PRZECZYTAJ UWAŻNIE TĘ UMOWĘ UCZESTNIKA ORGANIZACJI.
Rejestrując się i klikając „Akceptuję tę umowę organizacji”, zgadzasz się na przestrzeganie warunków niniejszej Umowy uczestnika organizacji („Umowa”). Umowa ta stanowi wiążącą umowę prawną między Google LLC z siedzibą główną pod adresem 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043 („Google”) a Twoją organizacją open source („Organizacja”) w odniesieniu do Google Season of Docs 2024 („Program”).
Jeśli Użytkownik akceptuje tę Umowę w imieniu organizacji otwartoźródłowej, oświadcza i zapewnia, że (i) ma pełne umocowanie do zobowiązania organizacji do przestrzegania niniejszych warunków, (ii) przeczytał i zrozumiał niniejszą Umowę oraz (iii) w imieniu reprezentowanej organizacji zgadza się na postanowienia tej Umowy. W przypadku braku pełnomocnictwa do związania swojej organizacji tymi warunkami nie klikaj przycisku „Akceptuję tę umowę organizacji”.
Słowa „zawiera” i „w tym” użyte w tej Umowie oznaczają „w tym między innymi”.
- 1. Zasady programu. Niniejsza Umowa obejmuje zasady programu dotyczące sezonu Google Dokumenty 2024 („Zasady programu”). Zasady programu stanowią część tej Umowy. Wszystkie terminy pisane wielką literą, które występują w niniejszym dokumencie, ale nie zostały zdefiniowane w innym miejscu, mają znaczenie określone w Regulaminie programu.
- 2. Oświadczenia i zapewnienia. Organizacja oświadcza i zapewnia, że:
- 2.1 spełnia wymagania określone w Regułach Programu w zakresie udziału w Programie jako Organizacja;
- 2.2 informacje na swój temat podane podczas rejestracji i późniejszej komunikacji z Google są prawdziwe i dokładne;
- 2.3 Podczas sprawdzania przesłanych projektów nie będzie dyskryminować ze względu na wiek, rasę, wyznanie, kolor skóry, religię, płeć, orientację seksualną, pochodzenie narodowe, niepełnosprawność, stan cywilny lub status weterana ani z żadnego innego powodu zabronionego przez obowiązujące prawo.
-
3. Prześlij.
- 3.1 „Przesłanie” oznacza wszelkie materiały przesłane przez Organizację do Google w związku z Programem, w tym zgłoszenie Organizacji.
- 3.2 Organizacja zachowuje wszystkie prawa własności do swoich Zgłoszeń przed ich przesłaniem.
- 3.3 Organizacja udziela Google niewyłącznej, obowiązującej na całym świecie, bezterminowej, nieodwołalnej i bezpłatnej licencji (z prawą do udzielenia sublicencji) na odtwarzanie, wyświetlanie, rozpowszechnianie, wykonywanie, tworzenie utworów zależnych i w inny sposób wykorzystywanie Zgłoszeń w celu administrowania Programem i promowania Sezonu Dokumentów.
-
4. Prywatność.
- 4.1 Google będzie przetwarzać dane osobowe podane podczas rejestracji i w kolejnych komunikatach w celu administrowania Programem (w tym weryfikacji kwalifikowania się do udziału w Programie, prowadzenia Programu i wysyłania powiadomień dotyczących Programu).
- 4.2 Google będzie też wykorzystywać dane zbiorcze, które nie umożliwiają identyfikacji konkretnej osoby, do celów statystycznych.
- 4.3 Dane osobowe podane podczas rejestracji i w kolejnych komunikatach będą również przetwarzane przez zaufanych dostawców usług Google w celu przekazywania grantów kwalifikującym się Organizacjom i produktów promocyjnych Uczestnikom zgodnie z instrukcjami Google i zgodnie z Polityką prywatności Google oraz wszelkimi innymi odpowiednimi środkami ochrony poufności i bezpieczeństwa informacji.
- 4.4 Uczestnicy mogą uzyskać dostęp do swoich danych osobowych, a także je aktualizować, usuwać oraz ograniczać ich przetwarzanie, pisząc do Google (z uwagami: Biuro Programów open source) na adres podany we wstępie lub wysyłając e-maila na adres season-of-docs@google.com.
- 4.5 Polityka prywatności zawiera więcej informacji o sposobie przetwarzania danych w tej usłudze.
- 5. Odszkodowanie. Organizacja zabezpieczy firmę Google oraz jej podmioty stowarzyszone, dyrektorów, kadrę kierowniczą i pracowników przed wszelkimi zobowiązaniami, odszkodowaniami, stratami, kosztami, opłatami (w tym opłatami za obsługę prawną) i wydatkami związanymi z wszelkimi zarzutami lub postępowaniami prawnymi osób trzecich w zakresie wynikającym z działań lub zaniedbań organizacji (w tym jej pracowników i przedstawicieli) w związku z Programem, w tym naruszenia niniejszej Umowy.
-
6. Ograniczenie odpowiedzialności.
- 6.1 Odpowiedzialność. W TEJ SEKCJI 6 (OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI) "ODPOWIEDZIALNOŚĆ" OZNACZA KAŻDY RODZAJ ODPOWIEDZIALNOŚCI, CZY TO W RAMACH UMOWY, CZY WYNIKAJĄCEJ Z CZYNU NIEDOZWOLONEGO LUB Z INNYCH PRZYCZYN, W TYM NIEDBALSTWA.
- 6.2 Ograniczenia. ODPOWIEDZIALNOŚĆ GOOGLE NA MOCY NINIEJSZEJ UMOWY JEST OGRANICZONA DO BEZPOŚREDNYCH SZKÓD, KTÓRE NIE PRZEKRACZĄ ŁĄCZNIE 1000 USD.
- 6.3 Wyjątki od ograniczeń. ŻADEN ZAPIS NINIEJSZEJ UMOWY NIE WYKLUCZA ANI NIE OGRANICZA ODPOWIEDZIALNOŚCI GOOGLE W SPRAWACH, W KTÓRYCH ODPOWIEDZIALNOŚCI NIE MOŻNA OGRANICZYĆ NA MOCY OBOWIĄZUJĄCEGO PRAWA.
-
7. Ogólne.
- 7.1 Grants. Google nie musi wypłacać organizacji żadnych dotacji, jeśli: (i) narusza ona tę Umowę lub (ii) którykolwiek z jej Członków narusza Umowę Uczestnika lub obowiązujące przepisy prawa.
- 7.2 Podmioty stowarzyszone, doradcy i podwykonawcy Google. Google może korzystać z pomocy swoich podmiotów stowarzyszonych, doradców i podwykonawców w celu realizacji swoich zobowiązań i egzekwowania praw wynikających z niniejszej Umowy.
- 7.3 Prawo właściwe. WSZELKIE ROSZCZENIA WYNIKAJĄCE Z TYCH WARUNKÓW LUB PROGRAMÓW ALBO Z NIMI ZWIĄZANE PODLEGAJĄ PRZEPISOM PRAWA KALIFORNIJSKIEGO, Z WYJĄTKIEM NORM KOLIZYJNYCH. BĘDĄ ROZSTRZYGANE WYŁĄCZNIE W SĄDACH FEDERALNYCH LUB STANOWYCH HRABSTWA SANTA CLARA W STANIE KALIFORNIA W USA. STRONY WYRAŻAJĄ ZGODĘ NA PODLEGANIE WŁAŚCIWOŚCI OSOBOWEJ TYCH SĄDÓW.
- 7.4 Cesja. Organizacja nie może scedować ani delegować niniejszej Umowy ani żadnej jej części bez uprzedniej pisemnej zgody Google. Google może scedować lub przekazać tę Umowę lub dowolną jej część po powiadomieniu. Informacje te mogą zostać opublikowane na Stronie internetowej Programu lub przesłane do Organizacji w formie informacji kontaktowych podanych podczas rejestracji.
- 7.5 Wykluczenie zrzeczenia się praw. Nieegzekwowanie (lub opóźnione egzekwowanie) przez stronę praw wynikających z niniejszej Umowy nie oznacza zrzeczenia się ich.
- 7.6 Wykluczenie pośrednictwa. Postanowienia niniejszej Umowy nie oznaczają powstania przedstawicielstwa, spółki osobowej ani spółki joint venture między stronami.
- 7.7 Brak beneficjentów będących osobami trzecimi. O ile treść niniejszej Umowy wyraźnie nie stanowi inaczej, nie zapewnia ona żadnych korzyści osobom trzecim.
- 7.8 Zmiany. Z wyjątkiem przypadków określonych w Regulaminie Programu wszelkie zmiany wymagają formy pisemnej, muszą być podpisane przez obie strony i wyraźnie stwierdzać, że są zmianami niniejszej Umowy.
- 7.9. Całość Umowy. Niniejsza Umowa określa wszystkie warunki uzgodnione przez strony i zastępuje wszystkie pozostałe umowy między stronami dotyczące przedmiotu tej Umowy. Zawierając niniejszą Umowę, żadna ze stron nie polegała na żadnym komunikacie, oświadczeniu lub gwarancji (niezależnie od tego, czy ich wydanie można uznać za niedbalstwo czy nie), których nie określono wyraźnie w niniejszej Umowie. Na ich podstawie stronom nie będą też przysługiwać żadne uprawnienia ani świadczenia.
- 7.10 Klauzula salwatoryjna. Jeśli jakikolwiek warunek (lub jego część) niniejszej Umowy jest nieważny, niezgodny z prawem lub niewykonalny, inne warunki Umowy pozostają w mocy.
- 7.11 Tłumaczenia. W przypadku rozbieżności między wersją angielską tej Umowy a tłumaczoną wersją obowiązuje wersja angielska.