Wtorek, 19 maja 2020 roku
Ze względu na globalną pandemię webmasterzy na całym świecie – od urzędników państwowych po organizacje opieki zdrowotnej – często aktualizują swoje witryny, podając aktualne informacje o tym, jak zapobiegać rozprzestrzenianiu się COVID-19, i zapewniając dostęp do różnych zasobów. Często jednak nie ma czasu lub finansów na przetłumaczenie tych treści na wiele języków, przez co cenne informacje nie docierają do różnorodnych grup czytelników. Poza tym niektóre treści są dostępne tylko w postaci plików (np. w formacie .pdf lub .doc), których tłumaczenie wymaga dodatkowych czynności.
Aby ułatwić webmasterom docieranie do większej liczby użytkowników, przywracamy dostęp do Tłumacza witryn Google – widżetu tłumaczącego treści stron internetowych na ponad 100 różnych języków. Wykorzystuje on naszą najnowszą technologię tłumaczenia maszynowego i jest łatwy w integracji. Aby zacząć korzystać z widżetu Tłumacz stron, możesz zarejestrować się za pomocą tego formularza.
Dostęp do widżetu jest ograniczony wyłącznie do witryn rządowych, non-profit i niekomercyjnych (np. instytucji akademickich), które skupiają się na przeciwdziałaniu COVID-19. W przypadku pozostałych stron zalecamy korzystanie z interfejsu Google Cloud Translation API.
Tłumacz Google umożliwia też właścicielom witryn i ich czytelnikom tłumaczenie dokumentów przechowywanych na stronie. Jeśli chcesz np. przetłumaczyć ten plik PDF na hiszpański, otwórz stronę translate.google.com i wpisz adres URL pliku w polu tekstowym, a następnie jako język docelowy wybierz „hiszpański”. Link widoczny w polu tekstowym przekieruje Cię do przetłumaczonej wersji pliku PDF. Obsługiwane formaty plików to: .doc, .docx, .odf, .pdf, .ppt, .pptx, .ps, .rtf, .txt, .xls i .xlsx.
Pamiętaj, że chociaż cały czas szukamy sposobów na poprawienie jakości tłumaczeń, mogą one nie być idealne – czytając treści przetłumaczone przy użyciu Tłumacza Google, zawsze kieruj się własnym osądem.