMENT_TWENTY_ONE_TO_THIRTY_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 21 a 30 días Se incluyen 21 días, no 30. |
ADJUSTMENT_THIRTY_TO_FORTY_FIVE_DAYS |
Bucket de retraso del ajuste de conversiones de 30 a 45 días Se incluyen 30 días, pero no 45. |
ADJUSTMENT_FORTY_FIVE_TO_SIXTY_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 45 a 60 días. Se incluyen 45 días, no 60. |
ADJUSTMENT_SIXTY_TO_NINETY_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 60 a 90 días. Se incluyen 60 días, pero no 90. |
ADJUSTMENT_NINETY_TO_ONE_HUNDRED_AND_FORTY_FIVE_DAYS |
El intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversiones de 90 a 145 días 90 días están incluidos, 145 días no. |
CONVERSION_UNKNOWN |
Bucket de lapso de tiempo para conversión: UNKNOWN. Esto corresponde a fechas anteriores a la disponibilidad del intervalo de lapso de tiempo para conversión en Google Ads. |
ADJUSTMENT_UNKNOWN |
Bucket de retraso del ajuste de conversiones UNKNOWN. Esto corresponde a fechas anteriores a la disponibilidad del intervalo de lapso de tiempo para el ajuste de conversión en Google Ads. |
ExternalConversionSource
Es la fuente de conversiones externa asociada con una ConversionAction.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Representa un valor desconocido en esta versión. |
WEBPAGE |
Es la conversión que se produce cuando un usuario navega a una página web en particular después de ver un anuncio. Se muestra en la IU de Google Ads como "Sitio web". |
ANALYTICS |
Es la conversión que proviene del objetivo o la transacción vinculados de Google Analytics. Se muestra como "Analytics" en la IU de Google Ads. |
UPLOAD |
Conversión en el sitio web que se sube a través de ConversionUploadService y que se muestra en la IU de Google Ads como "Importar desde los clics". |
AD_CALL_METRICS |
Es la conversión que se produce cuando un usuario hace clic en una extensión de llamada directamente en un anuncio. Se muestra en la IU de Google Ads como "Llamadas desde anuncios". |
WEBSITE_CALL_METRICS |
Conversión que se produce cuando un usuario llama a un número de teléfono generado de forma dinámica (con código JavaScript instalado) desde el sitio web de un anunciante después de hacer clic en un anuncio. Se muestra en la IU de Google Ads como "Llamadas desde el sitio web". |
STORE_VISITS |
Es la conversión que se produce cuando un usuario visita la tienda minorista de un anunciante después de hacer clic en un anuncio de Google. Se muestra en la IU de Google Ads como "Visitas a tienda". |
ANDROID_IN_APP |
Conversión que se produce cuando un usuario realiza una acción en la aplicación, como una compra en una aplicación para Android. Se muestra en la IU de Google Ads como "Acción en la aplicación para Android". |
IOS_IN_APP |
Conversión que se produce cuando un usuario realiza una acción en la aplicación, como una compra en una aplicación para iOS. Se muestra en la IU de Google Ads como "Acción en la aplicación para iOS". |
IOS_FIRST_OPEN |
Conversión que se produce cuando un usuario abre una aplicación para iOS por primera vez. Se muestra en la IU de Google Ads como "Instalación de aplicación para iOS (primer acceso)". |
APP_UNSPECIFIED |
Conversiones de aplicaciones heredadas que no tienen una AppPlatform proporcionada. Se muestran en la IU de Google Ads como "Aplicación para dispositivos móviles". |
ANDROID_FIRST_OPEN |
Conversión que se produce cuando un usuario abre una aplicación para Android por primera vez. Se muestra en la IU de Google Ads como "Instalación de aplicación para Android (primer acceso)". |
UPLOAD_CALLS |
Es la conversión de llamada que se sube a través de ConversionUploadService. Se muestra en la IU de Google Ads como "Importar desde llamadas". |
FIREBASE |
Es una conversión que proviene de un evento de Firebase vinculado. Aparece en la IU de Google Ads como "Firebase". |
CLICK_TO_CALL |
Es la conversión que se produce cuando un usuario hace clic en un número de teléfono celular. Se muestra en la IU de Google Ads como "Clic en el número de teléfono". |
SALESFORCE |
Conversión que proviene de Salesforce; se muestra en la IU de Google Ads como "Salesforce.com". |
STORE_SALES_CRM |
Es la conversión que proviene de las compras en la tienda registradas por el CRM. Se muestra en la IU de Google Ads como "Ventas en la tienda (socio de datos)". |
STORE_SALES_PAYMENT_NETWORK |
Es una conversión que proviene de compras en la tienda de la red de pagos. Aparece en la IU de Google Ads como "Ventas en la tienda (red de pagos)". |
GOOGLE_PLAY |
Conversión de Google Play sin código (se muestra en la IU de Google Ads como "Google Play") |
THIRD_PARTY_APP_ANALYTICS |
Es una conversión que proviene de un evento de estadísticas de aplicaciones de terceros vinculado. Aparece en la IU de Google Ads como "Estadísticas de aplicaciones de terceros". |
GOOGLE_ATTRIBUTION |
Es la conversión que controla la Atribución de Google. |
STORE_SALES_DIRECT_UPLOAD |
Las conversiones de ventas en la tienda se basan en cargas de datos de comercios propios o de terceros. Se muestra en la IU de Google Ads como "Ventas en la tienda (carga directa)". |
STORE_SALES |
Es una conversión de ventas en la tienda basada en cargas de datos de comercios propios o de terceros, o bien en compras en la tienda con tarjetas de redes de pago. Aparece en la IU de Google Ads como "Ventas en la tienda". |
SEARCH_ADS_360 |
Conversiones importadas desde los datos de Floodlight de Search Ads 360. |
GOOGLE_HOSTED |
Conversiones que realizan un seguimiento de las acciones locales en los productos y servicios de Google después de interactuar con un anuncio. |
FLOODLIGHT |
Conversiones que informan las etiquetas de Floodlight. |
ANALYTICS_SEARCH_ADS_360 |
Conversiones que provienen de Google Analytics específicamente para Search Ads 360. Se muestra en la IU de Google Ads como Analytics (SA360). |
FIREBASE_SEARCH_ADS_360 |
Es la conversión que proviene de un evento de Firebase vinculado para Search Ads 360. |
DISPLAY_AND_VIDEO_360_FLOODLIGHT |
Es la conversión que informa Floodlight para DV360. |
HotelRateType
Es una enumeración que describe los posibles tipos de tarifas de hoteles.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
UNAVAILABLE |
La información sobre el tipo de tarifa no está disponible. |
PUBLIC_RATE |
Tarifas disponibles para todos. |
QUALIFIED_RATE |
Hay una tarifa del programa de membresía disponible que satisface los requisitos básicos, como tener una tarifa pública disponible. El tratamiento de la IU tachará la tarifa pública y le indicará al usuario que hay un descuento disponible. Para obtener más información sobre las Tarifas calificadas, visita https://developers.google.com/hotels/hotel-ads/dev-guide/qualified-rates. |
PRIVATE_RATE |
Tarifas disponibles para los usuarios que satisfacen algunos criterios de elegibilidad, por ejemplo, todos los usuarios que accedieron a sus cuentas, el 20% de los usuarios de dispositivos móviles, todos los usuarios de dispositivos móviles en Canadá, etcétera. |
HotelPriceBucket
Es una enumeración que describe posibles intervalos de precios de hoteles.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
LOWEST_UNIQUE |
El precio más bajo único El socio tiene el precio más bajo y ningún otro socio tiene una variación pequeña de ese precio. |
LOWEST_TIED |
Precio vinculado al más bajo. El socio se encuentra dentro de una pequeña variación del precio más bajo. |
NOT_LOWEST |
No es el precio más bajo. El socio no tiene una pequeña variación del precio más bajo. |
ONLY_PARTNER_SHOWN |
Solo se mostró el socio. |
Palabra clave
Un segmento de criterio de palabra clave.
Representación JSON |
---|
{
"info": {
object ( |
Campos | |
---|---|
info |
Información de la palabra clave. |
ad |
El nombre del recurso AdGroupCriterion. |
SearchEngineResultsPageType
El tipo de página de resultados del motor de búsqueda.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Solo se usa para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
ADS_ONLY |
Solo se incluían anuncios en la página de resultados del motor de búsqueda. |
ORGANIC_ONLY |
La página de resultados del motor de búsqueda solo incluía resultados orgánicos. |
ADS_AND_ORGANIC |
Tanto los anuncios como los resultados orgánicos se encontraban en la página de resultados del motor de búsqueda. |
SearchTermMatchType
Son los posibles tipos de concordancia para una palabra clave que activa un anuncio, incluidas las variantes.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa un valor desconocido en esta versión. |
BROAD |
Concordancia amplia. |
EXACT |
Concordancia exacta. |
PHRASE |
Concordancia de frase. |
NEAR_EXACT |
Concordancia exacta (variante cercana). |
NEAR_PHRASE |
Concordancia de frase (variante cercana). |
Espacio
Enumera las posiciones posibles del anuncio.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
SEARCH_SIDE |
Búsqueda de Google: Margen. |
SEARCH_TOP |
Búsqueda de Google: posición superior. |
SEARCH_OTHER |
Búsqueda de Google: otra ubicación. |
CONTENT |
Red de Display de Google. |
SEARCH_PARTNER_TOP |
Asociados de búsqueda: parte superior. |
SEARCH_PARTNER_OTHER |
Asociados de búsqueda: otra ubicación. |
MIXED |
Varias redes |
ConversionValueRulePrimaryDimension
Identifica la dimensión principal para las estadísticas de las reglas de valor de conversión.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
Se usa solo para el valor que se muestra. Representa el valor desconocido en esta versión. |
NO_RULE_APPLIED |
Para las conversiones a las que no se les aplicó una regla de valor después de que se habilitó la regla de valor. |
ORIGINAL |
A continuación, se muestran las estadísticas originales de las conversiones a las que se les aplicó una regla de valor. |
NEW_VS_RETURNING_USER |
Cuando se cumple la condición de un cliente nuevo o recurrente. |
GEO_LOCATION |
Cuando se cumple una condición de ubicación geográfica en el momento de la consulta. |
DEVICE |
Cuando se cumple una condición de dispositivo de navegación durante el tiempo de búsqueda. |
AUDIENCE |
Cuando se cumple una condición de público en el momento de la búsqueda. |
MULTIPLE |
Cuando se aplican varias reglas. |
SkAdNetworkUserType
Enumera los tipos de usuarios de SkAdNetwork.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
UNAVAILABLE |
El valor no estaba presente en la notificación de conversión o no tenemos estos datos por otras razones. |
NEW_INSTALLER |
El usuario instaló la app por primera vez. |
REINSTALLER |
El usuario instaló la app anteriormente. |
SkAdNetworkAdEventType
Enumera los tipos de eventos de anuncios de SkAdNetwork
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
UNAVAILABLE |
El valor no estaba presente en la notificación de conversión o no tenemos estos datos por otras razones. |
INTERACTION |
El usuario interactuó con el anuncio. |
VIEW |
El usuario vio el anuncio. |
SkAdNetworkSourceApp
Un segmento de SkAdNetworkSourceApp.
Representación JSON |
---|
{ "skAdNetworkSourceAppId": string } |
Campos | |
---|---|
sk |
ID de la aplicación donde se mostró el anuncio que generó la instalación de la red de publicidad de Store Kit de iOS. |
SkAdNetworkAttributionCredit
Enumera los créditos de atribución de SkAdNetwork.
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
Valor predeterminado Este valor es equivalente a nulo. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión de la API. El valor de enumeración verdadero no se puede mostrar en esta versión de la API o aún no es compatible. |
UNAVAILABLE |
El valor no estaba presente en la notificación de conversión o no tenemos estos datos por otras razones. |
WON |
Google fue la red de publicidad que ganó la atribución de anuncios. |
CONTRIBUTED |
Google calificó para la atribución, pero no ganó. |
SkAdNetworkSourceType
Enumera los tipos de fuentes de SKAdNetwork
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
UNAVAILABLE |
El ID de la aplicación o el dominio de origen no estaban presentes en la notificación de conversión o no tenemos estos datos por otros motivos. |
WEBSITE |
El anuncio se mostró en una página web. |
MOBILE_APPLICATION |
El anuncio se mostró en una aplicación. |
AssetInteractionTarget
Un segmento AssetInteractionTarget.
Representación JSON |
---|
{ "asset": string, "interactionOnThisAsset": boolean } |
Campos | |
---|---|
asset |
El nombre del recurso del recurso. |
interaction |
Solo se utiliza con las métricas CustomerAsset, CampaignAsset y AdGroupAsset. Indica si las métricas de interacción se produjeron en el recurso en sí o en un recurso o unidad de anuncios diferente. |
ConvertingUserPriorEngagementTypeAndLtvBucket
Enumera los tipos de participación anteriores del usuario que realizó una conversión y el bucket de valor del ciclo de vida del cliente
Enumeraciones | |
---|---|
UNSPECIFIED |
No se especifica. |
UNKNOWN |
El valor es desconocido en esta versión. |
NEW |
El usuario que genera una conversión es nuevo para el anunciante. |
RETURNING |
El usuario que genera una conversión regresa al anunciante. La definición de cliente recurrente difiere entre los tipos de conversión, como una segunda visita a tienda en comparación con una segunda compra en línea. |
NEW_AND_HIGH_LTV |
El usuario que genera una conversión es nuevo para el anunciante y tiene un valor del ciclo de vida alto. |