Jumat, 8 September 2023
Di banyak negara dan wilayah di seluruh dunia, orang-orang umumnya berbicara dan melakukan penelusuran dalam lebih dari satu bahasa. Agar dapat menyajikan pengalaman dengan sebaik mungkin, Google menggunakan berbagai cara untuk secara otomatis menentukan bahasa terbaik yang ditampilkan bagi hasil penelusuran.
Cara Google menentukan bahasa untuk hasil penelusuran secara otomatis
Wajar jika sebagian orang mungkin berasumsi bahwa Google Penelusuran hanya akan menampilkan hasil yang cocok dengan setelan bahasa mereka. Akan tetapi, hal ini tidak terlalu membantu.
Browser, perangkat seluler, dan komputer memiliki setelan bahasanya masing-masing. Artinya, mungkin saja seseorang menyetel browsernya ke satu bahasa, dan menyetel perangkat seluler atau komputernya ke bahasa lain.
Google Penelusuran juga memiliki setelan bahasa, tetapi setelan ini khusus untuk bahasa tampilan — bahasa yang digunakan untuk tombol dan teks menu yang muncul di sekitar hasil penelusuran. Hasil penelusuran itu sendiri tidak harus selalu cocok dengan bahasa tampilan. Hal ini ditujukan untuk alasan yang baik. Sekitar setengah penelusur di Google adalah multilingual dan mereka sering kali melakukan penelusuran dalam bahasa yang tidak cocok dengan setelan mereka.
Sebagai gantinya, Google Penelusuran mempertimbangkan semua setelan ini dan faktor lainnya untuk secara otomatis menentukan bahasa terbaik yang ditampilkan bagi hasil penelusuran. Artinya, penelusur multilingual tidak perlu terus-menerus mengubah satu atau beberapa setelan bahasa guna mendapatkan hasil dalam berbagai bahasa yang mungkin mereka gunakan.
Misalnya, seseorang di Prancis dapat melakukan penelusuran dalam bahasa Prancis, Inggris, atau Arab dan berharap mendapatkan hasil dalam bahasa yang sesuai. Demikian pula, karena kesulitan mengetik di keyboard tertentu, seseorang di India mungkin melakukan penelusuran dalam bahasa Hindi menggunakan karakter Latin, bukan karakter देवनागरी (Devanāgarī). Namun, terlepas dari karakter yang digunakan, mereka tetap ingin menerima hasil dalam bahasa Hindi.
Terkadang, hasil yang bermanfaat dapat ditampilkan meskipun jika bahasanya berbeda dari setelan seseorang atau bahasa yang mereka gunakan untuk melakukan penelusuran. Hal ini dapat terjadi jika sistem kami mendapati bahwa penelusuran berasal dari lokasi yang umumnya menggunakan atau memahami lebih dari satu bahasa.
Cara memfilter hasil ke bahasa tertentu
Meskipun sistem otomatis kami tidak memfilter hasil ke satu bahasa, filter hasil bahasa yang kami tawarkan dapat membantu hal ini.
Filter ini cocok digunakan untuk mempersempit hasil web ke bahasa yang dipilih. Namun, filter tersebut tidaklah sempurna. Filter ini mungkin tidak berfungsi jika bahasa tidak dapat terdeteksi dengan benar, seperti pada halaman yang ditulis dalam lebih dari satu bahasa. Filter ini mungkin juga tidak berfungsi dengan beberapa fitur penelusuran.
Halaman bantuan filter hasil bahasa kami menjelaskan cara mengaktifkan dan menggunakan filter tersebut. Berikut adalah contoh tampilan ketika seseorang di Jerman mengaktifkannya ("Werkzeug" berarti "Alat" dalam bahasa Jerman):
Selain itu, Anda dapat menggunakan halaman Penelusuran Lanjutan untuk memfilter hasil menurut bahasa sebelum melakukan penelusuran. Kedua opsi tersebut memberikan fleksibilitas untuk memfilter satu kali sesuai kebutuhan.
Mengapa pembuat konten sebaiknya mempertimbangkan penelusur multilingual
Kami mendorong penerbit di daerah yang umumnya menggunakan beberapa bahasa untuk membuat konten dalam bahasa tersebut, bukan hanya dalam satu bahasa yang dipahami secara luas. Pengguna menyukai konten yang ditulis dalam bahasa pilihan mereka, dan Google sendiri ingin menampilkan konten tersebut jika tersedia.
Pihak yang membuat konten multilingual juga harus memastikan bahwa mereka mengikuti panduan teknis kami, seperti yang dibahas dalam halaman bantuan ini: Memberi tahu Google tentang versi halaman yang dilokalkan.
Cara kami untuk terus meningkatkan kualitas pencocokan bahasa
Meskipun kami sering kali memahami maksud bahasa dengan benar, preferensi bahasa sangatlah kompleks di seluruh dunia. Itulah mengapa untuk menyajikan layanan terbaik bagi pengguna multilingual, kami akan terus bereksperimen dengan fitur seperti penelusuran bilingual dan kemampuan yang baru-baru ini diumumkan untuk mengalihkan respons AI generatif SGE antara bahasa Inggris dan Hindi.
Selama beberapa bulan terakhir, kami juga telah merilis serangkaian update untuk meningkatkan kualitas sistem pencocokan bahasa kami, termasuk update terbaru sekitar dua minggu lalu. Secara keseluruhan, update ini akan memberikan hasil yang lebih cocok dengan bahasa yang digunakan seseorang untuk melakukan penelusuran, sekaligus tetap memungkinkan fleksibilitas yang diperlukan penelusur multilingual untuk mengakses hasil dalam beberapa bahasa.
Kami juga akan terus mengoptimalkan cara sistem otomatis kami menentukan bahasa yang ditampilkan untuk hasil penelusuran, sehingga kami dapat terus memberikan informasi yang paling bermanfaat kepada orang-orang dalam bahasa pilihan mereka.