Indice
Routes
(interfaccia)ComputeRouteMatrixRequest
(messaggio)ComputeRouteMatrixRequest.ExtraComputation
(enum)ComputeRoutesRequest
(messaggio)ComputeRoutesRequest.ExtraComputation
(enum)ComputeRoutesRequest.ReferenceRoute
(enum)ComputeRoutesResponse
(messaggio)FallbackInfo
(messaggio)FallbackReason
(enum)FallbackRoutingMode
(enum)GeocodedWaypoint
(messaggio)GeocodingResults
(messaggio)LocalizedTime
(messaggio)Location
(messaggio)Maneuver
(enum)NavigationInstruction
(messaggio)Polyline
(messaggio)PolylineEncoding
(enum)PolylineQuality
(enum)Route
(messaggio)Route.RouteLocalizedValues
(messaggio)RouteLabel
(enum)RouteLeg
(messaggio)RouteLeg.RouteLegLocalizedValues
(messaggio)RouteLeg.StepsOverview
(messaggio)RouteLeg.StepsOverview.MultiModalSegment
(messaggio)RouteLegStep
(messaggio)RouteLegStep.RouteLegStepLocalizedValues
(messaggio)RouteLegStepTransitDetails
(messaggio)RouteLegStepTransitDetails.TransitDetailsLocalizedValues
(messaggio)RouteLegStepTransitDetails.TransitStopDetails
(messaggio)RouteLegStepTravelAdvisory
(messaggio)RouteLegTravelAdvisory
(messaggio)RouteMatrixDestination
(messaggio)RouteMatrixElement
(messaggio)RouteMatrixElement.LocalizedValues
(messaggio)RouteMatrixElementCondition
(enum)RouteMatrixOrigin
(messaggio)RouteModifiers
(messaggio)RouteTravelAdvisory
(messaggio)RouteTravelMode
(enum)RoutingPreference
(enum)SpeedReadingInterval
(messaggio)SpeedReadingInterval.Speed
(enum)TollInfo
(messaggio)TollPass
(enum)TrafficModel
(enum)TransitAgency
(messaggio)TransitLine
(messaggio)TransitPreferences
(messaggio)TransitPreferences.TransitRoutingPreference
(enum)TransitPreferences.TransitTravelMode
(enum)TransitStop
(messaggio)TransitVehicle
(messaggio)TransitVehicle.TransitVehicleType
(enum)Units
(enum)VehicleEmissionType
(enum)VehicleInfo
(messaggio)Waypoint
(messaggio)
Route
L'API Routes.
ComputeRouteMatrix |
---|
Prende un elenco di origini e destinazioni e restituisce un flusso contenente informazioni sul percorso per ogni combinazione di origine e destinazione. NOTA:questo metodo richiede di specificare una maschera del campo di risposta nell'input. Puoi fornire la maschera del campo della risposta utilizzando il parametro URL Ad esempio, in questo metodo:
È fondamentale includere
|
ComputeRoutes |
---|
Restituisce il percorso principale insieme a percorsi alternativi facoltativi, definiti con una serie di tappe finali e intermedi. NOTA:questo metodo richiede di specificare una maschera del campo di risposta nell'input. Puoi fornire la maschera del campo della risposta utilizzando il parametro URL Ad esempio, in questo metodo:
Google sconsiglia l'utilizzo della maschera per il campo di risposta con caratteri jolly (
|
ComputeRouteMatrixRequest
Messaggio di richiesta ComputeRouteMatrix
Campi | |
---|---|
origins[] |
Obbligatoria. Array delle origini, che determina le righe della matrice di risposta. Alla cardinalità delle origini e delle destinazioni si applicano diverse limitazioni relative alle dimensioni:
|
destinations[] |
Obbligatoria. Array di destinazioni, che determina le colonne della matrice di risposta. |
travel_mode |
Campo facoltativo. Specifica la modalità di trasporto. |
routing_preference |
Campo facoltativo. Specifica come calcolare la route. Il server tenta di utilizzare la preferenza di routing selezionata per calcolare la route. Se la preferenza di routing genera un errore o una latenza extra lunga, viene restituito un errore. Puoi specificare questa opzione solo quando |
departure_time |
Campo facoltativo. L'ora di partenza. Se non imposti questo valore, per impostazione predefinita viene utilizzato il momento in cui hai effettuato la richiesta. NOTA: puoi specificare un |
arrival_time |
Campo facoltativo. L'ora di arrivo. NOTA: può essere impostato solo quando |
language_code |
Campo facoltativo. Il codice lingua BCP-47, ad esempio "en-US" o "sr-Latn". Per ulteriori informazioni, consulta la sezione Identificatore internazionale Unicode. Consulta l'elenco delle lingue supportate nella pagina Supporto delle lingue. Quando non fornisci questo valore, la lingua di visualizzazione viene dedotta dalla posizione della prima origine. |
region_code |
Campo facoltativo. Il codice regione, specificato come valore a due caratteri ccTLD ("dominio di primo livello"). Per ulteriori informazioni, vedi Domini di primo livello nazionali. |
units |
Campo facoltativo. Specifica le unità di misura per i campi di visualizzazione. |
extra_computations[] |
Campo facoltativo. Un elenco di calcoli aggiuntivi che possono essere utilizzati per completare la richiesta. Nota: questi calcoli aggiuntivi potrebbero restituire campi aggiuntivi nella risposta. Questi campi aggiuntivi devono essere specificati anche nella maschera del campo per poter essere restituiti nella risposta. |
traffic_model |
Campo facoltativo. Specifica le ipotesi da utilizzare per il calcolo del tempo nel traffico. Questa impostazione influisce sul valore restituito nel campo della durata in |
transit_preferences |
Campo facoltativo. Specifica le preferenze che influenzano il percorso restituito per le route |
ExtraComputation
Calcoli aggiuntivi da eseguire durante il completamento della richiesta.
Enum | |
---|---|
EXTRA_COMPUTATION_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. Le richieste contenenti questo valore non andranno a buon fine. |
TOLLS |
Informazioni sul pedaggio per gli elementi della matrice. |
ComputeRoutesRequest
Messaggio di richiesta ComputeRoutes.
Campi | |
---|---|
origin |
Obbligatoria. Waypoint di partenza. |
destination |
Obbligatoria. Waypoint di destinazione. |
intermediates[] |
Campo facoltativo. Un insieme di tappe lungo il percorso (esclusi i punti terminali) per fermarsi o passare. Sono supportati fino a 25 waypoint intermedi. |
travel_mode |
Campo facoltativo. Specifica la modalità di trasporto. |
routing_preference |
Campo facoltativo. Specifica come calcolare la route. Il server tenta di utilizzare la preferenza di routing selezionata per calcolare la route. Se la preferenza di routing genera un errore o una latenza extra lunga, viene restituito un errore. Puoi specificare questa opzione solo quando |
polyline_quality |
Campo facoltativo. Specifica la tua preferenza per la qualità della polilinea. |
polyline_encoding |
Campo facoltativo. Specifica la codifica preferita per la polilinea. |
departure_time |
Campo facoltativo. L'ora di partenza. Se non imposti questo valore, per impostazione predefinita viene utilizzato il momento in cui hai effettuato la richiesta. NOTA: puoi specificare un |
arrival_time |
Campo facoltativo. L'ora di arrivo. NOTA: può essere impostato solo quando |
compute_alternative_routes |
Campo facoltativo. Specifica se calcolare i percorsi alternativi in aggiunta al percorso. Non vengono restituite route alternative per le richieste con waypoint intermedi. |
route_modifiers |
Campo facoltativo. Un insieme di condizioni da soddisfare che influiscono sul modo in cui vengono calcolate le route. |
language_code |
Campo facoltativo. Il codice lingua BCP-47, ad esempio "en-US" o "sr-Latn". Per ulteriori informazioni, consulta la sezione Identificatore internazionale Unicode. Consulta l'elenco delle lingue supportate nella pagina Supporto delle lingue. Se non specifichi questo valore, la lingua di visualizzazione viene dedotta dalla località della richiesta di route. |
region_code |
Campo facoltativo. Il codice regione, specificato come valore a due caratteri ccTLD ("dominio di primo livello"). Per ulteriori informazioni, vedi Domini di primo livello nazionali. |
units |
Campo facoltativo. Specifica le unità di misura per i campi di visualizzazione. Questi campi includono il campo |
optimize_waypoint_order |
Campo facoltativo. Se il criterio viene impostato su true, il servizio tenta di ridurre al minimo il costo complessivo del percorso riordinando i waypoint intermedi specificati. La richiesta non va a buon fine se uno dei waypoint intermedi è un waypoint |
requested_reference_routes[] |
Campo facoltativo. Specifica quali route di riferimento calcolare come parte della richiesta oltre alla route predefinita. Un percorso di riferimento è un percorso con uno scopo di calcolo diverso rispetto al percorso predefinito. Ad esempio, il calcolo di un percorso di riferimento |
extra_computations[] |
Campo facoltativo. Un elenco di calcoli aggiuntivi che possono essere utilizzati per completare la richiesta. Nota: questi calcoli aggiuntivi potrebbero restituire campi aggiuntivi nella risposta. Questi campi aggiuntivi devono essere specificati anche nella maschera del campo per poter essere restituiti nella risposta. |
traffic_model |
Campo facoltativo. Specifica le ipotesi da utilizzare per il calcolo del tempo nel traffico. Questa impostazione influisce sul valore restituito nel campo Durata in |
transit_preferences |
Campo facoltativo. Specifica le preferenze che influenzano il percorso restituito per le route |
ExtraComputation
Calcoli aggiuntivi da eseguire durante il completamento della richiesta.
Enum | |
---|---|
EXTRA_COMPUTATION_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. Le richieste contenenti questo valore non andranno a buon fine. |
TOLLS |
Informazioni sui pedaggi per i percorsi. |
FUEL_CONSUMPTION |
Consumo stimato di carburante per i percorsi. |
TRAFFIC_ON_POLYLINE |
Polilinee sensibili al traffico per le route. |
HTML_FORMATTED_NAVIGATION_INSTRUCTIONS |
NavigationInstructions presentato come stringa di testo HTML formattata. Questi contenuti devono essere letti così come sono. Questi contenuti sono solo a scopo di visualizzazione. Non analizzarlo in modo programmatico. |
ReferenceRoute
Una route di riferimento supportata in ComputeRoutesRequest.
Enum | |
---|---|
REFERENCE_ROUTE_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. Le richieste contenenti questo valore non riescono. |
FUEL_EFFICIENT |
Percorso a basso consumo di carburante. I percorsi etichettati con questo valore vengono determinati come ottimizzati per parametri come il consumo di carburante. |
ComputeRoutesResponse
ComputeRoutes il messaggio di risposta.
Campi | |
---|---|
routes[] |
Contiene un array di route calcolate (fino a tre) quando specifichi |
fallback_info |
In alcuni casi, quando il server non è in grado di calcolare i risultati della route con tutte le preferenze di input, potrebbe utilizzare un metodo di calcolo diverso. Quando viene utilizzata la modalità di riserva, questo campo contiene informazioni dettagliate sulla risposta di riserva. In caso contrario, il campo non viene configurato. |
geocoding_results |
Contiene informazioni di risposta di geocodifica per i waypoint specificati come indirizzi. |
FallbackInfo
Informazioni su come e perché è stato utilizzato un risultato di riserva. Se questo campo viene impostato, significa che il server ha utilizzato come riserva una modalità di routing diversa dalla tua modalità preferita.
Campi | |
---|---|
routing_mode |
Modalità di routing utilizzata per la risposta. Se è stato attivato il fallback, la modalità potrebbe essere diversa dalla preferenza di routing impostata nella richiesta client originale. |
reason |
Il motivo per cui è stata utilizzata la risposta di riserva al posto della risposta originale. Questo campo viene compilato solo quando viene attivata la modalità di riserva e viene restituita la risposta di riserva. |
FallbackReason
Motivi per l'utilizzo della risposta di riserva.
Enum | |
---|---|
FALLBACK_REASON_UNSPECIFIED |
Nessun motivo di riserva specificato. |
SERVER_ERROR |
Si è verificato un errore del server durante il calcolo dei percorsi con la tua modalità di percorso preferita, ma siamo riusciti a restituire un risultato calcolato da una modalità alternativa. |
LATENCY_EXCEEDED |
Non siamo riusciti a completare in tempo il calcolo con la tua modalità di percorso preferita, ma siamo riusciti a restituire un risultato calcolato da una modalità alternativa. |
FallbackRoutingMode
Modalità di routing effettiva utilizzata per la risposta di fallback restituita.
Enum | |
---|---|
FALLBACK_ROUTING_MODE_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. |
FALLBACK_TRAFFIC_UNAWARE |
Indica che TRAFFIC_UNAWARE è stato utilizzato il per calcolare la risposta. |
FALLBACK_TRAFFIC_AWARE |
Indica che TRAFFIC_AWARE è stato utilizzato il per calcolare la risposta. |
GeocodedWaypoint
Dettagli sui luoghi utilizzati come waypoint. Compilato solo per i waypoint dell'indirizzo. Include dettagli sui risultati di geocodifica al fine di determinare a cosa è stato geocodificato l'indirizzo.
Campi | |
---|---|
geocoder_status |
Indica il codice di stato risultante dall'operazione di geocodifica. |
type[] |
I tipi del risultato sotto forma di zero o più tag di tipo. Tipi supportati: tipi di indirizzi e tipi di componenti degli indirizzi. |
partial_match |
Indica che il geocodificatore non ha restituito una corrispondenza esatta per la richiesta originale, nonostante sia riuscita a far corrispondere parte dell'indirizzo richiesto. Ti consigliamo di esaminare la richiesta originale per verificare la presenza di errori ortografici e/o un indirizzo incompleto. |
place_id |
L'ID luogo per questo risultato. |
intermediate_waypoint_request_index |
L'indice del waypoint intermedio corrispondente nella richiesta. Compilato solo se il waypoint corrispondente è un waypoint intermedio. |
GeocodingResults
Contiene
per i punti di partenza, di destinazione e intermedi. Compilato solo per i waypoint dell'indirizzo.GeocodedWaypoints
Campi | |
---|---|
origin |
Waypoint geocodificato di origine. |
destination |
Waypoint geocodificato di destinazione. |
intermediates[] |
Un elenco di waypoint intermedi geocodificati, ciascuno contenente un campo indice che corrisponde alla posizione in base zero del waypoint nell'ordine in cui sono stati specificati nella richiesta. |
LocalizedTime
Descrizione localizzata dell'ora.
Campi | |
---|---|
time |
L'ora specificata come stringa in un determinato fuso orario. |
time_zone |
Contiene il fuso orario. Il valore è il nome del fuso orario definito nel database dei fusi orari IANA, ad esempio "America/New_York". |
Località
Incapsula una località (un punto geografico e un'intestazione facoltativa).
Campi | |
---|---|
lat_lng |
Le coordinate geografiche del waypoint. |
heading |
L'intestazione della bussola associata alla direzione del flusso del traffico. Questo valore specifica il lato della strada per la prelievo e la discesa. I valori di intestazione possono essere compresi tra 0 e 360, dove 0 specifica la direzione del nord, 90 indica la direzione verso l'est e così via. Puoi utilizzare questo campo solo per |
Manovra
Un insieme di valori che specifica l'azione di navigazione da eseguire per il passaggio corrente (ad esempio svolta a sinistra, unire o dritto).
Enum | |
---|---|
MANEUVER_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. |
TURN_SLIGHT_LEFT |
Gira leggermente verso sinistra. |
TURN_SHARP_LEFT |
Gira tutto a sinistra. |
UTURN_LEFT |
Fai una inversione a U a sinistra. |
TURN_LEFT |
Gira a sinistra. |
TURN_SLIGHT_RIGHT |
Gira leggermente verso destra. |
TURN_SHARP_RIGHT |
Gira tutto a destra. |
UTURN_RIGHT |
Fai una inversione a U a destra. |
TURN_RIGHT |
Gira a destra. |
STRAIGHT |
Vai dritto. |
RAMP_LEFT |
Prendi la rampa a sinistra. |
RAMP_RIGHT |
Prendi la rampa a destra. |
MERGE |
Confluisci nel traffico. |
FORK_LEFT |
Prendi il bivio a sinistra. |
FORK_RIGHT |
Prendi il bivio a destra. |
FERRY |
Prendi il traghetto. |
FERRY_TRAIN |
Prendi il treno che conduce al traghetto. |
ROUNDABOUT_LEFT |
Gira a sinistra alla rotonda. |
ROUNDABOUT_RIGHT |
Gira a destra alla rotonda. |
DEPART |
Manovra iniziale. |
NAME_CHANGE |
Utilizzato per indicare la modifica del nome di una via. |
Polilinea
Incapsula una polilinea codificata.
Campi | |
---|---|
Campo di unione polyline_type . Incapsula il tipo di polilinea. Il valore predefinito è coded_polyline. polyline_type può essere solo uno dei seguenti: |
|
encoded_polyline |
La codifica stringa della polilinea utilizzando l'algoritmo di codifica delle polilinea. |
geo_json_linestring |
Specifica una polilinea utilizzando il formato GeoJSON LineString. |
PolylineEncoding
Specifica il tipo preferito di polilinea da restituire.
Enum | |
---|---|
POLYLINE_ENCODING_UNSPECIFIED |
Nessuna preferenza del tipo di polilinea specificata. Il valore predefinito è ENCODED_POLYLINE . |
ENCODED_POLYLINE |
Specifica una polilinea codificata utilizzando l'algoritmo di codifica delle poliline. |
GEO_JSON_LINESTRING |
Specifica una polilinea utilizzando il formato LineString GeoJSON |
PolylineQuality
Un insieme di valori che specifica la qualità della polilinea.
Enum | |
---|---|
POLYLINE_QUALITY_UNSPECIFIED |
Nessuna preferenza di qualità della polilinea specificata. Il valore predefinito è OVERVIEW . |
HIGH_QUALITY |
Specifica una polilinea di alta qualità, composta utilizzando più punti di OVERVIEW , al costo di un aumento della dimensione della risposta. Utilizza questo valore quando hai bisogno di una maggiore precisione. |
OVERVIEW |
Specifica una polilinea panoramica, composta da un numero ridotto di punti. Utilizza questo valore quando visualizzi una panoramica del percorso. L'uso di questa opzione ha una latenza di richiesta inferiore rispetto all'uso dell'opzione HIGH_QUALITY . |
Route
Contiene un percorso, costituito da una serie di tratti di strada collegati che congiungono i punti di partenza, di arrivo e intermedi.
Campi | |
---|---|
route_labels[] |
Etichette per |
legs[] |
Un insieme di tappe (segmenti di percorso tra tappe) che compongono il percorso. Ogni tratto corrisponde alla corsa tra due |
distance_meters |
La distanza percorsa lungo il percorso, in metri. |
duration |
Il tempo necessario per percorrere il percorso. Se imposti |
static_duration |
La durata del viaggio lungo il percorso senza tenere conto delle condizioni del traffico. |
polyline |
La polilinea complessiva del percorso. Questa polilinea è la polilinea combinata di |
description |
Una descrizione del percorso. |
warnings[] |
Un array di avvisi da mostrare quando viene visualizzato il percorso. |
viewport |
Il riquadro di delimitazione dell'area visibile della polilinea. |
travel_advisory |
Informazioni aggiuntive sul percorso. |
optimized_intermediate_waypoint_index[] |
Se imposti |
localized_values |
Rappresentazioni testuali delle proprietà di |
route_token |
Un token di route sicuro per il web e con codifica Base64 che può essere trasmesso all'SDK di navigazione, che consente a quest'ultimo di ricostruire il percorso durante la navigazione e, in caso di reinstradamento, rispetta l'intenzione originale quando l'hai creata chiamando ComputeRoutes. I clienti dovrebbero considerare questo token come un blob opaco. Non è destinata alla lettura o a mutazioni. NOTA: |
RouteLocalizedValues
Rappresentazioni testuali di determinate proprietà.
Campi | |
---|---|
distance |
Distanza di viaggio rappresentata in formato di testo. |
duration |
Durata che tiene conto delle condizioni del traffico, rappresentata in formato testo. Nota: se non hai richiesto informazioni sul traffico, questo valore corrisponderà a |
static_duration |
Durata senza considerare le condizioni del traffico, rappresentata in formato testo. |
transit_fare |
Tariffa del trasporto pubblico rappresentata in formato testo. |
RouteLabel
Etichette per
che sono utili per identificare le proprietà specifiche del percorso da confrontare con altre.Route
Enum | |
---|---|
ROUTE_LABEL_UNSPECIFIED |
Valore predefinito: non utilizzato. |
DEFAULT_ROUTE |
La route "migliore" predefinita restituita per il calcolo delle route. |
DEFAULT_ROUTE_ALTERNATE |
Un'alternativa al percorso predefinito "migliore". Route come questa verranno restituite quando viene specificato . |
FUEL_EFFICIENT |
Percorso a basso consumo di carburante. I percorsi etichettati con questo valore vengono determinati in modo da essere ottimizzati in base a parametri Eco come il consumo di carburante. |
RouteLeg
Contiene un segmento compreso tra waypoint diversi da via
.
Campi | |
---|---|
distance_meters |
La distanza percorsa del tratto del percorso, in metri. |
duration |
Il tempo necessario per navigare la gamba. Se |
static_duration |
La durata del percorso per il tratto, calcolata senza tenere conto delle condizioni del traffico. |
polyline |
La polilinea complessiva di questa gamba che include la polilinea di ogni |
start_location |
La posizione di partenza di questa tappa. Questa località potrebbe essere diversa dal |
end_location |
La posizione finale di questa gamba. Questa località potrebbe essere diversa dal |
steps[] |
Un array di passaggi che indicano i segmenti all'interno di questo tratto. Ogni passaggio rappresenta un'istruzione di navigazione. |
travel_advisory |
Contiene le informazioni aggiuntive di cui l'utente deve essere informato, come possibili limitazioni per le zone di traffico in un tratto di percorso. |
localized_values |
Rappresentazioni testuali delle proprietà di |
steps_overview |
Informazioni generali sui passaggi descritti in questo |
RouteLegLocalizedValues
Rappresentazioni testuali di determinate proprietà.
Campi | |
---|---|
distance |
Distanza di viaggio rappresentata in formato di testo. |
duration |
Durata che tiene conto delle condizioni del traffico, rappresentata in formato testo. Nota: se non hai richiesto informazioni sul traffico, questo valore corrisponderà a static_duration. |
static_duration |
Durata senza considerare le condizioni del traffico, rappresentata in formato testo. |
StepsOverview
Fornisce una panoramica su un elenco di RouteLegStep
.
Campi | |
---|---|
multi_modal_segments[] |
Informazioni riassunte sui diversi segmenti multimodali di |
MultiModalSegment
Fornisce informazioni riepilogative sui diversi segmenti multimodali di RouteLeg.steps
. Un segmento multimodale è definito come uno o più RouteLegStep
contigui che hanno lo stesso RouteTravelMode
. Questo campo non viene compilato se RouteLeg
non contiene segmenti multimodali nei passaggi.
Campi | |
---|---|
navigation_instruction |
Istruzioni di navigazione per il segmento multimodale. |
travel_mode |
La modalità di viaggio del segmento multimodale. |
step_start_index |
L'indice |
step_end_index |
L'indice |
RouteLegStep
Contiene un segmento di
. Un passaggio corrisponde a una singola istruzione di navigazione. Le tappe del percorso sono composte da gradini.RouteLeg
Campi | |
---|---|
distance_meters |
La distanza da percorrere per questo passo, in metri. In alcuni casi, questo campo potrebbe non avere un valore. |
static_duration |
La durata del viaggio attraverso questo passaggio senza tenere conto delle condizioni del traffico. In alcuni casi, questo campo potrebbe non avere un valore. |
polyline |
La polilinea associata a questo passaggio. |
start_location |
La posizione iniziale di questo passaggio. |
end_location |
La posizione finale di questo passaggio. |
navigation_instruction |
Istruzioni di navigazione. |
travel_advisory |
Contiene le informazioni aggiuntive di cui l'utente deve essere informato, come eventuali limitazioni delle zone di traffico, in un passaggio della tratta. |
localized_values |
Rappresentazioni testuali delle proprietà di |
transit_details |
Dettagli relativi a questo passaggio se la modalità di viaggio è |
travel_mode |
La modalità di viaggio utilizzata per questo passaggio. |
RouteLegStepLocalizedValues
Rappresentazioni testuali di determinate proprietà.
Campi | |
---|---|
distance |
Distanza di viaggio rappresentata in formato di testo. |
static_duration |
Durata senza considerare le condizioni del traffico, rappresentata in formato testo. |
RouteLegStepTransitDetails
Informazioni aggiuntive per RouteLegStep
relative alle route TRANSIT
.
Campi | |
---|---|
stop_details |
Informazioni sulle fermate di arrivo e partenza per il passaggio. |
localized_values |
Rappresentazioni testuali delle proprietà di |
headsign |
Specifica la direzione in cui viaggiare su questa linea, indicata sul veicolo o alla fermata di partenza. Spesso la direzione corrisponde al capolinea. |
headway |
Specifica l'orario previsto come durata tra le partenze dalla stessa fermata in questo momento. Ad esempio, con un valore di 600 secondi per il rilevamento, ti aspetteresti un'attesa di dieci minuti se perdi l'autobus. |
transit_line |
Informazioni sulla linea di trasporto pubblico utilizzata in questo passaggio. |
stop_count |
Il numero di fermate dalla fermata di partenza alla fermata di arrivo. Questo conteggio include la fermata di arrivo, ma esclude la fermata di partenza. Ad esempio, se il tuo percorso parte dalla fermata A, passa per le fermate B e C e arriva alla fermata D, stop_count restituirà il numero 3. |
trip_short_text |
Il testo visualizzato negli orari e sui cartelli per indicare una corsa in trasporto pubblico per i passeggeri. Il testo deve identificare in modo univoco una corsa entro un giorno di servizio. Ad esempio, "538" è la |
TransitDetailsLocalizedValues
Descrizioni localizzate dei valori per RouteTransitDetails
.
Campi | |
---|---|
arrival_time |
L'ora nella rappresentazione testuale formattata con il fuso orario corrispondente. |
departure_time |
L'ora nella rappresentazione testuale formattata con il fuso orario corrispondente. |
TransitStopDetails
Dettagli sulle fermate dei mezzi di trasporto pubblico RouteLegStep
.
Campi | |
---|---|
arrival_stop |
Informazioni sulla fermata di arrivo per il passaggio. |
arrival_time |
L'ora di arrivo prevista del passaggio. |
departure_stop |
Informazioni sulla fermata di partenza per il passaggio. |
departure_time |
L'ora di partenza stimata per il passaggio. |
RouteLegStepTravelAdvisory
Contiene le informazioni aggiuntive di cui è necessario informare l'utente, come possibili limitazioni delle zone di traffico in un passaggio di un tratto.
Campi | |
---|---|
speed_reading_intervals[] |
NOTA: questo campo al momento non viene compilato. |
RouteLegTravelAdvisory
Contiene le informazioni aggiuntive di cui l'utente deve essere informato su un passaggio della tratta, come possibili limitazioni delle zone di traffico.
Campi | |
---|---|
toll_info |
Contiene informazioni sui pedaggi relativi a |
speed_reading_intervals[] |
Intervalli di lettura della velocità con dettagli sulla densità del traffico. Applicabile in caso di preferenze di routing Esempio:
|
RouteMatrixDestination
Una singola destinazione per ComputeRouteMatrixRequest
Campi | |
---|---|
waypoint |
Obbligatoria. Waypoint di destinazione |
RouteMatrixElement
Contiene informazioni di route calcolate per una coppia origine/destinazione nell'API ComputeRouteMatrix. Questo protocollo può essere trasmesso in streaming al client.
Campi | |
---|---|
status |
Codice di stato di errore per questo elemento. |
condition |
Indica se il percorso è stato trovato o meno. Indipendente dallo stato. |
distance_meters |
La distanza percorsa lungo il percorso, in metri. |
duration |
Il tempo necessario per percorrere il percorso. Se imposti |
static_duration |
La durata del percorso senza tenere conto delle condizioni del traffico. |
travel_advisory |
Informazioni aggiuntive sul percorso. Ad esempio: informazioni sulle limitazioni e sui pedaggi |
fallback_info |
In alcuni casi, quando il server non è in grado di calcolare la route con le preferenze specificate per questa particolare coppia origine/destinazione, potrebbe ricorrere a una modalità di calcolo diversa. Quando viene utilizzata la modalità di riserva, questo campo contiene informazioni dettagliate sulla risposta di riserva. In caso contrario, il campo non viene configurato. |
localized_values |
Rappresentazioni testuali delle proprietà di |
origin_index |
Indice in base zero dell'origine nella richiesta. |
destination_index |
Indice in base zero della destinazione nella richiesta. |
LocalizedValues
Rappresentazioni testuali di determinate proprietà.
Campi | |
---|---|
distance |
Distanza di viaggio rappresentata in formato di testo. |
duration |
Durata rappresentata in formato testo prendendo in considerazione le condizioni del traffico. Nota: se non sono state richieste informazioni sul traffico, questo valore corrisponde a quello di static_duration. |
static_duration |
Durata rappresentata in formato testo senza tenere conto delle condizioni del traffico. |
transit_fare |
Tariffa del trasporto pubblico rappresentata in formato testo. |
RouteMatrixElementCondition
La condizione del percorso che viene restituito.
Enum | |
---|---|
ROUTE_MATRIX_ELEMENT_CONDITION_UNSPECIFIED |
Utilizzato solo quando il status dell'elemento non è OK. |
ROUTE_EXISTS |
È stato trovato un percorso e sono state compilate le informazioni corrispondenti per l'elemento. |
ROUTE_NOT_FOUND |
Nessun percorso trovato. I campi contenenti informazioni sul percorso, come distance_meters o duration , non verranno compilati nell'elemento. |
RouteMatrixOrigin
Un'unica origine per ComputeRouteMatrixRequest
Campi | |
---|---|
waypoint |
Obbligatoria. Waypoint di partenza |
route_modifiers |
Campo facoltativo. Modificatori per ogni percorso che la considera come origine |
RouteModifiers
Incapsula un insieme di condizioni facoltative da soddisfare durante il calcolo dei percorsi.
Campi | |
---|---|
avoid_tolls |
Se impostato su true, evita le strade a pedaggio ove ragionevole, dando la preferenza a percorsi non contenenti strade a pedaggio. Si applica solo a |
avoid_highways |
Se impostato su true, evita le autostrade, ove ragionevole, dando la preferenza a percorsi non contenenti autostrade. Si applica solo a |
avoid_ferries |
Se impostato su true, evita i traghetti, ove ragionevole, dando la preferenza a percorsi che non contengono traghetti. Si applica solo a |
avoid_indoor |
Se impostato su true, evita di navigare al chiuso ove ragionevole, dando la preferenza a percorsi che non includono la navigazione al chiuso. Si applica solo a |
vehicle_info |
Specifica le informazioni sul veicolo. |
toll_passes[] |
Contiene le informazioni sui pass per il pedaggio. Se vengono forniti i pedaggi, l'API tenta di restituire il prezzo del pedaggio. Se i pass pedaggi non vengono forniti, l'API lo considera sconosciuto e cerca di restituire il prezzo in contanti. Si applica solo a |
RouteTravelAdvisory
Contiene informazioni aggiuntive di cui l'utente deve essere informato, come possibili limitazioni delle zone di traffico.
Campi | |
---|---|
toll_info |
Contiene informazioni sui pedaggi lungo il percorso. Questo campo viene compilato solo se lungo il percorso sono previsti pedaggi. Se questo campo viene impostato, ma il sottocampo |
speed_reading_intervals[] |
Intervalli di lettura della velocità con dettagli sulla densità del traffico. Applicabile in caso di preferenze di routing Esempio:
|
fuel_consumption_microliters |
Il consumo di carburante previsto in microlitri. |
route_restrictions_partially_ignored |
Il percorso restituito può avere limitazioni non adatte alla modalità di viaggio o ai modificatori di percorso richiesti. |
transit_fare |
Se presente, contiene le tariffe totali o i costi dei biglietti per questo itinerario. Questa proprietà viene restituita solo per le richieste |
RouteTravelMode
Un insieme di valori utilizzato per specificare la modalità di viaggio. NOTA: i percorsi WALK
, BICYCLE
e TWO_WHEELER
sono in versione beta e a volte potrebbero mancare marciapiedi sgombri, percorsi pedonali o piste ciclabili. Devi mostrare questo avviso all'utente per tutti i percorsi a piedi, in bicicletta e a due ruote che mostri nella tua app.
Enum | |
---|---|
TRAVEL_MODE_UNSPECIFIED |
Nessuna modalità di viaggio specificata. Il valore predefinito è DRIVE . |
DRIVE |
Viaggio in autovettura. |
BICYCLE |
Viaggia in bicicletta. |
WALK |
Viaggia a piedi. |
TWO_WHEELER |
Veicolo motorizzato a due ruote. Ad esempio, motocicletta. Tieni presente che è diversa dalla modalità di viaggio BICYCLE , che copre la modalità a energia umana. |
TRANSIT |
Viaggia con i mezzi di trasporto pubblico, se disponibili. |
RoutingPreference
Un insieme di valori che specifica i fattori da prendere in considerazione per il calcolo del percorso.
Enum | |
---|---|
ROUTING_PREFERENCE_UNSPECIFIED |
Nessuna preferenza di routing specificata. Il valore predefinito è TRAFFIC_UNAWARE . |
TRAFFIC_UNAWARE |
Calcola le route senza considerare le condizioni del traffico in tempo reale. Adatto quando le condizioni del traffico non sono rilevanti o non sono applicabili. L'uso di questo valore produce la latenza più bassa. Nota: per DRIVE e TWO_WHEELER , il percorso e la durata scelti si basano sulla rete stradale e sulle condizioni medie del traffico indipendenti dal tempo, non sulle condizioni attuali delle strade. Di conseguenza, i percorsi potrebbero includere strade temporaneamente chiuse. I risultati di una determinata richiesta possono variare nel tempo a causa di cambiamenti della rete stradale, condizioni medie del traffico aggiornate e natura distribuita del servizio. I risultati possono anche variare tra vie quasi equivalenti in qualsiasi momento o con una frequenza. |
TRAFFIC_AWARE |
Calcola i percorsi prendendo in considerazione le condizioni del traffico in tempo reale. A differenza di TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL , alcune ottimizzazioni vengono applicate per ridurre significativamente la latenza. |
TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL |
Calcola i percorsi prendendo in considerazione le condizioni del traffico in tempo reale, senza applicare la maggior parte delle ottimizzazioni del rendimento. L'uso di questo valore produce la massima latenza. |
SpeedReadingInterval
Indicatore della densità del traffico su un segmento contiguo di una polilinea o di un percorso. Dato un percorso con punti P_0, P_1, ... , P_N (indice in base zero), SpeedReadingInterval
definisce un intervallo e descrive il proprio traffico utilizzando le seguenti categorie.
Campi | |
---|---|
start_polyline_point_index |
L'indice iniziale di questo intervallo nella polilinea. |
end_polyline_point_index |
L'indice finale di questo intervallo nella polilinea. |
Campo di unione
|
|
speed |
Velocità del traffico in questo intervallo. |
Velocità
La classificazione della velocità delle polilinea in base ai dati sul traffico.
Enum | |
---|---|
SPEED_UNSPECIFIED |
Valore predefinito. Questo valore non è utilizzato. |
NORMAL |
Velocità normale, nessun rallentamento rilevato. |
SLOW |
È stato rilevato un rallentamento, ma non si è verificato un ingorgo. |
TRAFFIC_JAM |
È stato rilevato un ingorgo. |
TollInfo
Incapsula le informazioni sui pedaggi su un
o un Route
.RouteLeg
Campi | |
---|---|
estimated_price[] |
L'importo monetario dei pedaggi per l'importo corrispondente a |
TollPass
Elenco di pass per pedaggio in tutto il mondo supportati.
Enum | |
---|---|
TOLL_PASS_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. Se viene utilizzato questo valore, la richiesta non va a buon fine. |
AU_ETOLL_TAG |
Pass pedaggio di Sydney. Ulteriori dettagli sono disponibili all'indirizzo https://www.myetoll.com.au. |
AU_EWAY_TAG |
Pass pedaggio di Sydney. Ulteriori dettagli sono disponibili all'indirizzo https://www.tollpay.com.au. |
AU_LINKT |
Pass pedaggio in tutta l'Australia. Ulteriori dettagli sono disponibili all'indirizzo https://www.linkt.com.au/. |
AR_TELEPASE |
Pass pedaggio per l'Argentina. Ulteriori dettagli sono disponibili all'indirizzo https://telepase.com.ar |
BR_AUTO_EXPRESO |
Pass pedaggio brasiliano. Ulteriori dettagli sono disponibili all'indirizzo https://www.autoexpreso.com |
BR_CONECTCAR |
Pass pedaggio brasiliano. Ulteriori dettagli sono disponibili all'indirizzo https://conectcar.com. |
BR_MOVE_MAIS |
Pass pedaggio brasiliano. Ulteriori dettagli sono disponibili all'indirizzo https://movemais.com. |
BR_PASSA_RAPIDO |
Pass pedaggio brasiliano. Scopri di più all'indirizzo https://pasorapido.gob.do/ |
BR_SEM_PARAR |
Pass pedaggio brasiliano. Ulteriori dettagli sono disponibili all'indirizzo https://www.semparar.com.br. |
BR_TAGGY |
Pass pedaggio brasiliano. Ulteriori dettagli sono disponibili all'indirizzo https://taggy.com.br. |
BR_VELOE |
Pass pedaggio brasiliano. Ulteriori dettagli sono disponibili all'indirizzo https://veloe.com.br/site/onde-usar. |
CA_US_AKWASASNE_SEAWAY_CORPORATE_CARD |
Passaggio di frontiera dal Canada agli Stati Uniti. |
CA_US_AKWASASNE_SEAWAY_TRANSIT_CARD |
Passaggio di frontiera dal Canada agli Stati Uniti. |
CA_US_BLUE_WATER_EDGE_PASS |
Passaggio di confine tra Ontario, Canada e Michigan, Stati Uniti. |
CA_US_CONNEXION |
Passaggio di confine tra Ontario, Canada e Michigan, Stati Uniti. |
CA_US_NEXUS_CARD |
Passaggio di frontiera dal Canada agli Stati Uniti. |
ID_E_TOLL |
Indonesia. Carta elettronica fornita da più banche utilizzata per pagare i pedaggi. L'addebito per tutte le e-card tramite banche è uguale, pertanto è necessario un solo valore di enumerazione. Ad es. - Bank Mandiri https://www.bankmandiri.co.id/e-money - BCA https://www.bca.co.id/flazz - BNI https://www.bni.co.id/id-id/ebanking/tapcash |
IN_FASTAG |
India. |
IN_LOCAL_HP_PLATE_EXEMPT |
India, esenzione per la targa di stato HP. |
JP_ETC |
Japan ETC. Sistema elettronico wireless per il pagamento dei pedaggi. https://www.go-etc.jp/ |
JP_ETC2 |
Japan ETC2.0. Nuova versione di ETC con ulteriore sconto e comunicazione bidirezionale tra dispositivi su veicoli e antenne sulla strada. https://www.go-etc.jp/etc2/index.html |
MX_IAVE |
Tessera a pedaggio per il Messico. https://iave.capufe.gob.mx/#/ |
MX_PASE |
Messico https://www.pase.com.mx |
MX_QUICKPASS |
Messico https://operadoravial.com/quick-pass/ |
MX_SISTEMA_TELEPEAJE_CHIHUAHUA |
http://appsh.chihuahua.gob.mx/transparencia/?doc=/ingresos/TelepeajeFormato4.pdf |
MX_TAG_IAVE |
Messico |
MX_TAG_TELEVIA |
Società del pedaggio messicano. Uno dei tanti attivi a Città del Messico. Ulteriori dettagli sono disponibili all'indirizzo https://www.televia.com.mx. |
MX_TELEVIA |
Società del pedaggio messicano. Uno dei tanti attivi a Città del Messico. https://www.televia.com.mx |
MX_VIAPASS |
Tessera a pedaggio per il Messico. Ulteriori dettagli sono disponibili all'indirizzo https://www.viapass.com.mx/viapass/web_home.aspx. |
US_AL_FREEDOM_PASS |
AL, USA. |
US_AK_ANTON_ANDERSON_TUNNEL_BOOK_OF_10_TICKETS |
AK, Stati Uniti. |
US_CA_FASTRAK |
CA, USA. |
US_CA_FASTRAK_CAV_STICKER |
Indica che il conducente è in possesso di un pass FasTrak oltre all'adesivo del veicolo pulito (CAV) rilasciato dalla motorizzazione. https://www.bayareafastrak.org/en/guide/doINeedFlex.shtml |
US_CO_EXPRESSTOLL |
CO, USA. |
US_CO_GO_PASS |
CO, USA. |
US_DE_EZPASSDE |
DE, USA. |
US_FL_BOB_SIKES_TOLL_BRIDGE_PASS |
FL, USA. |
US_FL_DUNES_COMMUNITY_DEVELOPMENT_DISTRICT_EXPRESSCARD |
FL, USA. |
US_FL_EPASS |
FL, USA. |
US_FL_GIBA_TOLL_PASS |
FL, USA. |
US_FL_LEEWAY |
FL, USA. |
US_FL_SUNPASS |
FL, USA. |
US_FL_SUNPASS_PRO |
FL, USA. |
US_IL_EZPASSIL |
IL, USA. |
US_IL_IPASS |
IL, USA. |
US_IN_EZPASSIN |
India, USA. |
US_KS_BESTPASS_HORIZON |
KS, USA. |
US_KS_KTAG |
KS, USA. |
US_KS_NATIONALPASS |
KS, USA. |
US_KS_PREPASS_ELITEPASS |
KS, USA. |
US_KY_RIVERLINK |
KY, USA. |
US_LA_GEAUXPASS |
Los Angeles, Stati Uniti. |
US_LA_TOLL_TAG |
Los Angeles, Stati Uniti. |
US_MA_EZPASSMA |
MA, USA. |
US_MD_EZPASSMD |
MD, USA. |
US_ME_EZPASSME |
ME, USA. |
US_MI_AMBASSADOR_BRIDGE_PREMIER_COMMUTER_CARD |
MI, USA. |
US_MI_BCPASS |
MI, USA. |
US_MI_GROSSE_ILE_TOLL_BRIDGE_PASS_TAG |
MI, USA. |
US_MI_IQ_PROX_CARD |
MI, USA. Obsoleto in quanto questo tipo di tessera non esiste più. |
US_MI_IQ_TAG |
MI, USA. |
US_MI_MACKINAC_BRIDGE_MAC_PASS |
MI, USA. |
US_MI_NEXPRESS_TOLL |
MI, USA. |
US_MN_EZPASSMN |
MN, USA. |
US_NC_EZPASSNC |
NC, USA. |
US_NC_PEACH_PASS |
NC, USA. |
US_NC_QUICK_PASS |
NC, USA. |
US_NH_EZPASSNH |
NH, USA. |
US_NJ_DOWNBEACH_EXPRESS_PASS |
New Jersey, Stati Uniti. |
US_NJ_EZPASSNJ |
New Jersey, Stati Uniti. |
US_NY_EXPRESSPASS |
NY, USA. |
US_NY_EZPASSNY |
NY, USA. |
US_OH_EZPASSOH |
Ohio, Stati Uniti. |
US_PA_EZPASSPA |
PA, USA. |
US_RI_EZPASSRI |
RI, USA. |
US_SC_PALPASS |
SC, USA. |
US_TX_AVI_TAG |
TX, USA. |
US_TX_BANCPASS |
TX, USA. |
US_TX_DEL_RIO_PASS |
TX, USA. |
US_TX_EFAST_PASS |
TX, USA. |
US_TX_EAGLE_PASS_EXPRESS_CARD |
TX, USA. |
US_TX_EPTOLL |
TX, USA. |
US_TX_EZ_CROSS |
TX, USA. |
US_TX_EZTAG |
TX, USA. |
US_TX_FUEGO_TAG |
TX, USA. |
US_TX_LAREDO_TRADE_TAG |
TX, USA. |
US_TX_PLUSPASS |
TX, USA. |
US_TX_TOLLTAG |
TX, USA. |
US_TX_TXTAG |
TX, USA. |
US_TX_XPRESS_CARD |
TX, USA. |
US_UT_ADAMS_AVE_PARKWAY_EXPRESSCARD |
USA. |
US_VA_EZPASSVA |
VA, USA. |
US_WA_BREEZEBY |
WA, USA. |
US_WA_GOOD_TO_GO |
WA, USA. |
US_WV_EZPASSWV |
WV, USA. |
US_WV_MEMORIAL_BRIDGE_TICKETS |
WV, USA. |
US_WV_MOV_PASS |
WV, Stati Uniti |
US_WV_NEWELL_TOLL_BRIDGE_TICKET |
WV, USA. |
TrafficModel
Specifica le ipotesi da utilizzare per il calcolo del tempo nel traffico. Questa impostazione influisce sul valore restituito nel campo duration
della risposta, che contiene il tempo previsto nel traffico in base alle medie storiche.
Enum | |
---|---|
TRAFFIC_MODEL_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. Se specificato, il valore predefinito sarà BEST_GUESS . |
BEST_GUESS |
Indica che l'entità duration restituita deve rappresentare la migliore stima del tempo di percorrenza sulla base di quanto è noto sia sulle condizioni storiche del traffico sia sul traffico in tempo reale. Il traffico in tempo reale diventa più importante man mano che departure_time si avvicina. |
PESSIMISTIC |
Indica che la durata restituita deve essere superiore al tempo di viaggio effettivo nella maggior parte dei giorni, anche se occulti giornate con condizioni di traffico particolarmente pessimo possono superare questo valore. |
OPTIMISTIC |
Indica che la durata restituita deve essere più breve del tempo di percorrenza effettivo nella maggior parte dei giorni, sebbene giornate occasionali con condizioni di traffico particolarmente buone potrebbero essere più brevi di questo valore. |
TransitAgency
Un'azienda di trasporto pubblico che gestisce una linea di trasporto pubblico.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome dell'azienda di trasporto pubblico. |
phone_number |
Numero di telefono formattato specifico per le impostazioni internazionali dell'azienda di trasporto pubblico. |
uri |
L'URI dell'azienda di trasporto pubblico. |
TransitLine
Contiene informazioni sulla linea di trasporto pubblico utilizzata in questo passaggio.
Campi | |
---|---|
agencies[] |
L'azienda (o le aziende) di trasporto pubblico che gestisce questa linea di trasporto pubblico. |
name |
Il nome completo della linea di trasporto pubblico, ad esempio "8 Avenue Local". |
uri |
l'URI di questa linea di trasporto pubblico fornito dall'azienda di trasporto pubblico. |
color |
Il colore comunemente utilizzato nella segnaletica per questa linea. Rappresentato in esadecimale. |
icon_uri |
L'URI dell'icona associato a questa riga. |
name_short |
Il nome breve di questa linea di trasporto pubblico. Normalmente si tratta di un numero di riga, come "M7" o "355". |
text_color |
Il colore comunemente utilizzato nel testo sulla segnaletica di questa riga. Rappresentato in esadecimale. |
vehicle |
Il tipo di veicolo che opera su questa linea di trasporto pubblico. |
TransitPreferences
Preferenze per i percorsi basati su TRANSIT
che influiscono sul percorso restituito.
Campi | |
---|---|
allowed_travel_modes[] |
Una serie di modalità di viaggio da utilizzare per seguire un percorso in |
routing_preference |
Una preferenza di routing che, se specificata, influenza la route |
TransitRoutingPreference
Specifica le preferenze per i percorsi dei mezzi di trasporto pubblico.
Enum | |
---|---|
TRANSIT_ROUTING_PREFERENCE_UNSPECIFIED |
Nessuna preferenza specificata. |
LESS_WALKING |
Indica che il percorso calcolato dovrebbe preferire un numero di camminate limitate. |
FEWER_TRANSFERS |
Indica che il percorso calcolato deve preferire un numero limitato di cambi. |
TransitTravelMode
Un insieme di valori utilizzati per specificare la modalità di trasporto pubblico.
Enum | |
---|---|
TRANSIT_TRAVEL_MODE_UNSPECIFIED |
Nessuna modalità di viaggio con il trasporto pubblico specificata. |
BUS |
Viaggia in autobus. |
SUBWAY |
Viaggia in metropolitana. |
TRAIN |
Viaggia in treno. |
LIGHT_RAIL |
Viaggia in metropolitana leggera o tram. |
RAIL |
Viaggia in treno. Equivale a una combinazione di SUBWAY , TRAIN e LIGHT_RAIL . |
TransitStop
Informazioni su una fermata di trasporto pubblico.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome della fermata di trasporto pubblico. |
location |
La posizione della fermata espressa in coordinate di latitudine/longitudine. |
TransitVehicle
Informazioni su un veicolo utilizzato per i percorsi di trasporto pubblico.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome di questo veicolo in maiuscolo. |
type |
Il tipo di veicolo utilizzato. |
icon_uri |
L'URI di un'icona associata a questo tipo di veicolo. |
local_icon_uri |
L'URI dell'icona associata a questo tipo di veicolo, in base alla segnaletica di trasporto locale. |
TransitVehicleType
Il tipo di veicoli per i percorsi di trasporto pubblico.
Enum | |
---|---|
TRANSIT_VEHICLE_TYPE_UNSPECIFIED |
Non utilizzato. |
BUS |
Autobus. |
CABLE_CAR |
Un veicolo collegato a un cavo, di solito a terra. Le funivie aeree possono essere del tipo GONDOLA_LIFT . |
COMMUTER_TRAIN |
Treno per pendolari. |
FERRY |
Traghetto. |
FUNICULAR |
Un veicolo trainato da un cavo su una ripida pendenza. In genere una funicolare è composta da due auto, ciascuna delle quali agisce come contrappeso per l'altra. |
GONDOLA_LIFT |
Una funivia. |
HEAVY_RAIL |
Ferrovia pesante. |
HIGH_SPEED_TRAIN |
Treno ad alta velocità. |
INTERCITY_BUS |
Autobus interurbano. |
LONG_DISTANCE_TRAIN |
Treno a lunga percorrenza. |
METRO_RAIL |
Metropolitana leggera. |
MONORAIL |
Monorotaia. |
OTHER |
Tutti gli altri veicoli. |
RAIL |
Treno. |
SHARE_TAXI |
Il taxi condiviso è un tipo di autobus che consente di scendere e far salire i passeggeri ovunque lungo il percorso. |
SUBWAY |
Metropolitana leggera sotterranea. |
TRAM |
Metropolitana leggera sopra il suolo. |
TROLLEYBUS |
Filobus. |
Unità
Un insieme di valori che specifica l'unità di misura utilizzata nella visualizzazione.
Enum | |
---|---|
UNITS_UNSPECIFIED |
Unità di misura non specificate. Il valore predefinito è l'unità di misura dedotta dalla richiesta. |
METRIC |
Unità di misura delle metriche. |
IMPERIAL |
Unità di misura imperiali (inglese). |
VehicleEmissionType
Un insieme di valori che descrive il tipo di emissione del veicolo. Si applica solo a DRIVE
.RouteTravelMode
Enum | |
---|---|
VEHICLE_EMISSION_TYPE_UNSPECIFIED |
Nessun tipo di emissione specificato. Il valore predefinito è GASOLINE . |
GASOLINE |
Veicolo a benzina/a benzina. |
ELECTRIC |
Veicolo alimentato a corrente elettrica. |
HYBRID |
Veicolo ibrido a benzina (ad es. benzina + elettrica). |
DIESEL |
Veicolo a diesel. |
VehicleInfo
Contiene le informazioni sul veicolo, ad esempio il tipo di emissione.
Campi | |
---|---|
emission_type |
Descrive il tipo di emissione del veicolo. Si applica solo a |
Waypoint
Incapsula un waypoint. I waypoint indicano sia l'inizio che la fine di un percorso e includono fermate intermedie lungo il percorso.
Campi | |
---|---|
via |
Contrassegna questo waypoint come un traguardo anziché un punto di sosta. Per ogni waypoint non passante nella richiesta, la risposta aggiunge una voce all'array |
vehicle_stopover |
Indica che il waypoint è pensato per consentire ai veicoli di fermarsi con l'intenzione di prelievo o scendere. Se imposti questo valore, il percorso calcolato non includerà i waypoint non |
side_of_road |
Indica che la posizione di questo waypoint è preferita in modo che il veicolo si fermi su un determinato lato della strada. Quando imposti questo valore, il percorso attraverserà la località in modo che il veicolo possa fermarsi sul lato della strada verso il quale la posizione è orientata rispetto al centro della strada. Questa opzione funziona solo per |
Campo di unione location_type . Diversi modi per rappresentare un luogo. location_type può essere solo uno dei seguenti: |
|
location |
Un punto specificato utilizzando le coordinate geografiche, inclusa un'intestazione facoltativa. |
place_id |
L'ID luogo del PDI associato al waypoint. |
address |
Indirizzo leggibile o un plus code. Per maggiori dettagli, visita la pagina https://plus.codes. |