Captions: insert

تحميل مسار ترجمة وشرح

تتيح هذه الطريقة تحميل الوسائط. يجب أن تتوافق الملفات المحمَّلة مع القيود التالية:

  • الحد الأقصى لحجم الملف: 100 ميغابايت
  • أنواع MIME المقبولة للوسائط: text/xml وapplication/octet-stream و*/*

تأثير الحصة: تبلغ تكلفة الحصة لمكالمة هذه الطريقة 400 وحدة.

حالات الاستخدام الشائعة

الطلب

طلب HTTP

POST https://www.googleapis.com/upload/youtube/v3/captions

التفويض

يتطلب هذا الطلب تفويضًا بنطاق واحد على الأقل من النطاقات التالية. للاطّلاع على مزيد من المعلومات عن المصادقة والتفويض، يُرجى الاطّلاع على مقالة تنفيذ التفويض باستخدام بروتوكول OAuth 2.0.

النطاق
https://www.googleapis.com/auth/youtube.force-ssl
https://www.googleapis.com/auth/youtubepartner

المعلمات

يعرض الجدول التالي المَعلمات التي يتيح طلب البحث استخدامها. جميع المَعلمات المُدرَجة هي مَعلمات طلب بحث.

المعلمات
المَعلمات المطلوبة
part string
تُحدِّد المَعلمة part أجزاء المَعلمة caption التي سيتضمّنها استجابة واجهة برمجة التطبيقات. اضبط قيمة المَعلمة على snippet.

تحتوي القائمة التالية على أسماء part التي يمكنك تضمينها في قيمة المَعلمة:
  • id
  • snippet
المَعلمات الاختيارية
onBehalfOfContentOwner string
لا يمكن استخدام هذه المَعلمة إلا في طلب مفوَّض بشكل صحيح.

ملاحظة: هذه المَعلمة مخصّصة حصريًا لشركاء المحتوى في YouTube.

تشير المَعلمة onBehalfOfContentOwner إلى أنّ بيانات اعتماد التفويض للطلب تحدّد مستخدمًا في نظام إدارة المحتوى في YouTube يتصرّف نيابةً عن مالك المحتوى المحدّد في قيمة المَعلمة. هذه المَعلمة مخصّصة لشركاء المحتوى على YouTube الذين يملكون ويديرون العديد من القنوات المختلفة على YouTube. تتيح هذه الميزة لمالكي المحتوى المصادقة مرة واحدة والوصول إلى جميع بيانات الفيديوهات والقنوات الخاصة بهم، بدون الحاجة إلى تقديم بيانات اعتماد المصادقة لكل قناة على حدة. يجب أن يكون حساب نظام إدارة المحتوى (CMS) الفعلي الذي يستخدمه المستخدم للمصادقة مرتبطًا بحساب مالك المحتوى المحدّد على YouTube.
sync boolean
تم إيقاف هذه المَعلمة نهائيًا. تشير المَعلمة sync إلى ما إذا كان على YouTube مزامنة ملف الترجمة تلقائيًا مع المقطع الصوتي للفيديو. في حال ضبط القيمة على true، سيتجاهل YouTube أي رموز زمنية في ملف الترجمة الذي تم تحميله وسينشئ رموز زمنية جديدة للترجمة.

يجب ضبط المَعلمة sync على true إذا كنت تحمّل نصًا لا يحتوي على رموز زمنية، أو إذا كنت تشتبه في أنّ رموز الوقت في ملفك غير صحيحة وتريد أن تحاول منصة YouTube تصحيحها.

نص الطلب

قدِّم مورد caption في نص الطلب. بالنسبة إلى هذا المرجع:

يجب تحديد قيمة للسمات التالية:

  • snippet.videoId
  • snippet.language
  • snippet.name

يمكنك ضبط قيم لهذه السمات:

  • snippet.videoId
  • snippet.language
  • snippet.name
  • snippet.isDraft

الردّ

إذا كانت الاستجابة ناجحة، تعرض هذه الطريقة مورد caption في نص الاستجابة.

الأخطاء

يحدِّد الجدول التالي رسائل الخطأ التي يمكن أن تعرِضها واجهة برمجة التطبيقات استجابةً لطلب موجَّه إلى هذه الطريقة. لمزيد من التفاصيل، يُرجى الاطّلاع على YouTube Data API - Errors.

نوع الخطأ تفاصيل الخطأ الوصف
badRequest (400) contentRequired لا يحتوي الطلب على محتوى مسار الترجمة والشرح.
conflict (409) captionExists يتضمّن الفيديو المحدّد مسار ترجمة مصاحبة يتضمّن snippet.language وsnippet.name المحدّدين. يمكن أن يتضمّن الفيديو مسارات متعددة للغة نفسها، ولكن يجب أن يكون لكل مسار اسم مختلف.

هناك عدة طرق لمعالجة الخطأ. يمكنك حذف المقطع الصوتي الحالي ثم إدراج مقطع صوتي جديد أو تغيير اسم المقطع الصوتي الجديد قبل إدراجه.
forbidden (403) forbidden الأذونات المرتبطة بالطلب غير كافية لتحميل مسار الترجمة والشرح. قد لا يكون الطلب مفوَّضًا بشكل صحيح.
invalidValue (400) invalidMetadata يحتوي الطلب على قيم بيانات وصفية غير صالحة، ما يمنع إنشاء المقطع الصوتي. تأكَّد من أنّ الطلب يحدّد قيمًا صالحة للسمات snippet.language وsnippet.name وsnippet.videoId. يمكن أيضًا تضمين السمة snippet.isDraft، ولكن هذا ليس مطلوبًا.
notFound (404) videoNotFound تعذّر العثور على الفيديو الذي تم تحديده باستخدام المَعلمة videoId.
invalidValue (400) nameTooLong القيمة snippet.name المحدّدة في الطلب طويلة جدًا. الحد الأقصى للطول المسموح به هو 150 حرفًا.

جرّب الآن

استخدِم APIs Explorer للاتّصال بهذه الواجهة والاطّلاع على طلب البيانات والاستجابة من واجهة برمجة التطبيقات.