מפרט פורמט כתובת ביפנית

זהו סיכום של פורמט הכתובת ביפן:

שם שדה כללי שם ספציפי ליפן דרישות הערות
שורות כתובת (住所) שורות כתובת (住所) השורה הראשונה היא חובה. שורות נוספות הן אופציונליות. אפשר לציין עד חמש שורות כתובת. השדה הזה צריך לכלול את כל פרטי הכתובת, מלבד האזור המנהלי והמיקוד.
אזור משנה (地域の下位区分) לא רלוונטי לא בשימוש
Locality (地域区分) עיר (市区町村) לא בשימוש לפני מרץ 2018, השדה הזה היה שדה חובה. כל פרטי יישוב מופיעים עכשיו בשורות הכתובת.
אזור מנהלי (行政区域) תחום שיפוט (都道府県) חובה
מיקוד (郵便番号) מיקוד (郵便番号) חובה

כל כתובת משויכת לשפה מסוימת. לדוגמה, השדה 'ja' משמש כשהכתובת נכתבת באותיות קאנג'י או קאנה, או כשהכתובת נכתבת באותיות לטיניות, השדה 'ja-Latn' או 'en'.

דוגמאות לאופן שבו כוללים את הרמה המקומית

כל הנתונים שצוינו בשדה locality (地域区分) לפני מרץ 2018 נוספו באופן אוטומטי לשורות הכתובת.

דוגמאות בקאנג'י/קאנה

הדוגמאות הבאות מראות איך השינוי במרץ 2018 משפיע על כתובות שנכתבות ביפנית (קאנג'י/קאנה).

אפשר לכתוב את הכתובת הבאה בכמה דרכים:

〒106-0032 東京都港区六本木6丁目10−1

בפורמט הכתובות שהיה בתוקף לפני מרץ 2018 היה צורך בשדה locality והפורמט היה:

Address line 1: 六本木6丁目10−1
Locality: 港区
Administrative area: 東京都
Postal code: 106-0032
Language: ja

עכשיו, כשאין שימוש בשדה locality, אפשר לספק את הכתובת באחד מהפורמטים הבאים:

דוגמה 1

Address line 1: 港区六本木6丁目10−1
Administrative area: 東京都
Postal code: 106-0032
Language: ja

דוגמה 2

Address line 1: 港区
Address line 2: 六本木6丁目10−1
Administrative area: 東京都
Postal code: 106-0032
Language: ja

כשקוראים בחזרה כתובות ביפן שהוזנו בעבר בפורמט שלפני מרץ 2018 בשפה 'ja', פרופיל העסק מחזיר את הפורמט שמופיע בדוגמה 2. בדוגמה 2 אפשר לראות איך כל שורות הכתובת מוסטות למטה בשורה אחת, והיישוב מופיע כשורה הראשונה החדשה.

דוגמאות בכתב לטיני

בדוגמאות הבאות אפשר לראות איך השינוי במרץ 2018 משפיע על כתובות שנכתבות בכתב לטינית.

אפשר לכתוב את הכתובת הבאה בכמה דרכים:

6 Chome-10-1 Roppongi, Minato, Tokyo 106-0032

בפורמט הכתובות שהיה בתוקף לפני מרץ 2018 היה צורך בשדה locality והפורמט היה:

Address line 1: 6 Chome-10-1 Roppongi
Locality: Minato
Administrative area: Tokyo
Postal code: 106-0032
Language: en

עכשיו, כשאין שימוש בשדה locality, אפשר לספק את הכתובת באחד מהפורמטים הבאים:

דוגמה 3

Address line 1: 6 Chome-10-1 Roppongi, Minato
Administrative area: Tokyo
Postal code: 106-0032
Language: en

דוגמה 4

Address line 1: 6 Chome-10-1 Roppongi
Address line 2: Minato
Administrative area: Tokyo
Postal code: 106-0032
Language: en

כשקוראים בחזרה כתובות ביפן שהוזנו בעבר בפורמט שלפני מרץ 2018 בשפה 'en', פרופיל העסק מחזיר את הפורמט שמופיע בדוגמה 4.