تاريخ آخر تعديل على الأحكام: 6 كانون الثاني (يناير) 2021
موسم المستندات لعام 2021 ("البرنامج") برعاية Google LLC (يُشار إليها باسم "Google")، وهي شركة ديلاوير ذات المسؤولية المحدودة ويقع مقرها الرئيسي في 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA.
1. التعريفات:
1.1 "تاريخ القبول" يعني تاريخ الإعلان عن اقتراحات المشروعات المقبولة على موقع الويب الخاص بالبرنامج، كما هو موضح في المخطط الزمني للبرنامج.
1.2 يشير مصطلح "دراسة الحالة" إلى المستند الذي يوضّح تأثير "المشروع".
1.3 يشير "التقرير النهائي" إلى النسخة النهائية من الوثائق وأي رموز أو صور أو مواد أخرى مرتبطة بالمشروع.
1.4 "النتائج النهائية" تعني قائمة المؤسسات التي تفي بجميع معايير المنح.
1.5 يشير مصطلح "تقرير المتابعة" إلى الاستطلاعات التي تم إجراؤها وأي معلومات إضافية يتم تقديمها بعد انتهاء البرنامج.
1.6 يشير مصطلح "الأعضاء" إلى مشرفي المؤسسة
1.7 يعني "تقييم المقاييس" قياس ما إذا كان المشروع قد حقق مقاييس التأثير التي قدّمها المشاركون في طلب المؤسسة.
1.8 "المؤسسة" هي مؤسسة البرامج مفتوحة المصدر التي تسجِّل في "البرنامج" على أنّها مؤسسة.
1.9 يشير مصطلح "مشرف المؤسسة" إلى الشخص الذي يسجّل في "البرنامج" كمشرف في مؤسسة.
1.10 يشير مصطلح "الطلب المخصّص للمؤسسة" إلى طلب تقدّمه إحدى المؤسسات لقبولها في "البرنامج"، بما في ذلك الملف الشخصي المكتمل.
1.11 يشير مصطلح "Open Collective" إلى مؤسسة تابعة لجهة خارجية تُصدر منحًا مالية للمؤسسات المشارِكة في "البرنامج".
1.12 يشير مصطلح "اتفاقية المشارك في المؤسسة" إلى الاتفاقية بين Google والمؤسسة التي يتم عرضها أثناء التسجيل.
1.13 يشير مصطلح "المشاركون" إلى المؤسسات ومشرفي المؤسسات.
1.14 يشير مصطلح "مشرفو البرامج" إلى مشرفي "Google" للبرنامج.
1.15 "فترة البرنامج" يشير إلى الفترة الزمنية بين 9 شباط (فبراير) 2021 و30 تشرين الثاني (نوفمبر) 2021.
1.16 يشير مصطلح "المخطط الزمني للبرنامج" إلى المخطط الزمني للبرنامج على الموقع الإلكتروني للبرنامج.
1.17 يشير مصطلح "الموقع الإلكتروني للبرنامج" إلى الموقع الإلكتروني الخاص بالبرنامج على الرابط https://developers.google.com/season-of-docs
1.18 يشير مصطلح "المشروع" إلى مشروع وثائق مفتوح المصدر.
1.19 يشير مصطلح "مقترح المشروع" إلى اقتراح مؤسسة بشأن مشروع معيّن.
1.20 "صفحة اقتراح المشروع" يُقصد بها اقتراح المشروع الذي تنشره المؤسسة بشكل علني على موقعها الإلكتروني.
1.21 "عمليات إرسال المشروع" تعني الوثائق الداعمة التي ترسلها المؤسسة لمشروع ما، بما في ذلك التقرير النهائي وتقرير المتابعة ودراسة الحالة وتقييم المقاييس.
1.22 يشير مصطلح "الكاتب الفني" إلى الشخص الذي تتعامل معه المؤسسة باعتباره كاتبًا فنيًا.
1.23 تعني العبارة "بما في ذلك" و "بما في ذلك" كما هو موضح هنا "على سبيل المثال لا الحصر".
2. الخصوصية.
2.1 ستعالج "Google" المعلومات الشخصية المقدَّمة أثناء التسجيل وفي أي مراسلات لاحقة لإدارة "البرنامج" (بما في ذلك إثبات الأهلية للمشاركة في "البرنامج"، وتشغيل "البرنامج"، وإرسال إشعارات بشأن "البرنامج").
2.2 ستستخدم "Google" أيضًا معلومات مجمّعة لا تحدّد الهوية الشخصية لأغراض إحصائية.
2.3 يجوز لشركة "Google" الإعلان عن مشاركتك في "البرنامج" ونتائجه، بما في ذلك الإشعارات المتعلّقة بمقترحات المشاريع المقبولة ونصّ مقترحات المشاريع المقبولة والمعلومات الواردة من "المشاريع المُرسَلة". يجوز لشركة Google عرض معلوماتك، بما في ذلك اسم مؤسستك وملخّص المشروع وتقرير المشروع النهائي ودراسة الحالة، على المواقع الإلكترونية التي تديرها Google، بما في ذلك مدوّنة Google المفتوحة المصدر (https://opensource.googleblog.com/) والموقع الإلكتروني للبرنامج.
2.4 سيعالج أيضًا مقدِّمو الخدمات الموثوق بهم من Google المعلومات الشخصية المُقدَّمة أثناء التسجيل وفي أي مراسلات لاحقة بهدف تقديم المِنح للمؤسسات التي تم قبولها بنجاح، وذلك بناءً على تعليمات Google وبما يتفق مع سياسة خصوصية Google وأي إجراءات مناسبة أخرى متعلّقة بالسرية والأمان.
2.5 يمكن للمشاركين الوصول إلى معلوماتهم الشخصية وتعديلها وإزالتها وتقييد معالجتها من خلال مراسلة Google (تنبيه: مكتب البرامج المفتوحة المصدر) على العنوان المذكور في التمهيد أعلاه أو من خلال إرسال رسالة إلكترونية إلى Season-of-docs@google.com.
توضّح سياسة الخصوصية كيفية معالجة البيانات في هذه الخدمة.
3. إدارة البرامج.
3.1 التغييرات في "البرنامج":
(أ) يجوز لشركة "Google" تعليق بنية "البرنامج" أو إلغاؤها أو تعديلها في حال وجود صعوبات فنية أو أحداث خارجة عن سيطرة "Google" المعقولة، وهي تمنع أو تجعل تشغيل "البرنامج" غير عادل وفقًا لـ "قواعد البرنامج" هذه.
(ب) يجوز لشركة "Google" تعديل "قواعد البرنامج" هذه لتعكس أي تعديلات تمّ إجراؤها على "البرنامج". وتسري أي تغييرات يتم إجراؤها فور تقديم إشعار بذلك، ويتم تطبيق ذلك من خلال نشر قواعد البرنامج المنقّحة على هذه الصفحة. ويُرجى العِلم أنّ مواصلة المشاركة في "البرنامج" بعد تلقّي هذا الإشعار تُعتبر موافقة على هذه التغييرات.
3.2 إثبات الأهلية:
(أ) تحتفظ "Google" بالحق في التحقّق من أهلية "المشارِك" والفصل في أي نزاع في أي وقت. على المشاركين تقديم أي إثبات لأهلية إجرائها من قِبل Google. وقد يؤدي رفض هذا الإثبات أو عدم تقديمه خلال يومَي (2) عمل من تاريخ طلب Google عبر البريد الإلكتروني إلى استبعادك من "البرنامج".
3.3 المراسلات: ستكون جميع المراسلات بين Google والمشاركين، بما في ذلك الموقع الإلكتروني الخاص بـ "البرنامج" والرسائل الإلكترونية، باللغة الإنجليزية.
3.4 إجراء الاستخدام: يجب على المشاركين اعتماد سلوك مهني ومهذب عند التفاعل مع المشاركين الآخرين ومشرفي البرنامج. وفي حال عدم استخدام "المشارك" هذا السلوك، يجوز لشركة "Google" إزالة "المشارك" من "البرنامج".
3.5 إزالة البرنامج: بالإضافة إلى أي أحكام تتعلق بالإزالة من "البرنامج" المنصوص عليها في هذا المستند، يجوز لشركة "Google" إزالة "أحد المشاركين" من "البرنامج" إذا اعتقدت "Google" بشكل معقول أنّ هذا "المشارك" حاول تقويض العملية الشرعية لـ "البرنامج"، بما في ذلك:
(أ) تقديم معلومات خاطئة عن الأهلية أثناء التسجيل
(ب) خرق "قواعد البرنامج" هذه أو رفض الالتزام بها
(ج) تهديد Google أو المشاركين الآخرين أو مضايقتهم، بما في ذلك موظفي المؤسسات وممثلوها
(د) العبث في "البرنامج" أو التدخل في إدارته أو في قدرة المشاركين الآخرين على المشاركة فيه:
(هـ) إرسال محتوى ينطبق عليه ما يلي:
(1) ليست أصلية
(2) انتهاك حقوق طرف ثالث
(3) محتوى فاحش أو فاحش أو إباحي أو عنصري أو غير ملائم للبرنامج بأي شكل آخر.
(4) يخالف أي قانون ساري.
(و) في حال إزالة "مشترك" من "البرنامج" لأي سبب:
(1) لن يبقى "المشارك" مؤهَّلاً لتلقّي المِنح من "Google".
(2) يجوز لشركة "Google" حذف الملف الشخصي الخاص بـ "المشارك" وبياناته الأخرى من "الموقع الإلكتروني للبرنامج".
(3) قد يُحظر على "المشارك" المشاركة في أيّ برامج مستقبلية تديرها Google Open Source.
4- المؤسسات.
4.1 الأهلية: للمشاركة في "البرنامج"، يجب أن تستوفي المؤسسة المتطلبات التالية:
(أ) تشغيل مشروع برمجي مفتوح المصدر نشط وقابل للتطبيق
(ب) أن تكون قد أنتجت وأصدرت برامج بموجب ترخيص مُعتمَد من مبادرة البرامج المفتوحة المصدر (OSI)،
(ج) ألّا تكون هيئة حكومية أو تتصرّف نيابةً عن جهة حكومية أو هيئة شبه حكومية تموّلها الجمهور
(د) ألّا يكون مقيمًا في بلد تفرض عليه الولايات المتحدة حظرًا، أو محظورًا بأي شكل آخر بموجب ضوابط التصدير وبرامج العقوبات السارية
(هـ) إذا كانت المؤسسة فردًا،
(1) ألا تكون مقيمًا في بلد تفرض عليه الولايات المتحدة حظرًا،
(2) ألّا تكون مقيمًا بصفة اعتيادية في بلد تفرض عليه الولايات المتحدة حظرًا، أو محظورًا بأي شكل آخر بموجب ضوابط التصدير وبرامج العقوبات السارية
(3) أن يكون عمرك ثمانية عشر (18) عامًا على الأقل عند التسجيل في "البرنامج".
4.2 كيفية تقديم الطلب: يجب على المؤسسات التي تريد تقديم طلب للقبول في "البرنامج" تنفيذ ما يلي:
(أ) قبول بنود "اتفاقية المشاركين في المؤسسة"
(ب) تقديم طلب لمؤسسة
4.3 طلب المؤسسة:
(أ) يجب أن يقدّم أحد مشرفي المؤسسة طلب الاشتراك في المؤسسة من خلال الموقع الإلكتروني للبرنامج خلال فترة تقديم الطلب الموضّحة في "المخطط الزمني للبرنامج".
(ب) يجوز لكل مؤسسة إرسال طلب مؤسسة واحدًا (1).
4.4 الموافقة:
(أ) يجوز لشركة "Google" قبول أو رفض أي "مؤسسة" وفقًا لتقديرها الخاص.
(ب) ستُعلن "Google" عن المؤسسات التي تم قبول طلب الانضمام إليها في "البرنامج" على الموقع الإلكتروني للبرنامج.
4.5 المسؤوليات:
(أ) تنفّذ كل مؤسسة يتم قبولها جميع الخطوات الإضافية اللازمة لكي تشارك المؤسسة في "البرنامج"، بما في ذلك:
(1) تقديم صفحة اقتراحات المشروع
(2) تحديد "معايير مشروع المؤسسة"، بشرط ألا تمارس المؤسسة التمييز على أساس العمر أو العِرق أو العقيدة أو اللون أو الدين أو الجنس أو الميل الجنسي أو الأصل القومي أو العجز أو الحالة الاجتماعية أو الخدمة العسكرية أو أي أساس آخر محظور بموجب القانون الساري
(3) تكليف شخص واحد أو أكثر، حسب الاقتضاء، بتنفيذ ما يلي:
(أ) العمل كمشرفي المؤسسة
(ب) إذا رأت "Google" بشكل معقول أنّ إحدى المؤسسات لم تقم بالوفاء بالمسؤوليات السابقة، يجوز لها إزالة تلك المؤسسة من "البرنامج".
(ج) تتحمّل كل مؤسسة مسؤولية مشرفي المؤسسة. في حال رأت "Google" بشكل معقول أنّ أحد مشرفي المؤسسة لم يوف بأي من المسؤوليات المنصوص عليها في الفقرة 5.3(أ) أو 6.3(أ) أدناه، حسب الاقتضاء، لن تكون شركة Google ملزمة بدفع أي مِنح للمؤسسة.
5- مشرفو المؤسسة.
5.1 الدور:
(أ) يجب أن يكون لكل مؤسسة اثنين (2) من مشرفي المؤسسة على الأقل.
(ب) على جميع مشرفي المؤسسة قبول أحكام "اتفاقية المشارك".
(ج) على مشرف المؤسسة الذي يتمتع بالسلطة القانونية الكاملة لإلزام المؤسسة تسجيل المؤسسة في "البرنامج" وقبول أحكام "اتفاقية مشاركي المؤسسة" نيابةً عن المؤسسة.
5.2 الأهلية:
(أ) المتطلبات: للمشاركة في "البرنامج"، يجب على مشرف المؤسسة استيفاء الشروط التالية:
(1) أن تبلغ من العمر ثمانية عشر (18) عامًا أو أكثر عند التسجيل في "البرنامج"
(2) أن يكون مساهمًا في مشروع مفتوح المصدر نشِط وقابل للتطبيق تديره المؤسسة.
(ب) الأفراد غير المؤهّلين: لا يجوز لمشرف المؤسسة المشاركة في "البرنامج" إذا كان:
(1) مقيمًا في بلد تفرض عليه الولايات المتحدة حظرًا،
(2) مقيمًا بصفة اعتيادية في بلد تفرض عليه الولايات المتحدة حظرًا، أو
(3) محظورًا بخلاف ذلك بموجب ضوابط التصدير وبرامج العقوبات السارية
5.3 المسؤوليات:
(أ) يكون "مشرفو المؤسسة" في مؤسسة مقبولة:
(1) العمل كجهات التواصل الرئيسية بين "Google" و"المؤسسة" والردّ على أي استفسارات من "Google" خلال اثنتين وسبعين (72) ساعة.
(2) الإشراف على مستوى التقدّم العام في المؤسسة والمشروع خلال "البرنامج"
(3) تنفيذ مهام إدارية بشأن "البرنامج"، بما في ذلك إكمال عملية تقديم الطلبات لتلقّي الأموال من خلال Open Collective، والردّ على الاستطلاعات التي أجراها مشرفو برامج Google، وإعداد صفحة اقتراحات المشروع و"تقرير المشروع النهائي" ودراسة الحالة وإكمال تقارير المتابعة
(ب) إذا رأت "Google" بشكل معقول أنّ أحد مشرفي المؤسسة لم يوف بأي من المسؤوليات المذكورة أعلاه، يجوز لشركة "Google" أن تطلب من "المؤسسة" تعيين مشرف بديل للمؤسسة.
6- المشاركة في البرنامج.
6.1 التقييمات:
(أ) النموذج: ويجب أن تكون التقييمات على شكل ردود على أسئلة تقدّمها Google.
(ب) المواعيد النهائية: على المؤسسات إرسال "التقييمات" من خلال "الموقع الإلكتروني للبرنامج" بحلول المواعيد النهائية الموضّحة في "المخطط الزمني للبرنامج". تُقدَّم التقييمات شهريًا.
(ج) مستوى العرض:
(1) لن تظهر التقييمات التي تقدّمها المؤسسة إلا لـ "مشرفي البرنامج".
(2) ما لم يُذكر خلاف ذلك في الفقرة الفرعية (1) أعلاه:
(أ) يجوز لشركة "Google" توفير "التقييمات" لموظفي "Google" الآخرين أو أطراف ثالثة أو "المؤسسة"، حسب الاقتضاء:
(1) بناءً على موافقة كتابية مُسبَقة من "المؤسسة"، حسب الاقتضاء، أو
(2) إذا رأت Google أنّ هذا الإجراء ضروري لإدارة "البرنامج" (على سبيل المثال، عندما يحتاج "مشرفو البرنامج" إلى مساعدة من موظفي "Google" الآخرين عند مراجعتهم "عمليات إرسال المشاريع" أو عندما تكون الملاحظات ضرورية للتحكيم مع المؤسسة في ما يتعلق بدفع منحة أو عدم دفعها).
(ب) يجوز لشركة "Google" استخدام "التقييمات" داخليًا لتحسين "موسم المستندات".
(د) المواد النهائية للمشروع: يجب على المنظمات إرسال مواد المشروع النهائية من خلال موقع البرنامج على الويب بحلول الموعد النهائي للتقييم النهائي. وفي حال لم تنجح المؤسسة في ذلك، سيتم اعتبارها أنّها حصلت على تصنيف "غير ناجح" في "التقييم النهائي".
6.2 الدفع:
(أ) سيتم دفع المنح على النحو التالي:
(1) سيتم صرف% 40 من إجمالي مبلغ المنحة اعتبارًا من 10 حزيران (يونيو) 2021 للمؤسسات التي استوفت المعايير التالية:
(أ) صفحة مشروع منشورة على الموقع الإلكتروني للمؤسسة توضّح المشروع وكيفية الاعتماد عليه في العمل على المشروع، إذا كان ذلك منطبقًا
(ب) حساب Open Collective نشط:
(2) سيتم دفع 60% من إجمالي مبلغ المنحة إلى المؤسسات عند إكمال عملية إرسال المشاريع. وسيكون تاريخ الدفع النهائي هو 14 كانون الأول (ديسمبر) 2021.
(ب) المنحة: بموجب الفقرة الفرعية (ج) الواردة أدناه، يجوز للمؤسسات تلقّي مِنح من Google على النحو التالي:
(1) المؤسسات: لتلقّي الدفعات، على المؤسسات استيفاء جميع معايير المنح بحلول 21 كانون الأول (ديسمبر) 2021. وليس على Google دفع المبالغ المطلوبة بعد هذا التاريخ.
(أ) لتلقّي الدفعات، على المؤسسات التسجيل لدى مورّد Google، وهو Open Collective، بحلول 12 أيار (مايو) 2021.
(ب) على المؤسسات إكمال نماذج الإقرار الضريبي ذات الصلة بحلول 21 كانون الأول (ديسمبر) 2021 وإلا ستفقد كل الأموال.
(2) لا تكون "Google" مُلزَمة بدفع أيّ منح لأيّ "مؤسسة" تخالف أي قانون أو لائحة سارية، بما في ذلك لوائح غسيل الأموال.
(ج) المستندات الضريبية: يجب أن تُرسل المستندات المتعلّقة بالضرائب من خلال المؤسسات. سيتم استبعاد المؤسسات التي ترسل المستندات المتعلقة بالضرائب بعد التواريخ المذكورة أعلاه من تلقّي أي مِنح. ليس على Google إصدار أي دفعات إذا تم إرسال المستندات المتعلّقة بالضرائب بعد هذه التواريخ.
(2) المؤسسات: على المؤسسات إرسال المستندات المتعلّقة بالضرائب كجزء من تسجيلها لدى Open Collective.
6.3 النتائج النهائية: ستُعلن Google عن النتائج النهائية على الموقع الإلكتروني للبرنامج.
7- إخلاء المسؤولية: يتحمّل كل مشارك وحده مسؤولية استخدام المشاركين للموقع الإلكتروني الخاص بـ "البرنامج" ومشاركته فيه. يتم توفير الموقع الإلكتروني لـ "البرنامج" "كما هو" و"كما هو متاح". تُخلي "Google" مسؤوليتها عن جميع الإقرارات والضمانات (الصريحة أو الضمنية)، بما في ذلك أي ضمانات بشأن مطابقة الأوصاف والصلاحية لغرض معيّن. لا تتحمل Google مسؤولية أي عمليات نقل غير مكتملة أو تعذّر أو تأخر في إرسال المعلومات بسبب الاتصال بالإنترنت، بما في ذلك التعطُّل أو التأخّر الناتج عن أعطال المعدات أو البرامج أو المشاكل الفنية الأخرى.
8- العناصر الترويجية. يجوز لشركة Google تقديم عناصر ترويجية للمشاركين وفقًا لتقديرها الخاص. لا تقدّم Google أي ضمانات باستلام أي عناصر ترويجية لأي "مشترك".
9- الترجمات. في حال حدوث أي تعارض بين النسخة الإنجليزية من "قواعد البرنامج" والنسخة المترجَمة، تسري بنود النسخة الإنجليزية.