Quando utilizzi l'API Address Validation, puoi richiedere che una risposta di convalida restituisca anche l'indirizzo convertito in inglese. Utilizza questa funzionalità quando il tuo sistema deve fornire i dati dell'indirizzo in caratteri latini basati sull'inglese quando riceve un indirizzo in una lingua diversa dall'inglese. Ad esempio:
- La tua azienda potrebbe evadere richieste di spedizione da tutto il mondo e utilizzare caratteri latini inglesi e basati sull'inglese per standardizzare tutti gli indirizzi.
- La tua attività potrebbe gestire spedizioni da e verso un paese che utilizza una lingua diversa da quella dell'indirizzo fornito.
Come restituire un indirizzo in inglese
Per richiedere la convalida di un indirizzo con i componenti in inglese inclusi, aggiungi quanto segue al corpo della richiesta di convalida:
languageOptions: { returnEnglishLatinAddress: "true" }.
Il seguente esempio richiede componenti in inglese durante la verifica dell'indirizzo del Museo del Prado:
curl -X POST -d '{ "regionCode" : ["ES"], "addressLines": ["C. de Ruiz de Alarcón, 23, 28014 Madrid, Spain"], "languageOptions": {returnEnglishLatinAddress: true} }' \ -H 'Content-Type: application/json' \ -H 'X-Goog-Api-Key: API_KEY' \ 'https://addressvalidation.googleapis.com/v1:validateAddress'
La risposta restituisce l'indirizzo in inglese nel campo englishLatinAddress
. Per maggiori dettagli, consulta l'esempio di conversione di indirizzi riportato di seguito. Ogni componente dell'indirizzo in lingua locale restituito viene convertito in inglese nel miglior modo possibile. L'indirizzo convertito non è riutilizzabile come input per l'API.
Il campo englishLatinAddress
utilizza lo stesso proto
Address
del campo address
, con le seguenti eccezioni:
- Nessun campo
ConfirmationLevel
- Nessun
campo
unconfirmedComponentTypes
Come funziona la conversione degli indirizzi
L'API Address Validation applica la conversione in inglese a ogni componente dell'indirizzo. Ciò significa che administrative_area
, locality
e gli altri componenti dell'indirizzo vengono trattati singolarmente. Per un elenco dei componenti dell'indirizzo, consulta
AddressComponent
nella documentazione di riferimento.
Il seguente diagramma mostra la conversione in inglese dell'indirizzo Calle Dueñas, 5, 41003 Sevilla, España.
Per ogni componente valutato per la conversione in inglese, il servizio utilizza la procedura descritta nelle sezioni seguenti.
Utilizza un testo in inglese completamente tradotto, se possibile
Per alcuni componenti dell'indirizzo potrebbe essere disponibile una versione completamente tradotta.
Ad esempio, il paese spagnolo España
verrà tradotto in Spain
. In questo caso, il servizio utilizza la versione in inglese. Questo è in genere il caso di componenti dell'indirizzo più grandi, come country
e administrative_area_level_1
.
Utilizza la latinizzazione della lingua locale se l'inglese non è disponibile
La latinizzazione significa che la lingua locale viene convertita in alfabeto latino mediante la trascrizione.
- Se la lingua locale dell'indirizzo utilizza un set di caratteri latini e non esiste un equivalente in inglese per il componente dell'indirizzo, il servizio sostituisce i caratteri della lingua locale che non sono basati sull'inglese.
Ad esempio,
Calle Dueñas
diventaCalle Duenas
, dove ñ viene sostituita con n. - Se la lingua locale dell'indirizzo non utilizza un set di caratteri basato sul latino e non esiste un equivalente in inglese per il componente dell'indirizzo, il servizio utilizza una versione latinizzata della lingua locale, se disponibile.
Ad esempio, una conversione in giapponese restituisce la romanizzazione del giapponese.
Tutti i caratteri non inglesi e non latini vengono sostituiti con caratteri latini basati sull'inglese. Ad esempio, 3丁目 diventa 3-chome.
- Tieni presente che il giapponese non è ancora abilitato per l'anteprima
- Se non è disponibile una versione latinizzata della lingua, i componenti vengono riportati nella lingua locale.
Sostituisce i caratteri latini non in inglese
Tutti i caratteri latini non in inglese vengono sostituiti con il carattere corrispondente in inglese. Ad esempio, ciascuno dei seguenti caratteri verrà sostituito dal carattere "o": ð, ò, ó, ô, õ, ö, ø, ō, ŏ, ő, ơ, ṍ, ṏ, ṑ, ṓ, ọ, ỏ, ố, ồ, ổ, ỗ, ộ, ớ, ờ, ở, ỡ e ợ. Ad esempio:
Calle de Ruiz de Alarcón diventa Calle de Ruiz de Alarcon
Esempio di conversione dell'indirizzo
L'esempio seguente mostra una risposta di convalida di una richiesta per il Palacio
de las Dueñas in Spagna, con il englishLatinAddress
in grassetto. Questa richiesta
ha utilizzato il campo returnEnglishLatinAddress
nel parametro languageOptions
nell'input.
"result": { "verdict": { "inputGranularity": "PREMISE", "validationGranularity": "PREMISE", "geocodeGranularity": "PREMISE", "addressComplete": true, "hasInferredComponents": true }, "address": { "formattedAddress": "Calle Dueñas, 5, 41003 Sevilla, España", "postalAddress": { "regionCode": "ES", "languageCode": "es", "postalCode": "41003", "administrativeArea": "Sevilla", "locality": "Sevilla", "addressLines": [ "C. Dueñas, 5" ] }, "addressComponents": [ { "componentName": { "text": "Calle Dueñas", "languageCode": "es" }, "componentType": "route", "confirmationLevel": "CONFIRMED" }, { "componentName": { "text": "5", "languageCode": "es" }, "componentType": "street_number", "confirmationLevel": "CONFIRMED" }, { "componentName": { "text": "41003" }, "componentType": "postal_code", "confirmationLevel": "CONFIRMED" }, { "componentName": { "text": "Sevilla", "languageCode": "es" }, "componentType": "locality", "confirmationLevel": "CONFIRMED" }, { "componentName": { "text": "España", "languageCode": "es" }, "componentType": "country", "confirmationLevel": "CONFIRMED" }, { "componentName": { "text": "Sevilla", "languageCode": "es" }, "componentType": "administrative_area_level_2", "confirmationLevel": "CONFIRMED", "inferred": true } ] }, "geocode": { "location": { "latitude": 37.394849, "longitude": -5.9893604 }, "plusCode": { "globalCode": "8C9P92V6+W7" }, "bounds": { "low": { "latitude": 37.3948098, "longitude": -5.9894249 }, "high": { "latitude": 37.3948882, "longitude": -5.9893025 } }, "featureSizeMeters": 7.174035, "placeId": "ChIJzRDYbgRsEg0RDDgHlF80UoI", "placeTypes": [ "premise" ] }, "metadata": { "business": true, "residential": false }, "englishLatinAddress": { "formattedAddress": "Calle Duenas, 5, 41003 Seville, Spain", "postalAddress": { "regionCode": "ES", "languageCode": "en", "postalCode": "41003", "administrativeArea": "Seville", "locality": "Seville", "addressLines": [ "C. Duenas, 5" ] }, "addressComponents": [ { "componentName": { "text": "Calle Duenas", "languageCode": "es" }, "componentType": "route", }, { "componentName": { "text": "5", "languageCode": "es" }, "componentType": "street_number", }, { "componentName": { "text": "41003" }, "componentType": "postal_code", }, { "componentName": { "text": "Seville", "languageCode": "en" }, "componentType": "locality", }, { "componentName": { "text": "Spain", "languageCode": "en" }, "componentType": "country", }, { "componentName": { "text": "Seville", "languageCode": "en" }, "componentType": "administrative_area_level_2", "inferred": true } ] } }, "responseId": "e874d263-7d0d-413f-9213-119a784765ed"
Opzioni di assistenza per le release di anteprima
Sebbene Google non fornisca assistenza per le versioni, le funzionalità o le funzionalità di anteprima dei Servizi, valutiamo le richieste in questi stadi di sviluppo caso per caso.
Utilizza questi consigli per le versioni pre-GA:
Le funzionalità pre-GA non sono coperte dall'SLA (accordo sul livello del servizio) di Google Maps Platform.
Utilizza meccanismi di riserva, in particolare se utilizzi una funzionalità pre-GA in un ambiente di produzione. Ecco alcuni esempi di situazioni di fallback: quota superata, codici di risposta e latenza imprevisti o risposte impreviste rispetto al comportamento esistente.
Puoi utilizzare Issue Tracker per richiedere nuove funzionalità o suggerire modifiche alle funzionalità esistenti. Assicurati di includere quanto segue nella tua richiesta:
Descrivi la funzionalità o il comportamento specifico che vuoi che venga aggiunto, nonché i motivi per cui ritieni che sia importante.
Se possibile, includi dettagli specifici sul tuo caso d'uso e sulle nuove opportunità che la funzionalità consentirebbe.
Per questo feedback o per qualsiasi altra domanda sulle funzionalità, invia un'email alla linea di assistenza per la convalida dell'indirizzo: address-validation-hotline@google.com.