Hier ist eine Übersicht zum Adressformat für Japan:
Generischer Feldname | Japanischer Name | Anforderungen | Hinweise |
---|---|---|---|
Adresszeilen (住所) | Adresszeilen (住所) | Die erste Zeile ist erforderlich. Zusätzliche Zeilen sind optional. | Sie können bis zu fünf Adresszeilen angeben. Dieses Feld muss alle Adressinformationen außer dem Verwaltungsgebiet und der Postleitzahl enthalten. |
Bezirk/Ortsteil (地域 の 下 位 区分) | – | Nicht verwendet | |
Ort (地域区分) | Stadt (市区 町 村) | Nicht verwendet | Vor März 2018 war dieses Feld ein Pflichtfeld. Alle Ortsinformationen werden nun in die Adresszeile eingegeben. |
Verwaltungsgebiet (行政区域) | Präfektur (都道府県) | Pflichtfeld | |
Postleitzahl (郵便番号) | Postleitzahl (郵便番号) | Pflichtfeld |
Jeder Adresse ist eine Sprache zugeordnet. "ja" wird beispielsweise verwendet, wenn die Adresse in Kanji/Kana geschrieben wird, "ja-Latn" oder "en", wenn sie in lateinischer Schrift geschrieben wird.
Beispiele für Ortsangaben
Alle Daten, die vor März 2018 in das Feld Ort (地域 区分) eingegeben wurden, wurden automatisch in die Adresszeilen verschoben.
Beispiele in Kanji/Kana
Die folgenden Beispiele zeigen, wie sich die Änderung im März 2018 auf Adressen auswirkt, die in Kanji/Kana geschrieben sind.
Die folgende Adresse kann auf verschiedene Arten strukturiert werden:
〒106-0032 東京都港区六本木6丁目10−1
Vor März 2018 war für die Adresse das Feld Ort erforderlich. Es wurde folgendes Format verwendet:
Address line 1: 六本木6丁目10−1 Locality: 港区 Administrative area: 東京都 Postal code: 106-0032 Language: ja
Das Feld Ort wird nicht mehr verwendet. Daher kann die Adresse in einem der folgenden Formate angegeben werden:
Beispiel 1
Address line 1: 港区六本木6丁目10−1 Administrative area: 東京都 Postal code: 106-0032 Language: ja
Beispiel 2
Address line 1: 港区 Address line 2: 六本木6丁目10−1 Administrative area: 東京都 Postal code: 106-0032 Language: ja
Beim Lesen von Adressen in Japan, die in „ja“ in dem Format eingegeben wurden, das bis März 2018 gültig war, gibt Google Unternehmensprofil das in Beispiel 2 verwendete Format zurück. In Beispiel 2 sehen Sie, dass alle Adresszeilen um eine Zeile nach unten verschoben wurden und der Ort als neue erste Zeile eingefügt wurde.
Beispiele in lateinischer Schrift
Die folgenden Beispiele zeigen, wie sich die Änderung im März 2018 auf Adressen in lateinischer Schrift auswirkt.
Die folgende Adresse kann auf verschiedene Arten strukturiert werden:
6 Chome-10-1 Roppongi, Minato, Tokyo 106-0032
Vor März 2018 war für die Adresse das Feld Ort erforderlich. Es wurde folgendes Format verwendet:
Address line 1: 6 Chome-10-1 Roppongi Locality: Minato Administrative area: Tokyo Postal code: 106-0032 Language: en
Das Feld Ort wird nicht mehr verwendet. Daher kann die Adresse in einem der folgenden Formate angegeben werden:
Beispiel 3
Address line 1: 6 Chome-10-1 Roppongi, Minato Administrative area: Tokyo Postal code: 106-0032 Language: en
Beispiel 4
Address line 1: 6 Chome-10-1 Roppongi Address line 2: Minato Administrative area: Tokyo Postal code: 106-0032 Language: en
Beim Lesen von Adressen in Japan, die in „en“ in dem Format eingegeben wurden, das bis März 2018 gültig war, gibt Google Unternehmensprofil das in Beispiel 4 verwendete Format zurück.