LocalizedMessage
透過集合功能整理內容
你可以依據偏好儲存及分類內容。
如果傳入要求中的 Accept-Language
標頭不是「英文」,則 Apps Script API 傳回的錯誤會包含這則訊息。其中包含已翻譯成要求語言代碼的相同錯誤文字。
JSON 表示法 |
{
"locale": string,
"message": string
} |
除非另有註明,否則本頁面中的內容是採用創用 CC 姓名標示 4.0 授權,程式碼範例則為阿帕契 2.0 授權。詳情請參閱《Google Developers 網站政策》。Java 是 Oracle 和/或其關聯企業的註冊商標。
上次更新時間:2025-07-26 (世界標準時間)。
[null,null,["上次更新時間:2025-07-26 (世界標準時間)。"],[[["\u003cp\u003eThe \u003ccode\u003eAccept-Language\u003c/code\u003e header in the request determines the language of error messages.\u003c/p\u003e\n"],["\u003cp\u003eError responses may contain a localized message object with the locale and translated message.\u003c/p\u003e\n"],["\u003cp\u003eThe \u003ccode\u003elocale\u003c/code\u003e field follows the BCP 47 specification for language tags (e.g., "en-US").\u003c/p\u003e\n"],["\u003cp\u003eThe \u003ccode\u003emessage\u003c/code\u003e field provides the error message translated into the specified locale.\u003c/p\u003e\n"]]],[],null,["# LocalizedMessage\n\n- [JSON representation](#SCHEMA_REPRESENTATION)\n\nIf the `Accept-Language` header in the incoming request is not \"English\", then errors returned by the Apps Script API include this message. It contains the same error text translated to the requested locale.\n\n| JSON representation |\n|-------------------------------------------------|\n| ``` { \"locale\": string, \"message\": string } ``` |\n\n| Fields ||\n|-----------|---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|\n| `locale` | `string` The locale used following the specification defined at \u003chttps://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt\u003e. Examples are: \"en-US\", \"fr-CH\", \"es-MX\" |\n| `message` | `string` The localized error message in the above locale. |"]]