REST Resource: accounts.locations

المرجع: الموقع الجغرافي

موقع جغرافي. يمكنك الاطّلاع على مقالة مركز المساعدة للحصول على وصف تفصيلي لهذه الحقول، أو على نقطة نهاية الفئة للحصول على قائمة بفئات الأنشطة التجارية الصالحة.

تمثيل JSON
{
  "name": string,
  "languageCode": string,
  "storeCode": string,
  "title": string,
  "phoneNumbers": {
    object (PhoneNumbers)
  },
  "categories": {
    object (Categories)
  },
  "storefrontAddress": {
    object (PostalAddress)
  },
  "websiteUri": string,
  "regularHours": {
    object (BusinessHours)
  },
  "specialHours": {
    object (SpecialHours)
  },
  "serviceArea": {
    object (ServiceAreaBusiness)
  },
  "labels": [
    string
  ],
  "adWordsLocationExtensions": {
    object (AdWordsLocationExtensions)
  },
  "latlng": {
    object (LatLng)
  },
  "openInfo": {
    object (OpenInfo)
  },
  "metadata": {
    object (Metadata)
  },
  "profile": {
    object (Profile)
  },
  "relationshipData": {
    object (RelationshipData)
  },
  "moreHours": [
    {
      object (MoreHours)
    }
  ],
  "serviceItems": [
    {
      object (ServiceItem)
    }
  ]
}
الحقول
name

string

معرّف Google لهذا الموقع الجغرافي بالصيغة: locations/{locationId}.

languageCode

string

غير قابل للتغيير. لغة الموقع الجغرافي. يتم ضبطه أثناء عملية الإنشاء وغير قابل للتعديل.

storeCode

string

اختياريّ. هو معرّف خارجي لهذا الموقع الجغرافي، والذي يجب أن يكون فريدًا ضمن حساب معيّن. وتُعد هذه وسيلة لإقران الموقع بسجلاتك الخاصة.

title

string

مطلوبة. يجب أن يعكس اسم الموقع الجغرافي اسم نشاطك التجاري في العالم الفعلي، كما يجري استخدامه دائمًا على واجهة متجرك وموقعك الإلكتروني وأدواتك المكتبية، وكما هو معروف بين العملاء. يمكن تضمين أي معلومات إضافية، عند الاقتضاء، في حقول أخرى من المورد (على سبيل المثال، Address، Categories). ولا تضِف معلومات غير ضرورية إلى اسمك (على سبيل المثال، يمكنك تفضيل "Google" على "Google Inc. - المقر الرئيسي لشركة ماونتن فيو"). لا تضمِّن سطور وصف للتسويق أو رموز متاجر أو رموزًا خاصة أو ساعات عمل أو حالة الإغلاق/الفتح أو أرقام الهواتف أو عناوين URL للمواقع الإلكترونية أو معلومات الخدمة/المنتج أو الموقع الجغرافي/العنوان أو الاتجاهات أو معلومات الاحتواء (على سبيل المثال، "ماكينة الصراف الآلي في الإسكندرية في شارع جامعة الدول العربية").

phoneNumbers

object (PhoneNumbers)

اختياريّ. أرقام الهاتف المختلفة التي يمكن للعملاء استخدامها للتواصل مع النشاط التجاري.

categories

object (Categories)

اختياريّ. الفئات المختلفة التي تصف النشاط التجاري.

storefrontAddress

object (PostalAddress)

اختياريّ. عنوان دقيق ودقيق لوصف الموقع الجغرافي لنشاطك التجاري ولا يتم قبول صناديق البريد الواقعة في مواقع جغرافية نائية. في الوقت الحالي، يمكنك تحديد خمس قيم addressLines كحد أقصى في العنوان. يجب ضبط هذا الحقل فقط للأنشطة التجارية التي لها واجهة محل. يجب عدم ضبط هذا الحقل للمواقع الجغرافية من النوع CUSTOMER_LOCATION_ONLY، ولكن في حال ضبطه، سيتم تجاهل أي قيمة مقدَّمة.

websiteUri

string

اختياريّ. عنوان URL لهذا النشاط التجاري. استخدِم عنوان URL يمثّل الموقع الجغرافي الفردي للنشاط التجاري، إن أمكن، بدلاً من موقع إلكتروني/عنوان URL عام يمثّل جميع المواقع الجغرافية أو العلامة التجارية.

regularHours

object (BusinessHours)

اختياريّ. ساعات العمل للنشاط التجاري.

specialHours

object (SpecialHours)

اختياريّ. ساعات العمل الخاصة للنشاط التجاري. يشمل ذلك عادةً ساعات العمل خلال العطلات وأوقات أخرى خارج ساعات العمل العادية. وتلغي هذه المعايير ساعات العمل العادية. لا يمكن ضبط هذا الحقل بدون ساعات العمل العادية.

serviceArea

object (ServiceAreaBusiness)

اختياريّ. تقدِّم الأنشطة التجارية في منطقة نطاق الخدمة خدمتها في الموقع الجغرافي للعميل. إذا كان هذا النشاط التجاري معنيًا بمنطقة نطاق خدمة، يصف هذا الحقل المناطق التي يقدم فيها النشاط التجاري.

labels[]

string

اختياريّ. مجموعة من السلاسل الحرة التي تسمح لك بالإشارة إلى نشاطك التجاري. هذه التصنيفات ليست موجّهة للمستخدمين، لذا لا يمكن لأحد سواك الاطّلاع عليها. يجب أن يتراوح عدد الأحرف بين 1 و255 حرفًا لكل تصنيف.

adWordsLocationExtensions

object (AdWordsLocationExtensions)

اختياريّ. المعلومات الإضافية التي تظهر في AdWords.

latlng

object (LatLng)

اختياريّ. خط العرض وخط الطول من تقديم المستخدم. عند إنشاء موقع، يتم تجاهل هذا الحقل في حال نجاح الترميزات الجغرافية للعنوان المقدم. يتم عرض هذا الحقل في طلبات الاستلام فقط في حال قبول قيمة "latlng" التي يقدّمها المستخدم أثناء عملية الإنشاء، أو في حال تم تعديل قيمة "latlng" من خلال الموقع الإلكتروني لخدمة "الملف التجاري على Google". لا يمكن تعديل هذا الحقل إلا من خلال العملاء الذين تمت الموافقة عليهم.

openInfo

object (OpenInfo)

اختياريّ. علامة تشير إلى ما إذا كان الموقع الجغرافي مفتوحًا حاليًا للنشاط التجاري أم لا.

metadata

object (Metadata)

النتائج فقط. معلومات إضافية غير قابلة للتعديل من قِبل المستخدم.

profile

object (Profile)

اختياريّ. يصف نشاطك التجاري بصوتك الخاص ويشارك مع المستخدمين القصة الفريدة لنشاطك التجاري وعروضك.

يجب ملء هذا الحقل لجميع الفئات باستثناء فئات الإقامة (مثل الفنادق والنُزل والنُزل).

relationshipData

object (RelationshipData)

اختياريّ. جميع المواقع الجغرافية والسلسلة ذات الصلة بهذا الموقع.

moreHours[]

object (MoreHours)

اختياريّ. ساعات إضافية للأقسام المختلفة أو العملاء المحدّدين في أحد الأنشطة التجارية.

serviceItems[]

object (ServiceItem)

اختياريّ. قائمة بالخدمات التي يتيحها التجّار يمكن أن تشمل الخدمة قص الشعر وتركيب سخان المياه وما إلى ذلك، وستتم تلقائيًا إزالة عناصر الخدمة المكرّرة.

PhoneNumbers

مجموعة من أرقام الهاتف للنشاط التجاري. وأثناء التعديلات، يجب ضبط كلا الحقلين. ولا يمكن للعملاء تحديث أرقام الهواتف الأساسية أو الإضافية فقط باستخدام قناع التحديث. ويفضَّل استخدام تنسيق هاتف دولي، مثل " +1 415 555 0132"، ويمكنك الاطّلاع على مزيد من المعلومات في (https://developers.google.com/style/phone-numbers#international-phone-numbers).

تمثيل JSON
{
  "primaryPhone": string,
  "additionalPhones": [
    string
  ]
}
الحقول
primaryPhone

string

مطلوبة. رقم هاتف يتصل بموقع نشاطك التجاري الفردي بشكل مباشر قدر الإمكان استخدِم رقم هاتف محليًا بدلاً من استخدام رقم خط مساعدة مركزي بمركز خدمة، متى أمكن ذلك.

additionalPhones[]

string

اختياريّ. ما يصل إلى رقمين للهاتف (جوّال أو خط أرضي، بدون فاكس) يمكن الاتصال من خلالهما بنشاطك التجاري، بالإضافة إلى رقم هاتفك الأساسي.

الفئات

مجموعة من الفئات التي تصف النشاط التجاري. وأثناء التعديلات، يجب ضبط كلا الحقلين. يُحظر على العملاء إجراء تحديث فردي للفئات الأساسية أو الإضافية باستخدام قناع التحديث.

تمثيل JSON
{
  "primaryCategory": {
    object (Category)
  },
  "additionalCategories": [
    {
      object (Category)
    }
  ]
}
الحقول
primaryCategory

object (Category)

مطلوبة. الفئة التي تصف على أفضل نحو النشاط التجاري الأساسي الذي يتفاعل فيه هذا الموقع الجغرافي

additionalCategories[]

object (Category)

اختياريّ. فئات إضافية لوصف نشاطك التجاري. تساعد الفئات عملاءك في العثور على نتائج دقيقة ومحددة للخدمات التي يهتمون بها. للحفاظ على دقة معلومات نشاطك التجاري وظهورها، احرص على استخدام أقل عدد ممكن من الفئات لوصف نشاطك التجاري الأساسي بصورة شاملة. اختيار فئات محدّدة قدر الإمكان، على أنّها تمثّل نشاطك التجاري الرئيسي

الفئة

فئة تصف ماهية هذا النشاط التجاري (وليس عن نشاطه). للحصول على قائمة بأرقام تعريف الفئات الصالحة، وتعيينات أسمائها التي يمكن للمستخدمين قراءتها، يُرجى الاطّلاع على categories.list.

تمثيل JSON
{
  "name": string,
  "displayName": string,
  "serviceTypes": [
    {
      object (ServiceType)
    }
  ],
  "moreHoursTypes": [
    {
      object (MoreHoursType)
    }
  ]
}
الحقول
name

string

مطلوبة. معرّف ثابت (تقدّمه Google) لهذه الفئة. ويجب تحديد القيمة عند تعديل الفئة (عند إنشاء موقع أو تحديثه).

displayName

string

النتائج فقط. تمثّل هذه السمة اسم الفئة الذي يمكن لشخص عادي قراءته. ويتم ضبطه عند قراءة الموقع الجغرافي. عند تعديل الموقع الجغرافي، يجب ضبط category_id.

serviceTypes[]

object (ServiceType)

النتائج فقط. قائمة بجميع أنواع الخدمات المتاحة لفئة النشاط التجاري هذه.

moreHoursTypes[]

object (MoreHoursType)

النتائج فقط. المزيد من أنواع ساعات العمل المتاحة لفئة النشاط التجاري هذه.

ServiceType

رسالة تصف نوع الخدمة التي يقدّمها النشاط التجاري.

تمثيل JSON
{
  "serviceTypeId": string,
  "displayName": string
}
الحقول
serviceTypeId

string

النتائج فقط. معرّف ثابت (تقدّمه Google) لهذا النوع من الخدمة

displayName

string

النتائج فقط. الاسم المعروض لنوع الخدمة والذي يمكن لشخص عادي قراءته.

MoreHoursType

أنواع إضافية من ساعات العمل التي يمكن أن يقدمها نشاط تجاري، بالإضافة إلى ساعات العمل العادية.

تمثيل JSON
{
  "hoursTypeId": string,
  "displayName": string,
  "localizedDisplayName": string
}
الحقول
hoursTypeId

string

النتائج فقط. معرّف ثابت تقدّمه Google لنوع ساعات العمل هذا.

displayName

string

النتائج فقط. الاسم المعروض باللغة الإنجليزية الذي يمكن للإنسان قراءته لنوع الساعات.

localizedDisplayName

string

النتائج فقط. الاسم المعروض المترجَم الذي يمكن لشخص عادي قراءته حسب نوع الساعات

PostalAddress

يمثل عنوانًا بريديًا، على سبيل المثال، لعناوين التسليم البريدي أو الدفع. يمكن لخدمة بريدية تسليم السلع إلى المبنى أو صندوق البريد أو ما شابه ذلك من خلال استخدام عنوان بريدي. ليس الغرض منها تصميم نماذج للمواقع الجغرافية (الطرق والمدن والجبال).

في الاستخدام النموذجي، يتم إنشاء العنوان عن طريق البيانات التي يُدخلها المستخدم أو من استيراد البيانات الحالية، بناءً على نوع العملية.

نصائح حول إدخال أو تعديل العنوان: - استخدِم أداة عنوان جاهزة للاستخدام على نطاق عالمي، مثل https://github.com/google/libaddressinput) - يجب ألا تظهر للمستخدمين عناصر واجهة المستخدم لإدخال الحقول أو تعديلها خارج البلدان حيث يتم استخدام ذلك الحقل.

لمزيد من الإرشادات حول كيفية استخدام هذا المخطط، يُرجى الاطّلاع على: https://support.google.com/business/answer/6397478

تمثيل JSON
{
  "revision": integer,
  "regionCode": string,
  "languageCode": string,
  "postalCode": string,
  "sortingCode": string,
  "administrativeArea": string,
  "locality": string,
  "sublocality": string,
  "addressLines": [
    string
  ],
  "recipients": [
    string
  ],
  "organization": string
}
الحقول
revision

integer

النسخة السابقة من المخطط من PostalAddress. يجب الضبط على 0، وهي آخر نسخة.

يجب أن تكون جميع النُسخ الجديدة متوافقة مع الإصدارات القديمة.

regionCode

string

مطلوبة. رمز CLDR للمنطقة للدولة/المنطقة حيث يقع العنوان لا يتم استنتاج هذه المعلومات على الإطلاق، وعلى المستخدم التأكّد من صحة القيمة. للاطّلاع على التفاصيل، يمكنك الانتقال إلى https://cldr.unicode.org/ وhttps://www.unicode.org/cldr/charts/30/supplemental/territory_information.html. على سبيل المثال: "CH" لسويسرا.

languageCode

string

اختياريّ. رمز اللغة BCP-47 لمحتوى هذا العنوان (إذا كان معروفًا). وغالبًا ما تكون هذه اللغة هي لغة واجهة المستخدم في نموذج الإدخال، أو يُتوقّع أن تتطابق مع إحدى اللغات المستخدَمة في بلد أو منطقة العنوان أو ما يكافئها صوتيًا. يمكن أن يؤثر هذا على التنسيق في بلدان معينة، لكنه ليس بالغ الأهمية لصحة البيانات ولن يؤثر أبدًا على أي عمليات تحقق أو عمليات أخرى غير متعلقة بالتنسيق.

إذا كانت هذه القيمة غير معروفة، يجب حذفها (بدلاً من تحديد قيمة تلقائية قد تكون غير صحيحة).

أمثلة: "sa-Hant" و"ja" و"ja-Latn" و"en".

postalCode

string

اختياريّ. الرمز البريدي للعنوان لا تستخدم جميع البلدان الرموز البريدية أو تشترطها، ولكن في أماكن استخدامها، قد تبدأ عملية تحقّق إضافية من خلال استخدام أجزاء أخرى من العنوان (مثل إثبات صحة البيانات حسب الولاية أو الرمز البريدي في الولايات المتحدة الأمريكية).

sortingCode

string

اختياريّ. رمز ترتيب إضافي خاص بالبلد ولا يتم استخدام هذه الطريقة في معظم المناطق. وعند استخدامها، تكون القيمة إما سلسلة مثل "CEDEX"، متبوعة برقم اختياري (مثل "CEDEX 7")، أو رقم فقط يمثّل "رمز القطاع" (Jamaica) أو "مؤشر منطقة التسليم" (مالاوي) أو "مؤشر مكتب البريد" (مثل ساحل العاج).

administrativeArea

string

اختياريّ. أعلى تقسيم فرعي إداري يُستخدم للعناوين البريدية لبلد أو منطقة. على سبيل المثال، يمكن أن تكون ولاية أو مقاطعة أو مقاطعة أو محافظة. وعلى وجه التحديد، بالنسبة إلى إسبانيا، تكون هذه المقاطعة وليست المجتمع المستقل (مثل "برشلونة" وليس "كاتالونيا"). لا يستخدم العديد من البلدان منطقة إدارية في العناوين البريدية. في سويسرا مثلاً، يجب ترك هذا الحقل فارغًا.

locality

string

اختياريّ. يشير بوجه عام إلى جزء المدينة/البلدة من العنوان. أمثلة: مدينة في الولايات المتحدة، بلدية تكنولوجيا المعلومات، مدينة البريد في المملكة المتحدة. في مناطق العالم حيث لم يتم تعريف المناطق المحلية بشكل جيد أو لا تتناسب مع هذا الهيكل بشكل جيد، اترك المنطقة المحلية فارغة واستخدم addressLines.

sublocality

string

اختياريّ. المنطقة المحلية الفرعية للعنوان. على سبيل المثال، يمكن أن يشمل ذلك الأحياء والأحياء والأحياء.

addressLines[]

string

أسطر عناوين غير مهيكلة تصف المستويات الأدنى من العنوان.

نظرًا لأن القيم في addressLines لا تحتوي على معلومات النوع وقد تحتوي أحيانًا على قيم متعددة في حقل واحد (على سبيل المثال، "Austin, TX")، من المهم أن يكون ترتيب الأسطر واضحًا. يجب أن يكون ترتيب سطور العنوان هو "ترتيب المغلف" للبلد/منطقة العنوان. وفي الأماكن التي يمكن أن يختلف فيها ذلك (مثل اليابان)، يتم استخدام address_language لجعله واضحًا (مثل "ja" للطلبات الكبيرة إلى الصغيرة و "ja-Latn" أو "en" للأحجام الصغيرة إلى الكبيرة). وبهذه الطريقة، يمكن تحديد السطر الأكثر تحديدًا في العنوان استنادًا إلى اللغة.

يتألف الحد الأدنى المسموح به من التمثيل الهيكلي للعنوان من رمز المنطقة مع وضع جميع المعلومات المتبقية في سطور العنوان. وكان من الممكن تنسيق مثل هذا العنوان بشكل تقريبي بدون ترميز جغرافي، ولكن لا يمكن الاستدلال على أي من مكونات العنوان حتى يتم حله جزئيًا على الأقل.

إنشاء عنوان يحتوي فقط على رمز المنطقة وaddressLines، ومن ثم الترميز الجغرافي هو الطريقة الموصى بها للتعامل مع العناوين غير المنظَّمة تمامًا (بدلاً من تخمين أجزاء العنوان التي يجب أن تكون مناطق محلية أو مناطق إدارية).

recipients[]

string

اختياريّ. المستلم في العنوان. قد يحتوي هذا الحقل، في ظروف معيّنة، على معلومات متعددة الأسطر. على سبيل المثال، قد تحتوي على معلومات حول "الاهتمام".

organization

string

اختياريّ. اسم المؤسسة في العنوان.

BusinessHours

يمثل الفترات الزمنية التي يكون هذا الموقع الجغرافي مفتوحًا فيها للنشاط التجاري. يتضمن مجموعة من مثيلات [TimePeriod][google.mybusiness.mybusinessinformation.v1.TimePeriod]

تمثيل JSON
{
  "periods": [
    {
      object (TimePeriod)
    }
  ]
}
الحقول
periods[]

object (TimePeriod)

مطلوبة. مجموعة من المرّات التي يكون فيها هذا الموقع مفتوحًا للعمل. وتمثّل كل فترة نطاقًا من الساعات يكون فيه الموقع الجغرافي مفتوحًا خلال الأسبوع.

TimePeriod

يمثل فترة زمنية يكون النشاط التجاري مفتوحًا فيها، بدءًا من اليوم أو وقت العمل المحدّدين وينتهي في يوم/وقت الإغلاق المحدّدين. ويجب أن يقع وقت الإغلاق بعد وقت الفتح، على سبيل المثال في وقت لاحق من اليوم نفسه، أو في يوم لاحق.

تمثيل JSON
{
  "openDay": enum (DayOfWeek),
  "openTime": {
    object (TimeOfDay)
  },
  "closeDay": enum (DayOfWeek),
  "closeTime": {
    object (TimeOfDay)
  }
}
الحقول
openDay

enum (DayOfWeek)

مطلوبة. يشير إلى day of the week الذي تبدأ به هذه الفترة.

openTime

object (TimeOfDay)

مطلوبة. القيم الصالحة هي 00:00-24:00، حيث تمثل 24:00 منتصف الليل في نهاية حقل اليوم المحدد.

closeDay

enum (DayOfWeek)

مطلوبة. يشير إلى day of the week التي تنتهي بها هذه الفترة.

closeTime

object (TimeOfDay)

مطلوبة. القيم الصالحة هي 00:00-24:00، حيث تمثل 24:00 منتصف الليل في نهاية حقل اليوم المحدد.

DayOfWeek

يمثل أحد أيام الأسبوع.

عمليات التعداد
DAY_OF_WEEK_UNSPECIFIED لَمْ يَتِمّْ تَحْدِيدُ الْيَوْمْ مِنَ الْأُسْبُوعْ.
MONDAY الإثنين
TUESDAY الثلاثاء
WEDNESDAY الأربعاء
THURSDAY الخميس
FRIDAY الجمعة
SATURDAY السبت
SUNDAY الأحد

TimeOfDay

يشير إلى وقت من اليوم. إما أن التاريخ والمنطقة الزمنية ليسا مهمين أو تم تحديدهما في مكان آخر. وقد تختار واجهة برمجة التطبيقات السماح بالثانية. النوعان ذوا الصلة هما google.type.Date وgoogle.protobuf.Timestamp.

تمثيل JSON
{
  "hours": integer,
  "minutes": integer,
  "seconds": integer,
  "nanos": integer
}
الحقول
hours

integer

ساعات اليوم بتنسيق 24 ساعة. يجب أن تتراوح القيمة بين 0 و23. قد تختار واجهة برمجة التطبيقات السماح بالقيمة "24:00:00" لسيناريوهات مثل وقت إغلاق النشاط التجاري.

minutes

integer

دقائق من اليوم. يجب أن تتراوح القيمة بين 0 و59.

seconds

integer

ثوانٍ من الوقت. يجب أن تتراوح القيمة عادةً بين 0 و59. قد تسمح واجهة برمجة التطبيقات بالقيمة 60 إذا كانت تسمح بالثواني.

nanos

integer

أجزاء من الثانية بالنانو ثانية. يجب أن تتراوح القيمة بين 0 و999,999,999.

SpecialHours

يمثل مجموعة من الفترات الزمنية التي تختلف فيها ساعات تشغيل الموقع عن ساعات العمل العادية.

تمثيل JSON
{
  "specialHourPeriods": [
    {
      object (SpecialHourPeriod)
    }
  ]
}
الحقول
specialHourPeriods[]

object (SpecialHourPeriod)

مطلوبة. قائمة الاستثناءات لساعات العمل العادية للنشاط التجاري.

SpecialHourPeriod

يمثل فترة زمنية واحدة تختلف فيها ساعات تشغيل الموقع عن ساعات العمل العادية. يجب أن تمثّل فترة الساعة الخاصة نطاقًا يقل عن 24 ساعة. يجب أن يسبق openTime وstartDate closeTime وendDate. يمكن أن يمتد كل من closeTime وendDate إلى الساعة 11:59 صباحًا في اليوم الذي يلي startDate المحدّد. على سبيل المثال، المُدخلات التالية صالحة:

startDate=2015-11-23, openTime=08:00, closeTime=18:00
startDate=2015-11-23, endDate=2015-11-23, openTime=08:00,
closeTime=18:00 startDate=2015-11-23, endDate=2015-11-24,
openTime=13:00, closeTime=11:59

المُدخلات التالية غير صالحة:

startDate=2015-11-23, openTime=13:00, closeTime=11:59
startDate=2015-11-23, endDate=2015-11-24, openTime=13:00,
closeTime=12:00 startDate=2015-11-23, endDate=2015-11-25,
openTime=08:00, closeTime=18:00
تمثيل JSON
{
  "startDate": {
    object (Date)
  },
  "openTime": {
    object (TimeOfDay)
  },
  "endDate": {
    object (Date)
  },
  "closeTime": {
    object (TimeOfDay)
  },
  "closed": boolean
}
الحقول
startDate

object (Date)

مطلوبة. تاريخ التقويم الذي تبدأ به فترة الساعة الخاصة هذه.

openTime

object (TimeOfDay)

اختياريّ. القيم الصالحة هي 00:00-24:00 حيث تمثل 24:00 منتصف الليل في نهاية حقل اليوم المحدد. يجب تحديدها إذا كانت قيمة closed خطأ.

endDate

object (Date)

اختياريّ. تمثّل هذه السمة تاريخ التقويم الذي تنتهي به هذه الفترة الخاصة بالساعة. إذا لم يتم ضبط الحقل endDate، سيتم ضبط التاريخ تلقائيًا على التاريخ المحدَّد في startDate. في حال ضبط هذا الحقل، يجب أن يساوي يومًا واحدًا بعد startDate أو على الأكثره.

closeTime

object (TimeOfDay)

اختياريّ. القيم الصالحة هي 00:00-24:00، حيث تمثل 24:00 منتصف الليل في نهاية حقل اليوم المحدد. يجب تحديدها إذا كانت قيمة closed خطأ.

closed

boolean

اختياريّ. إذا كانت القيمة true، يتم تجاهل endDate وopenTime وcloseTime، ويتم التعامل مع التاريخ المحدّد في startDate على أنّه الموقع الجغرافي الذي يتم إغلاقه لليوم بأكمله.

التاريخ

تمثّل تاريخًا كاملاً أو جزئيًا في التقويم، مثل تاريخ الميلاد. تم تحديد الوقت من اليوم والمنطقة الزمنية في مكان آخر أو هما غير مهمين. التاريخ مرتبط بالتقويم الميلادي. يمكن أن يمثّل ذلك أحد الأنواع التالية:

  • تاريخ كامل، مع قيم غير صفرية للسنة والشهر واليوم.
  • شهر ويوم مع السنة صفر (على سبيل المثال، ذكرى سنوية).
  • سنة من تلقاء نفسها، مع عدم تحديد شهر ويوم صفر.
  • سنة وشهر بدون يوم (على سبيل المثال، تاريخ انتهاء صلاحية بطاقة الائتمان).

أنواع ذات صلة:

تمثيل JSON
{
  "year": integer,
  "month": integer,
  "day": integer
}
الحقول
year

integer

سنة من التاريخ. يجب أن تتراوح القيمة بين 1 و9999، أو 0 لتحديد تاريخ بدون سنة.

month

integer

شهر من السنة يجب أن تتراوح القيمة من 1 إلى 12 أو 0 لتحديد عام بدون شهر ويوم.

day

integer

يوم من الشهر. يجب أن تتراوح القيمة من 1 إلى 31 وأن تكون صالحة للسنة والشهر أو يجب أن تكون القيمة 0 لتحديد سنة بحد ذاتها أو عام وشهر لا يكون فيه اليوم مهمًا.

ServiceAreaBusiness

تقدِّم الأنشطة التجارية في منطقة نطاق الخدمة خدماتها في الموقع الجغرافي للعميل (على سبيل المثال، صانع أقفال أو سبّاك).

تمثيل JSON
{
  "businessType": enum (BusinessType),
  "places": {
    object (Places)
  },
  "regionCode": string
}
الحقول
businessType

enum (BusinessType)

مطلوبة. يشير إلى [type] [google.mybusiness.businessinfo.v1.ServiceAreaBusiness.BusinessType] للنشاط التجاري في منطقة نطاق الخدمة.

places

object (Places)

يتم تحديد المنطقة التي يخدمها هذا النشاط التجاري من خلال مجموعة من الأماكن.

regionCode

string

غير قابل للتغيير. رمز منطقة CLDR للبلد أو المنطقة التي يقع فيها هذا النشاط التجاري لمنطقة نطاق الخدمة. يمكنك الانتقال إلى http://cldr.unicode.org/ وhttp://www.unicode.org/cldr/charts/30/supplemental/territory_information.html للحصول على مزيد من التفاصيل. على سبيل المثال: "CH" لسويسرا.

هذا الحقل مطلوب للأنشطة التجارية CUSTOMER_LOCATION_ONLY، وسيتم تجاهله في الحالات الأخرى.

يمكن أن تختلف المنطقة المحددة هنا عن المناطق التي يخدمها هذا النشاط التجاري (على سبيل المثال، الأنشطة التجارية ذات مناطق نطاق الخدمة التي تقدم خدمات في مناطق أخرى غير المنطقة التي يقع فيها).

إذا كان هذا الموقع الجغرافي يتطلب إثبات الملكية بعد الإنشاء، يجب أن يكون العنوان المقدَّم لأغراض إثبات الملكية داخل هذه المنطقة، ويجب أن يكون بإمكان مالك النشاط التجاري أو ممثّله المفوّض استلام البريد العادي على عنوان إثبات الملكية المقدَّم.

BusinessType

يشير إلى ما إذا كان هذا النشاط التجاري لا يقدّم سوى الخدمات في الموقع الجغرافي للعميل (على سبيل المثال، شاحنة سحب)، أو في كل من عنوان وفي الموقع (على سبيل المثال، متجر بيتزا يوفر منطقة لتناول الطعام يوفّر خدمة توصيل الطلبات إلى العملاء أيضًا).

عمليات التعداد
BUSINESS_TYPE_UNSPECIFIED النتائج فقط. غير محدَّد.
CUSTOMER_LOCATION_ONLY يقدم الخدمة في المنطقة المحيطة فقط (وليس في عنوان النشاط التجاري). إذا تم تعديل نشاط تجاري من CUSTOMER_AND_BUSINESS_LOCATION إلى CUSTOMER_LOCATION_ONLY، يجب أن يتضمّن تعديل الموقع الجغرافي قناع الحقل storefrontAddress ويُضبط الحقل على "فارغ".
CUSTOMER_AND_BUSINESS_LOCATION ويقدّم الخدمة في عنوان النشاط التجاري والمنطقة المحيطة.

الأماكن

تحدّد اتحاد المناطق التي تمثلها مجموعة من الأماكن.

تمثيل JSON
{
  "placeInfos": [
    {
      object (PlaceInfo)
    }
  ]
}
الحقول
placeInfos[]

object (PlaceInfo)

المناطق التي تمثلها أرقام تعريف الأماكن. الحد الأقصى هو 20 مكانًا.

PlaceInfo

لتحديد منطقة يتم تمثيلها برقم تعريف مكان.

تمثيل JSON
{
  "placeName": string,
  "placeId": string
}
الحقول
placeName

string

مطلوبة. الاسم المترجَم للمكان. مثلاً: Scottsdale, AZ

placeId

string

مطلوبة. رقم تعريف المكان. يجب أن يتطابق مع منطقة. (https://developers.google.com/places/web-service/supported_types#table3)

AdWordsLocationExtensions

المعلومات الإضافية التي تظهر في AdWords.

تمثيل JSON
{
  "adPhone": string
}
الحقول
adPhone

string

مطلوبة. رقم هاتف بديل للعرض في إضافات المواقع الجغرافية في AdWords بدلاً من رقم الهاتف الأساسي للموقع الجغرافي.

LatLng

تمثّل هذه السمة كائنًا يمثّل زوجًا من خطوط الطول/العرض. يتم التعبير عن ذلك كزوج من الازدواج لتمثيل درجات خطوط الطول والعرض. يجب أن يتوافق هذا الكائن مع معيار WGS84 ما لم يتم تحديد خلاف ذلك. يجب أن تكون القيم ضمن نطاقات تمت تسويتها.

تمثيل JSON
{
  "latitude": number,
  "longitude": number
}
الحقول
latitude

number

تمثّل هذه السمة خط العرض بالدرجات. يجب أن يكون ضِمن نطاق [ -90.0 أو +90.0].

longitude

number

خط الطول بالدرجات. يجب أن يكون ضمن النطاق [-180.0، +180.0].

OpenInfo

معلومات تتعلّق بحالة افتتاح النشاط التجاري.

تمثيل JSON
{
  "status": enum (OpenForBusiness),
  "canReopen": boolean,
  "openingDate": {
    object (Date)
  }
}
الحقول
status

enum (OpenForBusiness)

مطلوبة. يشير إلى ما إذا كان الموقع الجغرافي مفتوحًا حاليًا للنشاط التجاري أم لا. تكون جميع المواقع الجغرافية مفتوحة بشكل تلقائي، ما لم يتم تعديلها لتصبح مغلقة.

canReopen

boolean

النتائج فقط. يشير هذا الحقل إلى ما إذا كان هذا النشاط التجاري مؤهَّلاً لإعادة فتحه.

openingDate

object (Date)

اختياريّ. التاريخ الذي تم فيه فتح الموقع الجغرافي لأول مرة. إذا لم يكن اليوم المحدد معروفًا، يمكن تحديد الشهر والسنة فقط. يجب أن يكون التاريخ في الماضي أو ألا يزيد عن عام واحد في المستقبل.

OpenForBusiness

يشير إلى حالة الموقع.

عمليات التعداد
OPEN_FOR_BUSINESS_UNSPECIFIED غير محدَّد.
OPEN تشير إلى أن الموقع مفتوح.
CLOSED_PERMANENTLY يشير إلى أن الموقع تم إغلاقه نهائيًا.
CLOSED_TEMPORARILY يشير إلى أن الموقع الجغرافي تم إغلاقه مؤقتًا.

البيانات الوصفية

معلومات إضافية عن الموقع غير قابلة للتعديل من قِبل المستخدم.

تمثيل JSON
{
  "hasGoogleUpdated": boolean,
  "hasPendingEdits": boolean,
  "canDelete": boolean,
  "canOperateLocalPost": boolean,
  "canModifyServiceList": boolean,
  "canHaveFoodMenus": boolean,
  "canOperateHealthData": boolean,
  "canOperateLodgingData": boolean,
  "placeId": string,
  "duplicateLocation": string,
  "mapsUri": string,
  "newReviewUri": string,
  "canHaveBusinessCalls": boolean,
  "hasVoiceOfMerchant": boolean
}
الحقول
hasGoogleUpdated

boolean

النتائج فقط. يشير هذا الحقل إلى ما إذا كان معرّف المكان المرتبط بهذا الموقع الجغرافي يتضمّن تحديثات تحتاج إلى تعديلها أو رفضها من قِبل العميل. إذا تم ضبط هذه القيمة المنطقية، يجب استدعاء الطريقة getGoogleUpdated للبحث عن المعلومات التي تحتاج إلى التحقّق.

hasPendingEdits

boolean

النتائج فقط. يشير إلى ما إذا كان أي من خصائص هذا الموقع في حالة انتظار التعديل.

canDelete

boolean

النتائج فقط. يشير إلى ما إذا كان من الممكن حذف الموقع الجغرافي باستخدام واجهة برمجة التطبيقات أم لا.

canOperateLocalPost

boolean

النتائج فقط. يشير إلى ما إذا كان بإمكان بطاقة البيانات إدارة المشاركات المحلية.

canModifyServiceList

boolean

النتائج فقط. يشير إلى ما إذا كان يمكن لبطاقة البيانات تعديل قائمة الخدمات أم لا.

canHaveFoodMenus

boolean

النتائج فقط. يشير إلى ما إذا كانت البيانات مؤهلة لقائمة الطعام.

canOperateHealthData

boolean

النتائج فقط. تشير هذه السمة إلى ما إذا كان يمكن تشغيل الموقع الجغرافي على البيانات الصحية أم لا.

canOperateLodgingData

boolean

النتائج فقط. تشير هذه السمة إلى ما إذا كان يمكن استخدام بيانات الإقامة في الموقع الجغرافي.

placeId

string

النتائج فقط. إذا ظهر هذا الموقع الجغرافي على "خرائط Google"، ستتم تعبئة هذا الحقل بمعرّف المكان الخاص بالموقع الجغرافي. ويمكن استخدام هذا المعرّف في العديد من واجهات برمجة تطبيقات الأماكن.

يمكن ضبط هذا الحقل أثناء "إنشاء المكالمات"، ولكن لا يمكن ضبطه أثناء "التحديث".

duplicateLocation

string

النتائج فقط. مورد الموقع الذي يكرره هذا الموقع.

mapsUri

string

النتائج فقط. رابط يؤدي إلى الموقع الجغرافي على "خرائط Google".

newReviewUri

string

النتائج فقط. رابط يؤدي إلى صفحة على "بحث Google" يمكن للعميل من خلالها إضافة مراجعة للموقع الجغرافي.

canHaveBusinessCalls

boolean

النتائج فقط. تشير إلى ما إذا كانت البيانات مؤهَّلة لمكالمات النشاط التجاري.

hasVoiceOfMerchant

boolean

النتائج فقط. يشير إلى ما إذا كانت البيانات تتضمّن Voice of Merchant Center. إذا كانت هذه القيمة المنطقية غير صحيحة، يجب الاتصال بواجهة برمجة التطبيقات location.getVoiceOfMerchantState API للحصول على تفاصيل عن سبب عدم توفّر Voice of Merchant Center.

المستقبلي

جميع المعلومات المتعلقة بالملف الشخصي للموقع.

تمثيل JSON
{
  "description": string
}
الحقول
description

string

مطلوبة. وصف الموقع الجغرافي بصوتك الخاص، ولا يمكن لأي مستخدم آخر تعديله

RelationshipData

معلومات عن جميع المواقع الجغرافية للوالدَين والأطفال المرتبطة بهذا الموقع

تمثيل JSON
{
  "parentLocation": {
    object (RelevantLocation)
  },
  "childrenLocations": [
    {
      object (RelevantLocation)
    }
  ],
  "parentChain": string
}
الحقول
parentLocation

object (RelevantLocation)

الموقع الجغرافي الرئيسي الذي تربطه علاقة بهذا الموقع الجغرافي.

childrenLocations[]

object (RelevantLocation)

قائمة المواقع الجغرافية للأطفال التي ترتبط بها هذا الموقع الجغرافي

parentChain

string

اسم مورد السلسلة التي ينتمي إليها هذا الموقع الجغرافي. [كيفية العثور على رقم تعريف السلسلة] [Locations.SearchChains]

RelevantLocation

معلومات عن موقع جغرافي آخر مرتبط بموقع حالي. يمكن أن تكون العلاقة بأي من DEPARTMENT_OF أو INDEPENDENT_ESTABLISHMENT_OF، ويمكن أن يكون الموقع المحدد هنا على أي من جانبي الموقع (الأصل/الفرعي).

تمثيل JSON
{
  "placeId": string,
  "relationType": enum (RelationType)
}
الحقول
placeId

string

مطلوبة. حدِّد الموقع على الجانب الآخر من العلاقة باستخدام معرّف المكان الخاص به.

relationType

enum (RelationType)

مطلوبة. نوع العلاقة.

RelationType

علاقات الأنواع التي سيتم تحديدها

عمليات التعداد
RELATION_TYPE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد النوع.
DEPARTMENT_OF ويمثّل ذلك علاقة بين موقعَين جغرافيَين يتشاركان في مساحة جغرافية واحدة، مع العلامة التجارية نفسها/الإدارة العليا/المؤسسة، ولكن بسمات رئيسية مختلفة، مثل ساعات عمل المتجر أو أرقام الهاتف. على سبيل المثال، صيدلية كوسكو هي أحد الأقسام في الجيزة.
INDEPENDENT_ESTABLISHMENT_IN وهذا يمثل الحالات التي يتواجد فيها موقعان في نفس الموقع الفعلي، ولكن من شركات مختلفة (على سبيل المثال، مقهى Starbucks في كارفور، متاجر في مركز تجاري).

MoreHours

الفترات الزمنية التي يكون فيها الموقع مفتوحًا لأنواع معينة من الأنشطة التجارية.

تمثيل JSON
{
  "hoursTypeId": string,
  "periods": [
    {
      object (TimePeriod)
    }
  ]
}
الحقول
hoursTypeId

string

مطلوبة. نوع ساعات العمل. وينبغي للعملاء الاتصال بـ {#link businessCategories:BatchGet} للحصول على أنواع ساعات العمل المتاحة لفئات المواقع الجغرافية.

periods[]

object (TimePeriod)

مطلوبة. مجموعة الأوقات التي يكون فيها هذا الموقع مفتوحًا وتمثّل كل فترة نطاقًا من الساعات يكون فيه الموقع الجغرافي مفتوحًا خلال الأسبوع.

ServiceItem

رسالة تصف عنصر خدمة واحدًا. وتُستخدَم لوصف نوع الخدمة التي يقدّمها التاجر. على سبيل المثال، يمكن أن تكون قص الشعر خدمة.

تمثيل JSON
{
  "price": {
    object (Money)
  },

  // Union field service_item_info can be only one of the following:
  "structuredServiceItem": {
    object (StructuredServiceItem)
  },
  "freeFormServiceItem": {
    object (FreeFormServiceItem)
  }
  // End of list of possible types for union field service_item_info.
}
الحقول
price

object (Money)

اختياريّ. تمثل السعر النقدي لعنصر الخدمة. ننصح بضبط رمز العملة والوحدات عند تضمين سعر. وسيتم اعتباره سعرًا ثابتًا لعنصر الخدمة.

حقل الاتحاد service_item_info يجب ضبط أحد الحقول التالية دائمًا. يمكن أن تكون السمة "service_item_info" واحدة فقط مما يلي:
structuredServiceItem

object (StructuredServiceItem)

اختياريّ. سيتمّ ضبط حالة بيانات الخدمات المنظَّمة في هذا الحقل.

freeFormServiceItem

object (FreeFormServiceItem)

اختياريّ. سيتمّ ضبط حالة بيانات الخدمات ذات التصميم المرن في هذا الحقل.

StructuredServiceItem

يُمثِّل هذه السمة خدمة منظّمة يقدّمها التاجر. على سبيل المثال: toilet_installation.

تمثيل JSON
{
  "serviceTypeId": string,
  "description": string
}
الحقول
serviceTypeId

string

مطلوبة. الحقل serviceTypeId هو معرّف فريد تقدّمه Google ويمكن العثور عليه في ServiceType. تتوفّر هذه المعلومات من خلال خدمة rpc في categories.batchGet.

description

string

اختياريّ. وصف عنصر الخدمة المنظَّمة عدد الأحرف المسموح به هو 300 حرف.

FreeFormServiceItem

يمثّل هذا النوع خدمة ذات تصميم مرن يقدّمها التاجر. هذه هي الخدمات التي لا يتم الكشف عنها كجزء من بيانات الخدمة المنظَّمة. يُدخل التاجر أسماء هذه الخدمات يدويًا عبر مساحة عرض geomerchant.

تمثيل JSON
{
  "category": string,
  "label": {
    object (Label)
  }
}
الحقول
category

string

مطلوبة. يمثل هذا الحقل اسم الفئة (أي المعرّف الثابت للفئة). يجب أن تتطابق السمة category وserviceTypeId مع التركيبات المحتمَلة الواردة في رسالة Category.

label

object (Label)

مطلوبة. التصنيفات التي تحمل علامات لغة للعنصر. ننصح بأن يكون طول أسماء العناصر 140 حرفًا أو أقل، وألا يزيد طول الأوصاف عن 250 حرفًا. يجب ضبط هذا الحقل فقط إذا كان الإدخال عنصرًا خدمة مخصّصًا. يجب تعديل أنواع الخدمات الموحّدة من خلال serviceTypeId.

التصنيف

تصنيف يُستخدم عند عرض قائمة الأسعار أو القسم أو السلعة.

تمثيل JSON
{
  "displayName": string,
  "description": string,
  "languageCode": string
}
الحقول
displayName

string

مطلوبة. الاسم المعروض لقائمة الأسعار أو القسم أو السلعة.

description

string

اختياريّ. وصف قائمة الأسعار أو القسم أو السلعة.

languageCode

string

اختياريّ. رمز اللغة BCP-47 الذي تنطبق عليه هذه السلاسل. يمكن ضبط مجموعة واحدة فقط من التصنيفات لكل لغة.

مبالغ مالية

تمثّل هذه السمة مبلغًا من المال مع نوع العملة الخاص به.

تمثيل JSON
{
  "currencyCode": string,
  "units": string,
  "nanos": integer
}
الحقول
currencyCode

string

تمثّل هذه السمة رمز العملة المكوَّن من ثلاثة أحرف والمحدد في ISO 4217.

units

string (int64 format)

الوحدات الكاملة للمبلغ. على سبيل المثال، إذا كانت قيمة السمة currencyCode هي "USD"، تكون قيمة الوحدة الواحدة دولارًا أمريكيًا واحدًا.

nanos

integer

عدد وحدات النانو (10^-9) من الكمية يجب أن تتراوح القيمة بين -999,999,999 و+999,999,999 ضمنًا. إذا كانت قيمة units موجبة، يجب أن تكون قيمة nanos موجبة أو صفرًا. إذا كانت قيمة units صفرًا، يمكن أن تكون قيمة nanos موجبة أو صفرية أو سالبة. إذا كانت قيمة units سالبة، يجب أن تكون قيمة nanos سالبة أو صفرًا. على سبيل المثال، يتم تمثيل -1.75 دولار أمريكي على النحو التالي: units=-1 وnanos=-750,000,000.

الطُرق

create

ينشئ موقعًا جديدًا سيكون ملكًا للمستخدم الذي سجّل الدخول.

list

يسرد المواقع الجغرافية للحساب المحدّد.