Indeks
Routes
(interfejs)ComputeRouteMatrixRequest
(komunikat)ComputeRouteMatrixRequest.ExtraComputation
(wyliczenie)ComputeRoutesRequest
(komunikat)ComputeRoutesRequest.ExtraComputation
(wyliczenie)ComputeRoutesRequest.ReferenceRoute
(wyliczenie)ComputeRoutesResponse
(komunikat)FallbackInfo
(komunikat)FallbackReason
(wyliczenie)FallbackRoutingMode
(wyliczenie)GeocodedWaypoint
(komunikat)GeocodingResults
(komunikat)LocalizedTime
(komunikat)Location
(komunikat)Maneuver
(wyliczenie)NavigationInstruction
(komunikat)Polyline
(komunikat)PolylineEncoding
(wyliczenie)PolylineQuality
(wyliczenie)Route
(komunikat)Route.RouteLocalizedValues
(komunikat)RouteLabel
(wyliczenie)RouteLeg
(komunikat)RouteLeg.RouteLegLocalizedValues
(komunikat)RouteLeg.StepsOverview
(komunikat)RouteLeg.StepsOverview.MultiModalSegment
(komunikat)RouteLegStep
(komunikat)RouteLegStep.RouteLegStepLocalizedValues
(komunikat)RouteLegStepTransitDetails
(komunikat)RouteLegStepTransitDetails.TransitDetailsLocalizedValues
(komunikat)RouteLegStepTransitDetails.TransitStopDetails
(komunikat)RouteLegStepTravelAdvisory
(komunikat)RouteLegTravelAdvisory
(komunikat)RouteMatrixDestination
(komunikat)RouteMatrixElement
(komunikat)RouteMatrixElement.LocalizedValues
(komunikat)RouteMatrixElementCondition
(wyliczenie)RouteMatrixOrigin
(komunikat)RouteModifiers
(komunikat)RouteTravelAdvisory
(komunikat)RouteTravelMode
(wyliczenie)RoutingPreference
(wyliczenie)SpeedReadingInterval
(komunikat)SpeedReadingInterval.Speed
(wyliczenie)TollInfo
(komunikat)TollPass
(wyliczenie)TrafficModel
(wyliczenie)TransitAgency
(komunikat)TransitLine
(komunikat)TransitPreferences
(komunikat)TransitPreferences.TransitRoutingPreference
(wyliczenie)TransitPreferences.TransitTravelMode
(wyliczenie)TransitStop
(komunikat)TransitVehicle
(komunikat)TransitVehicle.TransitVehicleType
(wyliczenie)Units
(wyliczenie)VehicleEmissionType
(wyliczenie)VehicleInfo
(komunikat)Waypoint
(komunikat)
Trasy
Routes API.
ComputeRouteMatrix |
---|
Zwraca listę miejsc odjazdu i miejsc docelowych, a potem zwraca strumień zawierający informacje o trasie dla każdej kombinacji punktu początkowego i docelowego. UWAGA: ta metoda wymaga określenia maski pola odpowiedzi w danych wejściowych. Maską pola odpowiedzi możesz podać przy użyciu parametru adresu URL Na przykład w tej metodzie:
Bardzo ważne jest, aby w masce pola uwzględnić wartość
|
ComputeRoutes |
---|
Zwraca trasę podstawową wraz z opcjonalnymi trasami alternatywnymi z określonym zestawem terminali i pośrednich punktów na trasie. UWAGA: ta metoda wymaga określenia maski pola odpowiedzi w danych wejściowych. Maską pola odpowiedzi możesz podać przy użyciu parametru adresu URL Na przykład w tej metodzie:
Google odradza korzystanie z maski pola odpowiedzi z symbolem wieloznacznym (
|
ComputeRouteMatrixRequest
Komunikat żądania ComputeRouteMatrix
Pola | |
---|---|
origins[] |
To pole jest wymagane. Tablica źródeł, która określa wiersze macierzy odpowiedzi. W odniesieniu do mocy zbioru miejsc początkowych i miejsc docelowych obowiązuje kilka ograniczeń dotyczących rozmiaru:
|
destinations[] |
To pole jest wymagane. Tablica miejsc docelowych, która określa kolumny macierzy odpowiedzi. |
travel_mode |
Opcjonalnie. Określa środek transportu. |
routing_preference |
Opcjonalnie. Określa sposób obliczania trasy. Serwer próbuje wyznaczyć trasę, korzystając z wybranego ustawienia routingu. Jeśli ustawienie routingu powoduje błąd lub bardzo długi czas oczekiwania, zwracany jest błąd. Możesz określić tę opcję tylko wtedy, gdy |
departure_time |
Opcjonalnie. Godzina odjazdu. Jeśli nie ustawisz tej wartości, domyślną wartością będzie czas przesłania żądania. UWAGA: w przeszłości można było określić |
arrival_time |
Opcjonalnie. Godzina przyjazdu. UWAGA: to ustawienie można ustawić tylko wtedy, gdy |
language_code |
Opcjonalnie. Kod języka BCP-47, np. „en-US” lub „sr-Latn”. Więcej informacji znajdziesz w artykule Lokalny identyfikator Unicode. Listę obsługiwanych języków znajdziesz w sekcji Obsługa języków. Jeśli nie podasz tej wartości, język wyświetlania zostanie określony na podstawie lokalizacji pierwszego punktu początkowego. |
region_code |
Opcjonalnie. Kod regionu, podany jako dwuznakowa wartość domeny najwyższego poziomu (ccTLD). Więcej informacji znajdziesz w artykule Domeny krajowe najwyższego poziomu. |
units |
Opcjonalnie. Określa jednostki miary wyświetlane w polach wyświetlania. |
extra_computations[] |
Opcjonalnie. Lista dodatkowych obliczeń, które mogą zostać użyte do realizacji żądania. Uwaga: te dodatkowe obliczenia mogą zwrócić dodatkowe pola w odpowiedzi. Te dodatkowe pola muszą być też określone w masce pola, aby zostały zwrócone w odpowiedzi. |
traffic_model |
Opcjonalnie. Określa założenia do obliczenia czasu w ruchu. To ustawienie wpływa na wartość zwracaną w polu czasu trwania w polu |
transit_preferences |
Opcjonalnie. Określa preferencje, które mają wpływ na zwracaną trasę dla tras |
ExtraComputation
Dodatkowe obliczenia do wykonania podczas realizacji żądania.
Wartości w polu enum | |
---|---|
EXTRA_COMPUTATION_UNSPECIFIED |
Nieużywany. Żądania zawierające tę wartość będą kończyć się niepowodzeniem. |
TOLLS |
Informacje o opłatach związanych z elementami macierzy. |
ComputeRoutesRequest
Komunikat żądania ComputeRoutes.
Pola | |
---|---|
origin |
To pole jest wymagane. Punkt początkowy. |
destination |
To pole jest wymagane. Docelowy punkt na trasie. |
intermediates[] |
Opcjonalnie. Zestaw punktów pośrednich na trasie (bez punktów końcowych) do zatrzymania się lub przejechania. Obsługiwanych jest do 25 pośrednich punktów pośrednich. |
travel_mode |
Opcjonalnie. Określa środek transportu. |
routing_preference |
Opcjonalnie. Określa sposób obliczania trasy. Serwer próbuje wyznaczyć trasę, korzystając z wybranego ustawienia routingu. Jeśli ustawienie routingu prowadzi do błędu lub długiego czasu oczekiwania, zwracany jest błąd. Możesz określić tę opcję tylko wtedy, gdy |
polyline_quality |
Opcjonalnie. Określa preferencję dotyczącą jakości linii łamanej. |
polyline_encoding |
Opcjonalnie. Określa preferowane kodowanie linii łamanej. |
departure_time |
Opcjonalnie. Godzina odjazdu. Jeśli nie ustawisz tej wartości, domyślną wartością będzie czas przesłania żądania. UWAGA: w przeszłości można było określić |
arrival_time |
Opcjonalnie. Godzina przyjazdu. UWAGA: to ustawienie można ustawić tylko wtedy, gdy |
compute_alternative_routes |
Opcjonalnie. Określa, czy oprócz trasy mają być obliczane trasy alternatywne. W przypadku żądań z pośrednimi punktami na trasie nie są zwracane trasy alternatywne. |
route_modifiers |
Opcjonalnie. Zbiór warunków, które muszą spełniać warunki wpływające na sposób obliczania tras. |
language_code |
Opcjonalnie. Kod języka BCP-47, np. „en-US” lub „sr-Latn”. Więcej informacji znajdziesz w artykule Lokalny identyfikator Unicode. Listę obsługiwanych języków znajdziesz w sekcji Obsługa języków. Jeśli nie podasz tej wartości, język wyświetlania zostanie określony na podstawie lokalizacji żądania trasy. |
region_code |
Opcjonalnie. Kod regionu, podany jako dwuznakowa wartość domeny najwyższego poziomu (ccTLD). Więcej informacji znajdziesz w artykule Domeny krajowe najwyższego poziomu. |
units |
Opcjonalnie. Określa jednostki miary wyświetlane w polach wyświetlania. Te pola obejmują pole |
optimize_waypoint_order |
Opcjonalnie. Jeśli zasada ma wartość Prawda, usługa próbuje zminimalizować ogólny koszt trasy przez zmianę kolejności określonych pośrednich punktów pośrednich. Żądanie nie powiedzie się, jeśli dowolny z pośrednich punktów pośrednich jest punktem na trasie |
requested_reference_routes[] |
Opcjonalnie. Określa, które trasy referencyjne mają być obliczane w ramach żądania oprócz trasy domyślnej. Trasa referencyjna to trasa, której cel wyznaczania trasy jest inny niż trasa domyślna. Na przykład wynikowe obliczanie trasy z uwzględnieniem |
extra_computations[] |
Opcjonalnie. Lista dodatkowych obliczeń, które mogą zostać użyte do realizacji żądania. Uwaga: te dodatkowe obliczenia mogą zwrócić dodatkowe pola w odpowiedzi. Te dodatkowe pola muszą być też określone w masce pola, aby zostały zwrócone w odpowiedzi. |
traffic_model |
Opcjonalnie. Określa założenia do obliczenia czasu w ruchu. To ustawienie wpływa na wartość zwracaną w polu czasu trwania w polach |
transit_preferences |
Opcjonalnie. Określa preferencje, które mają wpływ na zwracaną trasę dla tras |
ExtraComputation
Dodatkowe obliczenia do wykonania podczas realizacji żądania.
Wartości w polu enum | |
---|---|
EXTRA_COMPUTATION_UNSPECIFIED |
Nieużywany. Żądania zawierające tę wartość będą kończyć się niepowodzeniem. |
TOLLS |
Informacje o opłatach na trasach. |
FUEL_CONSUMPTION |
Szacunkowe zużycie paliwa na trasach. |
TRAFFIC_ON_POLYLINE |
linie łamane na trasach z odpowiednim natężeniem ruchu; |
HTML_FORMATTED_NAVIGATION_INSTRUCTIONS |
NavigationInstructions przedstawiony jako sformatowany ciąg tekstowy HTML. Treść jest przeznaczona tylko do wyświetlania. Nie analizuj ich automatycznie. |
ReferenceRoute
Obsługiwana trasa odniesienia w ComputeRoutesRequest.
Wartości w polu enum | |
---|---|
REFERENCE_ROUTE_UNSPECIFIED |
Nieużywany. Żądania zawierające tę wartość kończą się niepowodzeniem. |
FUEL_EFFICIENT |
Trasa z najniższym spalaniem. Trasy oznaczone tą wartością są zoptymalizowane pod kątem takich parametrów jak zużycie paliwa. |
ComputeRoutesResponse
ComputeRoutes zwraca wiadomość z odpowiedzią,
Pola | |
---|---|
routes[] |
Zawiera tablicę obliczonych tras (maksymalnie 3), gdy podasz |
fallback_info |
W niektórych przypadkach, gdy serwer nie może obliczyć wyników trasy przy użyciu wszystkich danych wejściowych, może w zastępstwie użyć innej metody obliczeń. Gdy używany jest tryb zastępczy, to pole zawiera szczegółowe informacje o odpowiedzi kreacji zastępczej. W przeciwnym razie to pole jest nieskonfigurowane. |
geocoding_results |
Zawiera odpowiedź geokodowania dla punktów na trasie określonych jako adresy. |
FallbackInfo
Informacje o tym, jak i dlaczego użyto wyniku kreacji zastępczej. Jeśli to pole jest skonfigurowane, oznacza to, że serwer jako kreacji zastępczej użył innego trybu routingu niż preferowany.
Pola | |
---|---|
routing_mode |
Tryb routingu używany w odpowiedzi. Jeśli aktywowano kreację zastępczą, tryb może być inny niż ustawienie routingu ustawione w pierwotnym żądaniu klienta. |
reason |
Przyczyna użycia odpowiedzi zastępczej zamiast pierwotnej odpowiedzi. To pole jest wypełniane tylko po uruchomieniu trybu kreacji zastępczej i zwróceniu odpowiedzi zastępczej. |
FallbackReason
Powody użycia odpowiedzi zastępczej.
Wartości w polu enum | |
---|---|
FALLBACK_REASON_UNSPECIFIED |
Nie podano przyczyny kreacji zastępczej. |
SERVER_ERROR |
Podczas obliczania tras w preferowanym trybie trasy wystąpił błąd serwera, ale udało nam się zwrócić wynik obliczony w trybie alternatywnym. |
LATENCY_EXCEEDED |
Nie udało nam się na czas zakończyć obliczeń przy użyciu Twojego preferowanego trybu trasy, ale udało nam się zwrócić wynik obliczony w trybie alternatywnym. |
FallbackRoutingMode
Rzeczywisty tryb routingu używany w przypadku zwróconej odpowiedzi zastępczej.
Wartości w polu enum | |
---|---|
FALLBACK_ROUTING_MODE_UNSPECIFIED |
Nieużywany. |
FALLBACK_TRAFFIC_UNAWARE |
Wskazuje, że do obliczenia odpowiedzi użyto pola TRAFFIC_UNAWARE . |
FALLBACK_TRAFFIC_AWARE |
Wskazuje, że do obliczenia odpowiedzi użyto pola TRAFFIC_AWARE . |
GeocodedWaypoint
Szczegółowe informacje o lokalizacjach używanych jako punkty na trasie. Pole wypełnione tylko w przypadku punktów na trasie. Zawiera szczegółowe informacje dotyczące wyników geokodowania na potrzeby określania, na co adres został zakodowany geokod.
Pola | |
---|---|
geocoder_status |
Wskazuje kod stanu wynikający z operacji geokodowania. |
type[] |
Typy wyniku w postaci 0 lub większej liczby tagów typu. Obsługiwane typy: typy adresów i typy komponentów adresu. |
partial_match |
Wskazuje, że geokoder nie zwrócił dokładnego dopasowania do pierwotnego żądania, chociaż udało mu się dopasować część żądanego adresu. Warto sprawdzić pierwotne żądanie pod kątem błędów z błędami lub niekompletnego adresu. |
place_id |
Identyfikator miejsca powiązany z tym wynikiem. |
intermediate_waypoint_request_index |
Indeks odpowiedniego pośredniego punktu pośredniego w żądaniu. Pole wypełnione tylko wtedy, gdy odpowiedni punkt na trasie jest pośrednim punktem na trasie. |
GeocodingResults
Zawiera
dla punktów początkowych, docelowych i pośrednich. Pole wypełnione tylko w przypadku punktów na trasie.GeocodedWaypoints
Pola | |
---|---|
origin |
Geokodowany punkt na trasie początkowy. |
destination |
Geokodowany punkt na trasie docelowy. |
intermediates[] |
Lista pośrednich geokodowanych punktów pośrednich, z których każdy zawiera pole indeksu odpowiadające zerowej pozycji punktu pośredniego w kolejności, w jakiej zostały one określone w żądaniu. |
LocalizedTime
Zlokalizowany opis czasu.
Pola | |
---|---|
time |
Czas podany jako ciąg znaków w danej strefie czasowej. |
time_zone |
Zawiera strefę czasową. Ta wartość to nazwa strefy czasowej zdefiniowana w bazie danych stref czasowych IANA, np. „America/New_York”. |
Lokalizacja
Obejmuje lokalizację (punkt geograficzny i opcjonalny nagłówek).
Pola | |
---|---|
lat_lng |
Współrzędne geograficzne punktu pośredniego. |
heading |
Kierunek kompasu powiązany z kierunkiem ruchu. Ta wartość określa stronę drogi, po której będzie odbiór i przyjazd. Nagłówek może mieć wartość z zakresu od 0 do 360, gdzie 0 wskazuje kierunek na północ, 90 określa kierunek na wschód itd. Tego pola możesz używać tylko w przypadku |
Ruch
Zestaw wartości określających działanie nawigacyjne, które należy wykonać na bieżącym kroku (np. skręć w lewo, scal lub prosto).
Wartości w polu enum | |
---|---|
MANEUVER_UNSPECIFIED |
Nieużywany. |
TURN_SLIGHT_LEFT |
Obróć się lekko w lewo. |
TURN_SHARP_LEFT |
Skręć ostro w lewo. |
UTURN_LEFT |
Zawróć w lewo. |
TURN_LEFT |
Skręć w lewo. |
TURN_SLIGHT_RIGHT |
Obróć się lekko w prawo. |
TURN_SHARP_RIGHT |
Skręć ostro w prawo. |
UTURN_RIGHT |
Zawróć w prawo. |
TURN_RIGHT |
Skręć w prawo. |
STRAIGHT |
Idź prosto. |
RAMP_LEFT |
Skręć w lewą rampę. |
RAMP_RIGHT |
Skręć w prawą rampę. |
MERGE |
Scal w ruch. |
FORK_LEFT |
Skręć w lewy rozwidlenie. |
FORK_RIGHT |
Weź właściwy rozwidlenie. |
FERRY |
Wybierzcie się promem. |
FERRY_TRAIN |
Wsiądź do pociągu prowadzącego na prom. |
ROUNDABOUT_LEFT |
Skręć w lewo na rondzie. |
ROUNDABOUT_RIGHT |
Skręć w prawo na rondzie. |
DEPART |
Początkowy manewr. |
NAME_CHANGE |
Służy do wskazywania zmiany nazwy ulicy. |
Linia łamana
Obejmuje zakodowaną linię łamaną.
Pola | |
---|---|
Pole sumy polyline_type . Obejmuje typ linii łamanej. Domyślnie jest to zakodowana_łamana. polyline_type może być tylko jedną z tych wartości: |
|
encoded_polyline |
Kodowanie ciągu łamanego linii łamanej za pomocą algorytmu kodowania linii łamanej |
geo_json_linestring |
Wskazuje linię łamaną w formacie linii GeoJSON. |
PolylineEncoding
Określa preferowany typ linii łamanej do zwrócenia.
Wartości w polu enum | |
---|---|
POLYLINE_ENCODING_UNSPECIFIED |
Nie określono preferencji typu linii łamanej. Domyślna wartość to ENCODED_POLYLINE . |
ENCODED_POLYLINE |
Określa linię łamaną zakodowaną za pomocą algorytmu kodowania linii łamanej. |
GEO_JSON_LINESTRING |
Określa linię łamaną w formacie linii GeoJSON |
PolylineQuality
Zbiór wartości określających jakość linii łamanej.
Wartości w polu enum | |
---|---|
POLYLINE_QUALITY_UNSPECIFIED |
Nie określono preferencji jakości linii łamanej. Domyślna wartość to OVERVIEW . |
HIGH_QUALITY |
Określa wysokiej jakości linię łamaną, która składa się z większej liczby punktów niż OVERVIEW , ale kosztem zwiększenia rozmiaru odpowiedzi. Użyj tej wartości, gdy potrzebujesz większej precyzji. |
OVERVIEW |
Określa linię łamaną przeglądu, która składa się z niewielkiej liczby punktów. Użyj tej wartości przy wyświetlaniu opisu trasy. Użycie tej opcji wiąże się z krótszym czasem oczekiwania na żądanie niż opcja HIGH_QUALITY . |
Trasa
Obejmuje trasę, która składa się z szeregu połączonych fragmentów drogi łączących się z punktami na trasie (początkowy, końcowy i pośredni).
Pola | |
---|---|
route_labels[] |
Etykiety |
legs[] |
Zespół ścieżek (odcinków ścieżek między punktami na trasie), które tworzą trasę. Każdy etap odpowiada podróży między 2 elementami |
distance_meters |
Długość trasy w metrach. |
duration |
Długość czasu potrzebnego na pokonanie trasy. Jeśli ustawisz |
static_duration |
Długość przejazdu wzdłuż trasy bez uwzględniania warunków drogowych. |
polyline |
Całkowita linia łamana trasy. Ta linia łamana jest połączona linią łamaną wszystkich elementów |
description |
Opis trasy. |
warnings[] |
Tablica ostrzeżeń do wyświetlenia przy wyświetlaniu trasy. |
viewport |
Ramka ograniczająca widoczny obszar linii łamanej. |
travel_advisory |
dodatkowe informacje o trasie, |
optimized_intermediate_waypoint_index[] |
Jeśli ustawisz |
localized_values |
Reprezentacje tekstowe właściwości obiektu |
route_token |
Bezpieczny w internecie token trasy zakodowany w standardzie base64, który można przekazać do pakietu Navigation SDK, który umożliwia zrekonstruowanie trasy podczas nawigacji, a w przypadku zmiany trasy musi uwzględniać pierwotną intencję podczas tworzenia trasy przez wywołanie ComputeRoutes. Klienci powinni traktować ten token jako nieprzezroczysty obiekt blob. Nie służy do odczytywania tekstu ani wprowadzania mutacji. UWAGA: |
RouteLocalizedValues
Reprezentacje tekstowe określonych właściwości.
Pola | |
---|---|
distance |
Długość podróży przedstawiona w formie tekstowej. |
duration |
Czas trwania wyrażony w formie tekstowej z uwzględnieniem warunków na drodze. Uwaga: jeśli nie prosiłeś o informacje o natężeniu ruchu, ta wartość będzie taka sama jak wartość |
static_duration |
Czas trwania bez uwzględnienia warunków na drodze, podany w formie tekstowej. |
transit_fare |
Opłata za transport w formie tekstowej. |
RouteLabel
Etykiety
umożliwiające identyfikację konkretnych właściwości trasy, które można porównać z innymi.Route
Wartości w polu enum | |
---|---|
ROUTE_LABEL_UNSPECIFIED |
Domyślny – nieużywany. |
DEFAULT_ROUTE |
Przy obliczaniu trasy została zwrócona domyślna „najlepsza” trasa. |
DEFAULT_ROUTE_ALTERNATE |
Alternatywa dla domyślnej „najlepszej” trasy. Takie trasy będą zwracane po określeniu . |
FUEL_EFFICIENT |
Trasa z najniższym spalaniem. Trasy oznaczone tą wartością są zoptymalizowane pod kątem parametrów Eko, takich jak zużycie paliwa. |
RouteLeg
Zawiera segment między punktami na trasie spoza via
.
Pola | |
---|---|
distance_meters |
Odległość pokonywania odcinka trasy w metrach. |
duration |
Długość czasu potrzebnego na poruszanie się nogą. Jeśli |
static_duration |
Długość przejazdu przez odcinek, obliczona bez uwzględniania warunków drogowych. |
polyline |
Ogólna linia łamana tej odnogi obejmująca linię łamaną każdego elementu |
start_location |
Lokalizacja początkowa tego etapu. Ta lokalizacja może się różnić od podanej lokalizacji |
end_location |
Lokalizacja końcowa tego etapu. Ta lokalizacja może się różnić od podanej lokalizacji |
steps[] |
Tablica kroków oznaczających segmenty w tym odcinku. Każdy krok odpowiada jednej instrukcji nawigacji. |
travel_advisory |
Zawiera dodatkowe informacje, o których należy poinformować użytkownika, np. możliwe ograniczenia strefy ruchu na danym etapie trasy. |
localized_values |
Reprezentacje tekstowe właściwości obiektu |
steps_overview |
Omówienie czynności, które musisz wykonać w tym artykule ( |
RouteLegLocalizedValues
Reprezentacje tekstowe określonych właściwości.
Pola | |
---|---|
distance |
Długość podróży przedstawiona w formie tekstowej. |
duration |
Czas trwania wyrażony w formie tekstowej z uwzględnieniem warunków na drodze. Uwaga: jeśli nie wysyłasz żądania informacji o ruchu, ta wartość będzie taka sama jak wartość static_duration. |
static_duration |
Czas trwania bez uwzględnienia warunków na drodze, podany w formie tekstowej. |
StepsOverview
Zawiera ogólne informacje o liście elementów RouteLegStep
.
Pola | |
---|---|
multi_modal_segments[] |
Podsumowanie informacji o różnych multimodalnych segmentach elementu |
MultiModalSegment
Zawiera podsumowanie informacji o różnych multimodalnych segmentach interfejsu RouteLeg.steps
. Segment wielomodalny to co najmniej 1 przylegający do siebie segment RouteLegStep
, który ma taki sam parametr RouteTravelMode
. To pole nie jest wypełniane, jeśli RouteLeg
nie zawiera żadnych segmentów multimodalnych w krokach.
Pola | |
---|---|
navigation_instruction |
Instrukcja nawigacji dla segmentu multimodalnego. |
travel_mode |
Środek transportu segmentu multimodalnego. |
step_start_index |
Odpowiedni indeks |
step_end_index |
Odpowiedni indeks |
RouteLegStep
Zawiera segment elementu
. Krok odpowiada jednej instrukcji nawigacji. Etapy trasy składają się z schodów.RouteLeg
Pola | |
---|---|
distance_meters |
Odległość pokonywania tego kroku wyrażona w metrach. W pewnych okolicznościach to pole może nie mieć wartości. |
static_duration |
Czas podróży na tym etapie bez uwzględniania warunków drogowych. W pewnych okolicznościach to pole może nie mieć wartości. |
polyline |
Linia łamana powiązana z tym krokiem. |
start_location |
Lokalizacja początkowa tego kroku. |
end_location |
Lokalizacja końcowa tego kroku. |
navigation_instruction |
Instrukcje nawigacji. |
travel_advisory |
Zawiera dodatkowe informacje, o których należy poinformować użytkownika, np. możliwe ograniczenia strefy ruchu na etapie. |
localized_values |
Reprezentacje tekstowe właściwości obiektu |
transit_details |
Szczegóły dotyczące tego kroku, jeśli tryb podróży to |
travel_mode |
Środek transportu użyty w tym kroku. |
RouteLegStepLocalizedValues
Reprezentacje tekstowe określonych właściwości.
Pola | |
---|---|
distance |
Długość podróży przedstawiona w formie tekstowej. |
static_duration |
Czas trwania bez uwzględnienia warunków na drodze, podany w formie tekstowej. |
RouteLegStepTransitDetails
Dodatkowe informacje o RouteLegStep
związane z trasami TRANSIT
.
Pola | |
---|---|
stop_details |
Informacje o przystankach na czas przyjazdu i odjazdu na danym etapie. |
localized_values |
Reprezentacje tekstowe właściwości obiektu |
headsign |
Określa kierunek jazdy na tej linii zgodnie z oznaczeniem na pojeździe lub na przystanku odjazdu. Kierunek to często stacja docelowa. |
headway |
Określa oczekiwany czas jako czas między odjazdem z tego samego przystanku o danej porze. Jeśli na przykład ustawisz wartość 600 sekund na trasie przejazdu, w razie spóźnienia na autobus musisz czekać 10 minut. |
transit_line |
Informacje o linii transportu publicznego użytej w tym kroku. |
stop_count |
Liczba przesiadek od odjazdu do przystanku przyjazdu. Liczba ta obejmuje przystanek przylotów, ale nie uwzględnia przystanku odlotu. Jeśli na przykład trasa rozpoczyna się ze przystanku A, mija przez przystanki B i C, a dotrze do przystanku D, stop_count zwraca wartość 3. |
trip_short_text |
Tekst widoczny w rozkładach jazdy i na tablicach informacyjnych dla pasażerów, którzy chcą skorzystać z transportu publicznego. Tekst powinien jednoznacznie identyfikować podróż w ramach dnia usługi. Na przykład „538” to |
TransitDetailsLocalizedValues
Zlokalizowane opisy wartości dla parametru RouteTransitDetails
.
Pola | |
---|---|
arrival_time |
Czas w sformatowanej tekstowej reprezentacji czasu z odpowiednią strefą czasową. |
departure_time |
Czas w sformatowanej tekstowej reprezentacji czasu z odpowiednią strefą czasową. |
TransitStopDetails
Szczegółowe informacje o przystankach: RouteLegStep
.
Pola | |
---|---|
arrival_stop |
Informacje o przystanku na danym etapie. |
arrival_time |
Szacowany czas dotarcia na miejsce. |
departure_stop |
Informacje o przystanku odjazdu dla tego kroku. |
departure_time |
Szacowany czas odjazdu danego kroku. |
RouteLegStepTravelAdvisory
Zawiera dodatkowe informacje, o których należy poinformować użytkownika, np. możliwe ograniczenia strefy ruchu na etapie.
Pola | |
---|---|
speed_reading_intervals[] |
UWAGA: to pole nie jest obecnie wypełnione. |
RouteLegTravelAdvisory
Zawiera dodatkowe informacje, o których należy poinformować użytkownika na danym etapie, np. możliwe ograniczenia w strefach ruchu.
Pola | |
---|---|
toll_info |
Zawiera informacje o opłatach na poszczególnych obszarach |
speed_reading_intervals[] |
Interwały odczytu określające gęstość ruchu. Ma zastosowanie w przypadku ustawień routingu Przykład:
|
RouteMatrixDestination
Jedno miejsce docelowe dla ComputeRouteMatrixRequest
Pola | |
---|---|
waypoint |
To pole jest wymagane. Docelowy punkt na trasie |
RouteMatrixElement
Zawiera informacje o trasie obliczone dla pary punktu początkowego i docelowego w interfejsie ComputeRouteMatrix API. Protokół ten można przesyłać strumieniowo do klienta.
Pola | |
---|---|
status |
Kod stanu błędu tego elementu. |
condition |
Wskazuje, czy trasa została znaleziona. Bez względu na status. |
distance_meters |
Długość trasy w metrach. |
duration |
Długość czasu potrzebnego na pokonanie trasy. Jeśli ustawisz |
static_duration |
Czas podróży po trasie bez uwzględniania warunków drogowych. |
travel_advisory |
dodatkowe informacje o trasie, Na przykład informacje o ograniczeniach i opłatach |
fallback_info |
W niektórych przypadkach, gdy serwer nie może obliczyć trasy przy podanych preferencjach dla tej konkretnej pary miejsca docelowego i miejsca docelowego, może przełączyć się na inny tryb obliczania. Gdy używany jest tryb zastępczy, to pole zawiera szczegółowe informacje o odpowiedzi kreacji zastępczej. W przeciwnym razie to pole jest nieskonfigurowane. |
localized_values |
Reprezentacje tekstowe właściwości obiektu |
origin_index |
Oparty na zera indeks źródła w żądaniu. |
destination_index |
Oparty na zera indeks miejsca docelowego w żądaniu. |
LocalizedValues
Reprezentacje tekstowe określonych właściwości.
Pola | |
---|---|
distance |
Długość podróży przedstawiona w formie tekstowej. |
duration |
Czas trwania przedstawiony w formie tekstowej z uwzględnieniem warunków na drodze. Uwaga: jeśli nie zażądano informacji o ruchu, ta wartość ma taką samą wartość jak static_duration. |
static_duration |
Czas trwania przedstawiony w formie tekstowej bez uwzględnienia warunków na drodze. |
transit_fare |
Opłata za transport w formie tekstowej. |
RouteMatrixElementCondition
Stan zwracanej trasy.
Wartości w polu enum | |
---|---|
ROUTE_MATRIX_ELEMENT_CONDITION_UNSPECIFIED |
Używana tylko wtedy, gdy status elementu nie jest prawidłowy. |
ROUTE_EXISTS |
Znaleziono trasę i uzupełniono odpowiednie informacje dla elementu. |
ROUTE_NOT_FOUND |
Nie znaleziono trasy. Pola zawierające informacje o trasie, takie jak distance_meters czy duration , nie będą wypełniane w elemencie. |
RouteMatrixOrigin
Jedno źródło dla ComputeRouteMatrixRequest
Pola | |
---|---|
waypoint |
To pole jest wymagane. Punkt początkowy |
route_modifiers |
Opcjonalnie. Modyfikatory wszystkich tras, które wykorzystują to jako punkt początkowy |
RouteModifiers
Obejmuje zestaw warunków opcjonalnych do spełnienia przy obliczaniu tras.
Pola | |
---|---|
avoid_tolls |
Jeśli ma wartość Prawda, w uzasadnionych przypadkach omija drogi płatne, preferując trasy bez dróg płatnych. Dotyczy tylko |
avoid_highways |
Jeśli zasada ma wartość Prawda, w uzasadnionych przypadkach omija autostrady. Priorytetem są też trasy niezawierające autostrad. Dotyczy tylko |
avoid_ferries |
Jeśli ma wartość Prawda, w uzasadnionych przypadkach omija przeprawy promowe, preferując trasy bez przepraw promowych. Dotyczy tylko |
avoid_indoor |
Jeśli zasada ma wartość Prawda, w uzasadnionych przypadkach pomija nawigację wewnątrz budynków, preferując trasy bez nawigacji wewnątrz. Dotyczy tylko: |
vehicle_info |
Określa informacje o pojeździe. |
toll_passes[] |
Zawiera informacje o winietach. Jeśli są dostępne karty opłat, interfejs API próbuje zwrócić cenę biletu. Jeśli nie podasz winiet, interfejs API traktuje je jako nieznane i próbuje zwrócić kwotę gotówkową. Dotyczy tylko |
RouteTravelAdvisory
Zawiera dodatkowe informacje, o których należy poinformować użytkownika, np. możliwe ograniczenia strefy ruchu.
Pola | |
---|---|
toll_info |
Zawiera informacje o opłatach na trasie. To pole jest wypełniane tylko wtedy, gdy na trasie są spodziewane opłaty za przejazd. Jeśli to pole jest ustawione, ale pole podrzędne |
speed_reading_intervals[] |
Interwały odczytu określające gęstość ruchu. Ma zastosowanie w przypadku ustawień routingu Przykład:
|
fuel_consumption_microliters |
Przewidywane zużycie paliwa w mikrolitrach. |
route_restrictions_partially_ignored |
Powrotna trasa może mieć ograniczenia, które nie są odpowiednie dla wybranych środków transportu lub modyfikatorów trasy. |
transit_fare |
Jeśli ta opcja jest dostępna, zawiera całkowitą cenę lub koszty biletu na tej trasie. Ten obiekt jest zwracany tylko w przypadku żądań |
RouteTravelMode
Zbiór wartości określających środek transportu. UWAGA: trasy WALK
, BICYCLE
i TWO_WHEELER
są w wersji beta i czasami mogą nie być na nich puste chodniki, ścieżki dla pieszych i ścieżki rowerowe. Ostrzeżenie musisz wyświetlać użytkownikowi w przypadku wszystkich tras pieszych, rowerowych i rowerowych wyświetlanych w aplikacji.
Wartości w polu enum | |
---|---|
TRAVEL_MODE_UNSPECIFIED |
Nie określono środka transportu. Domyślna wartość to DRIVE . |
DRIVE |
Podróż samochodem. |
BICYCLE |
Podróżuj rowerem. |
WALK |
Podróżuj pieszo. |
TWO_WHEELER |
Dwukołowy pojazd silnikowy. Na przykład motocykl. Różni się to od trybu podróży BICYCLE , który obejmuje tryb obsługiwany przez człowieka. |
TRANSIT |
podróżować transportem publicznym, gdy są dostępne; |
RoutingPreference
Zestaw wartości określających, jakie należy wziąć pod uwagę przy obliczaniu trasy.
Wartości w polu enum | |
---|---|
ROUTING_PREFERENCE_UNSPECIFIED |
Nie określono preferencji routingu. Wartość domyślna: TRAFFIC_UNAWARE . |
TRAFFIC_UNAWARE |
Oblicza trasy bez uwzględniania bieżących warunków drogowych. Ta opcja jest przydatna, gdy warunki na drodze nie mają znaczenia lub nie mają zastosowania. Użycie tej wartości powoduje najkrótszy czas oczekiwania. Uwaga: w przypadku numerów DRIVE i TWO_WHEELER wybrana trasa i czas jej trwania zależą od sieci drogowej i średniej wartości natężenia ruchu niezależnego od czasu, a nie bieżących warunków na drodze. Dlatego trasy mogą obejmować drogi, które są tymczasowo zamknięte. Wyniki dotyczące danego żądania mogą się z czasem zmieniać ze względu na zmiany w sieci drogowej, zaktualizowane warunki średniego natężenia ruchu oraz rozproszony charakter usługi. Wyniki mogą się też zmieniać w dowolnej chwili i z częstotliwością na niemal identycznych trasach. |
TRAFFIC_AWARE |
Oblicza trasy, biorąc pod uwagę aktualne natężenie ruchu. W przeciwieństwie do TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL niektóre optymalizacje są stosowane w celu znacznego skrócenia czasu oczekiwania. |
TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL |
Oblicza trasy, biorąc pod uwagę aktualne natężenie ruchu, bez stosowania większości optymalizacji skuteczności. Użycie tej wartości powoduje najdłuższe opóźnienie. |
SpeedReadingInterval
Wskaźnik natężenia ruchu na przyległym odcinku linii łamanej lub ścieżki. Biorąc pod uwagę ścieżkę z punktami P_0, P_1, ... i P_N (indeks liczony od zera), SpeedReadingInterval
definiuje przedział i opisuje jego ruch za pomocą następujących kategorii.
Pola | |
---|---|
start_polyline_point_index |
Indeks początkowy tego interwału na linii łamanej. |
end_polyline_point_index |
Końcowy indeks tego przedziału na linii łamanej. |
Pole sumy
|
|
speed |
Szybkość ruchu w tym przedziale czasu. |
Szybkość
Klasyfikacja prędkości linii łamanej na podstawie danych o ruchu.
Wartości w polu enum | |
---|---|
SPEED_UNSPECIFIED |
Wartość domyślna. Ta wartość nie jest używana. |
NORMAL |
Normalna prędkość, nie wykryto korków. |
SLOW |
Wykryto korek, ale nie pojawił się korek. |
TRAFFIC_JAM |
Wykryto korek. |
TollInfo
Zawiera informacje o opłatach w elemencie
lub Route
.RouteLeg
Pola | |
---|---|
estimated_price[] |
Wysokość opłat pieniężnych za odpowiednie |
TollPass
Lista winiet na całym świecie, które obsługujemy.
Wartości w polu enum | |
---|---|
TOLL_PASS_UNSPECIFIED |
Nieużywany. Jeśli zostanie ona użyta, żądanie nie powiedzie się. |
AU_ETOLL_TAG |
Płatna opłata za przejazd w Sydney. Dodatkowe informacje znajdziesz na stronie https://www.myetoll.com.au. |
AU_EWAY_TAG |
Płatna opłata za przejazd w Sydney. Więcej informacji znajdziesz na stronie https://www.tollpay.com.au. |
AU_LINKT |
Opłata za przejazd w Australii. Więcej informacji znajdziesz na stronie https://www.linkt.com.au/. |
AR_TELEPASE |
Płatny bilet w Argentynie. Dodatkowe informacje znajdziesz na stronie https://telepase.com.ar. |
BR_AUTO_EXPRESO |
Bilet płatny w Brazylii. Więcej informacji znajdziesz na https://www.autoexpreso.com. |
BR_CONECTCAR |
Bilet płatny w Brazylii. Więcej informacji znajdziesz na https://conectcar.com. |
BR_MOVE_MAIS |
Bilet płatny w Brazylii. Więcej informacji znajdziesz na https://movemais.com. |
BR_PASSA_RAPIDO |
Bilet płatny w Brazylii. Dodatkowe informacje znajdziesz na stronie https://pasorapido.gob.do/. |
BR_SEM_PARAR |
Bilet płatny w Brazylii. Więcej informacji znajdziesz na https://www.semparar.com.br. |
BR_TAGGY |
Bilet płatny w Brazylii. Więcej informacji znajdziesz na stronie https://taggy.com.br. |
BR_VELOE |
Bilet płatny w Brazylii. Więcej informacji znajdziesz na stronie https://veloe.com.br/site/onde-usar. |
CA_US_AKWASASNE_SEAWAY_CORPORATE_CARD |
Przejście graniczne z Kanady do Stanów Zjednoczonych. |
CA_US_AKWASASNE_SEAWAY_TRANSIT_CARD |
Przejście graniczne z Kanady do Stanów Zjednoczonych. |
CA_US_BLUE_WATER_EDGE_PASS |
przejście graniczne z Ontario w Kanadzie do Michigan. |
CA_US_CONNEXION |
przejście graniczne z Ontario w Kanadzie do Michigan. |
CA_US_NEXUS_CARD |
Przejście graniczne z Kanady do Stanów Zjednoczonych. |
ID_E_TOLL |
Indonezja. Karta elektroniczna wydawana przez wiele banków używana do płatności za przejazd. Wszystkie karty elektroniczne w bankach są obciążane tak samo, więc wystarczy podać jedną wartość wyliczeniową. Przykład: – Bank Mandiri https://www.bankmandiri.co.id/e-money – BCA https://www.bca.co.id/flazz – BNI https://www.bni.co.id/id-id/ebanking/tapcash |
IN_FASTAG |
Indie. |
IN_LOCAL_HP_PLATE_EXEMPT |
Indie, zwolnienie z numeru rejestracyjnego HP. |
JP_ETC |
Japonia itp. Elektroniczny system bezprzewodowy do pobierania opłat. https://www.go-etc.jp/ |
JP_ETC2 |
Japan. ETC2.0. Nowa wersja ETC z dalszą, rabatową i dwukierunkową komunikacją między urządzeniami w pojazdach oraz antenami na drodze. https://www.go-etc.jp/etc2/index.html |
MX_IAVE |
Opłata za przejazd w Meksyku. https://iave.capufe.gob.mx/#/ |
MX_PASE |
Meksyk https://www.pase.com.mx |
MX_QUICKPASS |
Meksyk https://operadoravial.com/quick-pass/ |
MX_SISTEMA_TELEPEAJE_CHIHUAHUA |
http://appsh.chihuahua.gob.mx/transparencia/?doc=/ingresos/TelepeajeFormato4.pdf |
MX_TAG_IAVE |
Meksyk |
MX_TAG_TELEVIA |
Firma oferująca winiety w Meksyku. Jeden z wielu działających w mieście Meksyk. Dodatkowe informacje znajdziesz na https://www.televia.com.mx. |
MX_TELEVIA |
Firma oferująca winiety w Meksyku. Jeden z wielu działających w mieście Meksyk. https://www.televia.com.mx |
MX_VIAPASS |
Płatna opłata za przejazd w Meksyku. Więcej informacji znajdziesz na https://www.viapass.com.mx/viapass/web_home.aspx. |
US_AL_FREEDOM_PASS |
Alabama, USA. |
US_AK_ANTON_ANDERSON_TUNNEL_BOOK_OF_10_TICKETS |
Alaska, USA. |
US_CA_FASTRAK |
CA, USA. |
US_CA_FASTRAK_CAV_STICKER |
Wskazuje, że kierowca ma dowolny bilet FasTrak, a oprócz naklejki z samochodem ciężarowym wydanym przez DMV. https://www.bayareafastrak.org/en/guide/doINeedFlex.shtml |
US_CO_EXPRESSTOLL |
CO, USA. |
US_CO_GO_PASS |
CO, USA. |
US_DE_EZPASSDE |
DE, USA. |
US_FL_BOB_SIKES_TOLL_BRIDGE_PASS |
FL, USA. |
US_FL_DUNES_COMMUNITY_DEVELOPMENT_DISTRICT_EXPRESSCARD |
FL, USA. |
US_FL_EPASS |
FL, USA. |
US_FL_GIBA_TOLL_PASS |
FL, USA. |
US_FL_LEEWAY |
FL, USA. |
US_FL_SUNPASS |
FL, USA. |
US_FL_SUNPASS_PRO |
FL, USA. |
US_IL_EZPASSIL |
Illinois, Stany Zjednoczone. |
US_IL_IPASS |
Illinois, Stany Zjednoczone. |
US_IN_EZPASSIN |
Indie, Stany Zjednoczone. |
US_KS_BESTPASS_HORIZON |
KS, Stany Zjednoczone. |
US_KS_KTAG |
KS, Stany Zjednoczone. |
US_KS_NATIONALPASS |
KS, Stany Zjednoczone. |
US_KS_PREPASS_ELITEPASS |
KS, Stany Zjednoczone. |
US_KY_RIVERLINK |
Kentucky, USA. |
US_LA_GEAUXPASS |
LA, USA. |
US_LA_TOLL_TAG |
LA, USA. |
US_MA_EZPASSMA |
MA, USA. |
US_MD_EZPASSMD |
MD, USA. |
US_ME_EZPASSME |
ME, Stany Zjednoczone. |
US_MI_AMBASSADOR_BRIDGE_PREMIER_COMMUTER_CARD |
MI, Stany Zjednoczone. |
US_MI_BCPASS |
MI, Stany Zjednoczone. |
US_MI_GROSSE_ILE_TOLL_BRIDGE_PASS_TAG |
MI, Stany Zjednoczone. |
US_MI_IQ_PROX_CARD |
MI, Stany Zjednoczone. Wycofano, ponieważ ten typ karty już nie istnieje. |
US_MI_IQ_TAG |
MI, Stany Zjednoczone. |
US_MI_MACKINAC_BRIDGE_MAC_PASS |
MI, Stany Zjednoczone. |
US_MI_NEXPRESS_TOLL |
MI, Stany Zjednoczone. |
US_MN_EZPASSMN |
MN, Stany Zjednoczone. |
US_NC_EZPASSNC |
NC, USA. |
US_NC_PEACH_PASS |
NC, USA. |
US_NC_QUICK_PASS |
NC, USA. |
US_NH_EZPASSNH |
New Hampshire, Stany Zjednoczone. |
US_NJ_DOWNBEACH_EXPRESS_PASS |
NJ, Stany Zjednoczone. |
US_NJ_EZPASSNJ |
NJ, Stany Zjednoczone. |
US_NY_EXPRESSPASS |
Nowy Jork, USA. |
US_NY_EZPASSNY |
Nowy Jork, USA. |
US_OH_EZPASSOH |
Ohio, USA. |
US_PA_EZPASSPA |
PA, Stany Zjednoczone. |
US_RI_EZPASSRI |
Rzym, Stany Zjednoczone. |
US_SC_PALPASS |
SC, Stany Zjednoczone. |
US_TX_AVI_TAG |
Teksas, USA. |
US_TX_BANCPASS |
Teksas, USA. |
US_TX_DEL_RIO_PASS |
Teksas, USA. |
US_TX_EFAST_PASS |
Teksas, USA. |
US_TX_EAGLE_PASS_EXPRESS_CARD |
Teksas, USA. |
US_TX_EPTOLL |
Teksas, USA. |
US_TX_EZ_CROSS |
Teksas, USA. |
US_TX_EZTAG |
Teksas, USA. |
US_TX_FUEGO_TAG |
Teksas, USA. |
US_TX_LAREDO_TRADE_TAG |
Teksas, USA. |
US_TX_PLUSPASS |
Teksas, USA. |
US_TX_TOLLTAG |
Teksas, USA. |
US_TX_TXTAG |
Teksas, USA. |
US_TX_XPRESS_CARD |
Teksas, USA. |
US_UT_ADAMS_AVE_PARKWAY_EXPRESSCARD |
UT, Stany Zjednoczone. |
US_VA_EZPASSVA |
VA, USA. |
US_WA_BREEZEBY |
WA, USA. |
US_WA_GOOD_TO_GO |
WA, USA. |
US_WV_EZPASSWV |
WV, Stany Zjednoczone. |
US_WV_MEMORIAL_BRIDGE_TICKETS |
WV, Stany Zjednoczone. |
US_WV_MOV_PASS |
Wirginia Zachodnia, Stany Zjednoczone |
US_WV_NEWELL_TOLL_BRIDGE_TICKET |
WV, Stany Zjednoczone. |
TrafficModel
Określa założenia do obliczenia czasu w ruchu. To ustawienie wpływa na wartość zwracaną w polu duration
w odpowiedzi, która zawiera przewidywany czas w ruchu na podstawie średnich historycznych.
Wartości w polu enum | |
---|---|
TRAFFIC_MODEL_UNSPECIFIED |
Nieużywane. Jeśli określisz wartość, zostanie użyta domyślna wartość BEST_GUESS . |
BEST_GUESS |
Wskazuje, że zwracana wartość duration powinna być najdokładniejszym oszacowaniem czasu podróży, biorąc pod uwagę zarówno historyczne dane o warunkach drogowych, jak i aktualne natężenie ruchu. Ruch na żywo staje się ważniejszy, im bliżej do niej znajduje się departure_time . |
PESSIMISTIC |
Wskazuje, że zwracany czas powinien być dłuższy niż rzeczywisty czas podróży w większości dni, chociaż w niektórych dniach o szczególnie dużym natężeniu ruchu ta wartość może przekroczyć tę wartość. |
OPTIMISTIC |
Wskazuje, że zwrócony czas trwania powinien być krótszy od rzeczywistego czasu podróży w większości dni, chociaż w niektórych dniach, w których panuje szczególnie dobre warunki na drodze, może minąć ta wartość szybciej. |
TransitAgency
Przewoźnik, który obsługuje linię transportu publicznego.
Pola | |
---|---|
name |
Nazwa tego przewoźnika. |
phone_number |
Numer telefonu przewoźnika w zależności od regionu. |
uri |
Identyfikator URI przewoźnika. |
TransitLine
Zawiera informacje o linii transportu publicznego użytej w tym kroku.
Pola | |
---|---|
agencies[] |
Przewoźnik (lub przewoźnika), który obsługuje tę linię transportu publicznego. |
name |
Pełna nazwa tej linii transportu publicznego, na przykład „ul. Lokalna 8”. |
uri |
identyfikator URI dla tej linii transportu publicznego podany przez przewoźnika. |
color |
Kolor często używany na szyldach i znakach tej linii. Jest przedstawiona w systemie szesnastkowym. |
icon_uri |
Identyfikator URI ikony powiązanej z tym wierszem. |
name_short |
Krótka nazwa tej linii transportu publicznego. Zwykle jest to numer wiersza, np. „M7” lub „355”. |
text_color |
Kolor często używany w tekście na szyldach i znakach tej linii. Jest przedstawiona w systemie szesnastkowym. |
vehicle |
Typ pojazdu poruszającego się na tej linii transportu publicznego. |
TransitPreferences
Preferencje dotyczące tras opartych na TRANSIT
, które mają wpływ na zwracaną trasę.
Pola | |
---|---|
allowed_travel_modes[] |
Zestaw trybów podróży do użycia podczas wyznaczania trasy |
routing_preference |
Preferencja routingu, która po określeniu wpływa na zwracaną trasę |
TransitRoutingPreference
Określa preferencje routingu dla tras transportu publicznego.
Wartości w polu enum | |
---|---|
TRANSIT_ROUTING_PREFERENCE_UNSPECIFIED |
Nie określono preferencji. |
LESS_WALKING |
Wskazuje, że obliczona trasa powinna preferować ograniczoną ilość ruchu. |
FEWER_TRANSFERS |
Wskazuje, że obliczona trasa powinna preferować ograniczoną liczbę przesiadek. |
TransitTravelMode
Zbiór wartości określających środek transportu.
Wartości w polu enum | |
---|---|
TRANSIT_TRAVEL_MODE_UNSPECIFIED |
Nie określono środka transportu publicznego. |
BUS |
Możesz skorzystać z podróży autobusem. |
SUBWAY |
Podróż metrem |
TRAIN |
Możesz podróżować pociągiem. |
LIGHT_RAIL |
Podróżuj pociągiem lub tramwajem. |
RAIL |
Możesz podróżować pociągiem. Jest to odpowiednik kombinacji elementów SUBWAY , TRAIN i LIGHT_RAIL . |
TransitStop
Informacje o przystanku.
Pola | |
---|---|
name |
Nazwa przystanku. |
location |
Lokalizacja przystanku wyrażona we współrzędnych szerokości i długości geograficznej. |
TransitVehicle
Informacje o pojeździe używanym na trasach transportu publicznego.
Pola | |
---|---|
name |
Nazwa pojazdu pisana wielkimi literami. |
type |
Typ używanego pojazdu. |
icon_uri |
Identyfikator URI ikony powiązanej z tym typem pojazdu. |
local_icon_uri |
Identyfikator URI ikony powiązanej z tym typem pojazdu na podstawie lokalnego znaku transportowego. |
TransitVehicleType
Rodzaj pojazdów na trasach transportu publicznego.
Wartości w polu enum | |
---|---|
TRANSIT_VEHICLE_TYPE_UNSPECIFIED |
Nieużywane. |
BUS |
Autobus. |
CABLE_CAR |
Pojazd na kablu, zazwyczaj znajdujący się na ziemi. Kolejki linowe mogą należeć do typu GONDOLA_LIFT . |
COMMUTER_TRAIN |
Kolej podmiejska. |
FERRY |
Promem |
FUNICULAR |
Pojazd ciągnięty linią po stromym wzniesieniu. Kolejka linowa zwykle składa się z 2 samochodów, z których każdy stanowi przeciwwagę dla drugiego. |
GONDOLA_LIFT |
Kolejka linowa. |
HEAVY_RAIL |
Ciężka kolej. |
HIGH_SPEED_TRAIN |
Szybki pociąg. |
INTERCITY_BUS |
Autobus dalekobieżny. |
LONG_DISTANCE_TRAIN |
Pociąg dalekobieżny. |
METRO_RAIL |
Transport kolejowy. |
MONORAIL |
Kolej jednoszynowa. |
OTHER |
Pozostałe pojazdy. |
RAIL |
Kolej. |
SHARE_TAXI |
Taksówka zbiorowa to typ autobusu umożliwiający zaparkowanie i podwiezienie pasażerów w dowolnym miejscu na trasie. |
SUBWAY |
Podziemna kolejka. |
TRAM |
Kolej linowa naziemna. |
TROLLEYBUS |
Trolejbus. |
Jednostki
Zestaw wartości określających jednostkę miary używaną na ekranie.
Wartości w polu enum | |
---|---|
UNITS_UNSPECIFIED |
Nie określono jednostek miary. Domyślnie jest to jednostka miary określona na podstawie żądania. |
METRIC |
Jednostki miary. |
IMPERIAL |
Imperialne (angielskie) jednostki miary. |
VehicleEmissionType
Zbiór wartości opisujących rodzaj emisji spalin w pojeździe. Dotyczy tylko: DRIVE
.RouteTravelMode
Wartości w polu enum | |
---|---|
VEHICLE_EMISSION_TYPE_UNSPECIFIED |
Nie określono typu emisji. Wartość domyślna: GASOLINE . |
GASOLINE |
Pojazd na benzynę lub benzynę. |
ELECTRIC |
Pojazd napędzany prądem. |
HYBRID |
Pojazd napędzany paliwem hybrydowym (np. benzynowym i elektrycznym). |
DIESEL |
Pojazd na olej napędowy. |
VehicleInfo
Zawiera informacje o pojeździe, takie jak typ emisji.
Pola | |
---|---|
emission_type |
Opisuje emisyjność pojazdu. Dotyczy tylko: |
Punkt pośredni
Obejmuje punkt pośredni. Punkty pośrednie oznaczają początek i koniec trasy, a także między innymi pośrednie przystanki.
Pola | |
---|---|
via |
Oznacza ten punkt na drodze jako kamień milowy, a raczej punkt pośredni. W przypadku każdego punktu pośredniego nieprzeznaczonego w żądaniu odpowiedź zawiera wpis do tablicy |
vehicle_stopover |
Wskazuje, że punkt pośredni jest przeznaczony dla pojazdów do zatrzymania się i tam, gdzie mają być podwiezienie lub wysadzenie. Gdy ustawisz tę wartość, obliczona trasa nie będzie obejmować punktów pośrednich innych niż |
side_of_road |
Wskazuje, że lokalizacja tego punktu pośredniego ma umożliwiać zatrzymywanie pojazdu po określonej stronie drogi. Po ustawieniu tej wartości trasa przechodzi przez daną lokalizację, dzięki czemu pojazd może się zatrzymać na boku drogi, na którą kierowana jest ta lokalizacja, od środka drogi. Ta opcja działa tylko w przypadku |
Pole sumy location_type . Różne sposoby przedstawiania lokalizacji. location_type może być tylko jedną z tych wartości: |
|
location |
Punkt określony za pomocą współrzędnych geograficznych, wraz z opcjonalnym nagłówkiem. |
place_id |
Identyfikator miejsca POI powiązany z punktem na trasie. |
address |
Zrozumiały dla człowieka adres lub kod plus. Więcej informacji znajdziesz na stronie https://plus.codes. |