- Solicitud HTTP
- Cuerpo de la solicitud
- Cuerpo de la respuesta
- PolylineQuality
- PolylineEncoding
- ReferenceRoute
- ExtraComputation
- Ruta
- RouteLabel
- RouteLeg
- Polyline
- RouteLegStep
- NavigationInstruction
- Maniobra
- RouteLegStepTravelAdvisory
- RouteLegStepLocalizedValues
- RouteLegStepTransitDetails
- TransitStopDetails
- TransitStop
- TransitDetailsLocalizedValues
- LocalizedTime
- TransitLine
- TransitAgency
- TransitVehicle
- TransitVehicleType
- RouteLegTravelAdvisory
- RouteLegLocalizedValues
- StepsOverview
- MultiModalSegment
- Ventana de visualización
- RouteLocalizedValues
- GeocodingResults
- GeocodedWaypoint
Muestra la ruta principal junto con las rutas alternativas opcionales, según un conjunto de puntos de referencia intermedios y terminales.
NOTA: Este método requiere que especifiques una máscara de campo de respuesta en la entrada. Puedes proporcionar la máscara de campo de respuesta con el parámetro de URL $fields
o fields
, o con un encabezado HTTP/gRPC X-Goog-FieldMask
(consulta los encabezados y parámetros de URL disponibles). El valor es una lista de rutas de campo separadas por comas. Consulta la documentación detallada sobre cómo construir las rutas de campo.
Por ejemplo, en este método:
- Máscara de campo de todos los campos disponibles (para la inspección manual):
X-Goog-FieldMask: *
- Máscara de campo de la duración, la distancia y la polilínea a nivel de la ruta (un ejemplo de configuración de producción):
X-Goog-FieldMask: routes.duration,routes.distanceMeters,routes.polyline.encodedPolyline
Google desaconseja el uso de la máscara de campo de respuesta de comodín (*
) o la especificación de la máscara de campo en el nivel superior (routes
) por los siguientes motivos:
- Seleccionar solo los campos que necesitas ayuda a nuestro servidor a ahorrar ciclos de procesamiento, lo que nos permite mostrarte el resultado con una latencia más baja.
- Si seleccionas solo los campos que necesitas en tu trabajo de producción, se garantiza un rendimiento de latencia estable. Es posible que agreguemos más campos de respuesta en el futuro, y es posible que esos campos nuevos requieran tiempo de procesamiento adicional. Si seleccionas todos los campos o todos los campos en el nivel superior, es posible que experimentes una degradación del rendimiento porque cualquier campo nuevo que agreguemos se incluirá automáticamente en la respuesta.
- Si seleccionas solo los campos que necesitas, se obtiene un tamaño de respuesta más pequeño y, por lo tanto, una mayor capacidad de procesamiento de la red.
Solicitud HTTP
POST https://routes.googleapis.com/directions/v2:computeRoutes
La URL usa la sintaxis de la transcodificación gRPC.
Cuerpo de la solicitud
El cuerpo de la solicitud contiene datos con la siguiente estructura:
Representación JSON |
---|
{ "origin": { object ( |
Campos | |
---|---|
origin |
Obligatorio. Punto de referencia de origen. |
destination |
Obligatorio. Punto de referencia de destino. |
intermediates[] |
Opcional. Es un conjunto de puntos de referencia a lo largo de la ruta (sin incluir los puntos finales) para detenerse o pasar por ellos. Se admiten hasta 25 puntos de referencia intermedios. |
travel |
Opcional. Especifica el medio de transporte. |
routing |
Opcional. Especifica cómo calcular la ruta. El servidor intenta usar la preferencia de enrutamiento seleccionada para calcular la ruta. Si la preferencia de enrutamiento genera un error o una latencia extralarga, se muestra un error. Puedes especificar esta opción solo cuando |
polyline |
Opcional. Especifica tu preferencia para la calidad del polilinea. |
polyline |
Opcional. Especifica la codificación preferida para la polilínea. |
departure |
Opcional. La hora de salida. Si no estableces este valor, se establecerá de forma predeterminada en la hora en que realizaste la solicitud. NOTA: Solo puedes especificar un Una marca de tiempo en formato RFC3339 UTC “Zulú”, con una resolución de nanosegundos y hasta nueve dígitos fraccionarios. Ejemplos: |
arrival |
Opcional. La hora de llegada. NOTA: Solo se puede configurar cuando Una marca de tiempo en formato RFC3339 UTC “Zulú”, con una resolución de nanosegundos y hasta nueve dígitos fraccionarios. Ejemplos: |
compute |
Opcional. Especifica si se deben calcular rutas alternativas además de la ruta. No se muestran rutas alternativas para las solicitudes que tienen puntos de referencia intermedios. |
route |
Opcional. Es un conjunto de condiciones que se deben cumplir y que afectan la forma en que se calculan las rutas. |
language |
Opcional. El código de idioma BCP-47, como "en-US" o "sr-Latn". Para obtener más información, consulta Identificador de configuración regional de Unicode. Consulta Idiomas admitidos para obtener la lista de idiomas admitidos. Si no proporcionas este valor, el idioma de visualización se infiere de la ubicación de la solicitud de ruta. |
region |
Opcional. Es el código de región, especificado como un valor ccTLD ("dominio de nivel superior") de dos caracteres. Para obtener más información, consulta Dominios de nivel superior de código de país. |
units |
Opcional. Especifica las unidades de medida de los campos de visualización. Estos campos incluyen el campo |
optimize |
Opcional. Si se establece como verdadero, el servicio intenta minimizar el costo general de la ruta reordenando los puntos de referencia intermedios especificados. La solicitud falla si alguno de los puntos de referencia intermedios es un punto de referencia |
requested |
Opcional. Especifica qué rutas de referencia se deben calcular como parte de la solicitud, además de la ruta predeterminada. Una ruta de referencia es una ruta con un objetivo de cálculo de ruta diferente al de la ruta predeterminada. Por ejemplo, un cálculo de ruta de referencia de |
extra |
Opcional. Es una lista de cálculos adicionales que se pueden usar para completar la solicitud. Nota: Estos cálculos adicionales pueden mostrar campos adicionales en la respuesta. Estos campos adicionales también deben especificarse en la máscara de campo que se mostrará en la respuesta. |
traffic |
Opcional. Especifica las suposiciones que se deben aplicar al calcular el tiempo con tráfico. Este parámetro de configuración afecta el valor que se muestra en el campo de duración en |
transit |
Opcional. Especifica las preferencias que influyen en la ruta que se muestra para las rutas |
Cuerpo de la respuesta
v2.computeRoutes el mensaje de respuesta.
Si se ejecuta correctamente, el cuerpo de la respuesta contendrá datos con la siguiente estructura:
Representación JSON |
---|
{ "routes": [ { object ( |
Campos | |
---|---|
routes[] |
Contiene un array de rutas calculadas (hasta tres) cuando especificas |
fallback |
En algunos casos, cuando el servidor no puede calcular los resultados de la ruta con todas las preferencias de entrada, puede recurrir a usar una forma diferente de cálculo. Cuando se usa el modo de resguardo, este campo contiene información detallada sobre la respuesta de resguardo. De lo contrario, este campo no se establece. |
geocoding |
Contiene información de la respuesta de geocodificación para los waypoints especificados como direcciones. |
PolylineQuality
Es un conjunto de valores que especifican la calidad del polilinea.
Enumeraciones | |
---|---|
POLYLINE_QUALITY_UNSPECIFIED |
No se especificó ninguna preferencia de calidad de polilínea. La configuración predeterminada es OVERVIEW . |
HIGH_QUALITY |
Especifica un polilinea de alta calidad, que se compone con más puntos que OVERVIEW , a costa de aumentar el tamaño de la respuesta. Usa este valor cuando necesites más precisión. |
OVERVIEW |
Especifica una polilínea de descripción general, que se compone con una pequeña cantidad de puntos. Usa este valor cuando muestres una descripción general de la ruta. El uso de esta opción tiene una latencia de solicitud más baja en comparación con el uso de la opción HIGH_QUALITY . |
PolylineEncoding
Especifica el tipo preferido de polilínea que se mostrará.
Enumeraciones | |
---|---|
POLYLINE_ENCODING_UNSPECIFIED |
No se especificó ninguna preferencia de tipo de polilínea. La configuración predeterminada es ENCODED_POLYLINE . |
ENCODED_POLYLINE |
Especifica una polilínea codificada con el algoritmo de codificación de polilíneas. |
GEO_JSON_LINESTRING |
Especifica un polilinea con el formato LineString de GeoJSON. |
ReferenceRoute
Es una ruta de referencia compatible en ComputeRoutesRequest.
Enumeraciones | |
---|---|
REFERENCE_ROUTE_UNSPECIFIED |
No se usa. Las solicitudes que contienen este valor fallan. |
FUEL_EFFICIENT |
Ruta con mayor ahorro de combustible |
SHORTER_DISTANCE |
Ruta con una distancia de viaje más corta. Esta función se encuentra en fase experimental. En el caso de las solicitudes de En el caso de las solicitudes Esta función no es compatible con ningún otro modo de viaje, a través de puntos de referencia intermedios ni |
ExtraComputation
Cálculos adicionales que se deben realizar mientras se completa la solicitud.
Enumeraciones | |
---|---|
EXTRA_COMPUTATION_UNSPECIFIED |
No se usa. Las solicitudes que contengan este valor fallarán. |
TOLLS |
Información sobre los peajes de las rutas |
FUEL_CONSUMPTION |
Es el consumo de combustible estimado de las rutas. |
TRAFFIC_ON_POLYLINE |
Polilíneas con información de tráfico para las rutas |
HTML_FORMATTED_NAVIGATION_INSTRUCTIONS |
NavigationInstructions se presenta como una cadena de texto HTML con formato. Este contenido se debe leer tal como está. Este contenido es solo para mostrarlo. No lo analices de forma programática. |
Ruta
Contiene una ruta, que consiste en una serie de tramos de ruta conectados que unen puntos de referencia iniciales, finales y intermedios.
Representación JSON |
---|
{ "routeLabels": [ enum ( |
Campos | |
---|---|
route |
Son etiquetas para el |
legs[] |
Es un conjunto de tramos (segmentos de ruta entre puntos de referencia) que conforman la ruta. Cada tramo corresponde al viaje entre dos |
distance |
Es la distancia de viaje de la ruta, en metros. |
duration |
Es la cantidad de tiempo necesario para recorrer la ruta. Si estableces Una duración en segundos con hasta nueve dígitos decimales, que terminan en “ |
static |
Es la duración del viaje por la ruta sin tener en cuenta las condiciones de tráfico. Una duración en segundos con hasta nueve dígitos decimales, que terminan en “ |
polyline |
Es la polilínea general de la ruta. Esta polilínea es la polilínea combinada de todos los |
description |
Es una descripción de la ruta. |
warnings[] |
Es un array de advertencias que se mostrarán cuando se muestre la ruta. |
viewport |
Es el cuadro de límite del viewport de la polilínea. |
travel |
Información adicional sobre la ruta. |
optimized |
Si estableces |
localized |
Representaciones de texto de las propiedades de |
route |
Es un token opaco que se puede pasar al SDK de Navigation para reconstruir la ruta durante la navegación y, en caso de que se cambie la ruta, respetar la intención original cuando se creó la ruta. Trata este token como un blob opaco. No compares su valor entre las solicitudes, ya que puede cambiar incluso si el servicio muestra exactamente la misma ruta. NOTA: |
RouteLabel
Son etiquetas para el
que son útiles para identificar propiedades específicas de la ruta y compararlas con otras.Route
Enumeraciones | |
---|---|
ROUTE_LABEL_UNSPECIFIED |
Predeterminado: no se usa. |
DEFAULT_ROUTE |
Es la ruta "mejor" predeterminada que se muestra para el cálculo de la ruta. |
DEFAULT_ROUTE_ALTERNATE |
Es una alternativa a la ruta "mejor" predeterminada. Se mostrarán rutas como esta cuando se especifique . |
FUEL_EFFICIENT |
Ruta con mayor ahorro de combustible Las rutas etiquetadas con este valor se determinan como optimizadas para los parámetros ecológicos, como el consumo de combustible. |
SHORTER_DISTANCE |
Ruta con menor distancia de viaje. Esta función se encuentra en fase experimental. |
RouteLeg
Contiene un segmento entre puntos de referencia que no son via
.
Representación JSON |
---|
{ "distanceMeters": integer, "duration": string, "staticDuration": string, "polyline": { object ( |
Campos | |
---|---|
distance |
Es la distancia de viaje del tramo de la ruta, en metros. |
duration |
Es la cantidad de tiempo necesario para recorrer el tramo. Si Una duración en segundos con hasta nueve dígitos decimales, que terminan en “ |
static |
Es la duración del viaje por la etapa, calculada sin tener en cuenta las condiciones de tráfico. Una duración en segundos con hasta nueve dígitos decimales, que terminan en “ |
polyline |
Es la polilínea general de este tramo que incluye cada polilínea de |
start |
Es la ubicación de inicio de este tramo. Esta ubicación puede ser diferente de la |
end |
Es la ubicación de destino de este tramo. Esta ubicación puede ser diferente de la |
steps[] |
Es un array de pasos que indican los segmentos dentro de esta etapa. Cada paso representa una instrucción de navegación. |
travel |
Contiene la información adicional que se debe informar al usuario, como las posibles restricciones de zona de tráfico, en un tramo de ruta. |
localized |
Representaciones de texto de las propiedades de |
steps |
Información general sobre los pasos de este |
Polilínea
Encapsula una polilínea codificada.
Representación JSON |
---|
{ // Union field |
Campos | |
---|---|
Campo de unión polyline_type . Encapsula el tipo de polilínea. El valor predeterminado es encoded_polyline. Las direcciones (polyline_type ) solo pueden ser una de las siguientes opciones: |
|
encoded |
La codificación de cadena de la polilínea con el algoritmo de codificación de polilínea |
geo |
Especifica un polilinea con el formato de cadena de líneas GeoJSON. |
RouteLegStep
Contiene un segmento de un
. Un paso corresponde a una sola instrucción de navegación. Los tramos de la ruta se componen de pasos.RouteLeg
Representación JSON |
---|
{ "distanceMeters": integer, "staticDuration": string, "polyline": { object ( |
Campos | |
---|---|
distance |
Es la distancia de viaje de este paso, en metros. En algunas circunstancias, es posible que este campo no tenga un valor. |
static |
Es la duración del viaje a través de este paso sin tener en cuenta las condiciones de tráfico. En algunas circunstancias, es posible que este campo no tenga un valor. Una duración en segundos con hasta nueve dígitos decimales, que terminan en “ |
polyline |
Es la polilínea asociada a este paso. |
start |
Es la ubicación de inicio de este paso. |
end |
Es la ubicación de destino de este paso. |
navigation |
Instrucciones de navegación. |
travel |
Contiene la información adicional sobre la que se debe informar al usuario, como posibles restricciones de zona de tráfico, en un paso de tramo. |
localized |
Representaciones de texto de las propiedades de |
transit |
Detalles relacionados con este paso si el modo de viaje es |
travel |
Es el modo de viaje que se usó para este paso. |
Maneuver
Es un conjunto de valores que especifican la acción de navegación que se debe realizar para el paso actual (por ejemplo, girar a la izquierda, incorporarse o seguir de frente).
Enumeraciones | |
---|---|
MANEUVER_UNSPECIFIED |
No se usa. |
TURN_SLIGHT_LEFT |
Gira ligeramente hacia la izquierda. |
TURN_SHARP_LEFT |
Gira bruscamente a la izquierda. |
UTURN_LEFT |
Haz un giro en U a la izquierda. |
TURN_LEFT |
Gira a la izquierda. |
TURN_SLIGHT_RIGHT |
Gira ligeramente hacia la derecha. |
TURN_SHARP_RIGHT |
Gira bruscamente a la derecha. |
UTURN_RIGHT |
Gira en U a la derecha. |
TURN_RIGHT |
Gira a la derecha. |
STRAIGHT |
Sigue derecho. |
RAMP_LEFT |
Toma la rampa de la izquierda. |
RAMP_RIGHT |
Toma la rampa de la derecha. |
MERGE |
Integrarse en el tráfico |
FORK_LEFT |
Toma la bifurcación de la izquierda. |
FORK_RIGHT |
Toma la bifurcación de la derecha. |
FERRY |
Toma el ferry. |
FERRY_TRAIN |
Toma el tren que te lleva al ferry. |
ROUNDABOUT_LEFT |
Gira a la izquierda en la rotonda. |
ROUNDABOUT_RIGHT |
Gira a la derecha en la rotonda. |
DEPART |
Maniobra inicial. |
NAME_CHANGE |
Se usa para indicar un cambio de nombre de calle. |
RouteLegStepTravelAdvisory
Contiene la información adicional sobre la que se debe informar al usuario, como las posibles restricciones de zona de tráfico en un paso de tramo.
Representación JSON |
---|
{
"speedReadingIntervals": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
speed |
NOTA: Actualmente, este campo no se propaga. |
RouteLegStepLocalizedValues
Representaciones de texto de ciertas propiedades.
Representación JSON |
---|
{ "distance": { object ( |
Campos | |
---|---|
distance |
Distancia recorrida representada en forma de texto. |
static |
Es la duración sin tener en cuenta las condiciones de tráfico, representada en forma de texto. |
RouteLegStepTransitDetails
Información adicional para el RouteLegStep
relacionada con las rutas TRANSIT
.
Representación JSON |
---|
{ "stopDetails": { object ( |
Campos | |
---|---|
stop |
Información sobre las paradas de llegada y salida del paso. |
localized |
Representaciones de texto de las propiedades de |
headsign |
Especifica la dirección en la que se debe viajar en esta línea, como se marca en el vehículo o la parada de salida. La dirección suele ser la estación terminal. |
headway |
Especifica la hora prevista como una duración entre las salidas de la misma parada en este momento. Por ejemplo, con un valor de headway en segundos de 600, se debe prever una espera de diez minutos en caso de perder un autobús. Una duración en segundos con hasta nueve dígitos decimales, que terminan en “ |
transit |
Información sobre la línea de transporte público que se usa en este paso. |
stop |
Es la cantidad de paradas desde la parada de partida hasta la de llegada. Este recuento incluye la parada de llegada, pero excluye la de salida. Por ejemplo, si tu ruta sale de la parada A, pasa por las paradas B y C, y llega a la parada D,
muestra 3. |
trip |
Es el texto que aparece en los horarios y carteles para que los pasajeros identifiquen un viaje de transporte público. El texto debe identificar un viaje de forma exclusiva durante un día de servicio. Por ejemplo, "538" es el |
TransitStopDetails
Detalles sobre las paradas de transporte público de RouteLegStep
.
Representación JSON |
---|
{ "arrivalStop": { object ( |
Campos | |
---|---|
arrival |
Información sobre la parada de llegada del paso. |
arrival |
Es la hora estimada de llegada del paso. Una marca de tiempo en formato RFC3339 UTC “Zulú”, con una resolución de nanosegundos y hasta nueve dígitos fraccionarios. Ejemplos: |
departure |
Es la información sobre la parada de salida del paso. |
departure |
Es la hora estimada de salida del paso. Una marca de tiempo en formato RFC3339 UTC “Zulú”, con una resolución de nanosegundos y hasta nueve dígitos fraccionarios. Ejemplos: |
TransitStop
Información sobre una parada de transporte público.
Representación JSON |
---|
{
"name": string,
"location": {
object ( |
Campos | |
---|---|
name |
Es el nombre de la parada de transporte público. |
location |
Es la ubicación de la parada expresada en coordenadas de latitud y longitud. |
TransitDetailsLocalizedValues
Descripciones localizadas de los valores de RouteTransitDetails
.
Representación JSON |
---|
{ "arrivalTime": { object ( |
Campos | |
---|---|
arrival |
Hora en su representación de texto con formato y la zona horaria correspondiente. |
departure |
Hora en su representación de texto con formato y la zona horaria correspondiente. |
LocalizedTime
Descripción localizada de la hora.
Representación JSON |
---|
{
"time": {
object ( |
Campos | |
---|---|
time |
Es la hora especificada como una cadena en una zona horaria determinada. |
time |
Contiene la zona horaria. El valor es el nombre de la zona horaria tal como se define en la base de datos de zonas horarias de IANA, p.ej., "America/New_York". |
TransitLine
Contiene información sobre la línea de transporte público que se usa en este paso.
Representación JSON |
---|
{ "agencies": [ { object ( |
Campos | |
---|---|
agencies[] |
Es la empresa (o empresas) de transporte público que opera esta línea. |
name |
Es el nombre completo de la línea de transporte público. Por ejemplo, "8 Avenue Local". |
uri |
el URI de esta línea de transporte público tal como lo proporciona la agencia de transporte público. |
color |
Es el color que se suele usar en la señalización de esta línea. Se representa en hexadecimal. |
icon |
Es el URI del ícono asociado con esta línea. |
name |
Es el nombre abreviado de esta línea de transporte público. Por lo general, este nombre será el número de una línea, como "M7" o "355". |
text |
Es el color que se suele usar en el texto de la señalización de esta línea. Se representa en hexadecimal. |
vehicle |
Es el tipo de vehículo que opera en esta línea de transporte público. |
TransitAgency
Es una empresa de transporte público que opera una línea de transporte público.
Representación JSON |
---|
{ "name": string, "phoneNumber": string, "uri": string } |
Campos | |
---|---|
name |
Es el nombre de la empresa de transporte público. |
phone |
Es el número de teléfono de la empresa de transporte público con el formato de la configuración regional específica. |
uri |
Es el URI de la empresa de transporte público. |
TransitVehicle
Es la información sobre un vehículo que se usa en las rutas de transporte público.
Representación JSON |
---|
{ "name": { object ( |
Campos | |
---|---|
name |
Es el nombre del vehículo, en mayúsculas. |
type |
Es el tipo de vehículo que se usó. |
icon |
Es el URI de un ícono asociado con este tipo de vehículo. |
local |
Es el URI del ícono asociado con este tipo de vehículo, según la señalización de transporte local. |
TransitVehicleType
Es el tipo de vehículos de las rutas de transporte público.
Enumeraciones | |
---|---|
TRANSIT_VEHICLE_TYPE_UNSPECIFIED |
No se utiliza. |
BUS |
Autobús |
CABLE_CAR |
Un vehículo que funciona con un cable y generalmente sobre el suelo. Los funiculares aéreos pueden ser del tipo GONDOLA_LIFT . |
COMMUTER_TRAIN |
Ferrocarril suburbano. |
FERRY |
Ferry. |
FUNICULAR |
Un vehículo que sube por una pendiente pronunciada a través de un cable. Un funicular normalmente consta de dos coches; cada uno actúa como contrapeso del otro. |
GONDOLA_LIFT |
Un funicular aéreo. |
HEAVY_RAIL |
Ferrocarril metropolitano. |
HIGH_SPEED_TRAIN |
Tren de alta velocidad. |
INTERCITY_BUS |
Autobús interurbano. |
LONG_DISTANCE_TRAIN |
Tren de larga distancia |
METRO_RAIL |
Transporte en tren ligero. |
MONORAIL |
Monorriel. |
OTHER |
Todos los demás vehículos |
RAIL |
Ferrocarril |
SHARE_TAXI |
El transporte “share taxi” es una clase de autobús que puede dejar y recoger pasajeros en cualquier punto de su recorrido. |
SUBWAY |
Tren ligero subterráneo. |
TRAM |
Tranvía sobre el suelo. |
TROLLEYBUS |
Trolebús. |
RouteLegTravelAdvisory
Contiene la información adicional que se debe informar al usuario en un paso de tramo, como posibles restricciones de zona de tráfico.
Representación JSON |
---|
{ "tollInfo": { object ( |
Campos | |
---|---|
toll |
Contiene información sobre los peajes en el |
speed |
Intervalos de lectura de velocidad que detallan la densidad del tráfico. Se aplica en el caso de las preferencias de enrutamiento Ejemplo:
|
RouteLegLocalizedValues
Representaciones de texto de ciertas propiedades.
Representación JSON |
---|
{ "distance": { object ( |
Campos | |
---|---|
distance |
Distancia recorrida representada en forma de texto. |
duration |
Es la duración, representada en forma de texto y localizada a la región de la consulta. Tiene en cuenta las condiciones de tráfico. Nota: Si no solicitaste información de tráfico, este valor es el mismo que staticDuration. |
static |
Es la duración sin tener en cuenta las condiciones de tráfico, representada en forma de texto. |
StepsOverview
Proporciona información general sobre una lista de RouteLegStep
.
Representación JSON |
---|
{
"multiModalSegments": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
multi |
Información resumida sobre los diferentes segmentos multimodales de |
MultiModalSegment
Proporciona información resumida sobre los diferentes segmentos multimodales de RouteLeg.steps
. Un segmento multimodal se define como uno o más RouteLegStep
contiguos que tienen el mismo RouteTravelMode
. Este campo no se completa si el RouteLeg
no contiene ningún segmento multimodal en los pasos.
Representación JSON |
---|
{ "navigationInstruction": { object ( |
Campos | |
---|---|
navigation |
NavigationInstruction para el segmento multimodal. |
travel |
Es el medio de transporte del segmento multimodal. |
step |
El índice |
step |
El índice |
Viewport
Un viewport de latitud-longitud, representado como dos puntos low
y high
diagonalmente opuestos. Un viewport se considera una región cerrada, es decir, incluye su límite. Los límites de latitud deben oscilar entre -90 y 90 grados inclusive, y los límites de longitud deben oscilar entre -180 y 180 grados inclusive. Entre los diversos casos, se incluyen los siguientes:
Si
low
=high
, la ventana de visualización consta de ese único punto.Si
low.longitude
>high.longitude
, el rango de longitud se invierte (la ventana de visualización cruza la línea de longitud de 180 grados).Si
low.longitude
= -180 grados yhigh.longitude
= 180 grados, la ventana de visualización incluye todas las longitudes.Si
low.longitude
= 180 grados yhigh.longitude
= -180 grados, el rango de longitud está vacío.Si
low.latitude
>high.latitude
, el rango de latitud está vacío.
Se deben propagar low
y high
, y el cuadro representado no puede estar vacío (como se especifica en las definiciones anteriores). Si el viewport está vacío, se generará un error.
Por ejemplo, este viewport encierra por completo la ciudad de Nueva York:
{ "low": { "latitude": 40.477398, "longitude": -74.259087 }, "high": { "latitude": 40.91618, "longitude": -73.70018 } }
Representación JSON |
---|
{ "low": { object ( |
Campos | |
---|---|
low |
Obligatorio. Es el punto inferior de la vista del puerto. |
high |
Obligatorio. El punto alto de la ventana de visualización. |
RouteLocalizedValues
Representaciones de texto de ciertas propiedades.
Representación JSON |
---|
{ "distance": { object ( |
Campos | |
---|---|
distance |
Distancia recorrida representada en forma de texto. |
duration |
Es la duración, representada en forma de texto y localizada a la región de la consulta. Tiene en cuenta las condiciones de tráfico. Nota: Si no solicitaste información de tráfico, este valor es el mismo que |
static |
Es la duración sin tener en cuenta las condiciones de tráfico, representada en forma de texto. |
transit |
Tarifa de transporte público representada en forma de texto. |
GeocodingResults
Contiene
para el origen, el destino y los puntos de referencia intermedios. Solo se completa para los puntos de referencia de direcciones.GeocodedWaypoints
Representación JSON |
---|
{ "origin": { object ( |
Campos | |
---|---|
origin |
Waypoint geocodificado de origen. |
destination |
Punto de referencia geocodificado de destino |
intermediates[] |
Es una lista de waypoints intermedios geocodificados, cada uno de los cuales contiene un campo de índice que corresponde a la posición del waypoint basada en cero en el orden en que se especificó en la solicitud. |
GeocodedWaypoint
Detalles sobre las ubicaciones que se usan como puntos de referencia. Solo se completa para los puntos de referencia de direcciones. Incluye detalles sobre los resultados de la geocodificación para determinar a qué se geocodificó la dirección.
Representación JSON |
---|
{
"geocoderStatus": {
object ( |
Campos | |
---|---|
geocoder |
Indica el código de estado que se genera a partir de la operación de geocodificación. |
type[] |
Los tipos de resultados, en forma de cero o más etiquetas de tipo. Tipos admitidos: Tipos de dirección y tipos de componentes de dirección. |
partial |
Indica que el geocodificador no mostró una concordancia exacta para la solicitud original, aunque sí pudo establecer una coincidencia parcial para la dirección solicitada. Te recomendamos que examines la solicitud original para comprobar que no haya errores ortográficos y que la dirección no esté incompleta. |
place |
El ID del lugar de este resultado. |
intermediate |
Es el índice del punto de referencia intermedio correspondiente en la solicitud. Solo se propaga si el punto de referencia correspondiente es un punto de referencia intermedio. |